Traduzir "ponerse en marcha" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ponerse en marcha" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de ponerse en marcha

espanhol
inglês

ES Antoni Bassas Últimamente me ha dado por la meditación después de oír cincuenta mil entrevistas sobre gente que habla de los beneficios de levantarse y, antes de ponerse en marcha físicamente, ponerse en marcha mentalmente.

EN Antoni Bassas Lately, I’ve got into meditation after hearing thousands of interviews with people talking about the benefits of getting up and getting going mentally before you get going physically.

espanholinglês
meditaciónmeditation
entrevistasinterviews
beneficiosbenefits
físicamentephysically
mentalmentementally
lathe
gentepeople
quegetting
deof
sobreabout

ES Antoni Bassas Últimamente me ha dado por la meditación después de oír cincuenta mil entrevistas sobre gente que habla de los beneficios de levantarse y, antes de ponerse en marcha físicamente, ponerse en marcha mentalmente.

EN Antoni Bassas Lately, I’ve got into meditation after hearing thousands of interviews with people talking about the benefits of getting up and getting going mentally before you get going physically.

espanholinglês
meditaciónmeditation
entrevistasinterviews
beneficiosbenefits
físicamentephysically
mentalmentementally
lathe
gentepeople
quegetting
deof
sobreabout

ES Debe ponerse en contacto con el equipo de soporte técnico para convertir a alguien en líder principal. (Haga clic en el enlace Contacte a Soporte, ubicado al pie de esta página, para ponerse en contacto con nosotros).

EN You must contact our Support team to make someone else the Primary Lead. (Click the Contact Support link at the bottom of this page to reach out to us.)

espanholinglês
páginapage
contactocontact
soportesupport
principalprimary
ato
enlacelink
debemust
elthe
equipoteam
clicclick
contactereach
nosotrosus
enbottom
deof
alguiensomeone
estathis

ES Antes de hacer un pedido, si tiene alguna pregunta sobre estos términos y condiciones, puede ponerse en contacto con nuestro equipo de Atención al Cliente. Haga clic aquí para ponerse en contacto con nosotros.

EN Before you place an order, if you have any questions relating to these terms and conditions please contact our Customer Service Team. Click here to contact us now.

espanholinglês
clientecustomer
unan
pedidoorder
siif
contactocontact
equipoteam
aquíhere
términosterms
condicionesconditions
atencióncustomer service
clicclick
nosotrosus
atención al clienteservice
debefore
hacerto
estosthese
nuestroour
yand

ES ¿Ya utiliza Tableau? Se sentirá como en casa con Tableau Prep. Tableau Prep usa los conectores de datos, el lenguaje de cálculo, los permisos de usuario y las vistas administrativas de Tableau. Por lo tanto, podrá ponerse en marcha de inmediato.

EN Already use Tableau? You'll feel right at home with Tableau Prep. Tableau Prep uses Tableau’s data connectors, calculation language, user permissions and administration views, so you can get going quickly.

espanholinglês
tableautableau
prepprep
datosdata
cálculocalculation
vistasviews
permisospermissions
usuariouser
yaalready
podrácan
utilizauses
sentiráfeel
enat
elget
yconnectors
conwith
degoing
tantoso
casahome

ES Le ayudará a ponerse en marcha rápidamente, atenderá a las necesidades de TI en continuo cambio y proporcionará un mantenimiento proactivo para que pueda aprovechar al máximo su inversión en tecnología.

EN They will help you get up and running quickly, address changing IT needs, and provide proactive maintenance so that you can get the most out of your technology investment.

espanholinglês
rápidamentequickly
cambiochanging
inversióninvestment
tecnologíatechnology
proporcionarprovide
mantenimientomaintenance
necesidadesneeds
althe
deof
tiit
yyour
puedayou can
ayudaráhelp
paraproactive

ES Le ayudará a ponerse en marcha rápidamente, atender a las necesidades de TI en continuo cambio y ser proactivo para que pueda sacar el máximo partido a su inversión en tecnología.

EN They will help you get up and running quickly, address changing IT needs and be proactive so that you can get the most out of your technology investment.

espanholinglês
rápidamentequickly
atenderaddress
cambiochanging
inversióninvestment
tecnologíatechnology
elthe
necesidadesneeds
serbe
deof
tiit
yyour
ayudaráhelp
paraproactive
puedayou can
sacarget

ES ¿Pero qué deben hacer las empresas para ponerse en marcha? ¿Cómo hacen los equipos para diseñar e implementar una estrategia específica para sus situaciones y necesidades actuales?

