Traduzir "selecting an lsp" para sueco

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "selecting an lsp" de inglês para sueco

Traduções de selecting an lsp

"selecting an lsp" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases sueco:

selecting att välja av det din du för när och välja väljer är

Tradução de inglês para sueco de selecting an lsp

inglês
sueco

EN After selecting SOFORT the shopper chooses their bank by selecting their country and sort code.

SV Efter att kunden har valt SOFORT väljer kunden sin bank genom att ange sitt land och sitt clearingnummer.

inglêssueco
shopperkunden
bankbank
countryland
bygenom
andoch
thesin

EN Our ISO 27001 certification places us at the top of the LSP industry with regard to information security.

SV Med vår ISO 27001-certifiering är vi branschledande när det gäller informationssäkerhet.

inglêssueco
certificationcertifiering
information securityinformationssäkerhet
isoiso
ourvår

EN Why the current LSP model is obsolete

SV Varför den nuvarande LSP-modellen är föråldrad

inglêssueco
modelmodellen
currentnuvarande

EN Why the current LSP model is obsolete (and how to fix it)

SV Varför den nuvarande LSP-modellen är föråldrad (och hur man löser det)

inglêssueco
modelmodellen
currentnuvarande
itman
howhur

EN Instead of being an LSP or translation agency, we have become something more like a SaaS company that advises you on how to optimise your language workflows.

SV I stället för att bara vara en LSP eller en översättningsbyrå har vi blivit något som mer liknar ett SaaS-företag som ger dig råd om hur du ska optimera dina språkarbetsflöden.

inglêssueco
saassaas
wevi
companyföretag
moremer
youdu
anen
insteadför
optimiseoptimera
oreller
likeom
yourdina
howhur

EN Normally this is achieved with the language service provider (LSP) acting as an intermediary

SV Oftast sker det med hjälp av ett språkföretag som fungerar som mellanhand

inglêssueco
serviceav
themed

EN Selecting a region changes the language and/or content on Adobe.com.

SV När du väljer region ändrar detta språk och/eller innehåll Adobe.com.

inglêssueco
selectingväljer
regionregion
contentinnehåll
adobeadobe
changesändrar
thenär
adetta
oreller

EN We?ve got you covered and taken the guesswork out of selecting the best Mac VPN

SV Vi har hjälper dig och tagit udden av gissningsarbetet kring att välja bästa Mac-VPN

inglêssueco
macmac
vpnvpn
wevi
ofav
selectingatt välja
youdig
takenhar
andoch

EN But which VPNs are most suitable for corporate use? What are the advantages of using a VPN? And what do you need to look at when selecting a VPN for your business? You can read all about it in this article.

SV Men vilka VPN är mest lämpade för företagsanvändning? Vilka är fördelarna med att använda en VPN? Och vad behöver man titta efter när man väljer en VPN åt sitt företag? Du kan läsa allt om det i den här artikeln.

inglêssueco
selectingväljer
businessföretag
ini
vpnvpn
buten
useanvända
readoch
itman
aboutom
whichär
advantagesfördelarna
themest
whatvad
thishär
candu kan
amen

EN Still have questions about selecting and using a VPN with your Mac? Check out our FAQ. If you can?t find what you?re looking for, drop a comment below.

SV Har du fortfarande frågor kring att välja och använda en VPN med din Mac? Kolla in våra vanliga frågor. Om du inte hittar det du letar efter kan du lämna en kommentar nedan.

inglêssueco
vpnvpn
macmac
faqvanliga frågor
commentkommentar
selectingatt välja
looking forletar
youdu
belownedan
stillfortfarande
checkkolla
lookingatt
questionsfrågor
usinganvända
ourvåra
ifom
findoch

EN If you encounter any of the above, you can contact Tinder directly. You can also block users that harass you (by selecting ?unmatch?). This way, it is impossible for them to contact you through the app.

