ES Este enfoque cumple con los requisitos de vinculación dinámica señalados en la Norma Técnica Reglamentaria de la Directiva de Servicios de Pago Revisada (PSD2) de la Unión Europea.
"requisitos de vinculación" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
ES Este enfoque cumple con los requisitos de vinculación dinámica señalados en la Norma Técnica Reglamentaria de la Directiva de Servicios de Pago Revisada (PSD2) de la Unión Europea.
NL Deze aanpak voldoet aan de vereisten inzake dynamische koppeling die zijn opgenomen in de herziene technische norm voor betalingsdiensten (PSD2) van de Europese Unie.
espanhol | holandês |
---|---|
enfoque | aanpak |
requisitos | vereisten |
dinámica | dynamische |
norma | norm |
técnica | technische |
unión | unie |
en | in |
la | de |
de | inzake |
servicios | van de |
europea | europese |
se | zijn |
ES Este enfoque cumple con los requisitos de vinculación dinámica señalados en la Norma Técnica Reglamentaria de la Directiva Revisada de Servicios de Pago (PSD2) de la Unión Europea.
NL Deze aanpak voldoet aan de vereisten inzake dynamische koppeling die zijn opgenomen in de herziene technische norm voor betalingsdiensten (PSD2) van de Europese Unie.
espanhol | holandês |
---|---|
enfoque | aanpak |
requisitos | vereisten |
dinámica | dynamische |
norma | norm |
técnica | technische |
unión | unie |
en | in |
la | de |
de | inzake |
servicios | van de |
europea | europese |
se | zijn |
ES Además, este enfoque cumple con los requisitos de vinculación dinámica establecidos en las normas técnicas reglamentarias de la Directiva revisada sobre servicios de pago (PSD2) de la Unión Europea.
NL Bovendien voldoet deze aanpak aan de vereisten inzake dynamische koppeling die zijn opgenomen in de herziene technische normen voor betalingsdiensten (PSD2) van de Europese Unie.
espanhol | holandês |
---|---|
enfoque | aanpak |
cumple | voldoet |
dinámica | dynamische |
unión | unie |
requisitos | vereisten |
en | in |
la | de |
además | bovendien |
de | inzake |
normas | normen |
servicios | van de |
europea | europese |
ES Ninguno de los protocolos de FIDO Alliance involucra a terceros y no hay posibilidad de vinculación entre servicios diferentes.
NL Bij geen van de FIDO Alliance-protocollen zijn derde partijen betrokken en er is geen koppeling tussen verschillende services.
espanhol | holandês |
---|---|
protocolos | protocollen |
fido | fido |
terceros | derde |
y | en |
diferentes | verschillende |
no | geen |
servicios | services |
a | bij |
los | de |
hay | er |
ES Cómo construir una fuerte vinculación interna (La última lista de control SEO) - FandangoSEO
NL Hoe bouw je een sterke interne koppeling (de ultieme SEO-checklist) - FandangoSEO
espanhol | holandês |
---|---|
construir | bouw |
fuerte | sterke |
interna | interne |
seo | seo |
fandangoseo | fandangoseo |
cómo | hoe |
la | de |
ES Mejores prácticas de SEO para la vinculación interna
NL Beste SEO-praktijken voor interne koppeling
espanhol | holandês |
---|---|
prácticas | praktijken |
seo | seo |
mejores | beste |
ES Nuestro visualizador construye el árbol de su sitio depende de la estructura de enlace interna (se llama siloing virtual). Ayuda a comprender qué cambios debe realizar en su vinculación interna para mejorar las clasificaciones.
NL Onze visualizer maakt de structuur van uw site afhankelijk van de interne koppelingsstructuur (dit wordt virtuele silo genoemd). Het helpt om te begrijpen welke veranderingen u moet aanbrengen in uw interne koppeling om rankings te verbeteren.
espanhol | holandês |
---|---|
estructura | structuur |
enlace | koppeling |
virtual | virtuele |
ayuda | helpt |
cambios | veranderingen |
mejorar | verbeteren |
se llama | genoemd |
clasificaciones | rankings |
debe | moet |
sitio | site |
a | om |
su | wordt |
depende | afhankelijk van |
comprender | begrijpen |
en | in |
ES Además, las opciones de vinculación de dispositivos establecen una identidad de confianza, resistente a la manipulación y vinculada al dispositivo de un usuario para mayor seguridad.