EN But how do organizations get started? How do teams design and implement a strategy that’s specific to their current situations and needs?

espanholinglês
situacionessituations
actualescurrent
equiposteams
diseñardesign
implementarimplement
estrategiastrategy
necesidadesneeds
perobut
empresasorganizations
hacerto
cómohow
yand
sustheir

ES El menú interactivo ofrece una infraestructura basada en botones de comando que le permite diseñar su propia pila de tecnología y ponerse en marcha rápidamente.

EN Our interactive menu features a push-button infrastructure that lets you design your own technology stack?allowing you to get started quickly.

espanholinglês
menúmenu
interactivointeractive
infraestructurainfrastructure
botonesbutton
diseñardesign
pilastack
tecnologíatechnology
rápidamentequickly
ofrecefeatures
elget
yyour
ato
deour
quelets

ES Algunos proveedores de servicios de distribución tardan semanas en ponerse en marcha, y el tiempo es oro en el comercio electrónico. Busque una solución que tenga un proceso de registro rápido y sencillo para que pueda empezar a trabajar.

EN Some fulfillment providers take weeks to get up and running, and time is money in eCommerce. Look for a solution that has a quick and easy signup process so you can hit the ground running.

espanholinglês
proveedoresproviders
soluciónsolution
procesoprocess
comercio electrónicoecommerce
registrosignup
semanasweeks
enin
esis
rápidoquick
elthe
sencilloeasy
puedayou can
tiempotime
una
busqueand
ato

ES Por ejemplo, si se cambia a los servicios de nómina de Paychex de otro proveedor, normalmente, puede estar listo para ponerse en marcha en un plazo de 24 a 48 horas

EN For example, if you’re switching to Paychex payroll services from another provider, you can typically get up and running within 24-48 hours

espanholinglês
nóminapayroll
paychexpaychex
otroanother
normalmentetypically
siif
proveedorprovider
horashours
ato
serviciosservices
puedecan
ejemploexample
dewithin
enrunning

ES Si no necesitas nada más allá del videochat básico, entonces empezar las cosas a través de Facetime es una buena manera de ir. Es fácil de implementar y no necesita desarrollar su propio software para ponerse en marcha.

EN If you don’t need anything beyond basic video chat, then kicking things off via Facetime is a good way to go. It’s easy to implement and you don’t need to develop your own software to get up and running.

espanholinglês
facetimefacetime
buenagood
siif
esis
fácileasy
implementarimplement
softwaresoftware
cosasthings
desarrollardevelop
nodont
ato
básicobasic
unaa
deway
irto go
enbeyond

ES Puede ponerse en marcha en cuestión de minutos. No es necesario volver a obtener una licencia ni adquirir una nueva infraestructura.

EN You can be up and running in minutes. There is no need for relicensing or acquiring new infrastructure.

espanholinglês
minutosminutes
nuevanew
infraestructurainfrastructure
enin
esis
puedecan
necesarioneed
nono
deand

ES Los repositorios son los lugares de Bitbucket donde se encuentra el código. Según tus necesidades, hay varias formas de ponerse en marcha:

EN Repositories (affectionately referred to as ‘repos’ in the biz) are where code lives in Bitbucket. There are a few ways to get started depending on your needs:

espanholinglês
bitbucketbitbucket
códigocode
formasways
necesidadesneeds
elthe
repositoriosrepositories
enin
defew
sonare
dondewhere
haythere
variasa

ES Haz clic en + en la barra lateral global de la izquierda y, en Ponerse en marcha, selecciona Clonar este repositorio.

EN Click + in the global sidebar on the left, and under Get to work select Clone this repository.

espanholinglês
globalglobal
clonarclone
repositoriorepository
barra lateralsidebar
clicclick
seleccionaselect
lathe
enin
izquierdaleft
hazto
estethis

ES En el repositorio, haz clic en + en la barra lateral global y, en Ponerse en marcha, selecciona Crear una rama.

EN From the repository, click + in the global sidebar and under Get to work, select Create a branch.

espanholinglês
repositoriorepository
globalglobal
ramabranch
barra lateralsidebar
clicclick
seleccionaselect
enin
lateralfrom
hazto
unaa
yand
crearcreate

ES En el repositorio abierto, haz clic en + en la barra lateral global y selecciona Crear una solicitud de incorporación de cambios en Ponerse en marcha.

EN From the open repository, click + in the global sidebar and select Create a pull request under Get to work.

espanholinglês
repositoriorepository
abiertoopen
globalglobal
solicitudrequest
barra lateralsidebar
clicclick
seleccionaselect
enin
hazto
unaa
crearcreate

ES También le explicaremos nuestro programa de formación y le indicaremos algunos recursos útiles que le ayudarán a ponerse en marcha.

