FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
"permettre d exercer" em francês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
prévu | provided |
liberté | free |
autre | another |
son | of |
par | by |
FR ● Comment exercer vos droits en Californie Vous pouvez exercer vos droits vous-même ou vous pouvez également désigner un agent autorisé pour exercer ces droits en votre nom
EN ● How to Exercise your California Rights You can exercise your rights yourself or you can alternatively designate an authorized agent to exercise these rights on your behalf
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
prévu | provided |
liberté | free |
autre | another |
son | of |
par | by |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
prévu | provided |
liberté | free |
autre | another |
son | of |
par | by |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
prévu | provided |
liberté | free |
autre | another |
son | of |
par | by |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
prévu | provided |
liberté | free |
autre | another |
son | of |
par | by |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
prévu | provided |
liberté | free |
autre | another |
son | of |
par | by |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
prévu | provided |
liberté | free |
autre | another |
son | of |
par | by |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
prévu | provided |
liberté | free |
autre | another |
son | of |
par | by |
FR Exercer la liberté d'expression, garantir le droit d'un autre consommateur d'exercer son droit à la liberté d'expression, ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise his or her right of free speech, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
prévu | provided |
liberté | free |
autre | another |
son | of |
par | by |
FR Exercer la liberté d’expression, assurer le droit d’un autre client à exercer son droit à la liberté d’expression ou exercer un autre droit en vertu de la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise their free speech rights, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
ou | or |
client | consumer |
assurer | ensure |
à | to |
loi | law |
de | of |
autre | another |
FR Vous pouvez exercer vos droits vous-même ou vous pouvez également désigner un agent autorisé pour exercer ces droits en votre nom
EN You can exercise your rights yourself or you can alternatively designate an authorized agent to exercise these rights on your behalf
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
droits | rights |
agent | agent |
autorisé | authorized |
désigner | designate |
ou | or |
un | an |
vous-même | yourself |
nom | behalf |
vous | you |
en | to |
FR Vous pouvez exercer vos droits vous-même ou désigner un agent autorisé à exercer ces droits en votre nom
EN You can exercise your rights yourself or you can alternatively designate an authorized agent to exercise these rights on your behalf
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
droits | rights |
agent | agent |
autorisé | authorized |
désigner | designate |
à | to |
ou | or |
un | an |
vous-même | yourself |
nom | behalf |
vous | you |
FR Le fait de ne pas entreprendre d'action ni d'exercer un recours en cas de violation des présentes Conditions d'utilisation ne constitue pas une dérogation et PI se réserve le droit d'intenter une action ou d'exercer ce recours ultérieurement.
EN Failure to take any action or exercise a remedy regarding a breach of these Terms of Use shall not constitute a waiver and PI reserves the right to bring action or exercise such remedy at a later date.
francês | inglês |
---|---|
recours | remedy |
violation | breach |
dérogation | waiver |
réserve | reserves |
constitue | constitute |
pi | pi |
droit | right |
ou | or |
conditions | terms |
le | the |
un | a |
action | action |
de | of |
et | and |
FR Exercer notre droit à la liberté d'expression, garantir le libre exercice de ce droit à un autre consommateur ou exercer un autre droit prévu par la loi.
EN Exercise free speech, ensure the right of another consumer to exercise their free speech rights, or exercise another right provided for by law.
francês | inglês |
---|---|
garantir | ensure |
consommateur | consumer |
ou | or |
à | to |
loi | law |
de | of |
autre | another |
par | by |
FR Le but du projet Hymn est de vous permettre d' exercer vos droits d'utilisation équitable en vertu de la loi sur les droits d'auteur
EN The purpose of the Hymn Project is to allow you to exercise your fair-use rights under copyright law
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
équitable | fair |
projet | project |
droits | rights |
but | purpose |
de | of |
permettre | allow |
vos | your |
loi | law |
vous | you |
FR À cette fin, PostFinance doit prendre des mesures préventives pour permettre aux actionnaires d’exercer les droits liés à leurs actions
EN PostFinance must therefore make arrangements to enable the shareholder to exercise the rights attached to the shares
francês | inglês |
---|---|
postfinance | postfinance |
doit | must |
permettre | enable |
droits | rights |
actions | shares |
pour | to |
des | make |
FR vous informer de vos droits en tant que patient et vous permettre de les exercer,
EN inform you of your rights as a patient and allow you to exercise them,
francês | inglês |
---|---|
informer | inform |
droits | rights |
patient | patient |
permettre | allow |
exercer | exercise |
de | of |
vos | your |
et | and |
vous | you |
tant | to |
FR Des ressources et de l’orientation sont à votre disposition pour vous permettre d’exercer vos activités avec succès en Ontario.