SV Om du stöter något av ovanstående kan du kontakta Tinder direkt. Du kan också blockera användare som trakasserar dig (genom att välja ?avmatcha?). Då blir det omöjligt för dem att kontakta dig via appen.

inglêssueco
tindertinder
directlydirekt
blockblockera
impossibleomöjligt
usersanvändare
selectingatt välja
contactkontakta
the aboveovanstående
ifom
ofav
isblir
youdu
appappen
alsoockså
candu kan

EN You can also choose to hide an entire TV series from your history by selecting that option once you hide a single episode from your profile

SV Du kan också välja att dölja en hel TV-serie från din historik genom att välja det alternativet när du väl har dolt ett enskilt avsnitt från din profil

inglêssueco
hidedölja
tvtv
seriesserie
historyhistorik
episodeavsnitt
profileprofil
optionalternativet
choosevälja
selectingatt välja
youdu
singleen
fromfrån
alsoockså
candu kan
aett

EN You browse the website for a while, going through several pages of jeans and selecting different sizes

SV Du bläddrar hemsidan ett tag, går igenom flera sidor av jeans och väljer olika storlekar

inglêssueco
selectingväljer
sizesstorlekar
ofav
the websitehemsidan
youdu
aett
pagessidor
differentolika
andoch
going
thegår

EN Complete the payment by selecting your payment method on the account number page and following the indicated steps.

SV Slutför betalningen genom att välja din betalningsmetod kontonummersidan och följa de angivna stegen.

inglêssueco
the paymentbetalningen
payment methodbetalningsmetod
selectingatt välja
thede
yourdin
andoch
stepsstegen
bygenom
completeatt

EN In Site Audit, you can choose to crawl the mobile version of your website by selecting from one of our pre-configured mobile user agents.

SV I Site Audit kan du välja att genomsöka mobilversionen av din webbplats genom att välja en av våra förkonfigurerade mobilanvändare.

inglêssueco
auditaudit
ini
websitewebbplats
choosevälja
ofav
selectingatt välja
youdu
ourvåra

EN When you?ve filled out all of the information, you just save it. Usually this is done by selecting a little ?check-icon? in the upper right corner.

SV När du har fyllt i all information sparar du den bara. Vanligtvis görs detta genom att välja en liten ?check-ikon? i det övre högra hörnet.

inglêssueco
filledfyllt
savesparar
usuallyvanligtvis
cornerhörnet
is donegörs
informationinformation
isär
selectingatt välja
ini
youdu
littleliten
righthögra
bygenom
justen
thisdetta
abara

EN selecting the F-Secure SAFE buy option in the renewal email that you have received from F-Secure

SV val av F-Secure SAFE köpoption i förnyelsen e-post (mejl) som du har fått från F-Secure

inglêssueco
buy
ini
receivedhar
emailpost
youdu
fromfrån

EN Lookup your domain’s DMARC record by selecting “DMARC” from the menu or typing “dmarc: domain.com” in the search box

SV Slå upp domänens DMARC-post genom att välja "DMARC" menyn eller skriva "dmarc: domain.com" i sökrutan

inglêssueco
selectingvälja
dmarcdmarc
typingskriva
ini
oreller
bygenom
theupp
domaindomain
menumenyn

EN Lookup your domain’s SPF record by selecting “SPF” from the menu or typing “spf: domain.com” in the search box

SV Slå upp domänens SPF-post genom att välja "SPF" menyn eller skriva "spf: domain.com" i sökrutan

inglêssueco
selectingvälja
spfspf
typingskriva
ini
oreller
bygenom
theupp
domaindomain
menumenyn

EN Lookup your domain’s MTA-STS and TLS-RPT records by selecting MTA-STS/TLS-RPT from the menu or typing “mta-sts: domain.com” in the search box

SV Slå upp domänens MTA-STS- och TLS-RPT-poster genom att välja MTA-STS/TLS-RPT menyn eller skriva "mta-sts: domain.com" i sökrutan

inglêssueco
selectingvälja
ini
oreller
domaindomain
menumenyn

EN Find your IP addresse’s blacklisting information by selecting “Blacklist” from the menu or typing “blacklist: 1.1.1.1” in the search box

SV Hitta din IP-adress svartlistningsinformation genom att välja "Svartlista" menyn eller skriva "svartlista: 1.1.1.1" i sökrutan

inglêssueco
selectingvälja
typingskriva
ini
oreller
bygenom
findhitta
menumenyn

EN Find your domain or IP address WHOIS information by selecting “whois” from the menu or typing “whois: 1.1.1.1 or domain.com” in the search box

SV Hitta din domän- eller IP-adress WHOIS-information genom att välja "whois" menyn eller skriva "whois: 1.1.1.1 or domain.com" i sökrutan

inglêssueco
selectingvälja
typingskriva
domaindomain
ini
oreller
bygenom
findhitta
menumenyn