NL Bovendien verhogen de opties voor apparaatbinding de veiligheid door middel van manipulatiebestendige, betrouwbare identiteitsverificatie die is gekoppeld aan het apparaat van een gebruiker.
espanhol | holandês |
---|---|
vinculada | gekoppeld |
usuario | gebruiker |
la | de |
opciones | opties |
dispositivo | apparaat |
de confianza | betrouwbare |
y | bovendien |
de | door |
identidad | is |
para | voor |
ES Implementación de capacidades como protección de PIN adicional, reconocimiento facial o de huellas digitales y vinculación de dispositivos
NL Implementeer mogelijkheden zoals extra PIN-bescherming, vingerafdruk- of gezichtsherkenning en apparaatverbinding
espanhol | holandês |
---|---|
capacidades | mogelijkheden |
protección | bescherming |
pin | pin |
adicional | extra |
implementación de | implementeer |
reconocimiento facial | gezichtsherkenning |
o | of |
y | en |
ES La vinculación de dispositivos permite que los usuarios realicen transacciones seguras en dispositivos de confianza sin instancias de autenticación repetitivas
NL Apparaatverbinding stelt gebruikers in staat om veilig transacties uitvoeren op vertrouwde apparaten zonder dat herhaalde authenticatie nodig is
espanhol | holandês |
---|---|
permite | in staat |
usuarios | gebruikers |
transacciones | transacties |
autenticación | authenticatie |
dispositivos | apparaten |
sin | zonder |
en | in |
de confianza | vertrouwde |
instancias | om |
de | dat |
ES Lo hace a través de la autenticación multifactor, la vinculación dinámica (para contrarrestar los ataques Man-in-the-Middle), la seguridad móvil y la tecnología biométrica
NL Het doet dit door middel van multifactorauthenticatie, dynamische koppelingen (om Man-in-the-Middle-aanvallen tegen te gaan), mobiele beveiliging en biometrische technologie
espanhol | holandês |
---|---|
dinámica | dynamische |
ataques | aanvallen |
seguridad | beveiliging |
móvil | mobiele |
tecnología | technologie |
biométrica | biometrische |
y | en |
a | om |
ES Vinculación y uso de referencias a redes sociales (Facebook, Instagram, etc.)
NL Integratie en gebruik van verwijzingen op sociale media (Facebook, Instagram etc.)
espanhol | holandês |
---|---|
uso | gebruik |
referencias | verwijzingen |
etc | etc |
y | en |
sociales | sociale |
ES En este año se mencionó por primera vez la vinculación de los monjes de la abadía de Bellelay con el queso.
NL werden de monniken van het klooster van Bellelay voor het eerst genoemd in verband met kaas.
espanhol | holandês |
---|---|
en | in |
queso | kaas |
ES Disfruta de una experiencia de vinculación perfecta iniciando sesión con tu cuenta de Google.
NL Geniet van een naadloze koppelervaring door u aan te melden met uw Google-account.
espanhol | holandês |
---|---|
disfruta | geniet |
cuenta | account |
de | door |
una | een |
con | met |
ES Cuanto más coherente sea su vinculación interna, más fácil será para el motor de búsqueda determinar la URL canónica
NL Hoe consistenter je interne linking, hoe makkelijker het voor de zoekmachine zal zijn om de canonieke URL te bepalen
espanhol | holandês |
---|---|
búsqueda | zoekmachine |
determinar | bepalen |
url | url |
canónica | canonieke |
más fácil | makkelijker |
sea | je |
ES Obtenga más información sobre cómo crear una fuerte vinculación interna en nuestra Guía.
NL Leer meer over hoe u een sterke interne linking creëert in onze Gids.
espanhol | holandês |
---|---|
fuerte | sterke |
guía | gids |
más información | leer |
crear | creëert |
más | meer |
en | in |
cómo | hoe |
sobre | over |
una | een |
nuestra | onze |
ES Mantén tu conexión y vinculación con los antiguos empleados.