EN We?ll also explain our Education Program and point you to some useful materials that will help get you started.

espanholinglês
explicaremosexplain
programaprogram
útilesuseful
ayudaránwill help
marchawill
formacióneducation
ato
tambiénalso
ayudarhelp
nuestroour

ES DRIVE Auto Products fue pre-aprobado para Walmart Free 2-Day Shipping ya que cumplen a través de Deliverr, por lo que fueron capaces de ponerse en marcha sin problemas como sea posible

EN DRIVE Auto Products was pre-approved for Walmart Free 2-Day Shipping since they fulfill through Deliverr, so they were able to get up and running as seamlessly as possible

espanholinglês
autoauto
walmartwalmart
freefree
shippingshipping
cumplenfulfill
deliverrdeliverr
sin problemasseamlessly
posiblepossible
capacesable
productsproducts
fuewas
drivedrive
ato
comoas

ES Nuestra aplicación de escritorio puede ponerse en marcha para todos los usuarios finales de su empresa y les facilita un acceso rápido y seguro a sus almacenes de Keeper

EN Our desktop application can be deployed to your company’s end-users, and it enables fast and secure access to their Keeper Vaults

espanholinglês
escritoriodesktop
keeperkeeper
usuariosusers
finalesend
accesoaccess
rápidofast
aplicaciónapplication
puedecan
ato
yyour
sutheir

ES Bluehost agiliza el proceso para ponerse en marcha con su sitio de WordPress proporcionando una instalación de 1 clic.

EN Bluehost streamlines the process for getting up and running with your WordPress site by providing a 1-click installation.

espanholinglês
agilizastreamlines
wordpresswordpress
proporcionandoproviding
instalacióninstallation
clicclick
elthe
suyour
sitiosite
procesoprocess
conwith
deand
unaa

ES Ponerse en marcha es muy sencillo con nuestrokit de instalación automática

EN Getting started is simple with ourself-in­stall­ation kit​

espanholinglês
esis
sencillosimple
enin
conwith

ES Sin embargo, advertiremos que aunque esta es una forma rápida y fácil de ponerse en marcha para aquellos que son nuevos en el mundo del podcasting, no son las mejores soluciones para aquellos que tienen algún tipo de audiencia preexistente.

EN However, we will warn that while this is a quick and easy way to get going for those of you who are brand new to podcasting, they aren’t the best solutions for those that have any sort of pre-existing audience.

espanholinglês
nuevosnew
podcastingpodcasting
solucionessolutions
audienciaaudience
esis
rápidaquick
fácileasy
elthe
marchawill
sin embargohowever
sonare
tiposort
mejoresbest
unaa
estathis
algúnto

ES Los repositorios son los lugares de Bitbucket donde se encuentra el código. Según tus necesidades, hay varias formas de ponerse en marcha:

EN Repositories (affectionately referred to as ‘repos’ in the biz) are where code lives in Bitbucket. There are a few ways to get started depending on your needs:

espanholinglês
bitbucketbitbucket
códigocode
formasways
necesidadesneeds
elthe
repositoriosrepositories
enin
defew
sonare
dondewhere
haythere
variasa

ES Haz clic en + en la barra lateral global de la izquierda y, en Ponerse en marcha, selecciona Clonar este repositorio.

EN Click + in the global sidebar on the left, and under Get to work select Clone this repository.

espanholinglês
globalglobal
clonarclone
repositoriorepository
barra lateralsidebar
clicclick
seleccionaselect
lathe
enin
izquierdaleft
hazto
estethis

ES En el repositorio, haz clic en + en la barra lateral global y, en Ponerse en marcha, selecciona Crear una rama.

EN From the repository, click + in the global sidebar and under Get to work, select Create a branch.

espanholinglês
repositoriorepository
globalglobal
ramabranch
barra lateralsidebar
clicclick
seleccionaselect
enin
lateralfrom
hazto
unaa
yand
crearcreate

ES En el repositorio abierto, haz clic en + en la barra lateral global y selecciona Crear una solicitud de incorporación de cambios en Ponerse en marcha.

EN From the open repository, click + in the global sidebar and select Create a pull request under Get to work.

espanholinglês
repositoriorepository
abiertoopen
globalglobal
solicitudrequest
barra lateralsidebar
clicclick
seleccionaselect
enin
hazto
unaa
crearcreate

ES Le ayudará a ponerse en marcha rápidamente, atender a las necesidades de TI en continuo cambio y ser proactivo para que pueda sacar el máximo partido a su inversión en tecnología.

