ES Cuando corresponda, ofreceremos un lenguaje contractual que documente nuestros compromisos con los clientes a fin de respaldar sus obligaciones en virtud del RGPD.
"fin de respaldar" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
ES Cuando corresponda, ofreceremos un lenguaje contractual que documente nuestros compromisos con los clientes a fin de respaldar sus obligaciones en virtud del RGPD.
EN Where appropriate, we will offer contractual language documenting our commitments to our customers to support their GDPR obligations.
espanhol | inglês |
---|---|
ofreceremos | we will offer |
contractual | contractual |
rgpd | gdpr |
compromisos | commitments |
obligaciones | obligations |
clientes | customers |
a | to |
respaldar | support |
de | appropriate |
sus | their |
ES Actualmente, se requiere una solución unificada para respaldar el proceso de gestión judicial de casos de principio a fin, desde el momento de la imputación hasta las instancias de la condena, el veredicto y la rehabilitación posterior.
EN A unified solution to support the end-to-end legal case management process – from indictment to conviction, sentence, and subsequent rehabilitation – is now required.
espanhol | inglês |
---|---|
requiere | required |
solución | solution |
unificada | unified |
judicial | legal |
condena | sentence |
rehabilitación | rehabilitation |
proceso | process |
gestión | management |
y | and |
se | is |
respaldar | support |
a | to |
una | a |
desde | from |
ES nunca ha sido un mejor momento para empezar a utilizar las tecnologías existentes, con el fin de respaldar las cambiantes necesidades físicas y ambientales en los edificios públicos y comerciales
EN s never been a better time to start utilizing existing technologies to support changing physical and environmental needs in public and commercial buildings
espanhol | inglês |
---|---|
cambiantes | changing |
necesidades | needs |
físicas | physical |
ambientales | environmental |
públicos | public |
comerciales | commercial |
mejor | better |
en | in |
nunca | never |
edificios | buildings |
un | a |
momento | time |
respaldar | support |
utilizar | utilizing |
a | to |
tecnologías | and |
ES Terceras partes, para emprender distintas actividades o servicios en nuestro nombre con el fin de respaldar los Productos
EN Third parties in order to undertake various activities or services on our behalf in supporting the Products
espanhol | inglês |
---|---|
emprender | undertake |
distintas | various |
o | or |
partes | parties |
actividades | activities |
servicios | services |
el | the |
en | in |
terceras | third |
nombre | to |
respaldar | supporting |
nuestro | our |
productos | products |
ES A fin de respaldar a los clientes del Gobierno australiano, ofrecemos un paquete de orientación y documentación sobre seguridad que mejorará su comprensión sobre los aspectos de seguridad y conformidad al utilizar AWS
EN In support of our Australian government customers, we provide a package of security guidance and documentation to enhance your understanding of security and compliance while using AWS
espanhol | inglês |
---|---|
gobierno | government |
australiano | australian |
paquete | package |
seguridad | security |
conformidad | compliance |
mejorar | enhance |
documentación | documentation |
aws | aws |
respaldar | support |
clientes | customers |
ofrecemos | we provide |
orientación | guidance |
un | a |
a | to |
de | of |
y | your |
comprensión | understanding |
ES Respaldar investigaciones que identifiquen soluciones veterinarias innovadoras, como vacunas y soluciones alternativas, a fin de reducir el uso de antimicrobianos en la ganadería y la acuicultura en países de medianos y bajos ingresos.
