ES Una celda que contiene un enlace saliente es la celda de origen para ese enlace y la hoja que contiene la celda de origen es la hoja de origen. Una celda de origen puede vincularse con múltiples celdas de destino
"origen" em espanhol pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
ES Una celda que contiene un enlace saliente es la celda de origen para ese enlace y la hoja que contiene la celda de origen es la hoja de origen. Una celda de origen puede vincularse con múltiples celdas de destino
DE Eine Zelle mit einer ausgehenden Verknüpfung ist die Quellzelle für diese Verknüpfung und das Blatt mit der Quellzelle ist das Quellblatt.Eine Quellzelle kann mit mehreren Zielzellen verknüpft werden
espanhol | alemão |
---|---|
enlace | verknüpfung |
saliente | ausgehenden |
hoja | blatt |
celda | zelle |
y | und |
puede | kann |
múltiples | mehreren |
es | ist |
ES En la configuración del flujo de trabajo de Data Shuttle (Origen > Ubicación de origen), seleccione otra ubicación de origen. (Por ejemplo, si el origen es Google Drive, cambie a Smartsheet).
DE Wählen Sie in den Einstellungen für Ihren Data Shuttle-Workflow (Quelle > Quellspeicherort) einen anderen Quellspeicherort aus. (Beispiel: Wenn Ihre Quelle Google Drive ist, wechseln Sie zu Smartsheet.)
espanhol | alemão |
---|---|
data | data |
shuttle | shuttle |
origen | quelle |
gt | gt |
cambie | wechseln |
smartsheet | smartsheet |
seleccione | wählen |
en | in |
si | wenn |
configuración | einstellungen |
ejemplo | beispiel |
es | ist |
a | zu |
de | einen |
otra | anderen |
ES Vaya a Origen > Ubicación de origen y, luego, seleccione una ubicación de origen diferente. Por ejemplo, si el origen es Google Drive, cámbielo a Smartsheet.
DE Rufen Sie Quelle > Quellspeicherort auf und wählen Sie anschließend einen anderen Quellspeicherort aus. Wenn Ihre Quelle beispielsweise Google Drive ist, wechseln Sie zu Smartsheet.
espanhol | alemão |
---|---|
origen | quelle |
gt | gt |
seleccione | wählen |
smartsheet | smartsheet |
y | und |
si | wenn |
ejemplo | beispielsweise |
es | ist |
de | einen |
diferente | anderen |
ES Una celda que contiene un vínculo de salida es la celda de origen para ese enlace, y la hoja que contiene la celda de origen es la hoja de origen. Una celda de origen puede vincularse con múltiples celdas de destino
DE Eine Zelle mit einem ausgehenden Link ist die Quellzelle für diesen Link und das Sheet mit der Quellzelle ist das Quell-Sheet. Eine Quellzelle kann mit mehreren Zielzellen verknüpft werden
espanhol | alemão |
---|---|
celda | zelle |
y | und |
enlace | link |
puede | kann |
múltiples | mehreren |
es | ist |
ES Infomaniak utiliza energía exclusivamente de origen renovable, con un 60% de energía de origen hidráulico (certificación "TUV SUD EE01") y un 40% de energía de origen renovable (certificación "Naturemade Star")
DE Der von Infomaniak verbrauchte Strom stammt ausschliesslich aus erneuerbaren Quellen, wobei 60% auf Wasserkraft (\"TÜV SÜD EE01\"-zertifiziert) und 40% auf erneuerbare Energieträger (\"Naturemade Star\"-zertifiziert) entfallen
espanhol | alemão |
---|---|
infomaniak | infomaniak |
energía | strom |
certificación | zertifiziert |
star | star |
y | und |
origen | stammt |
con | wobei |
renovable | erneuerbare |
ES El informe Ventas pronosticadas por origen muestra las ventas previstas y las ventas realizadas agrupadas por origen del trato (consulte Informe de ventas pronosticadas por origen).
