FR Vous risquez de gaspiller votre argent. S'il existe de très bonnes agences, il en existe aussi de plus douteuses, qui vous promettent la lune et ne vous offrent, au final, rien.
FR Vous risquez de gaspiller votre argent. S'il existe de très bonnes agences, il en existe aussi de plus douteuses, qui vous promettent la lune et ne vous offrent, au final, rien.
EN There is a risk you’re going to burn your money. While there are some great agencies, there are also some sketchy ones that will promise the world and deliver nothing.
francês | inglês |
---|---|
risquez | risk |
agences | agencies |
promettent | promise |
la | the |
votre | your |
argent | money |
existe | are |
et | and |
FR Nous bloquons également les menaces et empêchons les bots intrusifs, ainsi que les robots d'indexation, de gaspiller votre bande passante et les ressources de vos serveurs.
EN We also block threats and limit abusive bots and crawlers from wasting your bandwidth and server resources.
francês | inglês |
---|---|
menaces | threats |
ressources | resources |
serveurs | server |
bande passante | bandwidth |
nous | we |
également | also |
bots | bots |
et | and |
FR Nous bloquons également les menaces et empêchons les bots intrusifs et les robots d'indexation de gaspiller votre bande passante et les ressources de vos serveurs.
EN We also block threats and limit abusive bots and crawlers from wasting your bandwidth and server resources.
francês | inglês |
---|---|
menaces | threats |
ressources | resources |
serveurs | server |
bande passante | bandwidth |
nous | we |
également | also |
bots | bots |
et | and |
FR "Nous sommes durables ; pas besoin de gaspiller plus d’eau ou d’utiliser plus de ressources."
EN "With Konnect, now I have all relevant information on one screen. I can check the ink consumption per size, per color or loading time."
francês | inglês |
---|---|
ressources | time |
ou | or |
besoin | can |
FR Nous devons accorder une attention particulière aux pages suivantes pour éviter le contenu en double et ne pas gaspiller notre précieux budget d’analyse.
EN We must pay special attention to the following pages to prevent duplicate content and do not waste our precious crawl budget.
francês | inglês |
---|---|
attention | attention |
pages | pages |
contenu | content |
précieux | precious |
budget | budget |
le | the |
devons | to |
éviter | prevent |
notre | our |
nous | we |
FR Nous sommes durables ; pas besoin de gaspiller plus d’eau ou d’utiliser plus de ressources. Calvi For the full testimonial click here
EN With Konnect, now I have all relevant information on one screen. I can check the ink consumption per size, per color or loading time. Shirtee and X-Print For the full testimonial click here
francês | inglês |
---|---|
ressources | time |
click | click |
ou | or |
full | full |
here | here |
besoin | can |
FR Visualisez comment le GoogleBot est redirigé à travers votre site web. Éliminez les chemins inutiles pour éviter de gaspiller votre budget de crawl et de ralentir votre vitesse de chargement.
EN Visualize how the GoogleBot is redirected throughout your website. Eliminate unnecessary paths to prevent wasting your crawl budget and slowing down your loading speed.
francês | inglês |
---|---|
googlebot | googlebot |
redirigé | redirected |
chemins | paths |
budget | budget |
crawl | crawl |
ralentir | slowing |
vitesse | speed |
chargement | loading |
le | the |
visualisez | visualize |
comment | how |
à | to |
votre | your |
éviter | prevent |
et | and |
site | website |
FR Plans de licence efficaces Même avec le plan de licence le plus efficace, aucune entreprise ne souhaite gaspiller des licences non utilisées et de l’argent
EN Efficient Licensing Plans Even with the most efficient licensing plan, no company wants to waste unused licenses and funds
francês | inglês |
---|---|
souhaite | wants |
non utilisé | unused |
plans | plans |
plan | plan |
entreprise | company |
le | the |
aucune | no |
efficace | efficient |
licences | licenses |
avec | with |
plus | to |
et | and |
FR Dans des situations complexes d’interblocage, vous pouvez gaspiller des ressources, déjà limitées, à rechercher des solutions à un problème au mauvais endroit.