NL Blijf in contact met uw voormalige werknemers om betrokken te blijven.
espanhol | holandês |
---|---|
mantén | blijf |
antiguos | voormalige |
empleados | werknemers |
con | met |
los | in |
ES rustc Utiliza el enlazador GCC para la etapa de vinculación de la compilación.Su host puede o no tener CC disponible.Puedes instalar construir-esencial de la siguiente manera:
NL rustc Gebruikt de GCC-linker voor de koppelingsfase van compilatie.Uw gastheer kan al dan niet cc beschikbaar hebben.U kunt installeren build-essentieel op de volgende manier:
espanhol | holandês |
---|---|
instalar | installeren |
manera | manier |
utiliza | gebruikt |
disponible | beschikbaar |
no | niet |
ES Vinculación del almacén personal y el empresarial
NL Koppeling van zakelijke en persoonlijke kluis
espanhol | holandês |
---|---|
empresarial | zakelijke |
y | en |
personal | persoonlijke |
el | van |
ES Vinculación con el almacén personal y empresarial
NL Koppeling van zakelijke en persoonlijke kluis
espanhol | holandês |
---|---|
empresarial | zakelijke |
y | en |
personal | persoonlijke |
el | van |
ES Aquí encontrarás toda la información sobre la vinculación de un dominio externo a RAIDBOXES
NL Hier vind je alle informatie over het koppelen van een extern domein naar RAIDBOXES.
espanhol | holandês |
---|---|
aquí | hier |
dominio | domein |
externo | extern |
raidboxes | raidboxes |
encontrarás | vind |
información | informatie |
de | over |
a | naar |
un | een |
ES Un enlace de terceros desde el Sitio no implica que Selligent promocione al tercero o a su sitio ni que exista ningún tipo de vinculación con o entre Selligent y el tercero que aloja el sitio
NL Een koppeling op de Site naar sites van derden betekent niet dat Selligent deze derde of zijn site goedkeurt of dat er een band bestaat tussen Selligent en de derde die deze site beheert
espanhol | holandês |
---|---|
enlace | koppeling |
exista | bestaat |
o | of |
sitio | site |
y | en |
el | de |
a | betekent |
tipo | zijn |
terceros | derde |
no | niet |
ES Mantén tu conexión y vinculación con los antiguos empleados.
NL Blijf in contact met uw voormalige werknemers om betrokken te blijven.
espanhol | holandês |
---|---|
mantén | blijf |
antiguos | voormalige |
empleados | werknemers |
con | met |
los | in |
ES Sony se burla de la vinculación de AI con Polyphony Digital para GT7
NL Sony plaagt AI-koppeling met Polyphony Digital voor GT7
espanhol | holandês |
---|---|
sony | sony |
digital | digital |
ES Además, las opciones de vinculación de dispositivos establecen una identidad de confianza, resistente a la manipulación y vinculada al dispositivo de un usuario para mayor seguridad.
NL Bovendien verhogen de opties voor apparaatbinding de veiligheid door middel van manipulatiebestendige, betrouwbare identiteitsverificatie die is gekoppeld aan het apparaat van een gebruiker.
espanhol | holandês |
---|---|
vinculada | gekoppeld |
usuario | gebruiker |
la | de |
opciones | opties |
dispositivo | apparaat |
de confianza | betrouwbare |
y | bovendien |
de | door |
identidad | is |
para | voor |
ES Ninguno de los protocolos de FIDO Alliance involucra a terceros y no hay posibilidad de vinculación entre servicios diferentes.
NL Bij geen van de FIDO Alliance-protocollen zijn derde partijen betrokken en er is geen koppeling tussen verschillende services.
espanhol | holandês |
---|---|
protocolos | protocollen |
fido | fido |
terceros | derde |
y | en |
diferentes | verschillende |
no | geen |
servicios | services |
a | bij |
los | de |
hay | er |
ES Implementación de capacidades como protección de PIN adicional, reconocimiento facial o de huellas digitales y vinculación de dispositivos
NL Implementeer mogelijkheden zoals extra PIN-bescherming, vingerafdruk- of gezichtsherkenning en apparaatverbinding
espanhol | holandês |
---|---|
capacidades | mogelijkheden |
protección | bescherming |
pin | pin |
adicional | extra |
implementación de | implementeer |
reconocimiento facial | gezichtsherkenning |
o | of |
y | en |
ES Mantén tu conexión y vinculación con los antiguos empleados.
NL Blijf in contact met uw voormalige werknemers om betrokken te blijven.
espanhol | holandês |
---|---|
mantén | blijf |
antiguos | voormalige |
empleados | werknemers |
con | met |
los | in |
ES Mantén tu conexión y vinculación con los antiguos empleados.