EN They will help you get up and running quickly, address changing IT needs and be proactive so that you can get the most out of your technology investment.

espanholinglês
rápidamentequickly
atenderaddress
cambiochanging
inversióninvestment
tecnologíatechnology
elthe
necesidadesneeds
serbe
deof
tiit
yyour
ayudaráhelp
paraproactive
puedayou can
sacarget

ES Haga clic en el siguiente botón para ponerse en contacto con nuestro equipo de ventas y obtener un presupuesto gratuito para poner en marcha sus difusiones web.

EN Click the button below to get in touch with our Sales team and get a free quote on putting webcasts to action.

espanholinglês
ventassales
presupuestoquote
gratuitofree
equipoteam
elthe
botónbutton
enin
una
clicclick
contactotouch
conwith
obtenerget
nuestroour

ES Ponerse en marcha es muy sencillo con nuestrokit de instalación automática

EN Getting started is simple with ourself-in­stall­ation kit​

espanholinglês
esis
sencillosimple
enin
conwith

ES Puede ponerse en marcha en cuestión de minutos. No es necesario volver a obtener una licencia ni adquirir una nueva infraestructura.

EN You can be up and running in minutes. There is no need for relicensing or acquiring new infrastructure.

espanholinglês
minutosminutes
nuevanew
infraestructurainfrastructure
enin
esis
puedecan
necesarioneed
nono
deand

ES Después de una pausa de dos años, el Open de Polonia de Para Dance Sport, en Lomianki, está listo para volver a ponerse en marcha del 9 al 10 de octubre.

EN After a two-year break, Polish Para Dance Sport Open competition in Lomianki, Poland is ready to get back on track from 9 to 10 October.

espanholinglês
pausabreak
dancedance
sportsport
octubreoctober
añosyear
listoready
poloniapoland
enin
estáis
dostwo
ato

ES Nuestra aplicación de escritorio puede ponerse en marcha para todos los usuarios finales de su empresa y les facilita un acceso rápido y seguro a sus almacenes de Keeper

EN Our desktop application can be deployed to your company’s end-users, and it enables fast and secure access to their Keeper Vaults

espanholinglês
escritoriodesktop
keeperkeeper
usuariosusers
finalesend
accesoaccess
rápidofast
aplicaciónapplication
puedecan
ato
yyour
sutheir

ES Lo primero es lo primero, para poner su producto delante de los ojos de millones de clientes potenciales, necesita configurar un anuncio. Es bastante fácil ponerse en marcha con esto, así que echa un vistazo al proceso que lo ideal sería tomar.

EN First thing’s first, to get your product in front of the eyes of millions of potential customers, you need to set-up a listing. It’s pretty easy to get going with this, so take a look at the process you’d ideally take.

espanholinglês
potencialespotential
fácileasy
idealideally
clientescustomers
configurarset
bastantepretty
ojoseyes
enin
procesoprocess
millonesmillions
conwith
althe
ato
una
suyour
productoproduct
deof
estothis

ES Los repositorios son los lugares de Bitbucket donde se encuentra el código. Según tus necesidades, hay varias formas de ponerse en marcha:

EN Repositories (affectionately referred to as ‘repos’ in the biz) are where code lives in Bitbucket. There are a few ways to get started depending on your needs:

espanholinglês
bitbucketbitbucket
códigocode
formasways
necesidadesneeds
elthe
repositoriosrepositories
enin
defew
sonare
dondewhere
haythere
variasa

ES Haz clic en + en la barra lateral global de la izquierda y, en Ponerse en marcha, selecciona Clonar este repositorio.

EN Click + in the global sidebar on the left, and under Get to work select Clone this repository.

espanholinglês
globalglobal
clonarclone
repositoriorepository
barra lateralsidebar
clicclick
seleccionaselect
lathe
enin
izquierdaleft
hazto
estethis

ES En el repositorio, haz clic en + en la barra lateral global y, en Ponerse en marcha, selecciona Crear una rama.

EN From the repository, click + in the global sidebar and under Get to work, select Create a branch.

espanholinglês
repositoriorepository
globalglobal
ramabranch
barra lateralsidebar
clicclick
seleccionaselect
enin
lateralfrom
hazto
unaa
yand
crearcreate

ES En el repositorio abierto, haz clic en + en la barra lateral global y selecciona Crear una solicitud de incorporación de cambios en Ponerse en marcha.

