FR Mais les choses importantes sont sous contrôle: il y a suffisamment de luminosité, de couleur et de résolution, plus la luminosité automatique auparavant trop zélée de Moto est enfin sous contrôle.
"luminosité est suffisamment" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
FR Mais les choses importantes sont sous contrôle: il y a suffisamment de luminosité, de couleur et de résolution, plus la luminosité automatique auparavant trop zélée de Moto est enfin sous contrôle.
PT Mas as coisas importantes estão sob controle: há brilho, cor e resolução suficientes, além do brilho automático exagerado do Moto finalmente sob controle.
francês | português |
---|---|
importantes | importantes |
contrôle | controle |
suffisamment | suficientes |
luminosité | brilho |
résolution | resolução |
moto | moto |
enfin | finalmente |
choses | coisas |
mais | mas |
et | e |
est | é |
les | estão |
de | do |
couleur | cor |
FR Lécran est charmant, offrant une grande vivacité, des couleurs vives et beaucoup de luminosité. Comme le plus petit modèle, il dispose dun capteur de lumière EQ ambiant pour adapter la luminosité de lécran à lenvironnement de la pièce.
PT A tela é linda, oferecendo ótima vibração, cores vibrantes e muito brilho. Como o modelo menor, ele possui um sensor de luz Ambient EQ para adaptar o brilho da tela ao ambiente da sala.
francês | português |
---|---|
lécran | a tela |
modèle | modelo |
capteur | sensor |
écran | tela |
est | é |
et | e |
luminosité | brilho |
lumière | luz |
de | de |
couleurs | cores |
à | para |
pièce | sala |
ambiant | ambiente |
dun | um |
offrant | oferecendo |
petit | menor |
beaucoup | muito |
il | ele |
FR Malheureusement, son réglage automatique de la luminosité est si timide que vous finirez souvent par loucher sur l'écran terne en essayant de trouver le curseur de luminosité manuelle
PT Infelizmente, porém, seu ajuste de brilho automático é tão tímido que muitas vezes você vai acabar esguichando na tela entorpecida tentando encontrar o deslizador de brilho manual
francês | português |
---|---|
malheureusement | infelizmente |
réglage | ajuste |
automatique | automático |
luminosité | brilho |
souvent | muitas vezes |
trouver | encontrar |
manuelle | manual |
écran | tela |
en essayant | tentando |
de | de |
est | é |
le | o |
vous | você |
que | tão |
FR La luminosité peut être ajustée, et je l'ai utilisé à 75% de luminosité.
PT O brilho pode ser ajustado e usei-o com 75% de brilho.
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
et | e |
ajusté | ajustado |
peut | pode |
être | ser |
de | de |
FR De plus, augmentez la luminosité et le problème semble presque disparaître de toute façon, grâce à sa luminosité maximale de 1100 nits.
PT Além do mais, aumente o brilho e o problema parece desaparecer de qualquer maneira, graças ao seu brilho de pico de 1100 nit.
francês | português |
---|---|
augmentez | aumente |
luminosité | brilho |
problème | problema |
semble | parece |
et | e |
le | o |
de | de |
plus | mais |
FR Cette luminosité maximale nest pas si élevée non plus, seulement environ 70% de la luminosité dun bon (et plus cher) ordinateur Windows
PT Esse brilho máximo também não é tão alto, apenas cerca de 70 por cento do brilho de um bom (e mais caro) computador Windows
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
bon | bom |
ordinateur | computador |
windows | windows |
élevée | alto |
et | e |
cher | caro |
de | de |
dun | um |
plus | mais |
pas | não |
seulement | apenas |
environ | cerca de |
la | tão |
FR Il y en a un pour léclairage, un bouton de ventilateur réglable, un réticule virtuel à lécran, un réglage du volume et de la luminosité, un réglage de la luminosité du clavier, etc
PT Há um para a iluminação, um botão de ventilador ajustável, uma cruz virtual na tela, ajuste de volume e brilho, ajuste de brilho do teclado e muito mais
francês | português |
---|---|
ventilateur | ventilador |
réglable | ajustável |
réglage | ajuste |
écran | tela |
bouton | botão |
volume | volume |
luminosité | brilho |
clavier | teclado |
éclairage | iluminação |
et | e |
un | um |
à | para |
de | de |
virtuel | virtual |
la | a |
du | do |
FR Définissez la valeur de luminosité FLEX (sur les projecteurs disposant d'une licence de luminosité FLEX)
PT Estabeleça o valor de brilho FLEX (para projetores com licença de brilho FLEX)
francês | português |
---|---|
valeur | valor |
luminosité | brilho |
flex | flex |
projecteurs | projetores |
licence | licença |
la | a |
disposant | com |
de | de |
FR Les lentes font référence à la luminosité, bien que cela ne soit pas utilisé uniformément lors de la visualisation de contenu HDR - cela ne fait référence quà la luminosité à des endroits particuliers, ces points forts dune scène
PT Nits se refere ao brilho, embora não seja usado uniformemente ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em lugares específicos, os destaques em uma cena
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
