Traduzir "documentos usando documentos" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "documentos usando documentos" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de documentos usando documentos

espanhol
inglês

ES Gestione sus documentos usando Documentos. Descubra como crear, editar y compartir documentos en su portal corporativo sin ningún software adicional y directo en su navegador web.

EN Manage your documents workflow using Documents. Learn how to create, edit and share documents on your corporate portal without any additional software and right in your web browser.

espanhol inglês
gestione manage
documentos documents
editar edit
corporativo corporate
software software
adicional additional
directo right
compartir share
portal portal
navegador browser
web web
en in
sin without
usando using
y your
crear create
como to

ES Gestione sus documentos usando Documentos. Descubra como crear, editar y compartir documentos en su portal corporativo sin ningún software adicional y directo en su navegador web.

EN Manage your documents workflow using Documents. Learn how to create, edit and share documents on your corporate portal without any additional software and right in your web browser.

espanhol inglês
gestione manage
documentos documents
editar edit
corporativo corporate
software software
adicional additional
directo right
compartir share
portal portal
navegador browser
web web
en in
sin without
usando using
y your
crear create
como to

ES Archivos PDF/A - Cree documentos PDF/X-1/3/4/5 para impresión comercial, documentos PDF/A-1/2/3 para archivo, documentos PDF/VT para impresión de transacciones y documentos PDF etiquetados y PDF/UA para accesibilidad.

EN Chart Flexibility - FusionCharts gives you complete flexibility to customize the charts. You can centrally control the cosmetics of your charts like background color, plot colors, fonts etc. with the advanced theming engine.

espanhol inglês
y your
a to
de of

ES Si ha escrito sobre un tema similar en el pasado, es una buena idea comparar documentos entre sí usando nuestra herramienta Buscador de archivos duplicados o comparar dos textos usando la herramienta Comparar texto de Copyleaks.

EN If you have written on a similar topic in the past, it is a good idea to compare documents with each other using our Duplicate File Finder tool or compare two texts using Copyleaks’ Text Compare tool.

espanhol inglês
buena good
buscador finder
si if
es is
idea idea
documentos documents
o or
usando with
herramienta tool
archivos file
un a
en in
textos texts
escrito written
tema topic
comparar compare
texto text
sobre to

ES Ahora que creó la asignación, puede generar documentos usando los datos de las filas, lo que le permitirá descargar los documentos a su dispositivo en un archivo .zip o adjuntar cada documento a su fila asociada en la hoja

EN Now that you’ve created your mapping, you can generate documents using your row data which will allow you to download the documents to your device in a .zip file or attach each document to its associated row in the sheet

espanhol inglês
creó created
dispositivo device
zip zip
adjuntar attach
asociada associated
o or
hoja sheet
la the
generar generate
en in
archivo file
puede can
documentos documents
usando using
datos data
descargar download
documento document
fila row
ahora now
un a
a to
su your
cada each

ES Use el generador de documentos para generar de manera rápida versiones personalizables de un PDF que se puede completar usando los datos de las filas en su hoja. Luego, puede descargar los documentos personalizados o adjuntarlos a la hoja.

EN Use the document builder to rapidly generate custom versions of a fillable PDF using row data in your sheet. You can then download the custom documents or attach them to your sheet.

espanhol inglês
rápida rapidly
pdf pdf
descargar download
generador builder
versiones versions
hoja sheet
o or
generar generate
en in
documentos documents
puede can
datos data
filas row
un a
usando using
su your
a to
de of
personalizados custom
luego then

ES Usando nuestra potente tecnología, usted puede ver varias páginas de documentos PDF/DOC simultáneamente y compararlos con sus documentos Word asociados

EN Using our powerful technology, you can view multiple pages of PDF/DOC documents simultaneously and compare them against their associated Word documents

espanhol inglês
tecnología technology
asociados associated
páginas pages
documentos documents
pdf pdf
doc doc
potente powerful
puede can
ver view

ES No pueden traducirse documentos en este instante. Se ha alcanzado el límite de traducciones de documentos disponibles para este mes (${period}). Modifica tu plan de suscripción para aumentar el número traducciones de documentos disponibles.

EN Documents cannot be translated at the moment. Your document translation limit has been reached for this month (${period}). Upgrade your plan to increase the number of documents you can translate.

espanhol inglês
alcanzado reached
límite limit
mes month
plan plan
ha has
documentos documents
el the
en at
tu your
aumentar increase
pueden can
este this

ES 100 plantillas de documentos – acceso ilimitado a todos los documentos requeridos para la certificación ISO 9001 y ISO 14001, más los documentos no obligatorios más usados

EN 100 document templates – unlimited access to all documents required for ISO 9001 & ISO 14001 certification, plus commonly used non-mandatory documents

ES "El paquete de documentos ofrece una gran base para los propios documentos. También enseña algunas de las mejores prácticas realmente útiles (estructuras de documentos, comentarios útiles, etc.)."

