Traduzir "téléchargez votre enregistrement" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "téléchargez votre enregistrement" de francês para português

Traduções de téléchargez votre enregistrement

"téléchargez votre enregistrement" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

téléchargez 1 a acesso alguns apenas através baixando baixar baixe carregar com como criar de de que do download e em este estiver está fazer isso login mais mesmo no nosso não o que obtenha obter para por precisa produtos próprio qualquer quando que recursos saber se segurança seu sobre sua são tem ter uma upload você pode é
votre a a qualquer momento abaixo acessar adicionar agora ainda antes ao aos apenas aqui as assim através até aumentar cada casa caso com com a como conteúdo criar da dados das data de depois depois de design deve dia do dos durante e e a ela ele eles em em seguida entre equipe esse estar este esteja estiver está estão exemplo fazer for isso lhe lo mais mas melhor mensagens mesmo modelo muito na nas no nos nossa nossos não nós número o o primeiro o que o seu obter onde os ou outras outro palavras para para a para o para que passo pela pelo personalizado pessoal pessoas podem por por exemplo portanto possa precisa primeiro problema qualquer quando quanto que quer saber se seguida seja sem ser serviço será seu seus simples sobre sua suas são tamanho também tem tempo ter terá tipo tiver todas todo todos trabalho tudo um uma usando usar use uso vai ver vida você você pode você precisa você tem voz à é é uma
enregistrement acesso arquivo arquivos caso como conta dados das data dos e ele está gravar gravação gravações informações número o que os dados outros para página registo registos registrar registro registros salvar seja ser seu seus sonix sua são tem tempo ter um uma voz vídeo às áudio é

Tradução de francês para português de téléchargez votre enregistrement

francês
português

FR Cliquez sur le bouton Modifier l’enregistrement DNS (mise à jour d’un enregistrement DNS) ou sur le bouton Ajouter un enregistrement DNS (ajout d’un nouvel enregistrement DNS) pour enregistrer votre enregistrement DNS.

PT Clique no botão Change DNS record (Alterar registro DNS) ou botão Add DNS record (adicionar um novo registro DNS) para salvar seu registro DNS.

francês português
dns dns
nouvel novo
modifier alterar
ajouter adicionar
enregistrer salvar
ou ou
le o
sur no
à para
votre seu
cliquez clique
enregistrement registro
un um
bouton botão

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement Loom sur votre bureau. Ensuite, téléchargez votre enregistrement vidéo Loom sur Sonix. C'est ça ! Nos algorithmes parol-texte de pointe transcriront automatiquement pour vous.

PT Primeiro, baixe sua gravação Loom para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo Loom para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

francês português
téléchargez baixe
bureau desktop
algorithmes algoritmos
pointe ponta
automatiquement automaticamente
texte texto
vidéo vídeo
sonix sonix
enregistrement gravação
de de
nos nossos
vous você
votre seu
ensuite seguida

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement WebEx sur votre bureau. Ensuite, téléchargez votre enregistrement vidéo de réunion WebEx sur Sonix. C'est ça ! Nos algorithmes parol-texte de pointe transcriront automatiquement pour vous.

PT Primeiro, baixe sua gravação WebEx para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião WebEx para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

francês português
téléchargez baixe
webex webex
bureau desktop
réunion reunião
algorithmes algoritmos
pointe ponta
automatiquement automaticamente
texte texto
vidéo vídeo
sonix sonix
enregistrement gravação
de de
nos nossos
vous você
votre seu
ensuite seguida

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement BlueJeans sur votre bureau. Ensuite, téléchargez votre enregistrement vidéo de réunion BlueJeans sur Sonix. C'est ça ! Nos algorithmes parol-texte de pointe transcriront automatiquement pour vous.

PT Primeiro, baixe sua gravação BlueJeans para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião BlueJeans para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

francês português
téléchargez baixe
bureau desktop
réunion reunião
algorithmes algoritmos
pointe ponta
automatiquement automaticamente
texte texto
vidéo vídeo
sonix sonix
enregistrement gravação
de de
nos nossos
vous você
votre seu
ensuite seguida

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement Loom sur votre bureau. Ensuite, téléchargez votre enregistrement vidéo Loom sur Sonix. C'est ça! Nos algorithmes parol-texte de pointe transcriront automatiquement pour vous.

