Traduzir "jury process" para russo

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "jury process" de inglês para russo

Tradução de inglês para russo de jury process

inglês
russo

EN Our 4 star hotel is located in the heart of the Jury of Cracow, within Landscape Park Eagle Nests

RU Гостевой дом Тихий уголок приглашает Вас остановиться в Кракове

Transliteração Gostevoj dom Tihij ugolok priglašaet Vas ostanovitʹsâ v Krakove

EN Participate as an expert jury in pitch sessions and hackathons and catch your “unicorn”

RU Участвовать в экспертном жюри в конкурсах и хакатонах и поймать своего «единорога»

Transliteração Učastvovatʹ v ékspertnom žûri v konkursah i hakatonah i pojmatʹ svoego «edinoroga»

EN The hotel is located within Landscape Park Eagle Nests in the heart of the Jury Upland (in masonry Lgota Kroczyc wheel

RU Отель расположен в пределах Национального парка Гнезда в сердце Юры в Lgota Murowana около Kroczyc

Transliteração Otelʹ raspoložen v predelah Nacionalʹnogo parka Gnezda v serdce Ûry v Lgota Murowana okolo Kroczyc

EN We?re excited to introduce you to the Jury of the Cognac Bartender Contest UK

RU Древнее искусство и ноу-хау коньяка: производство, мужчины и женщины профессии

Transliteração Drevnee iskusstvo i nou-hau konʹâka: proizvodstvo, mužčiny i ženŝiny professii

EN You can change your nomination before the game submission deadline. The final decision of the jury is not subject to appeal!

RU Изменить номинации вы можете сами до момента дедлайна подачи игр. Решение жюри окончательное и аппеляциям не подлежит!

Transliteração Izmenitʹ nominacii vy možete sami do momenta dedlajna podači igr. Rešenie žûri okončatelʹnoe i appelâciâm ne podležit!

EN An expert jury chooses the six best projects from all the 'Arriver' scholarship holders for the final

RU Из всех стипендиатов программы «Ankommer» жюри экспертов отберёт шесть лучших проектов для финального раунда

Transliteração Iz vseh stipendiatov programmy «Ankommer» žûri ékspertov otberët šestʹ lučših proektov dlâ finalʹnogo raunda

EN We award a Public Prize and a Jury Prize for each category.

RU Мы присуждаем Общественный приз и приз жюри для каждой категории.

Transliteração My prisuždaem Obŝestvennyj priz i priz žûri dlâ každoj kategorii.

EN Arbitration means that an arbitrator, and not a judge or a jury, will decide the dispute

RU Арбитраж означает, что спор будет решать арбитр, а не судья или присяжные

Transliteração Arbitraž označaet, čto spor budet rešatʹ arbitr, a ne sudʹâ ili prisâžnye

EN Film festival jury members floating on the Dead Sea

RU Утечка токсичного газа в иорданском порту

Transliteração Utečka toksičnogo gaza v iordanskom portu

EN UNDRR will appoint a jury to judge the entries.

RU Оценка работ будет проведена жюри, назначенным УСРБ ООН.

Transliteração Ocenka rabot budet provedena žûri, naznačennym USRB OON.

EN Process breaks – people process, technical process, technology

RU Перерывы процесса - люди процесс, техпроцесс, технология

Transliteração Pereryvy processa - lûdi process, tehprocess, tehnologiâ

EN Process breaks – people process, technical process, technology

RU Перерывы процесса - люди процесс, техпроцесс, технология

Transliteração Pereryvy processa - lûdi process, tehprocess, tehnologiâ

EN When we come to see that we put in place process, we say, “Okay, this process is going to work at this size”

RU Когда мы видим, что мы внедрили процесс, мы говорим: «Хорошо, этот процесс будет работать в таком размере»

Transliteração Kogda my vidim, čto my vnedrili process, my govorim: «Horošo, étot process budet rabotatʹ v takom razmere»

EN During this process the hosted VCS can be configured with many extensions to help streamline the code review and delivery process

RU Чтобы оптимизировать процесс проверки кода и поставки, размещенную VCS можно настроить с помощью различных расширений

Transliteração Čtoby optimizirovatʹ process proverki koda i postavki, razmeŝennuû VCS možno nastroitʹ s pomoŝʹû različnyh rasširenij

EN The process of supplying new bitcoin to the system is done via the process of mining

RU Процесс подачи новых монет в систему осуществляется через процесс майнинга

Transliteração Process podači novyh monet v sistemu osuŝestvlâetsâ čerez process majninga

EN The former is used to process the source folder and the latter to process the theme folder.

