Traduzir "car ils attirent" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "car ils attirent" de francês para polonês

Tradução de francês para polonês de car ils attirent

francês
polonês

FR Obtenez une meilleure compréhension de la structure du site Web de vos concurrents et voyez quelles sections de leur site attirent le plus de trafic de recherche dans chaque pays

PL Poznaj lepiej strukturę witryn swoich konkurentów i zobacz, które sekcje ich strony przyciągają najwięcej ruchu z wyszukiwarki w każdym kraju

francês polonês
meilleure lepiej
concurrents konkurentów
sections sekcje
pays kraju
et i
voyez zobacz
de z
site strony
recherche wyszukiwarki
dans w

FR Aujourd’hui encore, nos montagnes attirent les skieurs, les snowboarders, les fans de luge tout comme les amateurs d’autres sports d’hiver.

PL Po dziś dzień góry działają jak magnes na narciarzy, snowboardzistów, saneczkarzy, wszystkich entuzjastów sportów zimowych.

francês polonês
montagnes góry
comme na
nos w
de dzień

FR La Suisse est fière de sa diversité des musées qui couvrent des thèmes comme l'art et la culture, l'histoire, les coutumes et l'artisanat et toutes les autres petites particularités qui attirent, étonnent et amusent.

PL Szwajcaria jest dumna z różnorodnych muzeów. Obejmują zakresem tematycznym sztukę, kulturę, historię, obyczaje i rzemiosło, a także wiele innych osobliwości, które zachwycą i rozśmieszą odwiedzających.

francês polonês
suisse szwajcaria
et i
autres innych
de z
sa jest
qui które
toutes w

FR La grande particularité du théâtre suisse est son articulation en trois catégories: le théâtre municipal, la scène indépendante et le théâtre populaire/amateur, autant de formes qui attirent les visiteurs à parts presque égales.

PL Najbardziej niezwykłą cechą szwajcarskiego teatru jego trzy "filary" - teatr miejski, scena niezależna i popularny/teatr amatorski, które przyciągają widzów w niemal równych proporcjach.

francês polonês
suisse szwajcarskiego
scène scena
populaire popularny
et i
la na
en w
de najbardziej
trois trzy

FR À l’arrière-plan de ce lac d’un bleu profond, les neiges éternelles de la Jungfrau attirent l’œil irrésistiblement

PL Ciemno niebieskie wody jeziora i pokryte śniegiem szczyty masywu Jungfrau w tle

francês polonês
lac jeziora
l i

FR Lorsqu’un internaute fait une recherche sur Google, elles apparaissent au-dessus et en-dessous des résultats organiques et elles attirent généralement beaucoup de clics

PL Wpisując konkretne hasło wyszukiwania w Google, pierwsze wyświetlają się reklamy od reklamodawców - zwykle powyżej i poniżej wyników organiczonych

francês polonês
généralement zwykle
google google
et i
résultats wyników
de od
sur w
recherche wyszukiwania

FR Les 25 km de plages de sable fin ou de galets d’Antibes attirent chaque année de nombreux vacanciers

PL 25 km piaszczystych lub żwirowych plaż w Antibes co roku przyciąga wielu wczasowiczów

francês polonês
ou lub
année roku
chaque w
nombreux wielu

FR Les pages de destination des modèles du tiers inférieur attirent l'attention de votre spectateur

PL Strony docelowe szablonów w dolnej trzeciej części przyciągają uwagę widza

francês polonês
tiers trzeciej
pages strony
modèles szablonów
votre ci

FR En ce qui concerne le processeur de la carte mère, les ventilateurs du double processeur et le grand dissipateur thermique qui guide le flux d’air attirent vraiment l’attention

PL Z boku płyty głównej, po stronie procesora, wzrok przyciągają dwa wentylatory procesora i duży radiator zapewniający przepływ powietrza

francês polonês
processeur procesora
grand duży
flux przepływ
et i
de z

FR Lorsqu’un internaute fait une recherche sur Google, elles apparaissent au-dessus et en-dessous des résultats organiques et elles attirent généralement beaucoup de clics

PL Wpisując konkretne hasło wyszukiwania w Google, pierwsze wyświetlają się reklamy od reklamodawców - zwykle powyżej i poniżej wyników organiczonych

francês polonês
généralement zwykle
google google
et i
résultats wyników
de od
sur w
recherche wyszukiwania

FR Aujourd’hui encore, nos montagnes attirent les skieurs, les snowboarders, les fans de luge tout comme les amateurs d’autres sports d’hiver.