EN Lookup your IP address PTR DNS record by selecting “PTR” from the menu or typing “PTR: 1.1.1.1” in the search box

SV Slå upp din IP-adress PTR DNS-post genom att välja "PTR" menyn eller skriva "PTR: 1.1.1.1" i sökrutan

inglêssueco
selectingvälja
typingskriva
ini
oreller
bygenom
yourdin
menumenyn

EN Lookup your domain’s NS DNS records by selecting “NS” from the menu or typing “ns: domain.com” in the search box

SV Slå upp domänens NS DNS-poster genom att välja "NS" menyn eller skriva "ns: domain.com" i sökrutan

inglêssueco
selectingvälja
typingskriva
ini
oreller
bygenom
theupp
domaindomain
menumenyn

EN Lookup your domain’s MX DNS records by selecting “MX” from the menu or typing “mx: domain.com” in the search box

SV Slå upp domänens MX DNS-poster genom att välja "MX" menyn eller skriva "mx: domain.com" i sökrutan

inglêssueco
selectingvälja
typingskriva
ini
oreller
bygenom
theupp
domaindomain
menumenyn

EN Perform an FCrDNS check on your IP address by selecting “FCrDNS” from the menu or typing “fcrdns: 1.1.1.1” in the search box

SV Utför en FCrDNS-kontroll din IP-adress genom att välja "FCrDNS" menyn eller skriva "fcrdns: 1.1.1.1" i sökrutan

inglêssueco
performutför
anen
selectingvälja
typingskriva
ini
oreller
yourdin
bygenom
menumenyn

EN Tableau’s powerful analytics platform empowers everyone across your organisation with data. Start by selecting your deployment option, then decide the right mix of user types to meet the unique needs of your organisation.

SV Tableaus kraftfulla analysplattform gör att alla i din organisation kan använda data. Börja med att välja alternativ för driftsättning och fastställ därefter rätt mix av användartyper för att uppfylla din organisations speciella behov.

inglêssueco
powerfulkraftfulla
righträtt
mixmix
datadata
selectingatt välja
optionalternativ
needsbehov
decidevälja
organisationorganisation
ofav
yourdin
togör
meetuppfylla
acrossi
startbörja
uniquemed
withanvända

EN According to the jury of the adult category, the texts’ level of quality varied, but there was still a host of high-quality texts. The task of selecting the top three evoked emotions in the jury.

SV Enligt juryn för kategorin vuxna var tävlingsnivån brokig men det fanns också en massa högklassiga texter. Kvalificeringen av vinnartrion väckte känslor hos juryn.

inglêssueco
adultvuxna
textstexter
the juryjuryn
ofav
buten
toockså
wasfanns

EN Access the Develop Menu by selecting “Software Development” as your VM profile, or by enabling “Show Developer Tools” in your VM configuration. From the menu bar, select Develop> and choose from the following tools.

SV Få åtkomst till utvecklingsmenyn genom att välja "Programvaruutveckling" som din VM-profil, eller genom att aktivera "Visa utvecklarverktyg" i din VM-konfigurering. Från menyfältet väljer du Utveckla> och väljer från följande verktyg.

inglêssueco
accessåtkomst
enablingaktivera
showvisa
followingföljande
ini
toolsverktyg
anddu
choosevälja
developutveckla
bygenom
oreller
yourdin
fromfrån

EN Leverages OpenText expertise to report optimal results, whether selecting measures, analyzing data or optimizing protocols.

SV utnyttjar OpenText expertis för att rapportera optimala resultat, oavsett om du väljer åtgärder, analyserar data eller optimerar protokoll.

inglêssueco
opentextopentext
expertiseexpertis
selectingväljer
protocolsprotokoll
leveragesutnyttjar
measuresåtgärder
datadata
resultsresultat
reportrapportera
oreller
whetherdu

EN RAIDBOXES offers DEMO BOXES for every selectable Plan one. MINI and STARTER can be tested for 14 days free of charge, High Traffic BOXES for 4 days. The exact demo times are displayed when selecting the DEMO BOX.