EN Especially in complex deadlock situations, you could waste limited resources looking in the wrong place for the answer to the problem.
francês | inglês |
---|---|
situations | situations |
complexes | complex |
ressources | resources |
rechercher | looking |
problème | problem |
mauvais | wrong |
endroit | place |
à | to |
déjà | the |
dans | in |
limité | limited |
vous | you |
FR Le gouvernement continue de gaspiller de l’argent dans cette aventure, alors que des fonctionnaires risquent d’y perdre leur gagne-pain
EN The government continues to throw good money after bad while the livelihoods of public servants are at stake
francês | inglês |
---|---|
gouvernement | government |
continue | continues |
largent | money |
le | the |
de | of |
alors | to |
FR Avoir la bonne stratégie et les bons paramètres pour votre campagne SEA (Search Engine Advertising) vous permet de booster vos profits et d’éviter de gaspiller votre argent.
EN Having the right strategy for Search Engine Advertising (SEA) can really boost profits while getting it wrong can waste a lot of money.
francês | inglês |
---|---|
stratégie | strategy |
sea | sea |
engine | engine |
booster | boost |
profits | profits |
la | the |
advertising | advertising |
permet | can |
de | of |
argent | money |
pour | getting |
bonne | right |
search | search |
FR de gaspiller des ressources (humaines, de réseaux, informatiques)
EN wastage of resources (human, network, IT)
francês | inglês |
---|---|
humaines | human |
ressources | resources |
réseaux | network |
de | of |
FR Il est enfin temps de faire l’expérience des cinq arrondissements de la vie réelle à nouveau-et il n’y a pas un moment à gaspiller
EN It?s finally time to experience the five boroughs in real life again?and there?s not a moment to waste
francês | inglês |
---|---|
enfin | finally |
réelle | real |
il | it |
un | a |
la | the |
vie | life |
cinq | five |
à | to |
pas | not |
et | and |
temps | time |
moment | moment |
FR En matière d?optimisation du SEO, vous ne pouvez pas vous permettre de gaspiller de l?espace avec des traductions absurdes ou des phrases qui n?ont de sens que dans leur langue d?origine
EN When it comes to SEO optimization, you can’t afford to waste space with nonsense translations or phrases that only make sense in their original language
francês | inglês |
---|---|
optimisation | optimization |
seo | seo |
permettre | afford |
espace | space |
phrases | phrases |
sens | sense |
langue | language |
origine | original |
traductions | translations |
ou | or |
en | in |
avec | with |
vous | you |
de | their |
FR De cette façon, vous éviterez de gaspiller votre budget d'exploration et les robots utiliseront leur temps efficacement pour parcourir et indexer les pages pertinentes.
EN This way, you’ll avoid wasting your crawling budget and bots will use their time effectively to crawl and index the relevant pages.
francês | inglês |
---|---|
budget | budget |
robots | bots |
efficacement | effectively |
indexer | index |
pertinentes | relevant |
votre | your |
pages | pages |
temps | time |
vous | to |
et | and |
FR De plus, les propriétaires de sites ne devraient jamais gaspiller leur crawl budget sur des pages en 404
EN Also, site owners should never waste crawl budget on 404s
francês | inglês |
---|---|
crawl | crawl |
budget | budget |
propriétaires | owners |
sur | on |
sites | site |
jamais | never |
FR Cela vous permet de voir facilement quels formulaires les gens utilisent, et lesquels pourraient gaspiller de l'espace sur votre site web.
EN This allows you to easily see which forms people are using, and which ones might be wasting space on your website.
francês | inglês |
---|---|
facilement | easily |
formulaires | forms |
permet | allows |
lespace | space |
gens | people |
cela | this |
les | ones |
pourraient | be |
votre | your |
sur | on |
site | website |
vous | you |
voir | see |
et | and |
FR Optimisez la consommation d'espace disque des archives : conservez des dizaines d'archives sans gaspiller d'espace
EN Optimized disk use of archives: keep dozens of archives at little storage cost
francês | inglês |
---|---|
disque | disk |
archives | archives |
conservez | keep |
consommation | use |
dizaines | dozens |
sans | of |
FR Le temps est précieux. Inutile de le gaspiller en effectuant des tâches qui peuvent être plus optimisées grâce à l’automatisation.
EN Time is precious, don’t waste it performing tasks that can be made more efficient through automation.
francês | inglês |
---|---|
précieux | precious |
temps | time |
qui | that |
plus | more |
de | through |
en | it |
FR Utilisez SketchUp pour visualiser autant de designs que vous le souhaitez sans avoir à gaspiller un seul morceau de bois
EN Use SketchUp to visualize as many designs as you like without wasting a single piece of wood
francês | inglês |
---|---|
sketchup | sketchup |
designs | designs |
bois | wood |
utilisez | use |
de | of |
à | to |
un | a |
le | piece |
vous | you |
FR Publiez votre jeu mobile sur plusieurs app stores à partir d'un hub unique et atteignez plus d'un milliard de nouveaux utilisateurs sans gaspiller de temps ou de ressources.