PT Primeiro, baixe sua gravação Loom para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo Loom para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

francês português
téléchargez baixe
bureau desktop
algorithmes algoritmos
pointe ponta
automatiquement automaticamente
texte texto
vidéo vídeo
sonix sonix
enregistrement gravação
de de
nos nossos
vous você
votre seu
ensuite seguida

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement WebEx sur votre bureau. Ensuite, téléchargez votre enregistrement vidéo de réunion WebEx sur Sonix. C'est ça! Nos algorithmes parol-texte de pointe transcriront automatiquement pour vous.

PT Primeiro, baixe sua gravação WebEx para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião WebEx para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

francês português
téléchargez baixe
webex webex
bureau desktop
réunion reunião
algorithmes algoritmos
pointe ponta
automatiquement automaticamente
texte texto
vidéo vídeo
sonix sonix
enregistrement gravação
de de
nos nossos
vous você
votre seu
ensuite seguida

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement RingCentral sur votre bureau. Ensuite, téléchargez votre enregistrement vidéo de réunion RingCentral sur Sonix. C'est ça! Nos algorithmes parol-texte de pointe transcriront automatiquement pour vous.

PT Primeiro, baixe sua gravação RingCentral para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião do RingCentral para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

francês português
téléchargez baixe
bureau desktop
réunion reunião
algorithmes algoritmos
pointe ponta
automatiquement automaticamente
texte texto
vidéo vídeo
sonix sonix
enregistrement gravação
de de
vous você
nos nossos
votre seu
ensuite seguida

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement BlueJeans sur votre bureau. Ensuite, téléchargez votre enregistrement vidéo de réunion BlueJeans sur Sonix. C'est ça! Nos algorithmes parol-texte de pointe transcriront automatiquement pour vous.

PT Primeiro, baixe sua gravação BlueJeans para o seu desktop. Em seguida, carregue sua gravação de vídeo da reunião BlueJeans para Sonix. É isso! Nossos algoritmos de fala para texto de ponta irão transcrevê-lo automaticamente para você.

francês português
téléchargez baixe
bureau desktop
réunion reunião
algorithmes algoritmos
pointe ponta
automatiquement automaticamente
texte texto
vidéo vídeo
sonix sonix
enregistrement gravação
de de
nos nossos
vous você
votre seu
ensuite seguida

FR Tous vos besoins en matière d'enregistrement sont couverts, y compris l'enregistrement vocal et SVI, l'enregistrement vocal et écran, et même l'enregistrement écran et bureau d'agent.

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.

francês português
besoins necessidades
couverts cobertas
écran tela
bureau desktop
et e
compris incluindo
vocal voz
en até

FR Tous vos besoins en matière d?enregistrement sont couverts, y compris l?enregistrement vocal et SVI, l?enregistrement vocal et écran, et même l?enregistrement écran et bureau d?agent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente

francês português
besoins necessidades
enregistrement gravação
couverts cobertas
écran tela
bureau desktop
agent agente
et e
l o
compris incluindo
vocal voz
en até

FR Tous vos besoins en matière d'enregistrement sont couverts, y compris l'enregistrement vocal et SVI, l'enregistrement vocal et écran, et même l'enregistrement écran et bureau d'agent.

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.

francês português
besoins necessidades
couverts cobertas
écran tela
bureau desktop
et e
compris incluindo
vocal voz
en até

FR Tous vos besoins en matière d?enregistrement sont couverts, y compris l?enregistrement vocal et SVI, l?enregistrement vocal et écran, et même l?enregistrement écran et bureau d?agent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente

francês português
besoins necessidades
enregistrement gravação
couverts cobertas
écran tela
bureau desktop
agent agente
et e
l o
compris incluindo
vocal voz
en até

FR DMARC n'est rien d'autre qu'un enregistrement DNS TXT qui est publié dans le DNS de votre domaine, mais vous pouvez souvent vous tromper dans la syntaxe de votre enregistrement texte, ce qui rend votre enregistrement invalide

PT O DMARC não é mais do que um registo DNS TXT que é publicado no DNS do seu domínio, mas pode muitas vezes correr mal com a sintaxe do seu registo de texto, tornando o seu registo inválido

francês português
dmarc dmarc
enregistrement registo
dns dns
publié publicado
domaine domínio
souvent muitas vezes
syntaxe sintaxe
invalide inválido
txt txt
est é
nest a
quun um
de de
pouvez pode
votre seu
mais mas
texte texto
rien que

FR Pour publier l'enregistrement BIMI, vous devez créer un enregistrement TXT dans votre fichier de zone DNS. L'enregistrement TXT doit être nommé