SV RAIDBOXES erbjuder DEMO-BOXEN för varje valbar taxa. MINI och STARTER kan testas i 14 dagar gratis, högtrafiklådor i 4 dagar. De exakta demotiderna visas när du väljer DEMO BOX Visas.

inglêssueco
demodemo
minimini
testedtestas
exactexakta
selectingväljer
boxbox
raidboxesraidboxes
starterstarter
freegratis
cankan
thede
whennär
beär
displayedvisas
andoch
forför

EN Every device and app adds new Flow cards to the mix. All it takes to automate your home is selecting the right cards for your use case.

SV Varje enhet och app ger nya Flow-kort. Allt som krävs för att automatisera ditt hem är att välja rätt kort för ditt användningsområde.

inglêssueco
newnya
cardskort
automateautomatisera
righträtt
deviceenhet
selectingatt välja
appapp
yourditt
andoch
thehem
casesom

EN By selecting a Plan you agree to pay us the monthly or annual subscription fees indicated for that service

SV Genom att välja en plan godkänner du att betala oss de månatliga eller årliga prenumerationsavgifter som anges för den tjänsten

inglêssueco
planplan
annualårliga
selectingatt välja
servicetjänsten
thede
youdu
usoss
oreller

EN Image prices are displayed when selecting images from the image bank.

SV Bildpriser visas när ni väljer bilder från bildbyrån.

inglêssueco
displayedvisas
selectingväljer
imagebilder
fromfrån

EN Selecting a great VPN carrier has never been so easy! Receive a gift code by emailing support@privatevpn.com More About Us

SV Att välja en bra VPN-leverantör har aldrig varit lättare! Få en testkod genom att skicka ett mejl till support@privatevpn.com Mer om oss

inglêssueco
vpnvpn
privatevpnprivatevpn
selectingatt välja
greatbra
supportsupport
moremer
neveraldrig
bygenom
aboutom
receiveatt
aett
beentill
usoss
hasvarit

EN To help you improve your SEO strategy for Baidu, here are some useful points to consider when optimising your website and selecting keywords.

SV För att hjälpa dig att förbättra din SEO-strategi för Baidu följer här några användbara punkter att tänka när du optimerar din webbplats och väljer sökord.

inglêssueco
improveförbättra
strategystrategi
baidubaidu
pointspunkter
websitewebbplats
selectingväljer
keywordssökord
seoseo
youdu
helphjälpa
considertänka

EN Achieving your desired SEO results is challenging, especially when it comes to optimising your website and selecting keywords for different markets, different search engines, and multiple languages

SV Det är en utmaning att uppnå önskade SEO-resultat, i synnerhet när det gäller optimering av webbplatsen och val av sökord för olika marknader, olika sökmotorer och flera språk

inglêssueco
seoseo
resultsresultat
especiallyi synnerhet
websitewebbplatsen
marketsmarknader
desiredönskade
isär
differentolika
achievinguppnå
keywordssökord
comesatt
andoch
multipleför
languagesspråk

EN Given human talent is the great enabler of growth in any organization, refresh your strategy for selecting suitable candidates in 8 proven ways:

SV Med tanke mänsklig talang är den stora tillväxten i någon organisation, uppdatera din strategi för att välja lämpliga kandidater 8 beprövade sätt:

inglêssueco
humanmänsklig
talenttalang
growthtillväxten
organizationorganisation
refreshuppdatera
strategystrategi
suitablelämpliga
candidateskandidater
provenbeprövade
wayssätt
ini
selectingatt välja
greatstora
yourdin
forför

EN Every device and app adds new Flow cards to the mix. All it takes to automate your home is selecting the right cards for your use case.

SV Varje enhet och app ger nya Flow-kort. Allt som krävs för att automatisera ditt hem är att välja rätt kort för ditt användningsområde.

inglêssueco
newnya
cardskort
automateautomatisera
righträtt
deviceenhet
selectingatt välja
appapp
yourditt
andoch
thehem
casesom

EN According to the jury of the adult category, the texts’ level of quality varied, but there was still a host of high-quality texts. The task of selecting the top three evoked emotions in the jury.

SV Enligt juryn för kategorin vuxna var tävlingsnivån brokig men det fanns också en massa högklassiga texter. Kvalificeringen av vinnartrion väckte känslor hos juryn.

inglêssueco
adultvuxna
textstexter
the juryjuryn
ofav
buten
toockså
wasfanns

EN You can easily change your MTA-STS mode from the PowerMTA-STS dashboard by selecting your desired policy mode and saving changes without the requirement of making any changes to your DNS.