EN Resources and guidance are available for you to successfully operate in Ontario.
francês | inglês |
---|---|
ressources | resources |
ontario | ontario |
disposition | available |
avec succès | successfully |
sont | are |
en | in |
à | to |
et | and |
vous | you |
FR au besoin, pour permettre au CCS d’exercer les recours disponibles ou limiter les dommages que le CCS pourrait subir;
EN Where it is necessary to permit The Canadian Ski Council to pursue available remedies or limit any damages that The Canadian Ski Council may sustain; or:
francês | inglês |
---|---|
limiter | limit |
dommages | damages |
permettre | permit |
ou | or |
le | the |
disponibles | available |
FR En l’absence d’une compétence d’un tribunal international, c’est aux États de leur permettre d’exercer ce droit fondamental, en particulier sur la base du principe de la compétence universelle.
EN In the absence of the jurisdiction of an international tribunal, it is for States to allow them to exercise this fundamental right, particularly on the basis of the principle of universal jurisdiction.
francês | inglês |
---|---|
compétence | jurisdiction |
tribunal | tribunal |
international | international |
ce | this |
fondamental | fundamental |
principe | principle |
universelle | universal |
la | the |
en | in |
de | of |
permettre | allow |
en particulier | particularly |
droit | right |
sur | on |
FR Nous plaidons pour une reconnaissance harmonisée du handicap pour permettre aux personnes autistes d?exercer leur droit de travailler à l?étranger ;
EN We need harmonised disability recognition to allow autistic people to enjoy their right to work abroad
francês | inglês |
---|---|
reconnaissance | recognition |
handicap | disability |
personnes | people |
à | to |
nous | we |
permettre | allow |
étranger | abroad |
droit | right |
travailler | to work |
FR afin de nous permettre d’exercer les recours disponibles ou de limiter les préjudices que nous pouvons subir, y compris le recouvrement de créances contractées par vous à notre égard.
EN to allow us to pursue available remedies or limit the damages that we may sustain, including the collection of debts you may owe us.
francês | inglês |
---|---|
disponibles | available |
limiter | limit |
ou | or |
de | of |
le | the |
à | to |
permettre | allow |
pouvons | we may |
nous pouvons | may |
compris | including |
nous | we |
vous | you |
FR Elle met à disposition des enseignants des ressources pédagogiques uniques (vidéos, fiches d'exercices, tests), pour exercer l’esprit critique de leurs élèves et leur permettre d'éviter les pièges du mensonge.
EN It provides teachers with unique educational resources (videos, worksheets, tests), to exercise their students' critical thinking and enable them to avoid the traps of lies.