utilisé | usado |
hdr | hdr |
scène | cena |
points forts | destaques |
de | do |
la | a |
fait référence | refere |
contenu | conteúdo |
bien que | embora |
à | em |
soit | seja |
particuliers | uma |
FR Cependant, il ne sagit pas de luminosité absolue, il sagit de la plage, donc même si vous verrez certains fabricants décrans LCD parler dune luminosité de 1000 nits, dautres, comme les fabricants OLED, pourraient offrir 800 nits
PT No entanto, não se trata de brilho absoluto, é sobre o alcance, então embora você veja alguns fabricantes de LCD falando sobre brilho de 1000 nits, outros, como fabricantes de OLED, podem estar oferecendo 800 nits
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
absolue | absoluto |
plage | alcance |
verrez | veja |
fabricants | fabricantes |
lcd | lcd |
dautres | outros |
oled | oled |
offrir | oferecendo |
si | se |
de | de |
vous | você |
pas | embora |
FR Cela a beaucoup à voir avec la luminosité, car cest la capacité de lécran à pousser la luminosité dans des zones censées être lumineuses qui fait vraiment la différence
PT Tem muito a ver com brilho, porque é a capacidade da tela de aumentar o brilho em áreas que deveriam ser brilhantes que realmente faz a diferença
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
zones | áreas |
lumineuses | brilhantes |
capacité | capacidade |
écran | tela |
vraiment | realmente |
voir | ver |
être | ser |
différence | diferença |
la | a |
de | de |
beaucoup | muito |
à | em |
FR Si vous désactivez la luminosité automatique et réduisez complètement la luminosité de lécran, vous obtenez un résultat assez terne
PT Se você desligar o brilho automático e diminuir o brilho da tela totalmente, obterá um resultado bastante opaco
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
obtenez | obter |
un | um |
résultat | resultado |
l | o |
écran | tela |
si | se |
assez | bastante |
vous | você |
complètement | totalmente |
et | e |
FR Google met régulièrement à jour Duo avec des fonctionnalités, dont le mode faible luminosité. Voici ce quest le mode faible luminosité sur Google Duo, comment il fonctionne et comment lutiliser.
PT O Google atualiza regularmente o Duo com recursos, um dos quais é o modo de pouca luz. Veja o que é o modo Low-light no Google Duo, como funciona e como usá-lo.
francês | português |
---|---|
régulièrement | regularmente |
duo | duo |
mode | modo |
faible | luz |
fonctionnalités | recursos |
il | lo |
fonctionne | funciona |
et | e |
le | o |
FR Comme pour tous les appareils Samsung, la luminosité et la luminosité de lécran font vraiment la différence
PT Como acontece com todos os dispositivos Samsung, o brilho e o pop na tela realmente fazem a diferença
francês | português |
---|---|
appareils | dispositivos |
samsung | samsung |
luminosité | brilho |
vraiment | realmente |
écran | tela |
et | e |
de | com |
différence | diferença |
la | a |
font | fazem |
FR Nits fait référence à la luminosité, bien que cela ne soit pas utilisé uniformément lors de la visualisation de contenu HDR - cela ne fait référence qu'à la luminosité à des endroits particuliers, ces points forts d'une scène
PT Nits refere-se ao brilho, embora isso não seja usado de maneira uniforme ao assistir a conteúdo HDR - isso se refere apenas ao brilho em locais específicos, esses destaques em uma cena
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
utilisé | usado |
hdr | hdr |
scène | cena |
points forts | destaques |
la | a |
endroits | locais |
de | de |
contenu | conteúdo |
bien que | embora |
à | em |
soit | seja |
FR Cependant, il ne s'agit pas de luminosité absolue, il s'agit de la gamme, donc même si vous verrez certains fabricants d'écrans LCD parler d'une luminosité de 1000 nits, d'autres, comme les fabricants d'OLED, pourraient offrir 800 nits
PT No entanto, não se trata de brilho absoluto, é sobre o alcance; portanto, embora você veja alguns fabricantes de LCD falando sobre brilho de 1000 nits, outros, como fabricantes de OLED, podem oferecer 800 nits
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
absolue | absoluto |
gamme | alcance |
verrez | veja |
fabricants | fabricantes |
lcd | lcd |
dautres | outros |
offrir | oferecer |
si | se |
de | de |
vous | você |
pas | embora |
la | portanto |
FR Ensuite, vous apprendrez les bases de la composition avec la lumière: lumière générale, luminosité focale, jeux de luminosité, hiérarchies et couches de lumière
PT Em seguida, você aprenderá os fundamentos da composição com luz: luz geral, brilho focal, jogo de brilho, hierarquias e camadas de luz
francês | português |
---|---|
apprendrez | aprender |
bases | fundamentos |
composition | composição |
générale | geral |
jeux | jogo |
hiérarchies | hierarquias |
couches | camadas |
lumière | luz |
luminosité | brilho |
et | e |
vous | você |
de | de |
ensuite | seguida |
avec | o |
FR La luminosité peut être ajustée, et je l'ai utilisé à 75% de luminosité.