PL Po dziś dzień góry działają jak magnes na narciarzy, snowboardzistów, saneczkarzy, wszystkich entuzjastów sportów zimowych.

francês polonês
montagnes góry
comme na
nos w
de dzień

FR La Suisse est fière de sa diversité des musées qui couvrent des thèmes comme l'art et la culture, l'histoire, les coutumes et l'artisanat et toutes les autres petites particularités qui attirent, étonnent et amusent.

PL Szwajcaria jest dumna z różnorodnych muzeów. Obejmują zakresem tematycznym sztukę, kulturę, historię, obyczaje i rzemiosło, a także wiele innych osobliwości, które zachwycą i rozśmieszą odwiedzających.

francês polonês
suisse szwajcaria
et i
autres innych
de z
sa jest
qui które
toutes w

FR La grande particularité du théâtre suisse est son articulation en trois catégories: le théâtre municipal, la scène indépendante et le théâtre populaire/amateur, autant de formes qui attirent les visiteurs à parts presque égales.

PL Najbardziej niezwykłą cechą szwajcarskiego teatru jego trzy "filary" - teatr miejski, scena niezależna i popularny/teatr amatorski, które przyciągają widzów w niemal równych proporcjach.

francês polonês
suisse szwajcarskiego
scène scena
populaire popularny
et i
la na
en w
de najbardziej
trois trzy

FR À l’arrière-plan de ce lac d’un bleu profond, les neiges éternelles de la Jungfrau attirent l’œil irrésistiblement

PL Ciemno niebieskie wody jeziora i pokryte śniegiem szczyty masywu Jungfrau w tle

francês polonês
lac jeziora
l i

FR Ce qu'il y a de mieux ? En adoptant l'approche et les outils appropriés, vous pourrez vous aussi profiter des avantages qui attirent tant de télétravailleurs

PL Co jest najlepsze? Z odpowiednim podejściem i właściwymi narzędziami nie jest trudno wykorzystać to, co sprawia, że telepraca jest tak atrakcyjna dla wielu ludzi

francês polonês
mieux najlepsze
en w
et i
de z

FR Ramenez les visiteurs sur votre site à l'aide de messages rapides et qui attirent l'attention

PL Wykorzystaj przekonujące komunikaty do zachęcenia odwiedzających do powrotu na stronę

francês polonês
visiteurs odwiedzających
site stron
messages komunikaty
à do
sur na

FR En 2002, ils ne savaient pas encore de quoi aurait l'air la société Atlassian, mais ils savaient précisément ce qu'ils souhaitaient éviter : un environnement dans lequel ils devaient se conformer à des codes établis au lieu d'être eux-mêmes.

PL W 2002 roku nie byli jeszcze pewni, jakiego rodzaju firmę chcą otworzyć, ale już wtedy wiedzieli, że nie będą zmieniać swoich poglądów i pozostaną sobą.

francês polonês
en w
ne nie
mais ale
des i

FR En 2002, ils ne savaient pas encore de quoi aurait l'air la société Atlassian, mais ils savaient précisément ce qu'ils souhaitaient éviter : un environnement dans lequel ils devaient se conformer à des codes établis au lieu d'être eux-mêmes.

PL W 2002 roku nie byli jeszcze pewni, jakiego rodzaju firmę chcą otworzyć, ale już wtedy wiedzieli, że nie będą zmieniać swoich poglądów i pozostaną sobą.

francês polonês
en w
ne nie
mais ale
des i

FR Ils peuvent également permettre de réduire les frais d'entretien, car ils incluent moins de composants.