EN Publish your mobile game to multiple app stores from a single hub and reach over one billion new users, without wasting time or resources.
francês | inglês |
---|---|
publiez | publish |
mobile | mobile |
app | app |
hub | hub |
atteignez | reach |
utilisateurs | users |
nouveaux | new |
ou | or |
ressources | resources |
milliard | billion |
votre | your |
jeu | game |
à | to |
et | and |
plusieurs | multiple |
temps | time |
partir | from |
FR Arrêtez de gaspiller votre argent, commencez à optimiser. Obtenez une image complète de vos biens IT, de l'achat à la mise au rebut.
EN Stop wasting money and start optimizing. Get the complete picture of your IT assets from purchase to disposal.
francês | inglês |
---|---|
commencez | start |
optimiser | optimizing |
image | picture |
complète | complete |
biens | assets |
it | it |
obtenez | get |
la | the |
de | of |
argent | money |
à | to |
FR Les entreprises qui font aujourd’hui le choix du cloud cherchent à gagner en agilité et en efficacité, sans gaspiller de précieuses ressources pour la gestion de leurs données, tout en réduisant leurs coûts
EN At SUSE Rancher, we firmly believe in the power of many! This means that with everything we do, we consciously make customer choice and flexibility the center of our purpose
francês | inglês |
---|---|
choix | choice |
agilité | flexibility |
efficacité | power |
en | in |
font | do |
de | of |
qui | that |
les | suse |
à | and |
FR Vous ne devriez pas le gaspiller pour des vidéos de mauvaise qualité
EN You shouldn?t waste it on bad-quality videos
francês | inglês |
---|---|
devriez | shouldn |
vidéos | videos |
mauvaise | bad |
qualité | quality |
vous | you |
le | on |
pas | it |
FR Cette double méthode de chauffe permet de ne rien gaspiller tout en offrant une expérience douce et agréable.
EN This dual method of heating ensures nothing goes to waste while providing a smooth and pleasant experience.
francês | inglês |
---|---|
méthode | method |
offrant | providing |
expérience | experience |
agréable | pleasant |
permet | ensures |
douce | smooth |
cette | this |
une | a |
de | of |
et | and |
en | to |
tout en | while |
FR Le temps de chauffe de 20 secondes et la calibration intelligente de la température permettent de moins attendre et de moins gaspiller
EN The 20-second heat-up time and intelligent temperature calibration means less waiting and less waste
francês | inglês |
---|---|
secondes | second |
calibration | calibration |
intelligente | intelligent |
moins | less |
attendre | waiting |
température | temperature |
temps | time |
et | and |
FR Un nouveau consensus pour le monde post-Covid : Gaspiller moins pour gagner plus
EN A new consensus for the post-Covid19 world: Waste less, earn more
francês | inglês |
---|---|
nouveau | new |
consensus | consensus |
monde | world |
moins | less |
gagner | earn |
un | a |
le | the |
plus | more |
pour | for |
FR Possibilité de provisionner les appareils de manière granulaire (Thin Provisioning) et d'éviter de gaspiller l'espace en attribuant trop de capacités ou trop tôt
EN Thin-provision capacity to devices and avoid space wastage through pre-allocation and over-commitment
francês | inglês |
---|---|
provisionner | provision |
appareils | devices |
lespace | space |
éviter | avoid |
capacité | capacity |
manière | to |
et | and |
FR Sinon, Google va commencer à obtenir beaucoup de codes de statut 404s, ce qui peut conduire à gaspiller le budget d'exploration.
EN Otherwise, Google will start getting a lot of 404s status codes, which can lead to waste the crawl budget.
francês | inglês |
---|---|
sinon | otherwise |
commencer | start |
codes | codes |
budget | budget |
va | will |
de | of |
le | the |
peut | can |
s | a |
à | to |
beaucoup de | lot |
FR Autrement dit, la préparation des données devient un « sport d'équipe » qui évite de gaspiller de précieuses ressources en réduisant la charge des équipes IT.
EN This makes data preparation more of a team sport, rather than wasting valuable resources and cycles with IT teams.
francês | inglês |
---|---|
préparation | preparation |
sport | sport |
précieuses | valuable |
un | a |
ressources | resources |
it | it |
équipes | teams |
équipe | team |
données | data |
de | of |
la | than |
FR Et maintenant plus que jamais, nous devons préserver la confiance démocratique et la bonne volonté, et non la gaspiller.