DE Der Bericht Umsatzprognose nach Quelle zeigt die voraussichtlichen und die tatsächlichen Umsätze zu den einzelnen Geschäftsquellen an (siehe Bericht „Umsatzprognose nach Quelle“).
espanhol | alemão |
---|---|
informe | bericht |
ventas | umsätze |
origen | quelle |
muestra | zeigt |
consulte | siehe |
y | und |
de | die |
ES Rastreo del origen: El uso de una botnet en un ataque de DDoS significa que rastrear el origen real es mucho más complicado que rastrear el origen de un ataque de DoS.
DE Rückverfolgung der Quelle(n): Die Verwendung eines Botnets bei einem DDoS-Angriff hat zur Folge, dass die Rückverfolgung des tatsächlichen Ursprungs weitaus komplizierter ist als die Rückverfolgung des Ursprungs eines DoS-Angriffs.
espanhol | alemão |
---|---|
ddos | ddos |
real | tatsächlichen |
complicado | komplizierter |
rastreo | rückverfolgung |
ataque | angriff |
origen | quelle |
es | ist |
ES URL de origen: incluye una URL de origen para vincular a los visitantes a más información sobre el evento. El enlace de la URL de origen se muestra en la descripción del evento.
DE Quell-URL – Füge eine Quell-URL ein, um Besucher auf weitere Informationen über das Event zu verweisen. Der Quell-URL-Link wird in der Event-Beschreibung angezeigt.
espanhol | alemão |
---|---|
visitantes | besucher |
más | weitere |
información | informationen |
evento | event |
muestra | angezeigt |
descripción | beschreibung |
url | url |
enlace | link |
la | das |
en | in |
a | zu |
el | der |
una | eine |
ES Esto reduce gran parte de la fricción en torno a la configuración de SSL en tu servidor de origen, a la vez que protege el tráfico desde tu origen a Cloudflare
DE Dadurch müssen Sie sich weniger mit der Konfiguration von SSL auf Ihrem Ursprungsserver herumschlagen, während immer noch eine Verschlüsselung des Datenverkehrs von Ihrem Ursprungsserver an Cloudflare geboten ist
espanhol | alemão |
---|---|
reduce | weniger |
configuración | konfiguration |
ssl | ssl |
cloudflare | cloudflare |
que | dadurch |
el tráfico | datenverkehrs |
ES País de origen obligatorio. Escribe un país de origen.
DE Pflichtfeld. Bitte Ursprungsland eingeben.
espanhol | alemão |
---|---|
obligatorio | pflichtfeld |
escribe | eingeben |
ES Puede editar su código y definir sus archivos de origen o destino, usar datos de secuencia de entrada XML como origen de datos XML o añadir código de control de errores.
DE Sie können den generierten Code direkt bearbeiten, um z.B. Ihre eigenen Quell- oder Zieldateien zu definieren, einen XML-Input-Stream als XML-Datenquelle zu verwenden oder Fehlerbehandlungscode hinzuzufügen.
espanhol | alemão |
---|---|
editar | bearbeiten |
definir | definieren |
origen | quell |
xml | xml |
añadir | hinzuzufügen |
control | direkt |
código | code |
usar | verwenden |
y | z |
a | zu |
c | b |
puede | können |
o | oder |
de | einen |
destino | sie |
como | als |
ES El repositorio de origen es el repositorio público del desarrollador y la rama de origen es la que contiene los cambios propuestos
DE Das öffentliche Repository des Entwicklers ist das Quell-Repository und das Repository mit den Änderungsvorschlägen ist der Quell-Branch
espanhol | alemão |
---|---|
repositorio | repository |
origen | quell |
rama | branch |
público | öffentliche |
y | und |
es | ist |
ES Cookies de origen: las cookies de origen son las establecidas por el propio sitio cuando lo visita (por ejemplo, las cookies colocadas por www.onespan.com).
DE Erstanbieter-Cookies: Erstanbieter-Cookies werden von der Website selbst beim Besuch gesetzt (z. B. von www.onespan.com platzierte Cookies).
espanhol | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
origen | erstanbieter |
visita | besuch |
ejemplo | z |
sitio | website |
ES URL de origen: agrega y vincula a una URL de origen.
