Traduzir "deducirá del saldo" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "deducirá del saldo" de espanhol para inglês

Tradução de espanhol para inglês de deducirá del saldo

espanhol
inglês

ES Se aplicará una tarifa de cancelación equivalente al valor de la tarjeta regalo electrónica y se deducirá del saldo prorrateado si se produce un reembolso o reembolso parcial una vez concedida la tarjeta regalo electrónica.

EN A cancellation fee equal to the eGift card value will be applied and deducted from the pro-rata balance should a refund or partial refund take place after the eGift card has been awarded.

espanhol inglês
cancelación cancellation
regalo egift
saldo balance
produce be
reembolso refund
parcial partial
aplicar applied
tarifa fee
tarjeta card
o or
valor value
un a
la the
si should

ES No, no tenemos requisitos de saldo mínimo para las cuentas. No hay saldo mínimo de apertura de cuentas ni requisitos mensuales de saldo constante.

EN No, we do not have any account minimum balance requirements. There are no account opening minimum balances and no ongoing monthly balance requirements.

espanhol inglês
mínimo minimum
apertura opening
mensuales monthly
constante ongoing
requisitos requirements
no not
tenemos we
de and
hay there

ES La tasa de interés y el APY pagado dependen del nivel de saldo al que corresponda el saldo del final del día de las cuentas

EN The interest rate and APY paid depends on the balance tier into which the accountsend-of-day balance falls

espanhol inglês
apy apy
pagado paid
saldo balance
tasa rate
interés interest
final end
cuentas accounts
día day
de of
dependen depends
y and
a tier

ES La tasa de interés y el APY pagado dependen del nivel de saldo al que corresponda el saldo del final del día de las cuenta

EN The interest rate and APY paid depends on the balance tier into which the account's end-of-day balance falls

espanhol inglês
apy apy
pagado paid
tasa rate
interés interest
final end
saldo balance
día day
de of
dependen depends
y and
a tier

ES La tasa de interés y el APY pagado dependen del nivel de saldo al que corresponda el saldo del final del día de las cuentas

EN The interest rate and APY paid depends on the balance tier into which the accountsend-of-day balance falls

espanhol inglês
apy apy
pagado paid
saldo balance
tasa rate
interés interest
final end
cuentas accounts
día day
de of
dependen depends
y and
a tier

ES La tasa de interés y el APY pagado dependen del nivel de saldo al que corresponda el saldo del final del día de las cuenta

EN The interest rate and APY paid depends on the balance tier into which the account's end-of-day balance falls

espanhol inglês
apy apy
pagado paid
tasa rate
interés interest
final end
saldo balance
día day
de of
dependen depends
y and
a tier

ES El valor del viaje diario se deducirá de su cuenta al cierre del día hábil.

EN The value of your daily transportation will be deducted from your account at the close of the business day.

espanhol inglês
diario daily
cuenta account
valor value
el the
viaje transportation
día day
cierre your

ES Las reservas se debitan del saldo de la cuenta cuando se realizan y se acreditan al saldo disponible del mismo mes si se cancelan con al menos 48 horas de anticipación

EN Bookings debited against account balance when made and credited back to same month’s available balance if canceled at least 48 hours in advance

espanhol inglês
reservas bookings
disponible available
mes months
si if
horas hours
cuenta account
cuando when

ES ¿Por qué el saldo del extracto es diferente del saldo que se muestra en la aplicación?

EN Why is the balance on my statement different from the balance shown in my app?

espanhol inglês
saldo balance
diferente different
es is
en in
aplicación app

ES Cada dirección cuenta como un dominio y se deducirá del número total de direcciones permitidas. Por lo tanto, es posible proteger "www.example.com", "shop.example.com", "www.example.net", "shop.example.net", etc., todo al mismo tiempo.