EN "Toolkit gives a great base for own documents. It also teaches some really helpful best practices (document structures, helpful comments, etc.)."

espanhol inglês
ofrece gives
enseña teaches
prácticas practices
útiles helpful
estructuras structures
etc etc
gran great
comentarios comments
documentos documents
también also
realmente really
de some
a a
mejores best

ES La difusión del Base Prospectus y de los posteriores documentos disponibles en esta página web ("Documentos del Programa") puede estar limitada por la ley y por los Documentos del Programa para algunas jurisdicciones

EN The distribution of the Base Prospectus and other documents available on this website (theProgram Documents”) may be restricted by law and by the Program Documents in certain jurisdictions

espanhol inglês
difusión distribution
documentos documents
ley law
jurisdicciones jurisdictions
y and
disponibles available
programa program
base base
en in
web website
estar be
la the
esta this
puede may

ES Consulte Generación de documentos: Generar documentos con los datos de la fila para obtener más información sobre cómo generar documentos con sus asignaciones.

EN See Document Generation: Generate Documents with Your Row Data for more information about generating documents with your mappings.

espanhol inglês
asignaciones mappings
generación generation
fila row
generar generate
información information
documentos documents
datos data
con with
más more
sobre about
para for
consulte see
sus your

ES Documento Scribd - El cargador de documentos está facultado por Scribd. Las funciones de arrastrar y soltar documentos le permiten cargar y mostrar documentos en su sitio para una fácil visualización en línea.

EN Scribd DocumentThe document uploader is empowered by Scribd.  The Document drag and drop features allow you to upload and display documents on your site for easy online viewing.

espanhol inglês
scribd scribd
cargador uploader
funciones features
arrastrar drag
permiten allow
cargar upload
fácil easy
y and
le you
soltar drop
sitio site
documento document
documentos documents
el the
en on
está is
mostrar display

ES 98 plantillas de documentos – acceso ilimitado a todos los documentos requeridos para la certificación ITIL®, más los documentos no obligatorios más usados

EN 98 document templates – unlimited access to all documents required for

ES Qué plantillas de documentos están incluidas en el Paquete de Documentos, y cómo son estos documentos

EN Which document templates are included in the Documentation Toolkit, and what they look like

espanhol inglês
incluidas included
en in
el the
plantillas templates
documentos document
están are

ES Permita que los proveedores y clientes vean y administren el estado de las transacciones de un vistazo con paneles intuitivos que muestran documentos entrantes, documentos enviados y documentos en borradores

EN Enable suppliers and customers to view and manage transaction status at a glance with intuitive dashboards that show incoming documents, sent documents and documents in drafts

espanhol inglês
proveedores suppliers
clientes customers
transacciones transaction
paneles dashboards
intuitivos intuitive
documentos documents
enviados sent
borradores drafts
un a
en in
con with
muestran show
de incoming
y and
vistazo glance

ES Procesamiento avanzado de documentos - Puede insertar texto con formato, imágenes, tablas y otros contenidos en un documento. También puede combinar documentos, mover secciones entre documentos y agregar imágenes almacenadas fuera de la base de datos.

EN Web Designer - The Web Designer offers a Microsoft Excel-like experience right in your Web browser, with templates, a ribbon, file menu, and full SpreadJS functionality.

espanhol inglês
en in
un a
la the
con with
y your
de and
puede like

ES Automatice documentos MS Word - La sustitución de MS Office Automation en aplicaciones es un caso típico de uso de las API de documentos como TX Text Control. Automatice, edite y cree documentos con componentes de IU y no de IU.

EN Excel Spreadsheet Import - TX Text Control .NET for Windows Forms supports the SpreadsheetML part of the Microsoft Office Open XML format. It loads the *.xlsx format from physical files or from memory.

espanhol inglês
tx tx
control control
en format
office office
la the
word text
documentos files
aplicaciones forms

ES Con Metalogix Archive Manager para documentos, usted puede administrar fácilmente las tareas de restauración de documentos desde el archivo hasta el Servidor de documentos del sistema de MS.