EN And now more than ever we need to preserve the democratic trust and good will, not squander it.
francês | inglês |
---|---|
confiance | trust |
démocratique | democratic |
volonté | will |
et | and |
préserver | preserve |
nous | we |
la | the |
bonne | good |
devons | to |
plus | more |
FR Comme dit, trouver l?objet perdu est un tel soulagement ! Vous ne pouvez tout simplement pas gaspiller votre investissement dans des articles coûteux et les perdre de temps en temps
EN As said, finding the lost item is such a relief! You simply cannot waste your investment on expensive items and lose them every often
francês | inglês |
---|---|
trouver | finding |
soulagement | relief |
investissement | investment |
coûteux | expensive |
perdu | lost |
un | a |
ne | cannot |
simplement | simply |
votre | your |
les | items |
perdre | lose |
vous | you |
comme | as |
objet | the |
dit | said |
et | and |
de | every |
FR Obtenez un audit Google Ads gratuit, optimisez instantanément vos campagnes Google Ads et arrêtez de gaspiller de l'argent. Gestion gratuite de Google Ads.
EN Get a free Google Ads Audit, optimize your Google Ads campaigns instantly and stop wasting money. Free Google Ads Management.
francês | inglês |
---|---|
obtenez | get |
optimisez | optimize |
largent | money |
un | a |
audit | audit |
instantanément | instantly |
campagnes | campaigns |
gestion | management |
ads | ads |
vos | your |
gratuit | free |
de | stop |
et | and |
FR gratuit de Clever Ads ? (1) Alertes de compte : arrêtez de gaspiller de l'argent et détectez quelles campagnes Google Ads sont moins performantes
EN and detect which Google Ads campaigns are underperforming
francês | inglês |
---|---|
détectez | detect |
campagnes | campaigns |
sont | are |
ads | ads |
et | and |
FR Cela vous permet de voir facilement quels formulaires les gens utilisent, et lesquels pourraient gaspiller de l'espace sur votre site web.
EN This allows you to easily see which forms people are using, and which ones might be wasting space on your website.
francês | inglês |
---|---|
facilement | easily |
formulaires | forms |
permet | allows |
lespace | space |
gens | people |
cela | this |
les | ones |
pourraient | be |
votre | your |
sur | on |
site | website |
vous | you |
voir | see |
et | and |
FR Le temps est précieux. Inutile de le gaspiller en effectuant des tâches qui peuvent être plus optimisées grâce à l’automatisation.
EN Time is precious, don’t waste it performing tasks that can be made more efficient through automation.
francês | inglês |
---|---|
précieux | precious |
temps | time |
qui | that |
plus | more |
de | through |
en | it |
FR Avoir la bonne stratégie et les bons paramètres pour votre campagne SEA (Search Engine Advertising) vous permet de booster vos profits et d’éviter de gaspiller votre argent.
EN Having the right strategy for Search Engine Advertising (SEA) can really boost profits while getting it wrong can waste a lot of money.
francês | inglês |
---|---|
stratégie | strategy |
sea | sea |
engine | engine |
booster | boost |
profits | profits |
la | the |
advertising | advertising |
permet | can |
de | of |
argent | money |
pour | getting |
bonne | right |
search | search |
FR de gaspiller des ressources (humaines, de réseaux, informatiques)
EN wastage of resources (human, network, IT)
francês | inglês |
---|---|
humaines | human |
ressources | resources |
réseaux | network |
de | of |
FR Comment profiter des vidéos YouTube sans gaspiller votre trafic internet mobile ?
EN How to enjoy YouTube videos without wasting your mobile internet traffic?
francês | inglês |
---|---|
vidéos | videos |
youtube | youtube |
trafic | traffic |
internet | internet |
mobile | mobile |
profiter | enjoy |
votre | your |
comment | how |
FR Utilisez SketchUp pour visualiser autant de designs que vous le souhaitez sans avoir à gaspiller un seul morceau de bois
EN Use SketchUp to visualize as many designs as you like without wasting a single piece of wood
francês | inglês |
---|---|
sketchup | sketchup |
designs | designs |
bois | wood |
utilisez | use |
de | of |
à | to |
un | a |
le | piece |
vous | you |
FR Publiez votre jeu mobile sur plusieurs app stores à partir d'un hub unique et atteignez plus d'un milliard de nouveaux utilisateurs sans gaspiller de temps ou de ressources.