EN Each address counts as a domain and will be deducted from the total number of allowed addresses. Thus, it is possible to protect ‘www.example.com’, ‘shop.example.com’, ‘www.example.net’, ‘shop.example.net’, etc. all at the same time.

espanhol inglês
permitidas allowed
shop shop
net net
etc etc
example example
tiempo time
cuenta counts
dominio domain
direcciones addresses
lo it
es is
dirección address
un a
posible possible
proteger protect
total total
cada each
como as
al the

ES Al final del día, el valor de todos los viajes que haya realizado se calculará y se deducirá de su cuenta

EN At the end of the day, the value of all the rides taken will be calculated and deducted from your account

espanhol inglês
cuenta account
final the end
valor value
el the
día day
y your
todos all
haya be

ES El valor del viaje se deducirá de su cuenta

EN The value of your transportation will be deducted from your account

espanhol inglês
el the
cuenta account
su your
valor value
de of
viaje transportation

ES Al final del día, el valor de todos los viajes que haya realizado se calculará y se deducirá de su cuenta

EN At the end of the day, the value of all the rides taken will be calculated and deducted from your account

espanhol inglês
cuenta account
final the end
valor value
el the
día day
y your
todos all
haya be

ES El valor del viaje se deducirá de su cuenta

EN The value of your transportation will be deducted from your account

espanhol inglês
el the
cuenta account
su your
valor value
de of
viaje transportation

ES El depósito se deducirá del importe a pagar el primer día de entrenamiento.

EN The deposit will be deducted from the amount to be paid on the first day of your training.

espanhol inglês
depósito deposit
entrenamiento training
el the
a to
pagar paid
día day
de of

ES La tasa de interés que corresponde al nivel de saldo se paga sobre el saldo total acumulado en la cuenta al final del día

EN The interest rate that corresponds to the balance tier is paid on the full collected balance in the account at the end of day

espanhol inglês
paga paid
tasa rate
interés interest
se is
final the end
en in
cuenta account
corresponde corresponds
a to
de of
nivel tier
día day

ES Cuando se demuestra que un error del sistema hace que se muestre un saldo de puntos incorrecto, allbeauty no está obligado a respetar el saldo de puntos incorrecto.

EN Where it is demonstrable that a system error causes an incorrect points balance to be displayed allbeauty is under no obligation to honour the incorrect points balance.

espanhol inglês
error error
sistema system
saldo balance
puntos points
incorrecto incorrect
muestre displayed
no no
el the
un a
a to
de under
se is

ES La tasa de interés que corresponde al nivel de saldo se paga sobre el saldo total acumulado en la cuenta al final del día

EN The interest rate that corresponds to the balance tier is paid on the full collected balance in the account at the end of day

espanhol inglês
paga paid
tasa rate
interés interest
se is
final the end
en in
cuenta account
corresponde corresponds
a to
de of
nivel tier
día day

ES Nota: Si los empleados no tienen suficiente salario bruto para cubrir sus primas de beneficios, no se les deducirá

EN Note: If employees don’t have enough gross wages to cover their benefit premiums, they will not be deducted

espanhol inglês
empleados employees
salario wages
bruto gross
primas premiums
beneficios benefit
si if
de cover
sus their
nota note

ES La cantidad se deducirá automáticamente de su cuenta de trading cada mes, en la fecha en que recibió su licencia para la herramienta

EN The amount will be automatically deducted from your trading account every month, on the date you first got your licence for the add-on

espanhol inglês
automáticamente automatically
trading trading
licencia licence
cuenta account
mes month
la the
de first
su your
fecha date
cantidad amount
en on
cada every
para for

ES Nota: Si los empleados no tienen suficiente salario bruto para cubrir sus primas de beneficios, no se les deducirá

EN Note: If employees don’t have enough gross wages to cover their benefit premiums, they will not be deducted

espanhol inglês
empleados employees
salario wages
bruto gross
primas premiums
beneficios benefit
si if
de cover
sus their
nota note

ES En caso de devolución parcial, el importe de la devolución se deducirá primero de las cuotas impagadas, que se reducirán o anularán y, en su caso, se devolverán las cuotas ya pagadas parcial o totalmente.

EN Any differences in the amount due to exchange rate fluctuations cannot be reimbursed.

espanhol inglês
importe amount
en in
de due
caso to

ES Cuando se renueve tu suscripción, el importe se deducirá de tu cuenta prepago

EN When your plan is renewed, the fee will be taken from your prepaid account

espanhol inglês
de from
prepago prepaid
tu your
el the
cuenta account
importe fee
se is
cuando when
suscripción plan

ES El saldo de su cuenta de prepago debe ser cero. En caso de necesidad, se puede realizar una solicitud de reembolso para recuperar el saldo restante en la cuenta bancaria que elija;

EN The balance of your prepaid account must be zero. If needed, it is possible to make a request for reimbursement to recover the remaining balance to the bank account of your choice;

espanhol inglês
prepago prepaid
reembolso reimbursement
elija choice
de of
restante remaining
cuenta account
se is
solicitud request
recuperar recover
cero zero
en make
su your
caso to
una a
necesidad needed