EN With Metalogix Archive Manager for Files, you can easily manage file restoration jobs from the archive to the MS-System File Server.

espanhol inglês
fácilmente easily
tareas jobs
restauración restoration
archive archive
manager manager
administrar manage
el the
servidor server
sistema system
archivo file
puede can
con with
desde from

ES 98 plantillas de documentos – acceso ilimitado a todos los documentos requeridos para la certificación ITIL®, más los documentos no obligatorios más usados

EN 98 document templates – unlimited access to all documents required for

ES "El paquete de documentos ofrece una gran base para los propios documentos. También enseña algunas de las mejores prácticas realmente útiles (estructuras de documentos, comentarios útiles, etc.)."

EN "The documents are well laid out and with our company’s standard formatting they are just falling into place."

espanhol inglês
documentos documents
el the
a falling
ofrece are
para just
de and

ES Qué plantillas de documentos están incluidas en el Paquete de Documentos, y cómo son estos documentos

EN Which document templates are included in the Documentation Toolkit, and what they look like

espanhol inglês
incluidas included
en in
el the
plantillas templates
documentos document
están are

ES 100 plantillas de documentos – acceso ilimitado a todos los documentos requeridos para la certificación ISO 9001 y ISO 14001, más los documentos no obligatorios más usados

EN 100 document templates – unlimited access to all documents required for ISO 9001 & ISO 14001 certification, plus commonly used non-mandatory documents

ES 100 plantillas de documentos – acceso ilimitado a todos los documentos requeridos para la certificación ISO 9001 y ISO 14001, más los documentos no obligatorios más usados

EN 100 document templates – unlimited access to all documents required for ISO 9001 & ISO 14001 certification, plus commonly used non-mandatory documents

ES - Orden del día y documentos - Documentos del periodo de sesiones - Resúmenes ejecutivos - Documentos informativos - Lista de los participantes - Resumen ejecutivo consolidado (la traducción del acta resumida está en curso)

EN - Agenda and documents - In-session documents - Executive summaries - Information documents - Procedure for media accreditation - List of participants - DRAFT summary record

espanhol inglês
sesiones session
resúmenes summaries
participantes participants
orden del día agenda
documentos documents
resumen summary
lista list
ejecutivo executive
en in

ES Debido a la naturaleza altamente confidencial de los documentos de verificación, Stripe solo puede aceptar los documentos que se carguen a través del Dashboard. Los documentos no deben enviarse por correo electrónico.

EN Due to the highly sensitive nature of your verification documents, Stripe can only accept documents which are uploaded through the Dashboard. Documents must not be sent through email.

espanhol inglês
altamente highly
documentos documents
verificación verification
stripe stripe
dashboard dashboard
la the
aceptar accept
no not
puede can
deben must
enviarse be sent
debido due to
a to
naturaleza nature
confidencial sensitive
de of
se which

ES Para recopilar varios documentos en un solo documento, seleccione varios documentos en “Mis formularios” manteniendo presionada la tecla “Control” en Windows o la tecla “Comando” en iOS, y haciendo clic en los documentos que desea fusionar

EN To collate multiple documents into one document, select multiple documents in “My Formsby holding down on “Control” key on Windows or “Command” key on iOS, and clicking on the documents you wish to merge

ES Hay una diferencia entre el auto-alojamiento de WordPress.org usando una de las plataformas de alojamiento que he destacado arriba y usando wordpress.com.

EN There is a difference between self-hosted WordPress.org using one of the hosting platforms I highlighted above and using wordpress.com.

espanhol inglês
diferencia difference
org org
destacado highlighted
wordpress wordpress
alojamiento hosting
el the
plataformas platforms
usando using
de of
y and
una a
hay there

ES Creación de un repositorio‑ Clona y haz un cambio en la nueva rama Si estás usando una línea de comandos Si estás usando Sourcetree Crear una solicitud de extracción para fusionar el cambio

EN Create a repository Clone and make a change on a new branch If you're using command line If you're using Sourcetree Create a pull request to merge your change

espanhol inglês
repositorio repository
cambio change
nueva new
rama branch
comandos command
sourcetree sourcetree
fusionar merge
si if
solicitud request
para to
crear create
línea line
en on
y your
de using

ES Elimine los elevados costes de redirigir el tráfico usando VPN y ofrezca una arquitectura directa a la red usando una plataforma de seguridad en la nube

EN Remove expensive legacy back hauling using VPNs and deliver a direct-to-net architecture using a cloud security platform

espanhol inglês
elimine remove
vpn vpns
ofrezca deliver
arquitectura architecture
directa direct
seguridad security
nube cloud
plataforma platform
a to
una a
en using

ES Usando palabras del diccionario, nombres y números familiares, y usando las misma contraseñas para varias cuentas.