RU Первый используется для обработки папки с исходниками source с последующим применением указанной темы из папки themes.

Transliteração Pervyj ispolʹzuetsâ dlâ obrabotki papki s ishodnikami source s posleduûŝim primeneniem ukazannoj temy iz papki themes.

inglês russo
source source

EN Quality is a process. We work to ensure a quality translation from the very beginning of the product localization project. The process is divided into the following steps:

RU Качество — это процесс. Мы работаем над качеством перевода со старта проекта по локализации продукта. Процесс делим на шаги:

Transliteração Kačestvo — éto process. My rabotaem nad kačestvom perevoda so starta proekta po lokalizacii produkta. Process delim na šagi:

EN You have not finished the process yet. You will have to log in with your user details. The same ones you created at the beginning of the process.

RU Вы еще не закончили процесс. Вам придется войти с Вашими данными. Те же, которые Вы создали в начале процесса.

Transliteração Vy eŝe ne zakončili process. Vam pridetsâ vojti s Vašimi dannymi. Te že, kotorye Vy sozdali v načale processa.

EN Finding the right camera for an image process system isn't always easy. Our guide gives you tips on how to make the process less complicated.

RU Подобрать подходящую камеру для системы обработки изображений не всегда просто. Наш гид поможет вам облегчить этот процесс.

Transliteração Podobratʹ podhodâŝuû kameru dlâ sistemy obrabotki izobraženij ne vsegda prosto. Naš gid pomožet vam oblegčitʹ étot process.

EN With functional specialized departments, we create process-steps and the previous person in the process becomes “our customer”

RU Со специализированными функциональными отделами мы создаём шаги процесса, и в нем “нашими клиентами” становятся люди с предыдущего шага

Transliteração So specializirovannymi funkcionalʹnymi otdelami my sozdaëm šagi processa, i v nem “našimi klientami” stanovâtsâ lûdi s predyduŝego šaga

EN Adapt a ready-made template to your company’s onboarding process and easily make adjustments as your process evolves.

RU Настройте готовый шаблон с учетом особенностей процесса адаптации в вашей компании и легко корректируйте его в случае изменений.

Transliteração Nastrojte gotovyj šablon s učetom osobennostej processa adaptacii v vašej kompanii i legko korrektirujte ego v slučae izmenenij.

EN The process of supplying new bitcoin to the system is done via the process of mining

RU Процесс подачи новых монет в систему осуществляется через процесс майнинга

Transliteração Process podači novyh monet v sistemu osuŝestvlâetsâ čerez process majninga

EN During this process the hosted VCS can be configured with many extensions to help streamline the code review and delivery process

RU Чтобы оптимизировать процесс проверки кода и поставки, размещенную VCS можно настроить с помощью различных расширений

Transliteração Čtoby optimizirovatʹ process proverki koda i postavki, razmeŝennuû VCS možno nastroitʹ s pomoŝʹû različnyh rasširenij

EN Adapt a ready-made template to your company’s onboarding process and easily make adjustments as your process evolves.

RU Настройте готовый шаблон с учетом особенностей процесса адаптации в вашей компании и легко корректируйте его в случае изменений.

Transliteração Nastrojte gotovyj šablon s učetom osobennostej processa adaptacii v vašej kompanii i legko korrektirujte ego v slučae izmenenij.

EN Quality is a process. We work to ensure a quality translation from the very beginning of the product localization project. The process is divided into the following steps:

RU Качество — это процесс. Мы работаем над качеством перевода со старта проекта по локализации продукта. Процесс делим на шаги:

Transliteração Kačestvo — éto process. My rabotaem nad kačestvom perevoda so starta proekta po lokalizacii produkta. Process delim na šagi:

EN You have not finished the process yet. You will have to log in with your user details. The same ones you created at the beginning of the process.

RU Вы еще не закончили процесс. Вам придется войти с Вашими данными. Те же, которые Вы создали в начале процесса.