PT O brilho pode ser ajustado e usei-o com 75% de brilho.
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
et | e |
ajusté | ajustado |
peut | pode |
être | ser |
de | de |
FR Il y en a une pour l'éclairage, un bouton de ventilateur réglable, une croix virtuelle à l'écran, un réglage du volume et de la luminosité, un réglage de la luminosité du clavier, et bien d'autres choses encore
PT Há uma para a iluminação, um botão de ventilador ajustável, uma mira virtual na tela, ajuste de volume e brilho, ajuste de brilho do teclado, e muito mais
francês | português |
---|---|
ventilateur | ventilador |
réglable | ajustável |
virtuelle | virtual |
réglage | ajuste |
écran | tela |
bouton | botão |
volume | volume |
et | e |
luminosité | brilho |
clavier | teclado |
éclairage | iluminação |
un | um |
à | para |
de | de |
la | a |
dautres | mais |
du | do |
une | uma |
FR Bien qu'un capteur puisse inclure suffisamment de pixels pour capturer une vidéo 4K ou 1080p, chaque pixel est minuscule et ne peut pas absorber beaucoup de lumière, en particulier dans des situations de faible luminosité.
PT Embora um sensor possa incluir pixels suficientes para capturar vídeo de 4K ou 1080p, cada pixel é minúsculo e não consegue absorver muita luz, principalmente em situações de luz reduzida.
francês | português |
---|---|
capteur | sensor |
inclure | incluir |
suffisamment | suficientes |
capturer | capturar |
vidéo | vídeo |
absorber | absorver |
situations | situações |
pixel | pixel |
est | é |
et | e |
ou | ou |
pixels | pixels |
de | de |
puisse | possa |
lumière | luz |
beaucoup de | muita |
en particulier | principalmente |
quun | um |
en | em |
FR Les noirs semblent légèrement levés dans une pièce faiblement éclairée si la luminosité est suffisamment élevée
PT Os negros parecem ligeiramente elevados em uma sala mal iluminada se o brilho for alto o suficiente
francês | português |
---|---|
semblent | parecem |
pièce | sala |
légèrement | ligeiramente |
si | se |
luminosité | brilho |
élevée | alto |
une | uma |
dans | em |
l | o |
les | os |
FR Et cette luminosité supérieure est suffisamment élevée pour travailler à lextérieur assez confortablement.
PT E esse brilho superior é alto o suficiente para trabalhar ao ar livre com bastante conforto.
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
travailler | trabalhar |
confortablement | conforto |
et | e |
est | é |
élevée | alto |
à | para |
FR Avec une capacité de couleur 24 bits, il est capable dafficher 16 millions de couleurs, prenant en charge de larges gammes et avec suffisamment de contraste et de luminosité pour que le contenu HDR10 soit à son meilleur.
PT Com capacidade de cores de 24 bits, é capaz de exibir 16 milhões de cores, suportando gamas amplas e com contraste e brilho suficientes para fazer com que o conteúdo HDR10 tenha a melhor aparência.
francês | português |
---|---|
bits | bits |
suffisamment | suficientes |
contraste | contraste |
luminosité | brilho |
capacité | capacidade |
est | é |
et | e |
meilleur | melhor |
couleurs | cores |
à | para |
de | de |
contenu | conteúdo |
FR Et cette luminosité supérieure est suffisamment élevée pour travailler à lextérieur assez confortablement.