EN Support research that will identify innovative veterinary solutions, including vaccines and alternative solutions, to reduce the use of antimicrobials in livestock and aquaculture operations in LMICs.
espanhol | inglês |
---|---|
investigaciones | research |
veterinarias | veterinary |
innovadoras | innovative |
vacunas | vaccines |
respaldar | support |
soluciones | solutions |
en | in |
alternativas | alternative |
reducir | reduce |
a | to |
uso | use |
de | of |
y | and |
ES nunca ha sido un mejor momento para empezar a utilizar las tecnologías existentes, con el fin de respaldar las cambiantes necesidades físicas y ambientales en los edificios públicos y comerciales
EN s never been a better time to start utilizing existing technologies to support changing physical and environmental needs in public and commercial buildings
espanhol | inglês |
---|---|
cambiantes | changing |
necesidades | needs |
físicas | physical |
ambientales | environmental |
públicos | public |
comerciales | commercial |
mejor | better |
en | in |
nunca | never |
edificios | buildings |
un | a |
momento | time |
respaldar | support |
utilizar | utilizing |
a | to |
tecnologías | and |
ES Cuando corresponda, ofreceremos un lenguaje contractual que documente nuestros compromisos con los clientes a fin de respaldar sus obligaciones en virtud del RGPD.
EN Where appropriate, we will offer contractual language documenting our commitments to our customers to support their GDPR obligations.
espanhol | inglês |
---|---|
ofreceremos | we will offer |
contractual | contractual |
rgpd | gdpr |
compromisos | commitments |
obligaciones | obligations |
clientes | customers |
a | to |
respaldar | support |
de | appropriate |
sus | their |
ES Muchas empresas buscan servicios de consultoría para su proceso de transformación digital con el fin de respaldar este tipo de iniciativas.
EN Many organizations look into digital transformation consulting services to support these kinds of initiatives.
espanhol | inglês |
---|---|
empresas | organizations |
transformación | transformation |
tipo | kinds |
iniciativas | initiatives |
servicios | services |
consultoría | consulting |
digital | digital |
respaldar | support |
a | to |
muchas | many |
de | of |
ES Actualmente, se requiere una solución unificada para respaldar el proceso de gestión judicial de casos de principio a fin, desde el momento de la imputación hasta las instancias de la condena, el veredicto y la rehabilitación posterior.
EN A unified solution to support the end-to-end legal case management process – from indictment to conviction, sentence, and subsequent rehabilitation – is now required.
espanhol | inglês |
---|---|
requiere | required |
solución | solution |
unificada | unified |
judicial | legal |
condena | sentence |
rehabilitación | rehabilitation |
proceso | process |
gestión | management |
y | and |
se | is |
respaldar | support |
a | to |
una | a |
desde | from |
ES Utilizamos su información financiera o de pago, así como sus datos de contacto con el fin de respaldar, establecer y llevar a cabo relaciones con clientes, si usted fuera a adquirir un producto o servicio de Nuance
EN We use your financial or payment information, and your contact details, to support, establish, and conduct customer relationships if you were to purchase a Nuance Product or service
espanhol | inglês |
---|---|
financiera | financial |
nuance | nuance |
o | or |
pago | payment |
contacto | contact |
relaciones | relationships |
si | if |
adquirir | purchase |
utilizamos | we use |
información | information |
clientes | customer |
servicio | service |
respaldar | support |
un | a |
a | to |
y | your |
producto | product |
de | and |
llevar | conduct |
ES Siempre que sea necesario, utilizamos datos personales de solicitudes de empleo con el fin de respaldar nuestros intereses legítimos en el trámite de su solicitud y de comunicarnos con usted si surgen otras oportunidades en el futuro.
EN We use personal data from employment applications where necessary to support our legitimate interest in processing your application and to contact you if future opportunities arise.