PT Para publicar o registo BIMI, é necessário criar um registo TXT no seu ficheiro de zona DNS. O registo TXT deve ter o nome

FR Si vous demandez un enregistrement pour « store », il renvoie un enregistrement NSEC contenant www, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'enregistrement AAAA entre « store » et www lorsque les enregistrements sont triés par ordre alphabétique

PT Se você solicitasse um registro para "store" (loja), ele retornaria um registro NSEC contendo www, o que significa que nãoregistros AAAA entre store e www quando os registros são classificados em ordem alfabética

francês português
contenant contendo
ordre ordem
si se
un um
enregistrement registro
store store
et e
enregistrements registros
vous você
il ele
signifie significa
entre entre
quil o

FR Si vous avez actuellement un AAAA record (Enregistrement AAAA) pour les adresses IPv6, supprimez cet enregistrement et utilisez à la place un enregistrement A avec l'adresse IPv4 indiquée.

PT Se você tiver um registro AAAA para endereços IPv6, exclua esse registro e use um registro A com o endereço IPv4 listado.

francês português
supprimez exclua
si se
un um
enregistrement registro
adresses endereços
et e
vous você
utilisez use
à para
la a
vous avez tiver
avec o

FR L?auto-enregistrement pourrait être réalisé en utilisant le système d?enregistrement automatique en ligne ou avec un instrument physique qui automatise le processus d?enregistrement en personne à l?arrivée

PT O auto-check-in pode ser feito através do sistema de auto-check-in online ou com um instrumento físico que automatize o processo de check-in pessoalmente à chegada

francês português
réalisé feito
instrument instrumento
physique físico
arrivée chegada
processus processo
ou ou
en ligne online
en personne pessoalmente
système sistema
un um
être ser
pourrait que
le o
utilisant com
en através

FR Si vous demandez un enregistrement pour « store », il renvoie un enregistrement NSEC contenant www, ce qui signifie qu'il n'y a pas d'enregistrement AAAA entre « store » et www lorsque les enregistrements sont triés par ordre alphabétique

PT Se você solicitasse um registro para "store" (loja), ele retornaria um registro NSEC contendo www, o que significa que nãoregistros AAAA entre store e www quando os registros são classificados em ordem alfabética

francês português
contenant contendo
ordre ordem
si se
un um
enregistrement registro
store store
et e
enregistrements registros
vous você
il ele
signifie significa
entre entre
quil o

FR Téléchargez votre enregistrement vidéo LoomLocalisez la vidéo que vous souhaitez télécharger sur votre page « ma vidéo ». En bas à droite de votre vidéo, sélectionnez le bouton de téléchargement.

PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.

francês português
souhaitez deseja
ma meu
droite direito
sélectionnez selecione
vidéo vídeo
page página
enregistrement gravação
le o
bouton botão
téléchargement download
téléchargez baixe
en no
de de
à na
votre seu
que que
bas inferior

FR Téléchargez votre enregistrement vidéo LoomLocalisez la vidéo que vous souhaitez télécharger sur votre page «ma vidéo». En bas à droite de votre vidéo, sélectionnez le bouton de téléchargement.

PT Baixe sua gravação de vídeo LoomLocalize o vídeo que você deseja baixar na sua página “Meu vídeo”. No canto inferior direito do seu vídeo, selecione o botão de download.

francês português
souhaitez deseja
ma meu
droite direito
sélectionnez selecione
vidéo vídeo
page página
enregistrement gravação
le o
bouton botão
téléchargement download
téléchargez baixe
en no
de de
à na
votre seu
que que
bas inferior

FR Téléchargez instantanément votre image de logo BIMI et votre VMC et générez un seul enregistrement CNAME pour configurer votre protocole

PT Carregue a sua imagem de logotipo BIMI e VMC instantaneamente e gere um único registo CNAME para configurar o seu protocolo

FR Faites en sorte que l’enregistrement CNAME de votre sous-domaine [affiché dans le champ Host Record (Enregistrement hôte) dans l’exemple ci-dessous] pointe sur votre sous-domaine Zendesk [affiché dans le champ Points To (Pointe vers)].

PT Aponte o registro CNAME de seu subdomínio (mostrado no campo Host Record no exemplo abaixo) para o seu subdomínio do Zendesk (mostrado no campo Points To).

francês português
sous-domaine subdomínio
zendesk zendesk
points points
hôte host
champ campo
le o
to para
de de
enregistrement registro
dessous abaixo
votre seu
record record
en no

FR Si vous avez déjà configuré le SPF pour votre domaine, vous pouvez également utiliser notre vérificateur d'enregistrement SP F gratuit pour consulter et valider votre enregistrement SPF et détecter les problèmes.