DE Quell-URL - Hinzufügen und Verknüpfen zu einer Quell-URL
espanhol | alemão |
---|---|
url | url |
agrega | hinzufügen |
vincula | verknüpfen |
y | und |
a | zu |
de | einer |
origen | quell |
ES Protege contra interrupciones en el origen con una capa adicional de redundancia, para que tus usuarios finales puedan seguir disfrutando del contenido deseado aunque falle el origen.
DE Schützt durch zusätzliche Redundanzen vor Ausfällen des Origin-Servers, sodass Ihre Endnutzer weiterhin die gewünschten Inhalte genießen können – selbst wenn der Origin-Server tatsächlich einmal ausfällt
espanhol | alemão |
---|---|
protege | schützt |
origen | origin |
adicional | zusätzliche |
disfrutando | genießen |
contenido | inhalte |
deseado | gewünschten |
puedan | können |
seguir | weiterhin |
de | die |
ES Nearline Cache aprovecha nuestras funcionalidades existentes de protección de origen y reducción de peticiones a una sola para disminuir los costes de tráfico de salida y añadir más seguridad ante posibles fallos del origen
DE Nearline Cache basiert auf unserem Origin Shield und Request Collapsing und sorgt für zusätzliche Sicherheit bei Nicherreichbarkeit des Origin-Servers
espanhol | alemão |
---|---|
origen | origin |
cache | cache |
más | zusätzliche |
y | und |
seguridad | sicherheit |
protección | shield |
del | des |
de | bei |
a | unserem |
ES Un ejemplo de respuesta en ese sentido podría ser una página de error 404 proveniente del origen incorrecto (posiblemente con contenido en forma de texto o imágenes procedentes de ese origen).
DE Eine solche Antwort könnte zum Beispiel eine 404-Fehlerseite vom falschen Origin-Server gewesen sein (die möglicherweise Inhalte wie Text oder Bilder von diesem Origin-Server enthält).
espanhol | alemão |
---|---|
ejemplo | beispiel |
imágenes | bilder |
contenido | inhalte |
texto | text |
o | oder |
podría | möglicherweise |
ES Si busca información para flete marítimo, inserte Puerto de Origen y Destino (dejando en blanco el País/Distrito de origen y destino)
DE für die Suche nach Zuschlägen Startland/Distrikt und Zielland/Distrikt oder Start-und Zielhafen eingeben
espanhol | alemão |
---|---|
distrito | distrikt |
y | und |
busca | suche |
ES Está ubicado en medio de un parque natural de 20 hectáreas de extensión con una topografía que tiene su origen en un desprendimiento de roca, que también dio origen al lago
DE Er liegt inmitten eines 20 Hektar grossen Naturparks, dessen Landschaft durch einen Felssturz geformt wurde, durch den auch der See entstand
espanhol | alemão |
---|---|
natural | landschaft |
hectáreas | hektar |
lago | see |
parque | naturparks |
también | auch |
en | inmitten |
su | dessen |
ES Si ordena una columna de tipo de lista desplegable en la hoja de origen, los elementos no se ordenarán en función de los valores de lista desplegable predeterminados en las hojas de origen incluidas.
DE Bei der Sortierung anhand einer Spalte, die im Quellblatt den Typ „Dropdown-Liste“ aufweist, werden Elemente nicht basierend auf vordefinierten Dropdown-Werten in den enthaltenen Quellblättern sortiert.
espanhol | alemão |
---|---|
ordena | sortiert |
columna | spalte |
incluidas | enthaltenen |
desplegable | dropdown |
tipo | typ |
en | in |
la | die |
elementos | elemente |
no | nicht |
ES Cuando se mueva una fila, se eliminará de la hoja de origen y se agregará a la hoja de destino. Cuando se copie, se conservará en la hoja de origen y se agregará a la hoja de destino.
DE Wenn eine Zeile verschoben wird, wird sie aus dem Quellblatt gelöscht und zum Zielblatt hinzugefügt. Beim Kopieren wird sie im Quellblatt beibehalten und wird dem Zielblatt hinzugefügt.
espanhol | alemão |
---|---|
copie | kopieren |
agregar | hinzugefügt |
conservar | beibehalten |
y | und |
fila | zeile |
ES Si la columna existe tanto en la hoja de destino como de origen, el valor de la hoja de origen se trasladará a la de destino. A diferencia de otros tipos de columnas, no es necesario que coincidan los nombres de columnas.