espanhol | inglês |
---|---|
datos | data |
intereses | interest |
legítimos | legitimate |
comunicarnos | to contact |
surgen | arise |
oportunidades | opportunities |
necesario | necessary |
empleo | employment |
si | if |
utilizamos | we use |
en | in |
futuro | future |
solicitudes | applications |
respaldar | support |
solicitud | application |
y | your |
de | and |
fin | to |
ES reservado, ratón de biblioteca, amante de libros, libros, libro, leyendo, lector, letras, letras de mano, fin de semana reservado, mi fin de semana está todo reservado, lo siento, mi fin de semana está reservado
EN booked, bookworm, book lover, books, book, reading, reader, lettering, hand lettering, weekend booked, my weekend is all booked, sorry my weekend is all booked
espanhol | inglês |
---|---|
reservado | booked |
amante | lover |
letras | lettering |
mano | hand |
mi | my |
ratón de biblioteca | bookworm |
lo siento | sorry |
libros | books |
leyendo | reading |
lector | reader |
está | is |
libro | book |
fin de semana | weekend |
de | all |
ES Africa ? Poner fin a las desigualdades, poner fin al sida, poner fin a las pandemias: para que todos puedan disfrutar de frutos duraderos de salud y bienestar
EN Africa ? End inequalities, End AIDS, End pandemics: that all may enjoy lasting fruits of health and wellbeing
espanhol | inglês |
---|---|
africa | africa |
desigualdades | inequalities |
sida | aids |
pandemias | pandemics |
disfrutar | enjoy |
frutos | fruits |
salud | health |
de | of |
bienestar | wellbeing |
y | and |
puedan | that |
todos | all |
ES “Poner fin a las desigualdades. Poner fin al sida. Poner fin a la pandemia"; podría abordar muchos de los males del mundo. El mundo ha visto el rol que ha desempeñado la desigualdad durante la pandemia de COVID-19:...
EN “It’s time for technology companies and policymakers to take digital violence seriously,” said UNFPA Executive Director Dr. Natalia Kanem. “Right now, corporate logos and copyrighted IP receive greater protection online...
ES “Poner fin a las desigualdades. Poner fin al sida. Poner fin a la pandemia"; podría abordar muchos de los males del mundo. El mundo ha visto el rol que ha desempeñado la desigualdad durante la... Leer más
EN Pandemics will thrive as long as inequalities do As the world endures a third year of the COVID-19 pandemic, we cannot forget that we are also on the cusp of the fifth decade of the AIDS pandemic.... Read more
espanhol | inglês |
---|---|
durante | long |
desigualdades | inequalities |
sida | aids |
mundo | world |
pandemia | pandemic |
de | of |
más | more |
el | on |
leer | read |
a | a |
ES Africa – Poner fin a las desigualdades, poner fin al sida, poner fin a las pandemias: para que todos puedan disfrutar de frutos duraderos de salud y bienestar « Social Justice and Ecology Secretariat Social Justice and Ecology Secretariat
EN Africa – End inequalities, End AIDS, End pandemics: that all may enjoy lasting fruits of health and wellbeing « Social Justice and Ecology Secretariat Social Justice and Ecology Secretariat
ES Africa ? Poner fin a las desigualdades, poner fin al sida, poner fin a las pandemias: para que todos puedan disfrutar de frutos duraderos de salud y bienestar
EN Africa ? End inequalities, End AIDS, End pandemics: that all may enjoy lasting fruits of health and wellbeing
espanhol | inglês |
---|---|
africa | africa |
desigualdades | inequalities |
sida | aids |
pandemias | pandemics |
disfrutar | enjoy |
frutos | fruits |
salud | health |
de | of |
bienestar | wellbeing |
y | and |
puedan | that |
todos | all |
ES Sólo utilizaremos sus datos personales para los fines para los que los recopilamos, a menos que consideremos razonablemente que necesitamos utilizarlos para otro fin y ese fin sea compatible con el fin original
EN We will only use your personal data for the purposes for which we collected it, unless we reasonably consider that we need to use it for another reason and that reason is compatible with the original purpose
espanhol | inglês |
---|---|
datos | data |
razonablemente | reasonably |
otro | another |
a menos que | unless |
utilizaremos | use |
original | original |
el | the |
lo | it |
a | to |
con | with |
compatible | compatible |
y | your |
fines | for |
ES Tenemos API en todos nuestros productos, incluso para respaldar la minería de datos y textos
EN We have APIs across all of our products, including to support Text and Data Mining
espanhol | inglês |
---|---|
api | apis |
minería | mining |
datos | data |
tenemos | we |
respaldar | support |
a | to |
productos | products |
ES Publicamos información para respaldar las acciones basadas en datos y la toma de decisiones durante crisis, desastres y emergencias
EN We make information available to support data-driven actions and decision-making during crises, disasters and emergencies
espanhol | inglês |
---|---|
decisiones | decision |
toma de decisiones | decision-making |
acciones | actions |
toma | making |
crisis | crises |
desastres | disasters |
emergencias | emergencies |
información | information |
datos | data |
respaldar | support |
ES Para ofrecerte la mejor experiencia, utilizamos cookies y herramientas similares para respaldar el funcionamiento de Etsy y por cuestiones de rendimiento, análisis, personalización y publicidad
EN For the best experience, we use cookies and similar tools to help Etsy function, for performance, analytics, personalization and advertising
espanhol | inglês |
---|---|
experiencia | experience |
cookies | cookies |
etsy | etsy |
análisis | analytics |
personalización | personalization |
publicidad | advertising |
herramientas | tools |
rendimiento | performance |
utilizamos | we use |
respaldar | help |
mejor | best |
ES Lo más importante que hace Ahrefs es respaldar su software con un increíble contenido aplicable en su blog y en su canal de YouTube.