PT Caso já tenha SPF configurado para o seu domínio, pode também usar o nosso verificador de registos SPF gratuito para procurar e validar o seu registo SPF e detectar problemas.

francês português
configuré configurado
spf spf
vérificateur verificador
gratuit gratuito
valider validar
détecter detectar
domaine domínio
enregistrement registo
problèmes problemas
utiliser usar
et e
également também
le o
pouvez pode
votre seu
notre nosso
si caso
les de
consulter para

FR Lorsque votre enregistrement SPF dépasse la limite de 10 DNS Lookup, vous recevez un résultat de "permerror". Cela signifie que le destinataire du courrier électronique considère votre enregistrement SPF comme non valide et le bloque automatiquement.

PT Uma vez que o seu registo SPF exceda a limitação de 10 DNS Lookup, recebe um resultado "permerror". Isto significa que o destinatário de correio electrónico considera o seu registo SPF inválido e bloqueia-o automaticamente.

francês português
enregistrement registo
spf spf
limite limitação
résultat resultado
signifie significa
destinataire destinatário
considère considera
automatiquement automaticamente
de de
dns dns
recevez recebe
un um
et e
votre seu
courrier electrónico

FR Veillez à supprimer les mécanismes redondants, répétés et NULL dans votre enregistrement SPF, ce qui augmente également la limite de caractères. Cela garantit que votre enregistrement est court, net et valide.

PT Certifique-se de que remove mecanismos redundantes, repetidos, e NULL dentro do seu registo SPF, o que também acrescenta ao limite de caracteres. Isto assegura que o seu registo é curto, nítido, e válido.

francês português
mécanismes mecanismos
enregistrement registo
spf spf
caractères caracteres
garantit assegura
court curto
valide válido
et e
à ao
également também
limite limite
de de
est é
votre seu

FR Si vous avez déjà configuré le SPF pour votre domaine, vous pouvez également utiliser notre vérificateur d'enregistrement SP F gratuit pour consulter et valider votre enregistrement SPF et détecter les problèmes.

PT Caso já tenha SPF configurado para o seu domínio, pode também usar o nosso verificador de registos SPF gratuito para procurar e validar o seu registo SPF e detectar problemas.

francês português
configuré configurado
spf spf
vérificateur verificador
gratuit gratuito
valider validar
détecter detectar
domaine domínio
enregistrement registo
problèmes problemas
utiliser usar
et e
également também
le o
pouvez pode
votre seu
notre nosso
si caso
les de
consulter para

FR La simple publication de votre enregistrement BIMI ne suffit pas à vous rassurer. Vous devez encore vous assurer que votre enregistrement BIMI est valide.

PT A simples publicação do seu registo BIMI não é suficiente para ficar tranquilo. Ainda precisa de assegurar que o seu registo BIMI é válido.

FR Vous pouvez configurer le BIMI pour votre domaine en publiant un enregistrement dans votre DNS créé à l'aide d'un générateur d'enregistrement BIMI

PT Pode configurar BIMI para o seu domínio, publicando um registo no seu DNS criado com a ajuda de um gerador de registos BIMI

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement Google Meet sur votre bureau

PT Primeiro, baixe sua gravação do Google Meet para sua área de trabalho

francês português
téléchargez baixe
enregistrement gravação
bureau trabalho
votre sua
google google
sur de

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement UberConference sur votre bureau

PT Primeiro, faça o download da gravação do UberConference para o seu desktop

francês português
enregistrement gravação
bureau desktop
l o
téléchargez download
votre seu
sur a

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement RingCentral sur votre bureau

PT Primeiro, baixe sua gravação RingCentral para o seu desktop

francês português
téléchargez baixe
enregistrement gravação
bureau desktop
l o
votre seu
sur para
tout primeiro

FR Cliquez sur « Enregistrements » et téléchargez votre enregistrement sur votre ordinateur.

PT Clique emGravaçõese baixe sua gravação para o seu computador.

francês português
téléchargez baixe
ordinateur computador
et e
enregistrements gravações
enregistrement gravação
cliquez clique
sur em
votre seu

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement Google Meet sur votre bureau

PT Primeiro, baixe sua gravação do Google Meet para sua área de trabalho

francês português
téléchargez baixe
enregistrement gravação
bureau trabalho
votre sua
google google
sur de

FR Tout d'abord, téléchargez votre enregistrement UberConference sur votre bureau

PT Primeiro, faça o download da gravação do UberConference para o seu desktop

francês português
enregistrement gravação
bureau desktop
l o
téléchargez download
votre seu
sur a

FR Cliquez sur «Enregistrements» et téléchargez votre enregistrement sur votre ordinateur.