Transliteração Vy eŝe ne zakončili process. Vam pridetsâ vojti s Vašimi dannymi. Te že, kotorye Vy sozdali v načale processa.

EN The process of manufacturing the grinding wheels is therefore a controlled and precise process and is necessary for good performance.

RU Поэтому процесс изготовления достаточно эффективных заточных колес требует строгого контроля и точности.

Transliteração Poétomu process izgotovleniâ dostatočno éffektivnyh zatočnyh koles trebuet strogogo kontrolâ i točnosti.

EN Adapt a ready-made template to your company’s onboarding process and easily make adjustments as your process evolves.

RU Настройте готовый шаблон с учетом особенностей процесса адаптации в вашей компании и легко корректируйте его в случае изменений.

Transliteração Nastrojte gotovyj šablon s učetom osobennostej processa adaptacii v vašej kompanii i legko korrektirujte ego v slučae izmenenij.

EN When we come to see that we put in place process, we say, “Okay, this process is going to work at this size”

RU Когда мы видим, что мы внедрили процесс, мы говорим: «Хорошо, этот процесс будет работать в таком размере»

Transliteração Kogda my vidim, čto my vnedrili process, my govorim: «Horošo, étot process budet rabotatʹ v takom razmere»

EN The former is used to process the source folder and the latter to process the theme folder.

RU Первый используется для обработки папки с исходниками source с последующим применением указанной темы из папки themes.

Transliteração Pervyj ispolʹzuetsâ dlâ obrabotki papki s ishodnikami source s posleduûŝim primeneniem ukazannoj temy iz papki themes.

inglês russo
source source

EN You will run through the whole process with the scriptwriter and will process any revisions if needed.

RU Вы пройдете весь процесс со сценаристом и обработаете любые изменения, при необходимо.

Transliteração Vy projdete vesʹ process so scenaristom i obrabotaete lûbye izmeneniâ, pri neobhodimo.

EN DNSSEC adds an additional layer of security at every level in the DNS lookup process

RU DNSSEC добавляет дополнительный уровень безопасности на каждом этапе DNS-поиска

Transliteração DNSSEC dobavlâet dopolnitelʹnyj urovenʹ bezopasnosti na každom étape DNS-poiska

inglês russo
dns dns

EN Statuspage is the communication piece of your incident management process

RU Statuspage — инструмент информирования при управлении инцидентами

Transliteração Statuspage — instrument informirovaniâ pri upravlenii incidentami

EN “We created a comprehensive content strategy to increase the potential organic traffic by 123%. We actively used Semrush tools in the process to achieve our goals.”

RU «Инструменты Semrush помогли нам разработать комплексную контент-стратегию и увеличить органический трафик на 123%».

Transliteração «Instrumenty Semrush pomogli nam razrabotatʹ kompleksnuû kontent-strategiû i uveličitʹ organičeskij trafik na 123%».

EN Every team has a unique process for shipping software. Use an out-of-the-box workflow, or create one to match the way your team works.

RU Каждая команда создает ПО по-своему. Используйте стандартный процесс или создайте свой собственный, подходящий именно вашей команде.

Transliteração Každaâ komanda sozdaet PO po-svoemu. Ispolʹzujte standartnyj process ili sozdajte svoj sobstvennyj, podhodâŝij imenno vašej komande.

EN Extensive reporting functionality gives your team critical insight into their agile process

RU Благодаря расширению возможностей создания отчетов команда сможет еще глубже анализировать agile-процессы

Transliteração Blagodarâ rasšireniû vozmožnostej sozdaniâ otčetov komanda smožet eŝe glubže analizirovatʹ agile-processy

inglês russo
agile agile

EN A fully-featured GUI that offers an efficient, consistent development process right out of the box

RU Полнофункциональный графический интерфейс обеспечивает единообразный и эффективный процесс разработки без дополнительных настроек

Transliteração Polnofunkcionalʹnyj grafičeskij interfejs obespečivaet edinoobraznyj i éffektivnyj process razrabotki bez dopolnitelʹnyh nastroek

EN Bring security directly into every stage of the development process

RU Внедрите принцип безопасности на каждом этапе разработки

Transliteração Vnedrite princip bezopasnosti na každom étape razrabotki

EN DevOps isn’t just bought, it’s built. With templates in Open DevOps and our resources, it’s easy to implement best practices in your development process

RU DevOps не просто покупают — его создают. С помощью шаблонов в Open DevOps и наших ресурсов можно легко внедрить рекомендации в процесс разработки.