EN The most important thing that Ahrefs does is back up their software with amazing actionable content on their blog and YouTube channel.
espanhol | inglês |
---|---|
ahrefs | ahrefs |
software | software |
increíble | amazing |
blog | blog |
canal | channel |
es | is |
contenido | content |
youtube | youtube |
importante | important |
en | on |
más | the |
con | with |
respaldar | back |
su | their |
ES En 2016, la Fundación Elsevier puso en marcha una serie de nuevas asociaciones para respaldar innovaciones en información sanitaria, investigación en países en desarrollo, diversidad en ciencia y tecnología para el desarrollo
EN In 2016, the Elsevier Foundation launched a series of new partnerships to support innovations in health information, research in developing countries, diversity in science and technology for development
espanhol | inglês |
---|---|
elsevier | elsevier |
serie | series |
asociaciones | partnerships |
sanitaria | health |
países | countries |
diversidad | diversity |
en | in |
nuevas | new |
innovaciones | innovations |
información | information |
ciencia | science |
tecnología | technology |
fundación | foundation |
investigación | research |
desarrollo | development |
respaldar | support |
a | to |
de | of |
y | and |
ES Drupal admite el soporte de consultas RESTful para desarrolladores web front-end que aprovechan Javascript simple a través de GraphQL para respaldar el desarrollo rápido y la entrega de experiencias complejas basadas en búsquedas.
EN Drupal supports RESTful query support for front-end web developers leverage simple Javascript via GraphQL to support rapid development and delivery of complex, search-based experiences.
espanhol | inglês |
---|---|
drupal | drupal |
restful | restful |
web | web |
javascript | javascript |
simple | simple |
rápido | rapid |
experiencias | experiences |
complejas | complex |
graphql | graphql |
desarrolladores | developers |
entrega | delivery |
basadas | based |
búsquedas | search |
consultas | query |
desarrollo | development |
a | to |
de | of |
y | and |
ES Acquia Edge CDN y Security son las tecnologías más rápidas y seguras para respaldar su experiencia digital
EN Acquia Edge CDN and Security are the fastest and most secure technologies to support your digital experience
espanhol | inglês |
---|---|
acquia | acquia |
edge | edge |
cdn | cdn |
rápidas | fastest |
experiencia | experience |
digital | digital |
security | security |
son | are |
respaldar | support |
y | your |
tecnologías | and |
más | the |
ES Acquia Edge CDN y Security son las tecnologías más rápidas y seguras para respaldar su experiencia digital.
EN Acquia Edge CDN and Security are the fastest and most secure technologies to support your digital experience.
espanhol | inglês |
---|---|
acquia | acquia |
edge | edge |
cdn | cdn |
rápidas | fastest |
experiencia | experience |
digital | digital |
security | security |
son | are |
respaldar | support |
y | your |
tecnologías | and |
más | the |
ES Con éxito comprobado con marcas empresariales durante más de 15 años, tenga la confianza de que podemos respaldar cualquier volumen de tráfico y necesidades comerciales únicas.