PT Clique emGravaçõese baixe sua gravação para o seu computador.

francês português
téléchargez baixe
ordinateur computador
et e
enregistrements gravações
enregistrement gravação
cliquez clique
sur em
votre seu

FR Notre générateur d'enregistrement TLS-RPT gratuit crée un enregistrement TXT que vous pouvez publier sur votre DNS

PT O nosso Gerador de Registos TLS-RPT gratuito cria um registo TXT que pode publicar no seu DNS

francês português
générateur gerador
gratuit gratuito
crée cria
txt txt
publier publicar
dns dns
un um
enregistrement registo
votre seu
pouvez pode
notre nosso
sur de
que o

FR Si vous n’avez pas encore d’enregistrement CNAME pour votre sous-domaine, recherchez une option permettant d’ajouter un nouvel enregistrement.

PT Caso você ainda não tenha um registro CNAME para o seu subdomínio, procure a opção de adição de um novo registro.

francês português
sous-domaine subdomínio
recherchez procure
nouvel novo
enregistrement registro
un um
vous você
option opção
si caso
encore ainda
votre seu
pour de

FR Si vous avez déjà un enregistrement CNAME pour votre sous-domaine, recherchez une option permettant de modifier l’enregistrement.

PT Caso você já tenha um registro CNAME para o seu subdomínio, procure uma opção de edição do registro.

francês português
sous-domaine subdomínio
recherchez procure
modifier edição
enregistrement registro
un um
vous você
de de
si caso
votre seu

FR Pour toutes les options SSL (vous fournissez votre propre certificat SSL ou vous utilisez un certificat SSL fourni par Zendesk), Zendesk exige que l’enregistrement DNS soit un enregistrement CNAME pointant vers votre_sousdomaine.zendesk.com

PT Para qualquer opção de SSL, seja fornecendo o próprio certificado SSL ou usando o SSL provisionado pela Zendesk, o registro DNS terá que ser do tipo CNAME e terá que apontar para o seusubdominio.zendesk.com

francês português
options opção
ssl ssl
certificat certificado
zendesk zendesk
dns dns
enregistrement registro
ou ou
fourni com

FR Si vous avez déjà un enregistrement A existant pour votre domaine, cliquez sur l’icône Modifier (crayon) pour le mettre à jour avec la première adresse IP indiquée chez Sucuri. Sinon, cliquez sur le bouton Ajouter un enregistrement DNS.

PT Se vocêtem um registro A existente para o seu domínio, clique no ícone Edit (lápis) para atualizá-lo para o primeiro endereço IP mostrado no Sucuri. Caso contrário, clique no botão Adicione um registro DNS.

francês português
existant existente
modifier edit
crayon lápis
ip ip
sinon caso contrário
ajouter adicione
enregistrement registro
domaine domínio
si se
un um
dns dns
vous você
cliquez clique
à para
adresse endereço
déjà lo
votre seu
bouton botão

FR Une fois la confidentialité du domaine désactivée, vos coordonnées s’affichent dans l’enregistrement Whois. Les informations qui s’affichent dépendent de votre bureau d’enregistrement :

PT Após você desativar a privacidade do domínio, suas informações de contato aparecerão no registro Whois. O conteúdo das informações depende do registrador:

francês português
confidentialité privacidade
domaine domínio
dépendent depende
informations informações
la a
de de
du do
coordonnées contato
votre você

FR Si votre enregistrement nécessite un niveau de priorité, veuillez inclure la priorité dans le champ de texte dans la commande demandée. Voici un exemple d'enregistrement MX avec la priorité passée au début:0 exemple.com

PT Se o seu registro requer um nível de prioridade, inclua a prioridade no campo de texto na ordem solicitada. Aqui está um exemplo de um registro MX com a prioridade colocada no início:0 example.com

francês português
enregistrement registro
nécessite requer
niveau nível
priorité prioridade
champ campo
commande ordem
début início
mx mx
si se
un um
exemple exemplo
inclure inclua
de de
au no
votre seu
texte texto
voici aqui

FR Vous pouvez utiliser notre générateur d'enregistrement SPF gratuit pour créer un enregistrement instantané avec la syntaxe correcte, à publier dans votre DNS.