ES Administre su saldo Transfiera el saldo a su cuenta bancaria asociada al instante por una comisión o tan pronto como el siguiente día hábil. Más información sobre las transferencias >

EN Manage your balance Transfer your Balance into your linked bank account instantly for a fee, or as fast as the next business day. Learn about transfers >

espanhol inglês
administre manage
pronto fast
gt gt
más información learn
o or
transferencias transfers
cuenta account
comisión fee
el the
como as
al instante instantly
día day
su your
a a
sobre about

ES Sí, eso es posible. Si queda saldo el usuario puede utilizarlo en una próxima compra y también consultar su saldo.

EN Yes, the plugin allows setting an expiration by inserting the number of months for its validity in the related entry available in the plugin global settings or by adding a specific expiration date in the product edit page.

espanhol inglês
el the
en in
y yes
puede months
próxima a

ES Se aplicará un cargo mensual de mantenimiento de $15, el cual queda exento si mantiene un saldo diario mínimo de $2,000 en la cuenta o un saldo combinado de $10,000 en otras cuentas de depósito de consumidor.

EN $15 monthly maintenance charge, waived if you maintain a minimum daily balance of $2,000 in the account or a combined balance of $10,000 in other consumer deposit accounts.

espanhol inglês
un a
mínimo minimum
en in
o or
combinado combined
otras other
depósito deposit
consumidor consumer
cargo charge
mensual monthly
mantenimiento maintenance
si if
diario daily
cuentas accounts
mantiene maintain
de of
cuenta account

ES No olvides dotar de saldo a tu nueva cuenta, así como mantener el saldo suficiente en la antigua para poder atender los compromisos hasta el completo traslado de la cuenta..

EN Remember to pay some funds into your new account and maintain a sufficient balance in your old one to cover the obligations until the account transfer has been completed.

espanhol inglês
nueva new
antigua old
compromisos obligations
completo completed
tu your
mantener maintain
en in
cuenta account
a to

ES No, si el coste de los servicios es inferior al valor de la tarjeta regalo, el saldo restante podrá utilizarse en una ocasión posterior. Es decir, puedes pagar y guardar el saldo que te quede para usarlo más adelante.

EN No, if the cost of the services is lower than the eGift card value, the remaining balance can be used at a later stage. This means you can pay for everything and then save the balance for your next adventure

espanhol inglês
regalo egift
saldo balance
restante remaining
guardar save
si if
servicios services
es is
tarjeta card
coste cost
valor value
puedes you can
pagar pay
de of
podrá can
utilizarse be used
quede be
no no
una a
y your
en at
para for

ES Sí, eso es posible. Si queda saldo el usuario puede utilizarlo en una próxima compra y también consultar su saldo.

EN Yes, the plugin allows setting an expiration by inserting the number of months for its validity in the related entry available in the plugin global settings or by adding a specific expiration date in the product edit page.

espanhol inglês
el the
en in
y yes
puede months
próxima a

ES El saldo de su cuenta de prepago debe ser cero. En caso de necesidad, se puede realizar una solicitud de reembolso para recuperar el saldo restante en la cuenta bancaria que elija;

EN The balance of your prepaid account must be zero. If needed, it is possible to make a request for reimbursement to recover the remaining balance to the bank account of your choice;

espanhol inglês
prepago prepaid
reembolso reimbursement
elija choice
de of
restante remaining
cuenta account
se is
solicitud request
recuperar recover
cero zero
en make
su your
caso to
una a
necesidad needed

ES Se aplicará un cargo mensual de mantenimiento de $15, el cual queda exento si mantiene un saldo diario mínimo de $2,000 en la cuenta o un saldo combinado de $10,000 en otras cuentas de depósito de consumidor.

EN $15 monthly maintenance charge, waived if you maintain a minimum daily balance of $2,000 in the account or a combined balance of $10,000 in other consumer deposit accounts.

espanhol inglês
un a
mínimo minimum
en in
o or
combinado combined
otras other
depósito deposit
consumidor consumer
cargo charge
mensual monthly
mantenimiento maintenance
si if
diario daily
cuentas accounts
mantiene maintain
de of
cuenta account

ES Si es una entidad jurídica, puede solicitar un recibo para recargar saldo, o bien recibir una factura por un pago que ya haya realizado. Para ello, al recargar saldo, seleccione la opción «Transferencia bancaria» y siga las instrucciones en pantalla.