PT E esse brilho superior é alto o suficiente para trabalhar ao ar livre com bastante conforto.
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
travailler | trabalhar |
confortablement | conforto |
et | e |
est | é |
élevée | alto |
à | para |
FR Les noirs semblent légèrement levés dans une pièce faiblement éclairée si la luminosité est suffisamment élevée
PT Os negros parecem ligeiramente elevados em uma sala mal iluminada se o brilho for alto o suficiente
francês | português |
---|---|
semblent | parecem |
pièce | sala |
légèrement | ligeiramente |
si | se |
luminosité | brilho |
élevée | alto |
une | uma |
dans | em |
l | o |
les | os |
FR Avec une capacité de couleur 24 bits, il est capable dafficher 16 millions de couleurs, prenant en charge de larges gammes et avec suffisamment de contraste et de luminosité pour que le contenu HDR10 soit à son meilleur.
PT Com capacidade de cores de 24 bits, é capaz de exibir 16 milhões de cores, suportando gamas amplas e com contraste e brilho suficientes para fazer com que o conteúdo HDR10 tenha a melhor aparência.
francês | português |
---|---|
bits | bits |
suffisamment | suficientes |
contraste | contraste |
luminosité | brilho |
capacité | capacidade |
est | é |
et | e |
meilleur | melhor |
couleurs | cores |
à | para |
de | de |
contenu | conteúdo |
FR Bien qu'un capteur puisse inclure suffisamment de pixels pour capturer une vidéo 4K ou 1080p, chaque pixel est minuscule et ne peut pas absorber beaucoup de lumière, en particulier dans des situations de faible luminosité.
PT Embora um sensor possa incluir pixels suficientes para capturar vídeo 4K ou 1080p, cada pixel é minúsculo e não é capaz de absorver muita luz, principalmente em situações de luz reduzida.
francês | português |
---|---|
capteur | sensor |
inclure | incluir |
suffisamment | suficientes |
capturer | capturar |
vidéo | vídeo |
absorber | absorver |
situations | situações |
pixel | pixel |
est | é |
et | e |
ou | ou |
pixels | pixels |
de | de |
puisse | possa |
peut | capaz |
lumière | luz |
beaucoup de | muita |
en particulier | principalmente |
quun | um |
en | em |
FR Ce ne sera pas le dernier sur cette liste, mais bien que la G203 Lightsync puisse être qualifiée de souris de jeu, nous pensons qu'elle est suffisamment subtile et suffisamment utilisable pour croire cette étiquette.
PT Não será o último nesta lista, mas embora o G203 Lightsync possa ser marcado como um mouse para jogos, achamos que é sutil e utilizável o suficiente para acreditar nessa tag.
francês | português |
---|---|
souris | mouse |
jeu | jogos |
subtile | sutil |
utilisable | utilizável |
croire | acreditar |
étiquette | tag |
dernier | último |
nous pensons | achamos |
est | é |
et | e |
être | ser |
liste | lista |
sera | será |
puisse | possa |
bien que | embora |
mais | mas |
g | o |
de | nesta |
la | nessa |
FR Il est suffisamment grand et suffisamment lumineux pour que le streaming Netflix ou YouTube soit une expérience agréable.
PT É grande e brilhante o suficiente para tornar o streaming do Netflix ou do YouTube em uma experiência agradável.
francês | português |
---|---|
streaming | streaming |
netflix | netflix |
youtube | youtube |
expérience | experiência |
et | e |
lumineux | brilhante |
agréable | agradável |
ou | ou |
grand | grande |
une | uma |
le | o |
FR Elles doivent être suffisamment puissantes pour répondre aux besoins des data scientists, mais suffisamment simple pour que le personnel non technique puisse utiliser des flux de travail automatisés et partageables dans toute l'entreprise.