PT Pode usar o nosso gerador de registos SPF gratuito para criar um registo instantâneo com a sintaxe correcta, para publicar no seu DNS.

francês português
spf spf
gratuit gratuito
instantané instantâneo
syntaxe sintaxe
publier publicar
dns dns
un um
enregistrement registo
générateur gerador
créer criar
à para
votre seu
pouvez pode
la a
notre nosso
utiliser usar
avec o

FR Si vous avez du mal à ne pas vous égarer, entrainez-vous à chanter votre partie en accompagnant un enregistrement de la chanson. Commencez par régler l'enregistrement sur un volume très bas et augmentez-le petit à petit [13]

PT Caso tenha problemas ao continuar em sua parte, pratique cantar com uma gravação da melodia. Toque-a em baixo volume no início, aumentando-o gradualmente.[12]

francês português
volume volume
enregistrement gravação
la a
de com
partie parte
un uma
si caso
votre sua
par o

FR Un enregistrement SPF valide ne peut avoir qu'un maximum de 10 consultations DNS. En un seul clic, PowerSPF vous permet d'optimiser votre enregistrement SPF afin d'autoriser tous vos expéditeurs connus sans jamais dépasser la limite.

PT Um registo SPF válido só pode ter um máximo de 10 DNS Lookups. Com apenas um clique, o PowerSPF permite-lhe optimizar o seu registo SPF para que ainda autorize todos os seus remetentes conhecidos sem nunca exceder o limite.

francês português
enregistrement registo
spf spf
valide válido
maximum máximo
clic clique
permet permite
connus conhecidos
dépasser exceder
limite limite
peut pode
dns dns
un um
de de
en os
votre seu
tous todos
vos seus
jamais nunca

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, vous recevrez un lien vers l'enregistrement. Il suffit d'ouvrir le lien et de télécharger l'enregistrement pour l'enregistrer.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-lo.

francês português
réunion reunião
lien link
télécharger baixar
et e
enregistrer salvar
un um
il lo
terminé terminar
mettre fin encerrar
suffit para

FR Mettre fin à la réunion et enregistrer l'enregistrementUne fois votre réunion terminée, vous recevrez un lien vers l'enregistrement. Il suffit d'ouvrir le lien et de télécharger l'enregistrement pour l'enregistrer localement.

PT Encerrar a reunião e salvar a gravaçãoQuando a reunião terminar, ser-lhe-á enviado um link para a gravação. Basta abrir o link e baixar a gravação para salvá-la localmente.

francês português
réunion reunião
lien link
télécharger baixar
localement localmente
et e
enregistrer salvar
un um
terminé terminar
mettre fin encerrar
suffit para

FR Si vous ne parvenez pas à ajouter cet enregistrement CNAME en raison des paramètres de votre fournisseur, vous pouvez ajouter un enregistrement TXT à la place.

PT Se você não puder adicionar esse CNAME devido às configurações do seu provedor, poderá adicionar um registro TXT.

francês português
ajouter adicionar
enregistrement registro
paramètres configurações
fournisseur provedor
txt txt
si se
un um
vous você
de do
pouvez poderá
votre seu
cet o

FR Remarque : si vous rencontrez des difficultés pour ajouter cet enregistrement ou si votre fournisseur de domaine ne prend pas en charge les enregistrements CNAME, ajoutez un enregistrement A avec les informations suivantes :

PT Observação: se você tiver dificuldades para adicionar esse registro, ou se o provedor de domínio não aceitar registros CNAME, adicione um Registro A com os seguintes detalhes:

francês português
fournisseur provedor
domaine domínio
si se
enregistrement registro
ajoutez adicione
un um
ou ou
ajouter adicionar
suivantes seguintes
difficultés dificuldades
enregistrements registros
vous você
de de
en os
avec o
informations detalhes

FR Ensuite, vous pouvez cliquer sur Ajouter un enregistrement DNS et sélectionner l’option TXT sous Type. Ajoutez votre enregistrement TXT de Google Search Console sous Contenu :

PT A seguir, você pode clicar em Adicionar Registro DNS e selecionar a opção TXT em Tipo. Adicione seu registro TXT no Google Search Console em Conteúdo:

francês português
enregistrement registro
dns dns
txt txt
type tipo
search search
console console
et e
sélectionner selecionar
ajoutez adicione
ajouter adicionar
loption opção
cliquer clicar
google google
vous você
de do
contenu conteúdo
pouvez pode
votre seu
sur em

Mostrando 50 de 50 traduções