Transliteração DevOps ne prosto pokupaût — ego sozdaût. S pomoŝʹû šablonov v Open DevOps i naših resursov možno legko vnedritʹ rekomendacii v process razrabotki.

inglês russo
devops devops

EN Create custom workflows for any process with the unparalleled customizability of Jira.

RU Непревзойденная гибкость Jira позволяет создавать настраиваемые процессы для любых целей.

Transliteração Neprevzojdennaâ gibkostʹ Jira pozvolâet sozdavatʹ nastraivaemye processy dlâ lûbyh celej.

inglês russo
jira jira

EN Leverage 500+ integrations to work seamlessly, and 3000+ other extensions to craft your team’s perfect process.

RU Используйте более 500 интеграций для эффективной работы, а также более 3000 других расширений, чтобы наладить идеальный командный процесс.

Transliteração Ispolʹzujte bolee 500 integracij dlâ éffektivnoj raboty, a takže bolee 3000 drugih rasširenij, čtoby naladitʹ idealʹnyj komandnyj process.

EN “Atlassian Access made the login process with Okta and SSO a lot simpler than what we had before

RU «Atlassian Access сделал процедуру входа в систему с помощью Okta и SSO значительно проще, чем было ранее

Transliteração «Atlassian Access sdelal proceduru vhoda v sistemu s pomoŝʹû Okta i SSO značitelʹno proŝe, čem bylo ranee

EN When your work flows smoothly, so does the hiring process – from capacity conversations to start date

RU Когда все рабочие процессы отлажены, эффективно работает и процедура найма — от обсуждения возможностей до даты начала работы

Transliteração Kogda vse rabočie processy otlaženy, éffektivno rabotaet i procedura najma — ot obsuždeniâ vozmožnostej do daty načala raboty

EN Process incoming asks in an instant

RU Мгновенно обрабатывайте входящие запросы

Transliteração Mgnovenno obrabatyvajte vhodâŝie zaprosy

EN Manage your financial reporting process

RU Управляйте финансовыми отчетами

Transliteração Upravlâjte finansovymi otčetami

EN Jira Work Management allows you to set your process, include all your approvers, and maintain visibility from start to finish.

RU В Jira Work Management можно настроить собственный процесс, включив в него все этапы согласования: процесс будет как на ладони, от начала и до конца!

Transliteração V Jira Work Management možno nastroitʹ sobstvennyj process, vklûčiv v nego vse étapy soglasovaniâ: process budet kak na ladoni, ot načala i do konca!

inglês russo
jira jira
work work
management management

EN Manage your process with Jira Work Management

RU Управлять процессами в Jira Work Management

Transliteração Upravlâtʹ processami v Jira Work Management

inglês russo
jira jira
work work
management management

EN ACH (Automated Clearing House) - Can take up to 5-7 business days to process.

RU Платеж через сеть автоматизированной расчетной палаты (ACH) — обработка таких платежей может занимать 5–7 рабочих дней.

Transliteração Platež čerez setʹ avtomatizirovannoj rasčetnoj palaty (ACH) — obrabotka takih platežej možet zanimatʹ 5–7 rabočih dnej.

EN Law enforcement officials who believe that notification would jeopardize an investigation should obtain an appropriate court order or other process that specifically prohibits customer notification, such as an order issued under 18 U.S.C

RU Atlassian может сократить срок уведомления по своему усмотрению, но обычно делает это только в чрезвычайных ситуациях

Transliteração Atlassian možet sokratitʹ srok uvedomleniâ po svoemu usmotreniû, no obyčno delaet éto tolʹko v črezvyčajnyh situaciâh

EN Email Address for Law Enforcement Questions and to Send Legal Process:

RU Адрес электронной почты для отправки запросов и судебных документов правоохранительными органами:

Transliteração Adres élektronnoj počty dlâ otpravki zaprosov i sudebnyh dokumentov pravoohranitelʹnymi organami:

Mostrando 50 de 50 traduções