francês | inglês |
---|---|
ressources | resources |
pédagogiques | educational |
vidéos | videos |
tests | tests |
exercer | exercise |
critique | critical |
permettre | enable |
pièges | traps |
éviter | avoid |
enseignants | teachers |
élèves | students |
l | provides |
à | to |
de | of |
et | and |
pour | unique |
FR Nous plaidons pour une reconnaissance harmonisée du handicap pour permettre aux personnes autistes d?exercer leur droit de travailler à l?étranger ;
EN We need harmonised disability recognition to allow autistic people to enjoy their right to work abroad
francês | inglês |
---|---|
reconnaissance | recognition |
handicap | disability |
personnes | people |
à | to |
nous | we |
permettre | allow |
étranger | abroad |
droit | right |
travailler | to work |
FR L'importateur de données fournit à l'exportateur de données les informations nécessaires pour permettre à l'exportateur de données d'exercer son droit d'opposition" ;
EN The data importer shall provide the data exporter with the information necessary to enable the data exporter to exercise its right to object”;
francês | inglês |
---|---|
nécessaires | necessary |
droit | right |
données | data |
à | to |
informations | information |
fournit | provide |
permettre | enable |
FR vous informer de vos droits en tant que patient et vous permettre de les exercer,
EN inform you of your rights as a patient and allow you to exercise them,
francês | inglês |
---|---|
informer | inform |
droits | rights |
patient | patient |
permettre | allow |
exercer | exercise |
de | of |
vos | your |
et | and |
vous | you |
tant | to |
FR Les dix directives énoncées dans le document ont pour but de permettre aux ingénieurs d’exercer de manière responsable et durable sur le plan environnemental
EN Each of the 10 guidelines that the document lays out are intended for engineers to practice in an environmentally responsible and sustainable manner
francês | inglês |
---|---|
directives | guidelines |
ingénieurs | engineers |
durable | sustainable |
document | document |
but | intended |
responsable | responsible |
de | of |
manière | to |
de manière | manner |
et | and |
le | the |
pour | for |
FR À cette fin, PostFinance doit prendre des mesures préventives pour permettre aux actionnaires d’exercer les droits liés à leurs actions
EN PostFinance must therefore make arrangements to enable the shareholder to exercise the rights attached to the shares
francês | inglês |
---|---|
postfinance | postfinance |
doit | must |
permettre | enable |
droits | rights |
actions | shares |
pour | to |
des | make |
FR Le but du projet Hymn est de vous permettre d' exercer vos droits d'utilisation équitable en vertu de la loi sur les droits d'auteur
EN The purpose of the Hymn Project is to allow you to exercise your fair-use rights under copyright law
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
équitable | fair |
projet | project |
droits | rights |
but | purpose |
de | of |
permettre | allow |
vos | your |
loi | law |
vous | you |
FR Certains sont conçus pour permettre aux élèves de s'exercer à l'écriture et aux problèmes concrets de mathématiques, tandis que d'autres sont destinés à stimuler la pratique de l'art et du dessin, ainsi que des compétences plus manuelles.
EN Some are designed for students to practice penmanship and practical math problems, while others are intended to foster art and drawing, and more tactile skills as well.
francês | inglês |
---|---|
élèves | students |
destiné | intended |
stimuler | foster |
dessin | drawing |
compétences | skills |
pratique | practice |
sont | are |
problèmes | problems |
pour | designed |
à | to |
mathématiques | math |
et | and |
ainsi | as |
plus | more |
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
francês | inglês |
---|---|
consentement | consent |
communications | communications |
utilisateur | user |
informations | information |
vos | your |
chaque | each |
permettre | enable |
à | to |
nous | we |
utiliser | use |
pouvons | may |
avec | with |
FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation
EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation
francês | inglês |
---|---|
préjudice | prejudice |
documentation | documentation |
ce | that |
droits | rights |
de | of |
à | to |
tiers | third |
la | the |
faire | do |
permettre | allow |
ou | or |
vous | you |
FR Vous acceptez de ne pas utiliser les services fournis par PLANETHOSTER, ou de permettre ou permettre à d'autres personnes d'utiliser les services fournis par PLANETHOSTER dans le but de :
EN You agree not to use the services provided by PLANETHOSTER, or to allow or enable others, to use the services provided by PLANETHOSTER for the purposes of:
francês | inglês |
---|---|
planethoster | planethoster |
but | purposes |
services | services |
acceptez | agree |
ou | or |
à | to |
le | the |
de | of |
vous | you |
par | by |
FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation
EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation
francês | inglês |
---|---|
préjudice | prejudice |
documentation | documentation |
ce | that |
droits | rights |
de | of |
à | to |
tiers | third |
la | the |
faire | do |
permettre | allow |
ou | or |
vous | you |
FR Il serait également formidable de permettre à l'utilisateur de contrôler les actions sexuelles, la vitesse de frappe et de permettre aux personnages de s'exprimer correctement.