DE Wenn die Spalte sowohl im Ziel- als auch im Quellblatt vorliegt, dann wird der Wert aus dem Quellblatt in das Zielblatt übernommen. Anders als bei anderen Spaltentypen müssen die Spaltennamen nicht übereinstimmen.
espanhol | alemão |
---|---|
destino | ziel |
coincidan | übereinstimmen |
columna | spalte |
otros | anderen |
en | in |
valor | wert |
no | nicht |
si | wenn |
tanto | sowohl |
de | bei |
a | dann |
ES Ejemplo 1: Si varias respuestas de un campo de origen desplegable pueden tener como resultado el(los) mismo(s) campo(s) de destino que se muestra(n) en el formulario, no es necesario crear una regla individual para cada respuesta del campo de origen
DE Beispiel 1: Wenn mehrere Antworten in einem Dropdown-Quellfeld dazu führen können, dass dieselben Zielfelder im Formular angezeigt werden, müssen Sie keine separate Regel für jede Quellfeldantwort erstellen
espanhol | alemão |
---|---|
desplegable | dropdown |
regla | regel |
ejemplo | beispiel |
respuestas | antworten |
en el | im |
formulario | formular |
crear | erstellen |
en | in |
no | keine |
si | wenn |
pueden | können |
muestra | angezeigt |
respuesta | sie |
los | dieselben |
ES Seleccione el archivo de origen. El archivo de origen puede estar en una de las siguientes ubicaciones:
DE Wählen Sie Ihre Quelldatei aus. Ihre Quelldatei kann sich an einem der folgenden Speicherorte befinden:
espanhol | alemão |
---|---|
seleccione | wählen |
siguientes | folgenden |
puede | kann |
ES Seleccione la hoja de destino a la que irán sus datos. Si utiliza Adjuntos de Smartsheet como origen, puede ser la misma hoja u otra hoja de la hoja de origen.
DE Wählen Sie das Zielblatt aus – wo sollen Ihre Daten gespeichert werden? Wenn Sie Smartsheet-Anlagen als Quelle verwenden, kann dies dasselbe Blatt wie das Quellblatt oder ein anderes Blatt sein.
espanhol | alemão |
---|---|
seleccione | wählen |
hoja | blatt |
adjuntos | anlagen |
smartsheet | smartsheet |
la | das |
de | aus |
datos | daten |
si | wenn |
utiliza | verwenden |
u | oder |
puede | kann |
como | wie |
origen | quelle |
ser | sein |
a | ein |
ES Los datos de las celdas de una fila (o varias filas) de la hoja de origen se copiarán a una nueva fila (o filas) ubicada en la parte inferior de la hoja de destino. (Este proceso no afectará ni modificará la fila en la hoja de origen).
DE Zellendaten aus einer Zeile (oder mehrere Zeilen) des Quellblatts werden in eine neue Zeile (oder neue Zeilen) unten im Zielblatt kopiert. (Dies hat keine Auswirkungen auf die Zeile im Quellblatt.)
espanhol | alemão |
---|---|
nueva | neue |
copiar | kopiert |
fila | zeile |
en | in |
no | keine |
o | oder |
filas | zeilen |
varias | mehrere |
ES Las columnas de la hoja de origen que no estén presentes en la hoja de destino se le agregarán de manera automática.Para evitarlo, asegúrese de que los nombres y las propiedades de las columnas sean coherentes entre las hojas de origen y de destino.
DE Jede Spalte im Quellblatt, die im Zielblatt nicht vorliegt, wird ihm automatisch hinzugefügt. Um dies zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Spaltennamen und -eigenschaften in Quell- und Zielblättern identisch sind.
espanhol | alemão |
---|---|
columnas | spalte |
origen | quell |
automática | automatisch |
propiedades | eigenschaften |
agregar | hinzugefügt |
y | und |
no | nicht |
asegúrese | sicher |
estén | sind |
en | in |
que | jede |
ES Otras personas que visualizan y editan datos de origen en función de los permisos definidos en la aplicación Dynamic View: no es necesario que estas personas tengan uso compartido de las hojas o los informes de origen.