EN Using dictionary words, familiar names and numbers, and using same passwords on multiple accounts.

espanhol inglês
diccionario dictionary
nombres names
números numbers
misma same
contraseñas passwords
cuentas accounts
usando using
palabras words
del on
y and

ES Esto incluye qué aplicaciones están usando, cuánto tiempo las están usando, el costo para la empresa y más

EN This includes which applications they are using, how long they are using them for, the cost to the company and more

espanhol inglês
incluye includes
empresa company
aplicaciones applications
cuánto how
están are
usando using
costo cost
y and
esto this

ES Usando esta biblioteca puede hablar a cualquier teléfono usando una API estándar.

EN Using this library you can talk to any phone using standard API.

espanhol inglês
biblioteca library
teléfono phone
api api
estándar standard
esta this
usando using
puede can
a to

ES Esto me ayuda a validar a los inquilinos, la identidad y detener la actividad maliciosa usando identificaciones falsas o manipuladas y tomar medidas procesables contra inquilinos maliciosos que obtuvieron una unidad usando una identificación validada "

EN This helps me validate renters, identity, and stop malicious activity using Fake or Manipulated IDs and take actionable steps against malicious renters that obtained a unit using a validated ID.”

espanhol inglês
ayuda helps
validar validate
inquilinos renters
detener stop
actividad activity
identificaciones ids
falsas fake
contra against
obtuvieron obtained
validada validated
identidad identity
y and
usando using
tomar take
identificación id
esto this
o or
maliciosos malicious
que that
unidad unit
a a

ES Después de eso, se abrirá una nueva ventana, mostrando dos versiones de su modelo, una usando el modelo Alex, el más delgado, y la otra usando el modelo estándar de Minecraft Steve, que es significativamente más grande y más bloqueado en general.

EN After that, a new window will open, showing two versions of your model, one using the Alex, the slimmer, model, and the other using the standard Minecraft Steve model, which is significantly larger and blockier overall.

espanhol inglês
ventana window
mostrando showing
versiones versions
alex alex
minecraft minecraft
steve steve
nueva new
estándar standard
modelo model
es is
significativamente significantly
de of
más grande larger
una a
y your
eso that
otra other

ES Personalice las ofertas de servicios usando nuestros modelos de servicio de serie. Facture por incidente, por hora por servicios gestionados mensuales o usando las tres opciones: elija la que tenga más lógica en función de cada actividad.

EN Customize service offerings using our out-of-the-box service models. Bill per incident, hourly, for monthly managed services, or all three—whatever makes sense for your business.

espanhol inglês
personalice customize
modelos models
incidente incident
hora hourly
gestionados managed
mensuales monthly
usando using
o or
ofertas offerings
servicio service
la the
de of
servicios services
nuestros our
actividad business
tres three

ES Los archivos que usan la extensión de archivo SS (o .ss) se crean usando SilverStripe. SilverStripe es una estructura basada en PHP5 que permite a los desarrolladores programar aplicaciones web usando un acercamiento orientado al objeto.

EN Files that use the file extension SS (or .ss) are created using SilverStripe. SilverStripe is a framework based on PHP5 that allows developers to code web applications using an object-oriented approach.

espanhol inglês
estructura framework
permite allows
web web
orientado oriented
objeto object
ss ss
crean created
extensión extension
o or
aplicaciones applications
programar code
es is
archivos files
que approach
archivo file
en on
desarrolladores developers
usando using
la the
basada based on
un a
a to

ES Puede filtrar la biblioteca de evaluaciones por categoría usando el panel lateral a la izquierda o usando el formulario de búsqueda en la parte superior

EN You can filter the assessments library category-wise using the side panel on left or using the search form on the top

espanhol inglês
biblioteca library
evaluaciones assessments
o or
categoría category
formulario form
filtrar filter
lateral side
búsqueda search
puede can
izquierda left
panel panel
de you
en on

ES Elimine los elevados costes de redirigir el tráfico usando VPN y ofrezca una arquitectura directa a la red usando una plataforma de seguridad en la nube

EN Remove expensive legacy back hauling using VPNs and deliver a direct-to-net architecture using a cloud security platform

espanhol inglês
elimine remove
vpn vpns
ofrezca deliver
arquitectura architecture
directa direct
seguridad security
nube cloud
plataforma platform
a to
una a
en using

ES Hay una diferencia entre el auto-alojamiento de WordPress.org usando una de las plataformas de alojamiento que he destacado arriba y usando wordpress.com.

EN There is a difference between self-hosted WordPress.org using one of the hosting platforms I highlighted above and using wordpress.com.

espanhol inglês
diferencia difference
org org
destacado highlighted
wordpress wordpress
alojamiento hosting
el the
plataformas platforms
usando using
de of
y and
una a
hay there

ES Usando palabras del diccionario, nombres y números familiares, y usando las misma contraseñas para varias cuentas.