EN With proven success with enterprise brands for over 15 years, have confidence that we can support any traffic volume and unique business needs.
espanhol | inglês |
---|---|
éxito | success |
comprobado | proven |
marcas | brands |
confianza | confidence |
respaldar | support |
volumen | volume |
tráfico | traffic |
necesidades | needs |
podemos | we can |
únicas | unique |
durante | for |
que | that |
comerciales | business |
con | with |
empresariales | enterprise |
ES Planifica tu estrategia de publicación y supervísala desde un punto central. Organiza publicaciones para los diversos perfiles, redes y campañas mediante un calendario visual para respaldar la estrategia a largo plazo.
EN Plan your publishing strategy and maintain oversight from a central hub. Organize posts across profiles, networks and campaigns using a visualized calendar to support long-term strategy.
espanhol | inglês |
---|---|
perfiles | profiles |
redes | networks |
campañas | campaigns |
a largo plazo | long-term |
publicación | publishing |
central | central |
organiza | organize |
calendario | calendar |
largo | long |
plazo | term |
publicaciones | posts |
planifica | plan |
un | a |
respaldar | support |
tu | your |
a | to |
estrategia | strategy |
desde | from |
ES Verifica que estés alineado con estos envíos para que puedas encontrar la mejor manera de respaldar la campaña en general mediante visitas web y descargas de contenido.
EN Make sure you’re aligned on these sends so you can figure out how to best support the larger campaign by driving web visits and content downloads.
espanhol | inglês |
---|---|
alineado | aligned |
envíos | sends |
respaldar | support |
campaña | campaign |
visitas | visits |
web | web |
descargas | downloads |
contenido | content |
puedas | you can |
la | the |
a | to |
en | on |
manera | figure |
que | sure |
mejor | best |
ES Brindamos asesoría personalizada y práctica de recursos humanos según su tolerancia al riesgo y sus necesidades para respaldar los objetivos de su empresa.
EN We deliver personalized and actionable HR advice based on your risk tolerance and needs to support your business objectives
espanhol | inglês |
---|---|
personalizada | personalized |
tolerancia | tolerance |
riesgo | risk |
necesidades | needs |
objetivos | objectives |
a | to |
respaldar | support |
empresa | business |
y | your |
de | and |
ES Ofrecer un plan 401(k) a través de Paychex en verdad nos ayudó a contratar y retener empleados, pero también me agrada brindar un beneficio con el que puedo respaldar a los empleados.
EN Offering a 401(k) through Paychex really helped us to recruit and retain the employees, but I also feel good about providing a benefit to the employees that I can stand behind.
espanhol | inglês |
---|---|
paychex | paychex |
ayudó | helped |
contratar | recruit |
retener | retain |
empleados | employees |
me | i |
beneficio | benefit |
k | k |
el | the |
puedo | i can |
pero | but |
un | a |
verdad | that |
también | also |
nos | us |
de | through |
y | and |
ES De qué manera los profesionales de soporte técnico pueden respaldar la nueva realidad del trabajo desde el hogar
EN How IT Service Desk Pros Can Support the New Reality of Work From Home
espanhol | inglês |
---|---|
profesionales | pros |
pueden | can |
realidad | reality |
nueva | new |
trabajo | work |
de | of |
respaldar | support |
desde | from |
ES Herramientas para respaldar los trabajadores remotos
EN Tools to Support a Remote Workforce
espanhol | inglês |
---|---|
herramientas | tools |
trabajadores | workforce |
remotos | remote |
respaldar | support |
ES Uso del método de kata de mejora para respaldar la metodología lean
EN Using Improvement Kata to support lean
espanhol | inglês |
---|---|
mejora | improvement |
lean | lean |
a | to |
respaldar | support |
ES Explore estos recursos para respaldar a los programas en el desplazamiento seguro y eficaz de los niños desde un punto a otro
EN Explore these resources to support programs in the safe and efficient movement of children from one point to another
espanhol | inglês |
---|---|
explore | explore |
programas | programs |
desplazamiento | movement |
eficaz | efficient |
niños | children |
punto | point |
recursos | resources |
otro | another |
en | in |
el | the |
a | to |
respaldar | support |
de | of |
y | and |
desde | from |
un | one |
ES Justificación para respaldar una exención de tarifa.