PT Deve ser suficientemente poderosa para atender às necessidades dos cientistas de dados, mas fácil o suficiente para a equipe não técnica usar fluxos de trabalho automatizados e compartilháveis em toda a empresa.
francês | português |
---|---|
puissantes | poderosa |
besoins | necessidades |
scientists | cientistas |
technique | técnica |
automatisés | automatizados |
partageables | compartilháveis |
data | dados |
flux | fluxos |
et | e |
simple | fácil |
utiliser | usar |
de | de |
lentreprise | a empresa |
être | ser |
répondre | atender |
mais | mas |
travail | trabalho |
puisse | é |
FR « Formez les gens suffisamment bien pour qu'ils puissent partir ; traitez-les suffisamment bien pour qu'ils n'en aient pas envie. » Richard Branson
PT "Treine as pessoas bem o suficiente para que possam sair, trate-as bem o suficiente para que não queiram."― Richard Branson
FR Elles doivent être suffisamment puissantes pour répondre aux besoins des data scientists, mais suffisamment simple pour que le personnel non technique puisse utiliser des flux de travail automatisés et partageables dans toute l'entreprise.
PT Deve ser suficientemente poderosa para atender às necessidades dos cientistas de dados, mas fácil o suficiente para a equipe não técnica usar fluxos de trabalho automatizados e compartilháveis em toda a empresa.
francês | português |
---|---|
puissantes | poderosa |
besoins | necessidades |
scientists | cientistas |
technique | técnica |
automatisés | automatizados |
partageables | compartilháveis |
data | dados |
flux | fluxos |
et | e |
simple | fácil |
utiliser | usar |
de | de |
lentreprise | a empresa |
être | ser |
répondre | atender |
mais | mas |
travail | trabalho |
puisse | é |
FR « Formez les gens suffisamment bien pour qu'ils puissent partir ; traitez-les suffisamment bien pour qu'ils n'en aient pas envie. » Richard Branson
PT "Treine as pessoas bem o suficiente para que possam sair, trate-as bem o suficiente para que não queiram."― Richard Branson
FR À un moment donné, vous serez suffisamment rentable pour épargner suffisamment de réserves de liquidités afin de pouvoir payer ces investissements, mais pas dès le départ.
PT Em algum momento, você será lucrativo o suficiente para economizar reservas de caixa suficientes para poder pagar por esses investimentos, mas não desde o início.
FR Une partie de cet effet agréable à regarder est dû au grand contraste de lécran: il est de 1762: 1 à la luminosité maximale, ce qui est un excellent résultat pour un écran LCD. Les noirs nont pas lair délavés et gris.
PT Parte desse efeito atraente é graças ao grande contraste da tela: é 1762: 1 com brilho máximo, o que é um excelente resultado para uma tela LCD. Os pretos não parecem desbotados e cinzentos.
francês | português |
---|---|
effet | efeito |
contraste | contraste |
luminosité | brilho |
résultat | resultado |
lcd | lcd |
partie | parte |
est | é |
écran | tela |
de | com |
maximale | máximo |
et | e |
un | um |
à | para |
grand | grande |
l | o |
une | uma |
excellent | excelente |
pas | não |
FR Lune des choses que fait HDR10 est dindiquer à lécran que le contenu est visualisé sur la luminosité des choses. Lobjectif est de transporter ces informations depuis le moniteur de studio dorigine jusquà votre salon.
PT Uma das coisas que o HDR10 faz é dizer à tela que o conteúdo está sendo visualizado e como as coisas devem ser brilhantes. O objetivo é transportar essa informação do monitor original do estúdio para a sua sala de estar.
francês | português |
---|---|
transporter | transportar |
studio | estúdio |
dorigine | original |
est | é |
informations | informação |
écran | tela |
moniteur | monitor |
choses | coisas |
à | para |
contenu | conteúdo |
de | de |
salon | sala |
FR Une partie de cet effet agréable à regarder est dû au grand contraste de lécran: il est de 1762: 1 à la luminosité maximale, ce qui est un excellent résultat pour un écran LCD. Les noirs nont pas lair délavés et gris.
PT Parte desse efeito atraente é graças ao grande contraste da tela: é 1762: 1 com brilho máximo, o que é um excelente resultado para uma tela LCD. Os pretos não parecem desbotados e cinzentos.
francês | português |
---|---|
effet | efeito |
contraste | contraste |
luminosité | brilho |
résultat | resultado |
lcd | lcd |
partie | parte |
est | é |
écran | tela |
de | com |
maximale | máximo |
et | e |
un | um |
à | para |
grand | grande |
l | o |
une | uma |
excellent | excelente |
pas | não |
FR L'une des choses que fait HDR10 est d'indiquer à l'écran que le contenu est visualisé sur la luminosité des choses. L'objectif est de transmettre ces informations du moniteur de studio d'origine à votre salon.