NL Blijf in contact met uw voormalige werknemers om betrokken te blijven.
espanhol | holandês |
---|---|
mantén | blijf |
antiguos | voormalige |
empleados | werknemers |
con | met |
los | in |
ES Mantén tu conexión y vinculación con los antiguos empleados.
NL Blijf in contact met uw voormalige werknemers om betrokken te blijven.
espanhol | holandês |
---|---|
mantén | blijf |
antiguos | voormalige |
empleados | werknemers |
con | met |
los | in |
ES Mantén tu conexión y vinculación con los antiguos empleados.
NL Blijf in contact met uw voormalige werknemers om betrokken te blijven.
espanhol | holandês |
---|---|
mantén | blijf |
antiguos | voormalige |
empleados | werknemers |
con | met |
los | in |
ES Mantén tu conexión y vinculación con los antiguos empleados.
NL Blijf in contact met uw voormalige werknemers om betrokken te blijven.
espanhol | holandês |
---|---|
mantén | blijf |
antiguos | voormalige |
empleados | werknemers |
con | met |
los | in |
ES Mantén tu conexión y vinculación con los antiguos empleados.
NL Blijf in contact met uw voormalige werknemers om betrokken te blijven.
espanhol | holandês |
---|---|
mantén | blijf |
antiguos | voormalige |
empleados | werknemers |
con | met |
los | in |
ES Mantén tu conexión y vinculación con los antiguos empleados.
NL Blijf in contact met uw voormalige werknemers om betrokken te blijven.
espanhol | holandês |
---|---|
mantén | blijf |
antiguos | voormalige |
empleados | werknemers |
con | met |
los | in |
ES Vinculación y uso de referencias a redes sociales (Facebook, Instagram, etc.)
NL Integratie en gebruik van verwijzingen op sociale media (Facebook, Instagram etc.)
espanhol | holandês |
---|---|
uso | gebruik |
referencias | verwijzingen |
etc | etc |
y | en |
sociales | sociale |
ES A tal fin, en este sitio web está integrada la LinkedIn Insight-Tag, mediante la que se establece una vinculación al servidor de LinkedIn si visita usted este sitio web y en paralelo tiene sesión iniciada en su cuenta de LinkedIn.
NL Daartoe is op deze website de LinkedIn Insight-tag ingebed, die een verbinding met de LinkedIn-server tot stand brengt als u deze website bezoekt en tegelijkertijd op uw LinkedIn-account bent ingelogd.
espanhol | holandês |
---|---|
servidor | server |
la | de |
cuenta | account |
en | op |
y | en |
si | als |
usted | u |
su | bent |
está | is |
ES Vinculación del almacén personal y el empresarial
NL Koppeling van zakelijke en persoonlijke kluis
espanhol | holandês |
---|---|
empresarial | zakelijke |
y | en |
personal | persoonlijke |
el | van |
ES Domestika no está afiliada, asociada, autorizada ni tiene ningún tipo de vinculación oficial con las escuelas que aparecen en esta sección
NL Domestika is niet aangesloten bij, geassocieerd met, geautoriseerd of onderschreven door, of op enige wijze verbonden met de genoemde scholen in dit onderdeel
espanhol | holandês |
---|---|
asociada | geassocieerd |
escuelas | scholen |
de | bij |
con | met |
en | in |
sección | de |
está | is |
que | enige |
no | niet |
ES Es necesario el registro y vinculación de una cuenta Nintendo y la aceptación del contrato y política de privacidad de la cuenta Nintendo
NL Ook moet je een Nintendo-account aanmaken en koppelen en akkoord gaan met de Nintendo-accountovereenkomst en het privacybeleid
espanhol | holandês |
---|---|
nintendo | nintendo |
cuenta | account |
política de privacidad | privacybeleid |
y | en |
es necesario | moet |
ES *Se requiere una conexión a internet de banda ancha. Es necesario el registro y vinculación de una cuenta Nintendo y la aceptación del contrato y política de privacidad de la cuenta Nintendo.
NL *Hiervoor heb je een breedband-internetverbinding nodig. Ook moet je een Nintendo-account aanmaken en koppelen, en akkoord gaan met de Nintendo-accountovereenkomst en het privacybeleid.
espanhol | holandês |
---|---|
conexión | koppelen |
nintendo | nintendo |
cuenta | account |
política de privacidad | privacybeleid |
y | en |
necesario | nodig |
ES Configura la gestión centralizada de usuarios y el inicio de sesión único a través de Atlassian Access, incluida la vinculación de un proveedor de LDAP que utilices o la migración a un nuevo proveedor de identidades en la nube.