EN Publish your mobile game to multiple app stores from a single hub and reach over one billion new users, without wasting time or resources.
francês | inglês |
---|---|
publiez | publish |
mobile | mobile |
app | app |
hub | hub |
atteignez | reach |
utilisateurs | users |
nouveaux | new |
ou | or |
ressources | resources |
milliard | billion |
votre | your |
jeu | game |
à | to |
et | and |
plusieurs | multiple |
temps | time |
partir | from |
FR Ne payez que ce que vous utilisez dans vos environnements et arrêtez de gaspiller des ressources inutilement.
EN Pay only for what you use in your environments and stop wasting resources unnecessarily.
francês | inglês |
---|---|
payez | pay |
environnements | environments |
inutilement | unnecessarily |
ressources | resources |
dans | in |
vos | your |
vous | you |
de | stop |
et | and |
utilisez | you use |
FR Les tablettes de graphisme vous permettent de créer directement et rapidement des esquisses et des ébauches, sans gaspiller de feuilles. La modélisation est alors plus précise et le rendu est ensuite plus réaliste.
EN Graphic design tablets are used to create sketches and drafts directly and quickly with no mess. This results in more precise modelling and more lifelike rendering afterwards.
francês | inglês |
---|---|
tablettes | tablets |
précise | precise |
rapidement | quickly |
directement | directly |
graphisme | graphic design |
rendu | rendering |
modélisation | modelling |
créer | create |
plus | more |
FR Nous bloquons également les menaces et empêchons les bots intrusifs, ainsi que les robots d'indexation, de gaspiller votre bande passante et les ressources de vos serveurs.
EN We also block threats and limit abusive bots and crawlers from wasting your bandwidth and server resources.
francês | inglês |
---|---|
menaces | threats |
ressources | resources |
serveurs | server |
bande passante | bandwidth |
nous | we |
également | also |
bots | bots |
et | and |
FR Nous devons accorder une attention particulière aux pages suivantes pour éviter le contenu en double et ne pas gaspiller notre précieux budget d’analyse.
EN We must pay special attention to the following pages to prevent duplicate content and do not waste our precious crawl budget.
francês | inglês |
---|---|
attention | attention |
pages | pages |
contenu | content |
précieux | precious |
budget | budget |
le | the |
devons | to |
éviter | prevent |
notre | our |
nous | we |
FR Visualisez comment le GoogleBot est redirigé à travers votre site Web. Éliminez les chemins inutiles pour éviter de gaspiller votre budget de crawl.
EN Visualize how the GoogleBot is redirected throughout your website. Eliminate unnecessary paths to prevent wasting your crawl budget
francês | inglês |
---|---|
googlebot | googlebot |
redirigé | redirected |
chemins | paths |
budget | budget |
crawl | crawl |
le | the |
à | to |
de | throughout |
visualisez | visualize |
comment | how |
votre | your |
éviter | prevent |
site | website |
FR Pour éviter de gaspiller votre argent pour une CDP inadéquate, placez quelques
EN To avoid burning cash on a CDP that’s not right for you, you should put a few different
francês | inglês |
---|---|
cdp | cdp |
éviter | avoid |
votre | you |
argent | to |
une | a |
FR Optimisez la consommation d'espace disque des archives : conservez des dizaines d'archives sans gaspiller d'espace
EN Optimized disk use of archives: keep dozens of archives at little storage cost
francês | inglês |
---|---|
disque | disk |
archives | archives |
conservez | keep |
consommation | use |
dizaines | dozens |
sans | of |
FR Concentrez-vous sur les problèmes réels au lieu de gaspiller des cycles en cas d'échec des tests.
EN Focus on real issues instead of wasting cycles on failed test runs.
francês | inglês |
---|---|
réels | real |
cycles | cycles |
tests | test |
concentrez | focus |
échec | failed |
de | of |
les | runs |
au lieu | instead |
problèmes | issues |
FR De cette façon, vous éviterez de gaspiller votre budget d'exploration et les robots utiliseront leur temps efficacement pour parcourir et indexer les pages pertinentes.
EN This way, you’ll avoid wasting your crawling budget and bots will use their time effectively to crawl and index the relevant pages.
francês | inglês |
---|---|
budget | budget |
robots | bots |
efficacement | effectively |
indexer | index |
pertinentes | relevant |
votre | your |
pages | pages |
temps | time |
vous | to |
et | and |
Mostrando 50 de 50 traduções