EN It would also be great to allow the user to control the sex actions, the stroking speed and allow the characters to emote properly.
francês | inglês |
---|---|
sexuelles | sex |
personnages | characters |
correctement | properly |
actions | actions |
il | it |
la | the |
également | also |
permettre | allow |
vitesse | speed |
serait | be |
à | to |
et | and |
FR S'entretenir avec les acteurs directement concernés pour permettre au consultant de prendre connaissance des projets pré-identifiés et de permettre ainsi à l'AFD de faire un premier choix éclairé du projet à étudier A2
EN Meet with the stakeholders to enable the consultant to become familiar with the pre-identified projects and thus enable AFD to make a first informed choice of the project to be studied A2
francês | inglês |
---|---|
consultant | consultant |
choix | choice |
acteurs | stakeholders |
un | a |
permettre | enable |
projet | project |
de | of |
projets | projects |
à | to |
premier | the |
et | and |
prendre | be |
avec | with |
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
francês | inglês |
---|---|
consentement | consent |
communications | communications |
utilisateur | user |
informations | information |
vos | your |
chaque | each |
permettre | enable |
à | to |
nous | we |
utiliser | use |
pouvons | may |
avec | with |
FR Puis-je me permettre d?aller plus vite ou suis-je déjà à la limite ? Soyez sans cesse à l’écoute de votre corps et de votre esprit pour voir ce que vous pouvez vous permettre.
EN Can I handle going faster or am I already on the limit? Continuously check-in with your body and mind to see how much more you can ask of both.
francês | inglês |
---|---|
limite | limit |
corps | body |
esprit | mind |
suis | am |
puis-je | can |
ou | or |
de | of |
vite | faster |
déjà | already |
à | to |
la | the |
votre | your |
je | i |
et | and |
plus | more |
voir | see |
vous | you |
FR Les balises HTML vont vous permettre d’optimiser votre page web selon les mots clés que vous souhaitez viser. Elles vont permettre aux moteurs de recherche de mieux comprendre votre contenu et un internaute s’y retrouvera également plus facilement.
EN HTML tags will enable you to optimize your web page according to the keywords you want to target. They will enable search engines to better understand your content and also enable a web user to find their way around more easily.
francês | inglês |
---|---|
permettre | enable |
viser | target |
moteurs | engines |
facilement | easily |
balises | tags |
html | html |
web | web |
contenu | content |
un | a |
recherche | search |
également | also |
votre | your |
page | page |
mieux | to |
mots clés | keywords |
plus | more |
FR Vous ne devrez pas permettre, autoriser ou faire quoi que ce soit qui pourrait porter atteinte ou autrement porter préjudice aux droits de propriété de la FMC ou permettre à un tiers d’accéder à la Documentation
EN You shall not permit, allow or do anything that would infringe or otherwise prejudice the proprietary rights of HSF or allow any third party to access the Documentation
francês | inglês |
---|---|
préjudice | prejudice |
documentation | documentation |
ce | that |
droits | rights |
de | of |
à | to |
tiers | third |
la | the |
faire | do |
permettre | allow |
ou | or |
vous | you |
FR On estime qu?il serait bien moins cher d?améliorer les voies existantes pour permettre aux train de fret de circuler tranquillement, avec la modification de certaines sections pour permettre aux trains de passagers, roulant plus vite, de les dépasser
EN Some estimates have said that it would be far cheaper to upgrade the existing track to allow freight trains to run comfortably, and that some sections could be modified to allow faster passenger trains to overtake
francês | inglês |
---|---|
voies | track |
fret | freight |
sections | sections |
passagers | passenger |
moins cher | cheaper |
il | it |
trains | trains |
permettre | allow |
de | far |
vite | faster |
améliorer | upgrade |
la | the |
FR Vous acceptez de ne pas utiliser les services fournis par PLANETHOSTER, ou de permettre ou permettre à d'autres personnes d'utiliser les services fournis par PLANETHOSTER dans le but de :
EN You agree not to use the services provided by PLANETHOSTER, or to allow or enable others, to use the services provided by PLANETHOSTER for the purposes of:
francês | inglês |
---|---|
planethoster | planethoster |
but | purposes |
services | services |
acceptez | agree |
ou | or |
à | to |
le | the |
de | of |
vous | you |
par | by |
FR Ceci dans le but de permettre une plus grande décentralisation de l'extraction des crypto-monnaies qui l'appliquent, mais aussi de permettre auxdites crypto-monnaies d'offrir des options avancées de confidentialité et d'anonymat.