NL Stel gecentraliseerd gebruikersbeheer en SSO op via Atlassian Acccess, waaronder het koppelen van een bestaande LDAP-provider of het migreren naar een nieuwe cloudidentiteitsprovider.
espanhol | holandês |
---|---|
centralizada | gecentraliseerd |
atlassian | atlassian |
proveedor | provider |
ldap | ldap |
inicio de sesión único | sso |
migración | migreren |
o | of |
y | en |
nuevo | nieuwe |
único | een |
en | op |
que | waaronder |
ES Ranktracker logra esto mediante la vinculación de su software de seguimiento de rango directamente a los sistemas informáticos avanzados y proxies.
NL Ranktracker bereikt dit door zijn rangvolg software direct met geavanceerde computer systemen en proxies te verbinden.
espanhol | holandês |
---|---|
ranktracker | ranktracker |
logra | bereikt |
directamente | direct |
avanzados | geavanceerde |
software | software |
mediante | te |
sistemas | systemen |
y | en |
ES Cómo construir una fuerte vinculación interna (La última lista de control SEO) - FandangoSEO
NL Hoe bouw je een sterke interne koppeling (de ultieme SEO-checklist) - FandangoSEO
espanhol | holandês |
---|---|
construir | bouw |
fuerte | sterke |
interna | interne |
seo | seo |
fandangoseo | fandangoseo |
cómo | hoe |
la | de |
ES Mejores prácticas de SEO para la vinculación interna
NL Beste SEO-praktijken voor interne koppeling
espanhol | holandês |
---|---|
prácticas | praktijken |
seo | seo |
mejores | beste |
ES rustc Utiliza el enlazador GCC para la etapa de vinculación de la compilación.Su host puede o no tener CC disponible.Puedes instalar construir-esencial de la siguiente manera:
NL rustc Gebruikt de GCC-linker voor de koppelingsfase van compilatie.Uw gastheer kan al dan niet cc beschikbaar hebben.U kunt installeren build-essentieel op de volgende manier:
espanhol | holandês |
---|---|
instalar | installeren |
manera | manier |
utiliza | gebruikt |
disponible | beschikbaar |
no | niet |
ES Nuestro lema es: Vinculación por resultados y no por contratos. Nosotros solo tendremos éxito si usted también triunfa.
NL Ons motto is: binding door prestaties, niet door contracten. Wij zijn alleen tevreden als u dat ook bent.
espanhol | holandês |
---|---|
lema | motto |
contratos | contracten |
es | is |
no | niet |
usted | u |
también | ook |
resultados | zijn |
solo | alleen |
si | als |
por | door |
nuestro | ons |
ES En este año se mencionó por primera vez la vinculación de los monjes de la abadía de Bellelay con el queso.
NL werden de monniken van het klooster van Bellelay voor het eerst genoemd in verband met kaas.
espanhol | holandês |
---|---|
en | in |
queso | kaas |
ES Disfruta de una experiencia de vinculación perfecta iniciando sesión con tu cuenta de Google.
NL Geniet van een naadloze koppelervaring door u aan te melden met uw Google-account.
espanhol | holandês |
---|---|
disfruta | geniet |
cuenta | account |
de | door |
una | een |
con | met |
ES Obtenga más información sobre cómo crear una fuerte vinculación interna en nuestra Guía.
NL Leer meer over hoe u een sterke interne linking creëert in onze Gids.
espanhol | holandês |
---|---|
fuerte | sterke |
guía | gids |
más información | leer |
crear | creëert |
más | meer |
en | in |
cómo | hoe |
sobre | over |
una | een |
nuestra | onze |
ES La vinculación interna permite a los usuarios de Internet navegar por un sitio web de página en página hasta encontrar la información que buscan
NL Interne links stellen internetgebruikers in staat om door een website van pagina naar pagina te navigeren totdat ze de informatie vinden waarnaar ze op zoek zijn
espanhol | holandês |
---|---|
permite | in staat |
navegar | navigeren |
la | de |
encontrar | vinden |
información | informatie |
buscan | zoek |
a | om |
página | pagina |
de | door |
en | in |
un | een |
Mostrando 50 de 50 traduções