DE Andere, die Quelldaten anzeigen und bearbeiten basierend auf in der Dynamic View-App festgelegten Berechtigungen – für sie müssen die Quellblätter und -berichte nicht freigegeben sein
espanhol | alemão |
---|---|
otras | andere |
origen | basierend |
permisos | berechtigungen |
dynamic | dynamic |
informes | berichte |
aplicación | app |
view | view |
y | und |
en | in |
no | nicht |
la | die |
ES Para buscar hojas, puede desplazarse por las hojas de origen o escribir en la barra de búsqueda de las hojas de origen.
DE Sie können Blätter finden, indem Sie scrollen oder die Namen in die Suchleiste für Quellblätter eingeben.
espanhol | alemão |
---|---|
hojas | blätter |
escribir | eingeben |
en | in |
puede | können |
o | oder |
buscar | finden |
desplazarse | scrollen |
de | indem |
la | die |
ES A diferencia de las hojas, si ordena una columna de tipo de lista desplegable en la hoja de origen, los elementos no se ordenarán en función de los valores de lista desplegable predeterminados en las propiedades de la columna de la hoja de origen.
DE Bei Blättern dagegen werden Elemente bei der Sortierung anhand einer Spalte, die in den Quellblättern den Typ „Dropdown-Liste“ aufweist, nicht basierend auf vordefinierten Dropdown-Werten in den Spalteneigenschaften des Quellblatts sortiert.
espanhol | alemão |
---|---|
hojas | blättern |
ordena | sortiert |
columna | spalte |
desplegable | dropdown |
tipo | typ |
en | in |
la | die |
elementos | elemente |
no | nicht |
ES Origen del mensaje: define el origen que provocó que el mensaje se registrara en la consola.
DE Nachrichtenquelle – Definiert die Quelle, die dazu geführt hat, dass die Nachricht an der Konsole protokolliert wurde.
espanhol | alemão |
---|---|
origen | quelle |
mensaje | nachricht |
define | definiert |
consola | konsole |
la | die |
ES También puede comprobar la disponibilidad de la página web donde los usuarios consumen el origen de medios con errores. La forma más sencilla de hacerlo es crear una tarea HTTP para la supervisión de una página web de origen multimedia.
DE Sie können auch die Verfügbarkeit der Webseite überprüfen, auf der die fehlerhafte Medienquelle von Benutzern verbraucht wird. Die einfachste Möglichkeit besteht darin, HTTP-Task für die Überwachung einer Medienquelle-Webseite zu erstellen.
espanhol | alemão |
---|---|
disponibilidad | verfügbarkeit |
usuarios | benutzern |
sencilla | einfachste |
http | http |
comprobar | überprüfen |
es | besteht |
también | auch |
puede | können |
crear | erstellen |
página | webseite |
ES Es posible disparar una función de Lambda para añadir encabezados de seguridad HTTP en todas las respuestas del origen sin tener que modificar el código de aplicación en el origen
DE Sie können eine Lambda-Funktion auslösen, um HTTP-Sicherheitsheader für alle Ursprungsantworten hinzuzufügen, ohne den Anwendungscode für Ihren Ursprung ändern zu müssen
espanhol | alemão |
---|---|
función | funktion |
añadir | hinzuzufügen |
http | http |
modificar | ändern |
sin | ohne |
a | zu |
lambda | lambda |
posible | sie können |
todas | alle |
ES Cookies de origen: las cookies de origen son las establecidas por el propio sitio cuando lo visita (por ejemplo, las cookies colocadas por www.onespan.com).