EN Justification to support a fee waiver
espanhol | inglês |
---|---|
exención | waiver |
tarifa | fee |
una | a |
respaldar | support |
para | to |
ES Un COE maduro es una entidad autodirigida que es responsable de respaldar a los usuarios comerciales y de guiar los proyectos complicados hacia una finalización exitosa.
EN A mature COE is a self-directing entity responsible for supporting business users and shepherding complex projects to successful completion.
espanhol | inglês |
---|---|
maduro | mature |
respaldar | supporting |
usuarios | users |
complicados | complex |
finalización | completion |
exitosa | successful |
coe | coe |
es | is |
comerciales | business |
entidad | entity |
proyectos | projects |
un | a |
responsable | responsible |
a | to |
ES Un equipo ampliado del COE desarrolla la plataforma Pega Platform™ y la experiencia y el conocimiento de aplicaciones en sus dominios individuales para respaldar los proyectos de Pega
EN A COE Extended Team develops Pega Platform™ and application experience and knowledge in their individual domains to support Pega projects
ES Crearon sus herramientas de desarrollo y están aquí para respaldar su aplicación
EN They created your dev tools, and they're here to support your application
espanhol | inglês |
---|---|
herramientas | tools |
aplicación | application |
desarrollo | dev |
crearon | created |
aquí | here |
para | to |
respaldar | support |
y | your |
de | and |
ES Acquia Marketing Cloud proporciona integraciones en tiempo real a sistemas de terceros para que pueda respaldar casos de uso que abarcan el ciclo de vida del cliente
EN Acquia Marketing Cloud provides real-time integrations to third party systems so you can support use cases spanning the customer lifecycle
espanhol | inglês |
---|---|
acquia | acquia |
marketing | marketing |
cloud | cloud |
integraciones | integrations |
real | real |
ciclo de vida | lifecycle |
proporciona | provides |
tiempo | time |
sistemas | systems |
respaldar | support |
pueda | you can |
a | to |
el | the |
cliente | customer |
de | you |
terceros | third |
casos | cases |
uso | use |
tiempo real | real-time |
ES Habilite la categorización y clasificación de contenido para respaldar la búsqueda, el descubrimiento y la entrega de contenido.
EN Enable content categorization and classification to support search, discovery, and content delivery.
espanhol | inglês |
---|---|
habilite | enable |
contenido | content |
búsqueda | search |
descubrimiento | discovery |
entrega | delivery |
categorización | categorization |
clasificación | classification |
para | to |
respaldar | support |
ES "Queríamos desarrollar una plataforma estratégica para respaldar el desarrollo interno y acelerarlo desde la investigación inicial y la innovación hasta la producción", cuenta Paul Costall, Director de Servicios de ingeniería de aplicaciones en BP.
EN “We wanted to develop a strategic platform to support internal development and accelerate that development from initial investigation and innovation through production,” said Paul Costall, head of application engineering services at BP.
espanhol | inglês |
---|---|
queríamos | we wanted to |
estratégica | strategic |
interno | internal |
paul | paul |
director | head |
ingeniería | engineering |
plataforma | platform |
desarrollo | development |
y | and |
innovación | innovation |
producción | production |
servicios | services |
en | at |
aplicaciones | application |
desarrollar | develop |
inicial | initial |
respaldar | support |
una | a |
desde | from |
hasta | to |
ES Esta experiencia nos permite respaldar nuestro modelo de desarrollo para generar tecnologías más innovadoras, iterativas, estables y seguras.
EN This experience helps inform our development model to produce more innovative, iterative, stable, and secure technologies.
espanhol | inglês |
---|---|
experiencia | experience |
generar | produce |
esta | this |
modelo | model |
desarrollo | development |
innovadoras | innovative |
estables | stable |
nuestro | our |
tecnologías | and |
más | more |
ES Nuestro equipo está aquí para respaldar incluso las iniciativas más desafiantes.