EN Using dictionary words, familiar names and numbers, and using same passwords on multiple accounts.

espanhol inglês
diccionario dictionary
nombres names
números numbers
misma same
contraseñas passwords
cuentas accounts
usando using
palabras words
del on
y and

ES Usted puede dar formato al texto usando el panel de formateo de texto por encima del teclado o usando el panel de configuración de texto.

EN You can format the text using the text formatting panel above the keyboard or using the text settings panel.

espanhol inglês
teclado keyboard
o or
configuración settings
formato format
formateo formatting
puede can
texto text
usando using
el the
panel panel
de above

ES Creación de un repositorio‑ Clona y haz un cambio en la nueva rama Si estás usando una línea de comandos Si estás usando Sourcetree Crear una solicitud de extracción para fusionar el cambio

EN Create a repository Clone and make a change on a new branch If you're using command line If you're using Sourcetree Create a pull request to merge your change

espanhol inglês
repositorio repository
cambio change
nueva new
rama branch
comandos command
sourcetree sourcetree
fusionar merge
si if
solicitud request
para to
crear create
línea line
en on
y your
de using

ES Por cierto, que obras sea cual sea el grupo! Tomar un grupo de facebook en cual esta tu público objetivo , rasparlo usando Phantombuster y contáctalo usando Hacer entrar a

EN By the way, that works whatever the group! Take a facebook group in which is your target audience , scrape it using Phantombuster and contact him using LeadIn

espanhol inglês
facebook facebook
público audience
hacer entrar a leadin
obras works
el the
grupo group
en in
usando using
un a
objetivo target
que whatever
de way
tu your
por by

ES Creación de un repositorio‑ Clona y haz un cambio en la nueva rama Si estás usando una línea de comandos Si estás usando Sourcetree Crear una solicitud de incorporación de cambios para fusionar el cambio

EN Create a repository Clone and make a change on a new branch If you're using command line If you're using Sourcetree Create a pull request to merge your change

espanhol inglês
repositorio repository
nueva new
rama branch
comandos command
sourcetree sourcetree
fusionar merge
si if
solicitud request
para to
crear create
cambio change
línea line
en on
y your
de using

ES Los usuarios gestionados no iniciarán sesión usando el inicio de sesión único de SAML. En su lugar, iniciarán sesión usando su cuenta de Atlassian. Puede que algunos usuarios tengan que configurar una contraseña nueva para su cuenta de Atlassian.

EN Managed users won't log in using SAML single sign-on. Instead, they'll log in using their Atlassian account. Some users may need to set a new password for their Atlassian account.

espanhol inglês
gestionados managed
saml saml
atlassian atlassian
contraseña password
nueva new
usuarios users
cuenta account
en in
el on
puede may
a to
configurar set
su their
que instead
de single

ES En Cómo hacer que su sitio web tenga "aislamiento de origen cruzado" usando COOP y COEP, explicamos cómo adoptar el estado "aislamiento de origen cruzado" usando COOP y COEP

EN In Making your website "cross-origin isolated" using COOP and COEP we explained how to adopt to "cross-origin isolated" state using COOP and COEP

espanhol inglês
origen origin
en in
usando using
y your
cómo how
de and

ES Envía un tweet a @ChromiumDev usando el hashtag #WebOTP y déjanos saber saber dónde y cómo lo estas usando.

EN Send a tweet to @ChromiumDev using the hashtag #WebOTP and let us know where and how you're using it.

espanhol inglês
tweet tweet
hashtag hashtag
el the
lo it
usando using
dónde where
un a
a to
cómo how

ES Solo tengo curiosidad Nunca lo he usado, pero dentro de poco tendré un proyecto Lo estoy usando en un proyecto Lo estoy usando en varios proyectos

EN I’m just curious about it I’ve never used it but I have an incoming project I already use it on a project I already use it on several projects

espanhol inglês
he i have
estoy i
nunca never
lo it
de incoming
usado use
pero but
en on
proyectos projects
proyecto project
un a
varios several
usando used

ES Si buscas tus cajas de regalos usando una dirección de correo en lugar del número de tu etiqueta, asegúrate que estás usando la misma dirección electrónica que usaste cuando hiciste tu donación en línea

EN If you looked up your shoebox gifts using an email address instead of your label number, make sure that the email address is the same one you used when making your online donation

espanhol inglês
regalos gifts
etiqueta label
donación donation
en línea online
si if
usaste used
dirección address
correo email
tu your
la the
cuando when
asegúrate sure
en lugar instead

Mostrando 50 de 50 traduções