PT Uma das coisas que o HDR10 faz é dizer à tela que o conteúdo está sendo visualizado sobre o quão brilhante as coisas devem ser. O objetivo é transportar essa informação do monitor de estúdio original para a sua sala de estar.
francês | português |
---|---|
studio | estúdio |
dorigine | original |
est | é |
informations | informação |
écran | tela |
moniteur | monitor |
choses | coisas |
à | para |
contenu | conteúdo |
de | de |
salon | sala |
du | do |
votre | sua |
FR Afin de s'assurer que l'objet au centre du cadre (c'est vous) est bien éclairé, les caméras augmentent généralement la luminosité partout ailleurs
PT Na tentativa de garantir que o objeto no centro do quadro (que é você) esteja bem iluminado, as câmeras geralmente aumentam o brilho em todos os outros lugares
francês | português |
---|---|
centre | centro |
cadre | quadro |
caméras | câmeras |
augmentent | aumentam |
généralement | geralmente |
luminosité | brilho |
ailleurs | outros |
est | é |
bien | bem |
au | no |
vous | você |
de | de |
du | do |
cest | o |
partout | em |
FR La luminosité est assez forte pour une utilisation en extérieur, ce qui est assez impressionnant compte tenu du nombre de pouces carrés que le LG Gram 16 doit sallumer.
PT O brilho é forte o suficiente para uso em exteriores, o que é bastante impressionante considerando a contagem total de polegadas quadradas que o LG Gram 16 tem para iluminar.
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
forte | forte |
impressionnant | impressionante |
pouces | polegadas |
lg | lg |
est | é |
utilisation | uso |
nombre de | contagem |
de | de |
pour | suficiente |
FR Il nest manifestement pas sous-saturé, la luminosité est suffisante pour tout type dutilisation à lintérieur et le contraste est solide
PT Não é obviamente subsaturado, o brilho é bom o suficiente para qualquer tipo de uso em interiores e o contraste é sólido
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
contraste | contraste |
solide | sólido |
est | é |
dutilisation | uso |
et | e |
type | tipo |
à | para |
suffisante | o suficiente |
pour | suficiente |
le | o |
pas | não |
FR La luminance de crête dun écran est moins importante que sa capacité à mapper le HDR à cette luminosité, et bien que lA9G ait bien géré le matériel 1000nit, il écrêtait le contenu 4000 et 10000nit, ce qui est dommage.
PT O pico de luminância de uma tela é menos importante do que sua capacidade de mapear HDR para aquele brilho, e enquanto o A9G lidou bem com o material de 1000nit, ele cortou o conteúdo de 4000 e 10.000nit, o que é uma pena.
francês | português |
---|---|
écran | tela |
moins | menos |
importante | importante |
capacité | capacidade |
mapper | mapear |
hdr | hdr |
luminosité | brilho |
est | é |
et | e |
à | para |
matériel | material |
de | de |
contenu | conteúdo |
ait | que |
bien | bem |
g | o |
il | ele |
FR Il est à noter également que, puisque le panneau Evo est conçu pour gérer des pics de luminosité légèrement plus légers, il offre généralement des détails et des ombres plus subtils dans les zones HDR les plus lumineuses.
PT Também é notável que, uma vez que o painel Evo foi projetado para lidar com picos de brilho ligeiramente mais claros, ele normalmente oferece detalhes e sombras mais sutis nas áreas HDR mais brilhantes.
francês | português |
---|---|
gérer | lidar |
pics | picos |
détails | detalhes |
ombres | sombras |
hdr | hdr |
lumineuses | brilhantes |
luminosité | brilho |
légèrement | ligeiramente |
et | e |
également | também |
offre | oferece |
est | é |
de | de |
zones | áreas |
le | o |
plus | mais |
généralement | normalmente |
il | ele |
panneau | painel |
conçu pour | projetado |
à | para |
puisque | que |
FR Les angles de vision sont bons, les détails sont beaux et nets, les couleurs vraiment éclatantes et la luminosité est plus que suffisante, même lorsque le soleil dhiver est le plus brillant.