EN If you are a legal entity, you can request a receipt for topping up your balance or get an invoice for a payment already made. To do this when topping up your balance, select the "Wire transfer" option and follow the instructions on the screen.

espanhol inglês
pantalla screen
si if
o or
factura invoice
seleccione select
siga follow
instrucciones instructions
recibo receipt
entidad entity
pago payment
transferencia transfer
puede can
solicitar request
saldo balance
ya already
en on
un a
la the
opción option
y your

ES María usa el saldo disponible para pagarle a Juan. Este saldo disponible forma parte de los UTXO (monedas bajo su poder que no han sido gastadas) que María tiene a su disposición.

EN Maria uses the available balance to pay Juan. This available balance is part of the UTXO (coins in her possession that have not been spent) that Maria has at her disposal.

espanhol inglês
maría maria
usa uses
saldo balance
juan juan
monedas coins
disposición disposal
disponible available
el the
no not
a to
este this
tiene has

ES Juan recibe el pago de María, y las entradas de María (el saldo UTXO que tenía a su disposición) ahora se transforma en el saldo disponible de Juan, siendo ahora sus UTXO a futuro.

EN Juan receives the payment from María, and María's tickets (the UTXO balance that he had at his disposal) now becomes Juan's available balance, now being his future UTXOs.

espanhol inglês
juan juan
recibe receives
entradas tickets
disposición disposal
futuro future
maría maría
el the
disponible available
pago payment
saldo balance
a a
ahora now
transforma that

ES Sí. Cualquier pedido superior a los USD 30 primero usará el saldo de créditos, con la opción de utilizar el saldo restante de la tarjeta de regalo.

EN Yes. Any orders greater than €27 (before tax) will use store credit balances first, with the option to use any remaining gift card balance.

ES Pago del saldo del dividendo del ejercicio 2020, con una “fecha límite” que coincida con el 19 de julio de 2021 y con fecha de corte del 20 de julio de 2021.

EN Payment of balance dividend for 2020, with an ex-dividend date of July 19th, 2021 and record date of July 20th, 2021.

espanhol inglês
dividendo dividend
pago payment
saldo balance
julio july
de of
fecha date
y and

ES Pago del saldo del dividendo del ejercicio 2021, con una “fecha límite” que coincida con el 18 de julio de 2022 y con fecha de corte del 19 de julio de 2022.

EN Payment of balance dividend for 2021, with an ex-dividend date of July 18th, 2022 and record date of July 19th, 2022.

espanhol inglês
dividendo dividend
pago payment
saldo balance
julio july
de of
fecha date
y and

ES Pago del saldo del dividendo del ejercicio 2021, con una “fecha límite” que coincida con el 18 de julio de 2022 y con fecha de corte del 19 de julio de 2022.

EN Payment of balance dividend for 2021, with an ex-dividend date of July 18th, 2022 and record date of July 19th, 2022.

espanhol inglês
dividendo dividend
pago payment
saldo balance
julio july
de of
fecha date
y and

ES Descargos de responsabilidad del programa de suscripción MobilityWorks+ (40) Reserve a través de la aplicación MobilityWorks+ hasta el final del próximo mes calendario sujeto al saldo de la cuenta y la disponibilidad del vehículo

EN MobilityWorks+ Subscription Program Disclaimers (40) Book through the MobilityWorks+ app up to end of next calendar month subject to account balance and vehicle availability

espanhol inglês
mobilityworks mobilityworks
reserve book
disponibilidad availability
programa program
suscripción subscription
mes month
calendario calendar
cuenta account
a to
aplicación app
sujeto subject to
vehículo vehicle
de of
y and

ES (*) Excluye el saldo de los activos y pasivos de BBVA USA y del resto de sociedades del Grupo en Estados Unidos vendidas a PNC el 1 de junio de 2021 clasificados como activos y pasivos no corrientes en venta (AyPNCV) a 31-12-20

EN (*) Excluding the assets and liabilities figures from BBVA USA and the rest of Group's companies in the United States sold to PNC on June 1, 2021, classified as non-current assets and liabilities held for sale (NCA&L) as of 31-12-20

espanhol inglês
activos assets
pasivos liabilities
bbva bbva
pnc pnc
junio june
clasificados classified
venta sale
vendidas sold
el the
en in
de of
usa usa
y and
unidos united
no excluding
estados unidos states
grupo groups
a to
sociedades companies
resto rest
como as