EN From the open repository, click + in the global sidebar and select Create a pull request under Get to work.

espanholinglês
repositoriorepository
abiertoopen
globalglobal
solicitudrequest
barra lateralsidebar
clicclick
seleccionaselect
enin
hazto
unaa
crearcreate

ES “Con Atlassian, es muy sencillo ponerse en marcha y desarrollar una solución

EN She remembers, “With Atlassian, it’s easy to get started and spin up a solution

ES Guía de productos de Confluence: ofrece tutoriales y demos sobre cómo ponerse en marcha con Confluence.

EN Confluence product guide – provides tutorials and demos on getting up and running with Confluence

espanholinglês
productosproduct
confluenceconfluence
ofreceprovides
demosdemos
marcharunning
guíaguide
tutorialestutorials
yand
conwith
enon

ES ¿Pero qué deben hacer las empresas para ponerse en marcha? ¿Qué hacen los equipos para diseñar e implementar una estrategia específica para sus situaciones y necesidades actuales?

EN But how do organizations get started? How do teams design and implement a strategy that’s specific to their current situations and needs?

espanholinglês
situacionessituations
actualescurrent
equiposteams
diseñardesign
implementarimplement
estrategiastrategy
necesidadesneeds
perobut
empresasorganizations
hacerto
yand
sustheir

ES  Herramienta de inicio rápido, para que sea más fácil ponerse en marcha

EN  Easy Start tool, making it easier than ever to get up and running

espanholinglês
herramientatool
iniciostart
fácileasy
más fácileasier

ES Cuando tengas el repositorio en tu sistema local, es hora de ponerse en marcha. Deberás comenzar a realizar un seguimiento de todas las ubicaciones de tus estaciones espaciales. Para ello, crea un archivo con todas las ubicaciones.

EN With the repository on your local system, it's time to get to work. You want to start keeping track of all your space station locations. To do so, let's create a file about all your locations.

espanholinglês
seguimientotrack
estacionesstation
repositoriorepository
locallocal
ubicacioneslocations
espacialesspace
elthe
tuyour
creacreate
archivofile
sistemasystem
horatime
deof
una
conwith
enon
tengasyou

ES RMM para negocios de MSP emergentes y departamentos de TI, para ponerse en marcha con rapidez.

EN RMM for emerging MSPs and IT departments to get up and running quickly.

espanholinglês
rmmrmm
mspmsps
departamentosdepartments
rapidezquickly
emergentesemerging

ES Visite la página de la Zero Trust Academy para saber más sobre nuestros cursos y cómo ponerse en marcha.

EN Visit the Zero Trust Academy page to learn more about our courses and how to get started.

espanholinglês
visitevisit
zerozero
trusttrust
academyacademy
cursoscourses
lathe
páginapage
cómohow

ES Visite la página de la Zero Trust Academy para saber más sobre nuestros cursos y cómo ponerse en marcha.

EN Visit the Zero Trust Academy page to learn more about our courses and how to get started.

espanholinglês
visitevisit
zerozero
trusttrust
academyacademy
cursoscourses
lathe
páginapage
cómohow

ES También le explicaremos nuestro programa de formación y le indicaremos algunos recursos útiles que le ayudarán a ponerse en marcha.

EN We?ll also explain our Education Program and point you to some useful materials that will help get you started.

espanholinglês
explicaremosexplain
programaprogram
útilesuseful
ayudaránwill help
marchawill
formacióneducation
ato
tambiénalso
ayudarhelp
nuestroour

ES El club del 100 % ayuda a las organizaciones a ponerse en marcha y dar pasos concretos hacia el objetivo.

EN The 100 % club helps organizations get started and take concrete steps towards the goal.

espanholinglês
clubclub
ayudahelps
organizacionesorganizations
concretosconcrete
elthe
objetivogoal
yand
pasossteps

ES Además, nuestro equipo de soporte de aplicaciones está a una llamada de distancia para ayudar a nuestros clientes a ponerse en marcha lo antes posible.

EN Also our Application Support team is just a phone call away to help get our customers up and running as soon as possible.

espanholinglês
aplicacionesapplication
clientescustomers
equipoteam
soportesupport
llamadacall
posiblepossible
estáis
deaway
ato
ayudarto help
nuestroour
unaa
parajust
nuestrosand

ES STEP ayuda a los no exportadores de Kansas a ponerse en marcha y a los exportadores existentes a expandirse a otros mercados extranjeros.

EN STEP helps Kansas non-exporters get started and existing exporters expand into additional foreign markets.

espanholinglês
ayudahelps
exportadoresexporters
kansaskansas
expandirseexpand
otrosadditional
mercadosmarkets
extranjerosforeign
aget
nonon

Mostrando 50 de 50 traduções