PL Istnieje również możliwość obniżenia kosztów serwi­so­wania, ponieważ pojazdy elektryczne mają mniejszą liczbę części.

francês polonês
frais kosztów

FR Ils sont particulièrement utiles pour les équipes DevOps, car ils leur permettent de réduire le temps de développement et d'assurer le succès des déploiements.

PL one szczególnie przydatne w zespołach DevOps, ponieważ ułatwiają skrócenie cyklu programistycznego i zwiększenie liczby pomyślnych wdrożeń.

francês polonês
utiles przydatne
devops devops
et i

FR Ces cookies sont utilisés pour les fonctions de base de notre site et pour se souvenir des choix que vous avez déjà faits. Ils ne peuvent pas être désactivés car ils sont essentiels pour les fonctions de base du site.

PL Cookies potrzebne do działania podstawowych funkcji na naszej stronie i zapamiętywania twoich wyborów. Nie można ich zdezaktywować - niezbędne dla działania strony.

francês polonês
fonctions funkcji
base podstawowych
choix wyborów
peuvent można
et i
se do
ne nie
site strony

FR Vous passez encore des heures à chercher RC Off-Road Car Toy Code promo en ligne? Connectez-vous simplement à votre compte de membre gratuit Gearbest, vous verrez RC Off-Road Car Toy code promo et coupons dans votre centre de coupons

PL Nadal spędzasz godziny na poszukiwaniu kuponów zniżkowych na RC Off-Road Car Toy w Internecie? Wystarczy zalogować się na swoje bezpłatne konto Gearbest, a zobaczysz kod promocyjny RC Off-Road Car Toy i inne kupony w centrum kuponów

francês polonês
heures godziny
code kod
gratuit bezpłatne
verrez zobaczysz
coupons kupony
centre centrum
compte konto
et i
en w
encore nadal
simplement a

FR Les intervieweurs disent souvent qu'ils utilisent ces questions pour "voir comment un candidat pense", ou "voir s'ils peuvent penser de la boîte", ou "voir comment ils pensent sous pression" ou une excuse de ce type

PL Ankieterzy często mówią, że używają tych pytań do "zobaczenia, jak myśli kandydat", lub "Zobacz, czy mogą myśleć z pudełka" lub "zobaczyć, jak myślą pod presją" lub jakieś wymówkę tego rodzaju

francês polonês
candidat kandydat
boîte pudełka
comment jak
ou lub
voir zobacz
la czy
de z
ces tych
type rodzaju

FR Ils Ils ont fini par déplacer leurs opérations en Pologne, où ils ont trouvé une abondance de talents qui étaient pour l'industrie du référencement, et c'est ainsi que Ranktracker est né.

PL Na stronie Skończyło się na przeniesieniu działalności do Polski, gdzie znaleźli mnóstwo talentów, które były w branży SEO i tak narodził się Ranktracker.

francês polonês
en w
référencement seo
et i
qui które

FR ils recherchent un point de vue extérieur ou des conseils sur une situation qu'ils ont rencontrée ou une étape spécifique sur laquelle ils travaillent

PL szukają zewnętrznej perspektywy lub porady na temat napotkanej sytuacji lub konkretnego kroku, nad którym pracują

francês polonês
conseils porady
situation sytuacji
étape kroku
spécifique konkretnego
laquelle którym
ou lub
sur na

FR "Le problème, c'est qu'ils vous positionneront toujours comme ils le souhaitent, donc quoi que vous disiez, ils essaieront de vous faire paraître téméraire ou tout ce qui correspond à l'histoire de la série."

PL „Problem polega na tym, że zawsze ustawią cię tak, jak chcą, więc cokolwiek powiesz, spróbują sprawić, że będziesz wyglądać lekkomyślnie lub cokolwiek pasuje do historii serii”.

francês polonês
problème problem
toujours zawsze
correspond pasuje
série serii
ou lub
à do
la na
comme jak

FR Si vos navigateurs sont configurés de telle manière qu’ils rejettent les cookies, votre retrait ne pourra pas être pris en compte car nous identifions votre choix de retrait par le biais d’un cookie de retrait que nous vous déposons