ES No hay cargos adicionales por transacciones en el extranjero y hay un cargo del 3% del monto por transferencias de saldo y anticipo de efectivo

EN There are no additional fees for foreign transactions, and there is a fee of 3% of the amount for balance transfers and cash advance

espanhol inglês
adicionales additional
saldo balance
anticipo advance
transacciones transactions
el the
monto amount
transferencias transfers
efectivo cash
extranjero foreign
un a
cargo fee
cargos fees
no no
de of
y and
hay there

ES FGC Turisme compensará el importe del bono de temporada en forma de saldo canjeable para la compra del bono de temporada 2021-2022 a todas las personas que no pudieron amortizarlo

EN The accumulated material that has been removed corresponds to elements that have fallen into disuse, such as catenaries, sleepers or miscellaneous machinery, after FGC has carried out improvement works on the facilities.

espanhol inglês
fgc fgc
a to
forma facilities
del removed
en on

ES FGC Turisme compensará el importe del bono de temporada en forma de saldo canjeable para la compra del bono de temporada 2021-2022 a todas las personas que no pudieron amortizarlo

EN Ferrocarrils de la Generalitat de Catalunya and Rodalies de Catalunya renew the offer of combined tickets for skiing on the slopes of La Molina and Vall de Núria and enjoy nature and winter sports in the Catalan Pyrenees.

espanhol inglês
temporada winter
la la
el the
en de
de of
para for

ES (1) Excluye el saldo de los activos y pasivos de BBVA USA y del resto de sociedades del Grupo en Estados Unidos vendidas a PNC el 1 de junio de 2021 clasificados como activos y pasivos no corrientes en venta (AyPNCV) a 31-12-20

EN (1) Excluding the assets and liabilities figures from BBVA USA and the rest of Group's companies in the United States sold to PNC on June 1, 2021, classified as non-current assets and liabilities held for sale (NCA&L) as of 31-12-20

espanhol inglês
activos assets
pasivos liabilities
bbva bbva
pnc pnc
junio june
clasificados classified
venta sale
vendidas sold
el the
en in
de of
usa usa
y and
unidos united
no excluding
estados unidos states
grupo groups
a to
sociedades companies
resto rest
como as

ES FGC Turisme compensará el importe del bono de temporada en forma de saldo canjeable para la compra del bono de temporada 2021-2022 a todas las personas que no pudieron amortizarlo

EN Discover the new functionalities of FGC Turisme mountain resorts apps

espanhol inglês
fgc fgc
de of

ES (7) Cualquier saldo pendiente adeudado por el Cliente al momento de la terminación de este Acuerdo o cualquier Extensión del Acuerdo de Producto del Cliente será pagadero inmediatamente.

EN (7) Any pending balance due from the Customer at the time of termination of this Agreement or any Customer Product Agreement Extension will be immediately payable.

espanhol inglês
saldo balance
pendiente pending
terminación termination
extensión extension
pagadero payable
inmediatamente immediately
o or
cliente customer
acuerdo agreement
ser be
cualquier any
de of
este this
producto product

ES (3) El padre deberá mantener un registro del saldo de la cuenta anticipada del cliente, al que podrá acceder el cliente

EN (3) Parent shall maintain a record of Customer?s Advance Account balance, which shall be accessible by the Customer

espanhol inglês
padre parent
registro record
un a
podrá be
cuenta account
cliente customer
acceder accessible
mantener maintain
de of

ES (6) El padre tendrá derecho a compensar cualquier pago recibido del cliente, o subcliente, o subcliente de nivel inferior o cliente con cualquier saldo negativo en la cuenta anticipada del cliente.

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

espanhol inglês
padre parent
recibido received
o or
pago payment
a to
cliente customer
en in
cuenta account
nivel tier
de against
negativo negative

ES Hipoteca con pago de intereses solamente: Una hipoteca donde el propietario de la vivienda paga únicamente el interés y nada del saldo pendiente del capital sobre un préstamo durante un plazo especificado.

EN Foreclosure Prevention: Steps by which the servicer works with the homeowner to find a permanent solution to resolve an existing or impending loan delinquency.

espanhol inglês
préstamo loan
y find
con with
un a

Mostrando 50 de 50 traduções