EN Our team is here to back you up even with the most challenging initiatives.
espanhol | inglês |
---|---|
equipo | team |
iniciativas | initiatives |
desafiantes | challenging |
aquí | here |
nuestro | our |
incluso | even |
está | is |
más | the |
ES Cada vez más jugadores de tecnología recurren a .IO para respaldar su marca. Es una opción natural para startups, servicios en línea, emprendedores, ingenieros, desarrolladores y geeks.
EN More and more tech players are turning to .IO to support their brand. It’s a natural fit for startups, online services, entrepreneurs, engineers, developers, and geeks.
espanhol | inglês |
---|---|
jugadores | players |
natural | natural |
startups | startups |
emprendedores | entrepreneurs |
geeks | geeks |
en línea | online |
servicios | services |
ingenieros | engineers |
desarrolladores | developers |
tecnología | tech |
respaldar | support |
su | their |
más | more |
a | to |
marca | brand |
ES Nuestro historial de clase empresarial muestra uno de los mejores resultados de tiempo en línea de la industria. Tenemos tanta confianza en nuestra infraestructura, que podemos respaldar tu sitio con una garantía de tiempo de actividad del 100%.
EN Our business-class track record means some of the industry’s best uptime performance. We’re so confident in our infrastructure, we back your site up with a 100% uptime guarantee.
espanhol | inglês |
---|---|
historial | record |
clase | class |
infraestructura | infrastructure |
tiempo de actividad | uptime |
tanta | so |
tu | your |
sitio | site |
garantía | guarantee |
empresarial | business |
en | in |
la | the |
mejores | best |
tenemos | we |
con | with |
a | a |
de | of |
ES Tu equipo de SEO dedicado entra en modo de optimización, creando y publicando contenido nuevo cada mes para respaldar tu estrategia de palabras clave y optimizar continuamente tu sitio web.
EN Your dedicated SEO team kicks into optimization mode, creating and publishing new content every month to support your keyword strategy and continuously optimizing your website itself.
espanhol | inglês |
---|---|
seo | seo |
nuevo | new |
continuamente | continuously |
equipo | team |
contenido | content |
mes | month |
optimización | optimization |
optimizar | optimizing |
modo | mode |
respaldar | support |
palabras clave | keyword |
tu | your |
en | every |
estrategia | strategy |
ES Consigue que los expertos impulsen tus redes sociales. Te ayudaremos a definir y respaldar tu estrategia de redes sociales y a mejorar tu ejecución para que puedas concentrarte más en administrar tu negocio.
EN Get the experts to power your social media. We’ll help define and support your social media strategy and level up your execution so you can focus more on running your business.
espanhol | inglês |
---|---|
expertos | experts |
definir | define |
respaldar | support |
ejecución | execution |
puedas | you can |
negocio | business |
a | to |
mejorar | help |
en | on |
sociales | social |
concentrarte | focus |
tu | your |
estrategia | strategy |
ES Aumente la agilidad empresarial y de TI. Adáptese a los requisitos y desafíos cambiantes. Implemente de forma rápida y eficaz, aprovechando la agilidad de la nube para respaldar sus objetivos comerciales, sin comprometer la seguridad.
EN Increase IT and business agility. Adapt to changing requirements and challenges. Roll out quickly and effectively, taking advantage of the cloud’s agility to support your business objectives – without making any compromises in security.
espanhol | inglês |
---|---|
aumente | increase |
desafíos | challenges |
cambiantes | changing |
eficaz | effectively |
nube | clouds |
seguridad | security |
agilidad | agility |
y | and |
ti | it |
requisitos | requirements |
rápida | quickly |
objetivos | objectives |
a | to |
forma | of the |
aprovechando | advantage |
respaldar | support |
la | the |
sin | without |
comerciales | business |
Mostrando 50 de 50 traduções