PL Jeżeli Twoje przeglądarki zostały skonfigurowane tak, aby odrzucać pliki cookie, rezygnacja może nie być skuteczna, gdyż opcję rezygnacji rozpoznajemy na podstawie pliku cookie rezygnacji, który Ci dostarczamy

francês polonês
navigateurs przeglądarki
configurés skonfigurowane
cookies cookie
pourra może
de aby
ne nie
vos twoje
que że

FR Les tarifs des services de conseil, tels que Technical Account Management et les ateliers Élaboration des pratiques ne sont pas inclus dans les tarifs ci-dessus, car ils varient en fonction de vos besoins spécifiques

PL Ceny za usługi doradcze, takie jak Technical Account Management i warsztaty rozwoju praktyk, nie uwzględnione w powyższych cenach, ponieważ będą się one różnić w zależności od konkretnych potrzeb

francês polonês
account account
ateliers warsztaty
pratiques praktyk
besoins potrzeb
spécifiques konkretnych
services usługi
management management
et i
tarifs ceny
de od
ne nie
en w
tels jak

FR Les snapshots s’avèrent idéals pour la gestion des versions, car ce ne sont pas des sauvegardes et ils peuvent contenir de nombreuses versions sans nécessiter beaucoup d’espace

PL Świetnym sposobem wersjonowania natomiast migawki, ponieważ nie kopiami zapasowymi i mogą występować w wielu wersjach, a jednocześnie nie zajmować wiele przestrzeni

francês polonês
versions wersjach
et i
ne nie
nombreuses wiele
sans w

FR Les autres snapshots qui dépendent du BTRFS ne peuvent pas le faire, car ils ne peuvent prendre qu’un snapshot d’un volume, un léger LUN géré par le système de fichiers BTRFS.

PL Jest to niemożliwe dla innych migawek opartych na BTRFS, ponieważ mogą one wykonać tylko migawkę woluminu i uproszczonej jednostki LUN zarządzanej przez system plików BTRFS.

francês polonês
autres innych
système system
ne jest
fichiers plików
les i
du przez

FR Nous n'offrons aucune garantie pour nos produits, de quelque manière que ce soit. Nous ne pouvons garantir qu'ils fonctionneront avec tous les composants tiers, car il n'existe actuellement aucun processus de certification pour ces composants.

PL Nie udzielamy gwarancji na nasze produkty w żaden sposób. Nie możemy zagwarantować, że będą działać ze wszystkimi elementami firm zewnętrznych, ponieważ obecnie nie ma procesu certyfikacji takich elementów.

francês polonês
garantie gwarancji
pouvons możemy
composants elementów
actuellement obecnie
certification certyfikacji
manière sposób
processus procesu
produits produkty
aucune nie
avec w

FR Un nombre élevé de métriques et KPIs est l'un des principaux avantages dont bénéficient les spécialistes du marketing, car ils obtiennent une vue à 360 degrés de leurs clients.

PL CDP sprawia, że marketerzy mają wysoki stopień pomiaru, który jest jedną z kluczowych korzyści, ponieważ uzyskują 360-stopniowy widok na swoich klientów.

francês polonês
avantages korzyści
vue widok
clients klientów
est jest
les mają
dont w
de z
car ponieważ

FR Les outils et la conscience géographiques sont essentiels au développement des villes intelligentes, car ils offrent aux décideurs le contexte nécessaire pour résoudre les problèmes inhérents aux centres urbains.

PL Świadomość geograficzna i narzędzia niezbędne do rozwoju inteligentnych miast, zapewniając informacje, dzięki którym liderzy mogą łatwiej stawiać czoła wyzwaniom związanym z rozwojem centrów miast.

francês polonês
villes miast
intelligentes inteligentnych
offrent zapewniają
centres centrów
et i
développement rozwoju

FR On adore les pantalons à carreaux, car ils sont devenus un incontournable de la mode ces dernières années

PL Spodnie w kratę to z pewnością mocny motyw ostatnich kilku lat

francês polonês
pantalons spodnie
dernières ostatnich
années lat
de z
ces w

FR Notre texte en ligne est également comparer l'utilité d'une bénédiction pour les enseignants et les enseignants, car ils peuvent comparer les textes pour garder un contrôle sur l'intégrité des élèves

PL Nasz tekst w Internecie porównać narzędzie jest również błogosławieństwem dla nauczycieli i instruktorów, ponieważ mogą porównać teksty zachować kontrolę integralności studentów

francês polonês
et i
en w
est jest
textes teksty
texte tekst

FR En conséquence, la plate-forme est devenue un lieu de confiance pour les utilisateurs, car ils sont sûrs que des tiers n’auront pas accès à leurs informations.