SV Du kan enkelt ändra MTA-STS-läget från PowerMTA-STS-instrumentpanelen genom att välja önskat principläge och spara ändringar utan att behöva göra några ändringar i din DNS.

inglêssueco
easilyenkelt
dashboardinstrumentpanelen
savingspara
dnsdns
desiredönskat
selectingatt välja
changesändringar
withoututan
youdu
makingoch
fromfrån
candu kan
togöra
bygenom
changeändra

EN By selecting a Plan you agree to pay us the monthly or annual subscription fees indicated for that service

SV Genom att välja en plan godkänner du att betala oss de månatliga eller årliga prenumerationsavgifter som anges för den tjänsten

inglêssueco
planplan
annualårliga
selectingatt välja
servicetjänsten
thede
youdu
usoss
oreller

EN Time to resolution has never been more important for IT teams, which is why selecting the right remote support software is so important

SV Tid till lösning har aldrig varit viktigare för IT-team, och det är därför det är så viktigt att välja rätt programvara för fjärrsupport

inglêssueco
teamsteam
righträtt
softwareprogramvara
remote supportfjärrsupport
selectingatt välja
importantviktigt
more importantviktigare
neveraldrig
beentill
whydärför
timetid
hasvarit
whichvälja

EN Access the Develop Menu by selecting “Software Development” as your VM profile, or by enabling “Show Developer Tools” in your VM configuration. From the menu bar, select Develop> and choose from the following tools.

SV Få åtkomst till utvecklingsmenyn genom att välja "Programvaruutveckling" som din VM-profil, eller genom att aktivera "Visa utvecklarverktyg" i din VM-konfigurering. Från menyfältet väljer du Utveckla> och väljer från följande verktyg.

inglêssueco
accessåtkomst
enablingaktivera
showvisa
followingföljande
ini
toolsverktyg
anddu
choosevälja
developutveckla
bygenom
oreller
yourdin
fromfrån

EN Fix: in Express the movie cropping UI was broken so that the user could not back out of cropping after selecting the operation.  

SV Åtgärdat: i Express Filmbeskärningsgränssnittet bröts så att användaren inte kunde backa från beskärning efter att ha valt åtgärden.  

inglêssueco
the useranvändaren
ini
backatt
expressexpress

EN Fix: DirectX rendering mode in the Player could cause problems on some PCs resulting in a crash or some objects not being rendered. It would be triggered by selecting a scaling value other than 100% or using zoom effects.

SV Åtgärdat: DirectX-renderingsläge i spelaren kan orsaka problem vissa datorer, vilket kan leda till en krasch eller att vissa objekt inte återges. Det skulle utlösas genom att välja ett skalningsvärde som inte är 100 % eller med zoomeffekter.

inglêssueco
pcsdatorer
crashkrasch
ini
selectingatt välja
oreller
aett
wouldskulle
causeatt
problemsproblem
someen
bygenom

EN Fix: rapid deleting, selecting and playback could cause a freeze in player

SV Åtgärdat: snabb borttagning, val och uppspelning kan orsaka frysning i spelaren

inglêssueco
rapidsnabb
playbackuppspelning
couldkan
causeorsaka
ini
andoch

EN Fix: when selecting screens to be recorded in a multi-monitor system, screens were incorrectly darkened

SV Åtgärdat: när skärmar som ska spelas in i ett system med flera bildskärmar valdes fel skärmarna

inglêssueco
screensskärmar
systemsystem
beär
ini
aett

EN Added ability to reset FlashBack Connect account password when selecting the ?Use existing account? option

SV Ökad möjlighet att återställa FlashBack  Ansluta kontolösenord när du väljer alternativet Använd befintligt konto

inglêssueco
flashbackflashback
connectansluta
accountkonto
resetåterställa
useanvänd
existingär
optionalternativet
abilitymöjlighet
selectingväljer

EN Fix: selecting to share to Youtube shared to FlashBack Connect instead

SV Fix: välja att dela till Youtube delas till FlashBack  Anslut istället

inglêssueco
selectingvälja
youtubeyoutube
flashbackflashback
connectanslut
fixfix
sharedela
shareddelas

Mostrando 50 de 50 traduções