DE Erstanbieter-Cookies: Erstanbieter-Cookies werden von der Website selbst beim Besuch gesetzt (z. B. von www.onespan.com platzierte Cookies).
espanhol | alemão |
---|---|
cookies | cookies |
origen | erstanbieter |
visita | besuch |
ejemplo | z |
sitio | website |
ES Visibilidad del tráfico de origen histórico y en tiempo real con Origin Inspector - Essential (incluye 31 «días de origen» gratis)
DE Erhalten Sie Echtzeit- und historische Einblicke in Ihren Origin-Traffic mit Origin Inspector – Essential (31 Tage kostenlos).
espanhol | alemão |
---|---|
visibilidad | einblicke |
tráfico | traffic |
origen | origin |
histórico | historische |
gratis | kostenlos |
y | und |
días | tage |
en | in |
con | mit |
ES Visibilidad del tráfico de origen histórico y en tiempo real con Origin Inspector - Professional (incluye 31 «días de origen» gratis)
DE Erhalten Sie Echtzeit- und historische Einblicke in Ihren Origin-Traffic mit Origin Inspector – Professional (31 Tage kostenlos)
espanhol | alemão |
---|---|
visibilidad | einblicke |
tráfico | traffic |
origen | origin |
histórico | historische |
professional | professional |
gratis | kostenlos |
y | und |
días | tage |
en | in |
con | mit |
ES Esto reduce gran parte de la fricción en torno a la configuración de SSL en tu servidor de origen, a la vez que protege el tráfico desde tu origen a Cloudflare
DE Dadurch müssen Sie sich weniger mit der Konfiguration von SSL auf Ihrem Ursprungsserver herumschlagen, während immer noch eine Verschlüsselung des Datenverkehrs von Ihrem Ursprungsserver an Cloudflare geboten ist
espanhol | alemão |
---|---|
reduce | weniger |
configuración | konfiguration |
ssl | ssl |
cloudflare | cloudflare |
que | dadurch |
el tráfico | datenverkehrs |
ES Los artículos se etiquetan en origen en la fábrica, por lo que su rastreabilidad en la cadena de suministro es total desde el origen al consumidor.
DE Die Artikel werden schon während der Produktion mit RFID Etiketten ausgestattet und lassen sich so über die gesamte Lieferkette lückenlos verfolgen.
ES Un “microcenso” ofrece por ¬primera vez la posibilidad de analizar en forma diferenciada el origen migratorio de la población. En 2015 una de cada cinco personas residentes en Alemania tiene origen migratorio.
DE Mit dem „Mikrozensus“ besteht erstmals die Möglichkeit, den Migrationshintergrund in der Bevölkerung differenziert abzubilden. Im Jahr 2015 hat demnach jeder Fünfte in Deutschland einen Migrationshintergrund.
ES Puede editar su código y definir sus archivos de origen o destino, usar datos de secuencia de entrada XML como origen de datos XML o añadir código de control de errores.
DE Sie können den generierten Code direkt bearbeiten, um z.B. Ihre eigenen Quell- oder Zieldateien zu definieren, einen XML-Input-Stream als XML-Datenquelle zu verwenden oder Fehlerbehandlungscode hinzuzufügen.
espanhol | alemão |
---|---|
editar | bearbeiten |
definir | definieren |
origen | quell |
xml | xml |
añadir | hinzuzufügen |
control | direkt |
código | code |
usar | verwenden |
y | z |
a | zu |
c | b |
puede | können |
o | oder |
de | einen |
destino | sie |
como | als |
ES En el título Preferencias de video, marca la casilla junto a Conservar los archivos de video de origen." Una vez marcada, tus archivos de origen se guardarán en todas las subidas que hagas en adelante.
DE Aktiviere unter „Videoeinstellungen“ das Kontrollkästchen neben „Quellvideodateien behalten“. Sobald das Häkchen gesetzt ist, werden deine Quelldateien bei allen Uploads, die du in Zukunft machst, gespeichert
espanhol | alemão |
---|---|
subidas | uploads |
en | in |
conservar | behalten |
la | die |
vez | ist |
ES Si almacenas tus archivos de origen, podrás descargarlos en cualquier momento. Si habilitas las descargas en tus videos, cualquiera de tus espectadores también podrá descargar tu archivo de origen además de cualquier versión de Vimeo (HD, etc.).
DE Wenn du deine Quelldateien speicherst, kannst du sie jederzeit herunterladen. Wenn du Downloads für deine Videos aktivierst, kann jeder deiner Betrachter auch deine Quelldatei herunterladen (HD usw.)
espanhol | alemão |
---|---|
espectadores | betrachter |
hd | hd |
etc | usw |
descargas | downloads |
videos | videos |
descargar | herunterladen |
también | auch |
podrás | kannst |
tu | deiner |
cualquier momento | jederzeit |
si | wenn |
tus | deine |
ES También debes mantener tu membresía paga para conservar tus archivos de origen. Si tu membresía paga caduca, tus archivos de origen se eliminarán después de 60 días.