PL W rezultacie platforma stała się miejscem godnym zaufania dla użytkowników, ponieważ oni pewni, że osoby trzecie nie uzyskają dostępu do ich informacji.

francês polonês
plate-forme platforma
lieu miejscem
confiance zaufania
utilisateurs użytkowników
accès uzyskaj
en w
un a
informations informacji
tiers trzecie
à do
pas nie
leurs ich

FR DAX Studio est un superbe outil pour développer et dépanner les calculs DAX, car il vous permet de visualiser les tableaux tels qu'ils sont représentés en interne pendant le calcul. DAX Studio vous

PL AP Tuner to w pełni funkcjonalny tuner chromatyczny na komputer. Tuner jest czuły i dokładny (~ 0,1 centów). Oprogramowanie ma algorytm detekcji, aby lepiej znajdować niskie i harmoniczne nuty. AP T

francês polonês
et i
en w
est jest
de aby

FR Cookies strictement nécessaires. Ces cookies sont essentiels, car ils vous permettent de parcourir notre site Internet et d'utiliser ses fonctionnalités. Sans ces cookies, des services tels que les paniers d'achats ne peuvent pas être fournis.

PL Niezbędne pliki cookie. Te pliki cookie niezbędne do przeglądania naszej witryny i korzystania ze wszystkich jej funkcji. Bez tych plików cookie nie możemy zapewnić takich usług jak koszyk zakupowy.

francês polonês
cookies cookie
site witryny
et i
fonctionnalités funkcji
services usług
ne nie

FR Pas besoin de créer une conception Web de fichiers PSD, car ils peuvent tous être trouvés dans notre conception minimale de site Web polyvalent moderne, un modèle PSD de blog

PL Nie ma potrzeby tworzenia projektu strony internetowej z plikami PSD, ponieważ wszystkie z nich można znaleźć w naszym minimalistycznym, nowoczesnym, uniwersalnym szablonie PSD bloga

francês polonês
fichiers plikami
peuvent można
moderne nowoczesnym
blog bloga
trouvé znaleźć
besoin potrzeby
de z
site web internetowej
car ponieważ
site strony
dans w
créer tworzenia
conception projektu
tous wszystkie
le naszym

FR Explorez les meilleurs exemples de témoignages de sites Web et de thèmes commerciaux, car ils vous aident à créer des pages de médias sociaux modernes

PL Poznaj najlepsze przykłady referencji witryn internetowych i motywów biznesowych, ponieważ pomagają one tworzyć nowoczesne strony w mediach społecznościowych

francês polonês
exemples przykłady
commerciaux biznesowych
médias mediach
sociaux społecznościowych
modernes nowoczesne
aident pomagają
créer tworzyć
et i
meilleurs najlepsze
sites internetowych
car ponieważ
de strony

FR Les citations, les critiques de preuves sociales tirées de livres ou les commentaires des médias sociaux renforcent votre réputation, car ils sont particulièrement crédibles pour tout le monde

PL Cytaty, społeczne recenzje z książek lub komentarze z mediów społecznościowych budują Twoją reputację, ponieważ szczególnie wiarygodne dla wszystkich

francês polonês
critiques recenzje
livres książek
commentaires komentarze
médias mediów
sociaux społecznościowych
ou lub
de z

FR Les fabricants continuent d’adopter des onduleurs Lithium-Ion, car ils peuvent supporter des températures plus élevées avec une dégradation moindre au niveau des batteries.