PT Os ângulos de visão são bons, os detalhes são adoráveis e nítidos, as cores realmente se destacam e há mais do que bastante brilho - mesmo quando o sol de inverno está mais forte.
francês | português |
---|---|
vision | visão |
détails | detalhes |
angles | ângulos |
luminosité | brilho |
et | e |
soleil | sol |
couleurs | cores |
vraiment | realmente |
de | de |
le | o |
plus | mais |
même | mesmo |
lorsque | se |
est | está |
FR La profondeur des couleurs est excellente et la luminosité maximale est assez bonne, mais pas exceptionnelle
PT A profundidade da cor é excelente e o brilho máximo é bom o suficiente - embora não seja excepcional
francês | português |
---|---|
profondeur | profundidade |
luminosité | brilho |
maximale | máximo |
est | é |
et | e |
exceptionnelle | excepcional |
excellente | excelente |
la | a |
assez | suficiente |
pas | embora |
FR La profondeur des couleurs est excellente et la luminosité maximale est assez bonne, mais pas exceptionnelle
PT A profundidade da cor é excelente e o brilho máximo é bom o suficiente - embora não seja excepcional
francês | português |
---|---|
profondeur | profundidade |
luminosité | brilho |
maximale | máximo |
est | é |
et | e |
exceptionnelle | excepcional |
excellente | excelente |
la | a |
assez | suficiente |
pas | embora |
FR Il est à noter également que, puisque le panneau Evo est conçu pour gérer des pics de luminosité légèrement plus légers, il offre généralement des détails et des ombres plus subtils dans les zones HDR les plus lumineuses.
PT Também é notável que, uma vez que o painel Evo foi projetado para lidar com picos de brilho ligeiramente mais claros, ele normalmente oferece detalhes e sombras mais sutis nas áreas HDR mais brilhantes.
francês | português |
---|---|
gérer | lidar |
pics | picos |
détails | detalhes |
ombres | sombras |
hdr | hdr |
lumineuses | brilhantes |
luminosité | brilho |
légèrement | ligeiramente |
et | e |
également | também |
offre | oferece |
est | é |
de | de |
zones | áreas |
le | o |
plus | mais |
généralement | normalmente |
il | ele |
panneau | painel |
conçu pour | projetado |
à | para |
puisque | que |
FR La luminance de crête dun écran est moins importante que sa capacité à mapper le HDR à cette luminosité, et bien que lA9G ait bien géré le matériel 1000nit, il écrêtait le contenu 4000 et 10000nit, ce qui est dommage.
PT O pico de luminância de uma tela é menos importante do que sua capacidade de mapear HDR para aquele brilho, e enquanto o A9G lidou bem com o material de 1000nit, ele cortou o conteúdo de 4000 e 10.000nit, o que é uma pena.
francês | português |
---|---|
écran | tela |
moins | menos |
importante | importante |
capacité | capacidade |
mapper | mapear |
hdr | hdr |
luminosité | brilho |
est | é |
et | e |
à | para |
matériel | material |
de | de |
contenu | conteúdo |
ait | que |
bien | bem |
g | o |
il | ele |
FR Ce n'est en aucun cas bon marché, mais il couvre toutes les bases, et le capteur de 30 mégapixels est non seulement génial sous un bon éclairage, mais il résiste également aux conditions de faible luminosité.
PT Não é barato de forma alguma, mas tem todas as bases cobertas, e o sensor de 30 megapixels não é apenas incrível com boa luz, mas também funciona em condições de pouca luz.
francês | português |
---|---|
bases | bases |
capteur | sensor |
mégapixels | megapixels |
et | e |
éclairage | luz |
conditions | condições |
également | também |
mais | mas |
de | de |
est | é |
génial | incrível |
un | apenas |
toutes | todas |
le | o |
en | em |
FR Il est doté d'un superbe écran avec une luminosité étonnante, d'une qualité de fabrication très élevée et est très portable, mais il peut également faire pivoter son écran dans tous les sens pour devenir une véritable tablette
PT Ele tem uma tela magnífica com brilho incrível, qualidade de construção realmente alta e é muito portátil, mas também pode girar sua tela por todo o lado para se tornar efetivamente um tablet
francês | português |
---|---|
luminosité | brilho |
fabrication | construção |
portable | portátil |
pivoter | girar |
tablette | tablet |
écran | tela |
qualité | qualidade |
élevée | alta |
et | e |
étonnante | incrível |
peut | pode |
également | também |
dun | um |
de | de |
il | ele |
très | muito |
véritable | realmente |
mais | mas |
devenir | se |
est | é |
avec | o |
une | uma |
sens | para |
Mostrando 50 de 50 traduções