DE Du musst deine kostenpflichtige Mitgliedschaft außerdem aufrechterhalten, um deine Quelldateien zu behalten. Wenn deine kostenpflichtige Mitgliedschaft abläuft, werden deine Quelldateien nach 60 Tagen gelöscht.
espanhol | alemão |
---|---|
membresía | mitgliedschaft |
caduca | abläuft |
paga | kostenpflichtige |
a | zu |
si | wenn |
días | tagen |
debes | musst |
tu | deine |
conservar | behalten |
de | außerdem |
ES El repositorio de origen es el repositorio público del desarrollador y la rama de origen es la que contiene los cambios propuestos
DE Das öffentliche Repository des Entwicklers ist das Quell-Repository und das Repository mit den Änderungsvorschlägen ist der Quell-Branch
espanhol | alemão |
---|---|
repositorio | repository |
origen | quell |
rama | branch |
público | öffentliche |
y | und |
es | ist |
ES (i) La casilla de verificación "Permitir cookies de origen" habilita a nuestra funcionalidad de Click ID para que utilice las cookies de origen en sitios web
DE (i) Das Kontrollkästchen „Erstanbieter-Cookies zulassen“ aktiviert unsere Klick-ID-Funktion, mit der du Erstanbieter-Cookies auf Websites nutzen kannst
espanhol | alemão |
---|---|
permitir | zulassen |
cookies | cookies |
origen | erstanbieter |
click | klick |
la | das |
nuestra | unsere |
funcionalidad | funktion |
sitios | websites |
utilice | nutzen |
las | der |
en | auf |
para | mit |
ES Para buscar hojas, puede desplazarse por las hojas de origen o escribir en la barra de búsqueda de las hojas de origen.
DE Sie können Blätter finden, indem Sie scrollen oder die Namen in die Suchleiste für Quellblätter eingeben.
espanhol | alemão |
---|---|
hojas | blätter |
escribir | eingeben |
en | in |
puede | können |
o | oder |
buscar | finden |
desplazarse | scrollen |
de | indem |
la | die |
ES URL de origen: agrega y vincula a una URL de origen
DE Quell-URL - Zu einer Quell-URL hinzufügen und mit dieser verknüpfen
espanhol | alemão |
---|---|
url | url |
agrega | hinzufügen |
vincula | verknüpfen |
y | und |
origen | quell |
a | zu |
de | mit |
ES El título de la publicación debe estar vinculado a la URL de origen: establece el título de tu publicación para que enlace a la URL de origen.
DE Titel des Beitrags sollte zur Quell-URL verlinken Lege deinen Beitragstitel fest, um zur Quell-URL zu verlinken
espanhol | alemão |
---|---|
debe | sollte |
origen | quell |
url | url |
título | titel |
de | deinen |
a | zu |
la | des |
ES Está ubicado en medio de un parque natural de 20 hectáreas de extensión con una topografía que tiene su origen en un desprendimiento de roca, que también dio origen al lago
DE Er liegt inmitten eines 20 Hektar grossen Naturparks, dessen Landschaft durch einen Felssturz geformt wurde, durch den auch der See entstand
espanhol | alemão |
---|---|
natural | landschaft |
hectáreas | hektar |
lago | see |
parque | naturparks |
también | auch |
en | inmitten |
su | dessen |
ES En el título Preferencias de video, marca la casilla junto a Conservar los archivos de video de origen." Una vez marcada, tus archivos de origen se guardarán en todas las subidas que hagas en adelante.
DE Aktiviere unter „Videoeinstellungen“ das Kontrollkästchen neben „Quellvideodateien behalten“. Sobald das Häkchen gesetzt ist, werden deine Quelldateien bei allen Uploads, die du in Zukunft machst, gespeichert
espanhol | alemão |
---|---|
subidas | uploads |
en | in |
conservar | behalten |
la | die |
vez | ist |
Mostrando 50 de 50 traduções