PL Producenci wdrażają systemy zasilaczy UPS z akumulatorami litowo-jonowymi, ponieważ one w stanie wytrzymać wyższe temperatury przy mniejszej degradacji akumulatora.

francês polonês
fabricants producenci
températures temperatury
plus wyższe
car ponieważ
avec z

FR Les couvertures, les glaçages et les pâtes de fourrages diffèrent du chocolat car ils ont une teneur en graisse plus importante. Les graisses végétales utilisées sont leurs caractéristiques prédominantes.

PL Polewy, lukry oraz nadzienia różnią się od czekolady wyższą zawartością tłuszczu. To głównie stosowane tu tłuszcze roślinne wpływają na właściwości tych produktów.

francês polonês
caractéristiques właściwości
en w
et oraz
du od
car na

FR Les couvertures, les glaçages et les pâtes de fourrages diffèrent du chocolat car ils ont une teneur en graisse plus importante

PL Polewy, lukry oraz nadzienia różnią się od czekolady wyższą zawartością tłuszczu

francês polonês
et oraz
du od

FR Il convient de noter que les véhicules immatriculés en Belgique ne doivent pas être enregistrés car ils sont déjà enregistrés dans la base de données nationale

PL Należy zauważyć, że pojazdy zarejestrowane w Belgii nie muszą się rejestrować, ponieważ one już zarejestrowane w krajowej bazie danych

francês polonês
véhicules pojazdy
doivent należy
enregistrés zarejestrowane
base bazie
données danych
en w
ne nie

FR Les véhicules immatriculés en Belgique et aux Pays-Bas n'ont pas besoin d'être immatriculés séparément, car ils sont déjà automatiquement enregistrés dans les registres centraux du pays.

PL Pojazdy zarejestrowane w Belgii i Holandii nie wymagają oddzielnej rejestracji, ponieważ one już automatycznie rejestrowane w centralnych rejestrach kraju.

francês polonês
véhicules pojazdy
pays-bas holandii
automatiquement automatycznie
enregistrés zarejestrowane
pays kraju
besoin wymagają
et i
en w
car ponieważ
déjà nie

FR Il convient de noter que les véhicules immatriculés en Espagne ne doivent pas être enregistrés car ils sont déjà enregistrés dans la base de données nationale et nécessitent une vignette Distintivo-Ambiental.

PL Należy zauważyć, że pojazdy zarejestrowane w Hiszpanii nie muszą się rejestrować, ponieważ one już zarejestrowane w krajowej bazie danych i wymagają naklejki Distintivo-Ambiental.

francês polonês
véhicules pojazdy
espagne hiszpanii
doivent należy
enregistrés zarejestrowane
base bazie
données danych
et i
en w
ne nie

FR Les évaluations Adaface sont les tests conviviaux les plus candidats, car ils sont rapides, intuitifs et se sentent comme une interview plutôt qu'un test.

PL Oceny Adafce najbardziej przyjaznymi testami kandydującymi, ponieważ szybkie, intuicyjne i czuć się jak wywiad, a nie test.

francês polonês
rapides szybkie
évaluations oceny
et i
test test
plus najbardziej
comme jak
plutôt a

FR Cela donne aux développeurs Scala un avantage majeur sur d'autres développeurs, car ils peuvent accéder à l'écosystème Java très diversifié.

PL Daje to deweloperzy Scala główną przewagę nad innymi deweloperami, ponieważ mogą uzyskać dostęp do bardzo zróżnicowanego ekosystemu Java.

francês polonês
donne daje
java java
très bardzo
cela to
à do

FR Si vos navigateurs sont configurés de telle manière qu’ils rejettent les cookies, votre retrait ne pourra pas être pris en compte car nous identifions votre choix de retrait par le biais d’un cookie de retrait que nous vous déposons

PL Jeżeli Twoje przeglądarki zostały skonfigurowane tak, aby odrzucać pliki cookie, rezygnacja może nie być skuteczna, gdyż opcję rezygnacji rozpoznajemy na podstawie pliku cookie rezygnacji, który Ci dostarczamy

francês polonês
navigateurs przeglądarki
configurés skonfigurowane
cookies cookie
pourra może
de aby
ne nie
vos twoje
que że

Mostrando 50 de 50 traduções