EN This with the aim of allowing a greater decentralization of the mining of cryptocurrencies that apply it, but also, allowing said cryptocurrencies to offer advanced privacy and anonymity options.
francês | inglês |
---|---|
but | aim |
permettre | allowing |
décentralisation | decentralization |
crypto-monnaies | cryptocurrencies |
confidentialité | privacy |
le | the |
de | of |
options | options |
plus grande | greater |
et | and |
une | a |
ceci | this |
mais | but |
avancées | advanced |
FR Là encore, vous pouvez exercer ces droits en nous contactant aux coordonnées figurant dans la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous
EN Again, you can exercise these rights by contacting us using the contact details provided under the “How to Contact Us” heading below
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
droits | rights |
rubrique | heading |
contactant | contacting |
pouvez | can |
comment | how |
en | to |
coordonnées | contact |
vous | you |
FR Vous pouvez exercer ce droit en cliquant sur le lien « désabonnement » ou « désinscription » présent dans les e-mails marketing que nous vous envoyons
EN You can exercise this right by clicking on the “unsubscribe” or “opt-out” link in the marketing emails we send you
francês | inglês |
---|---|
exercer | exercise |
lien | link |
e-mails | emails |
marketing | marketing |
envoyons | send |
droit | right |
ou | or |
cliquant | clicking |
le | the |
en | in |
pouvez | can |
sur | on |
désabonnement | unsubscribe |
nous | we |
ce | this |
FR Nous répondons à toutes les demandes que nous recevons de personnes souhaitant exercer leurs droits en matière de protection des données conformément aux lois applicables en la matière
EN We respond to all requests we receive from individuals wishing to exercise their data protection rights in accordance with applicable data protection laws
francês | inglês |
---|---|
demandes | requests |
souhaitant | wishing |
exercer | exercise |
applicables | applicable |
recevons | we receive |
droits | rights |
protection | protection |
lois | laws |
à | to |
nous | we |
en | in |
données | data |
conformément | accordance |
des | individuals |
FR Vous avez le droit de décider d'accepter ou de refuser les cookies. Vous pouvez exercer vos préférences en matière de cookies en cliquant sur les liens de désactivation appropriés fournis dans le tableau des cookies ci-dessus.
EN You have the right to decide whether to accept or reject cookies. You can exercise your cookie preferences by clicking on the appropriate opt-out links provided in the cookie table above.
francês | inglês |
---|---|
refuser | reject |
exercer | exercise |
préférences | preferences |
liens | links |
tableau | table |
ou | or |
décider | decide |
le | the |
vos | your |
en | in |
droit | right |
cookies | cookies |
sur | on |
vous | you |
FR Dans la demande, veuillez préciser le droit que vous souhaitez exercer et la portée de la demande
EN In the request, please specify which right you are seeking to exercise and the scope of the request
francês | inglês |
---|---|
préciser | specify |
exercer | exercise |
portée | scope |
droit | right |
demande | request |
veuillez | please |
de | of |
dans | in |
et | and |
vous | you |
FR Si vous souhaitez exercer ce droit, il vous suffit d’en faire la demande par courriel à l’adresse suivante :service.client@artphotolimited.com.
EN If you wish to execute this right, you just have to send a request by email to the following address :customer.service@artphotolimited.com.
francês | inglês |
---|---|
droit | right |
client | customer |
artphotolimited | artphotolimited |
si | if |
ce | this |
suivante | a |
service | service |
la | the |
demande | request |
souhaitez | wish |
par | by |
vous | you |
Mostrando 50 de 50 traduções