EN [Subtitler] is able to autogenerate subtitles for video in almost any language. I'm deaf (or almost deaf, to be correct) and thanks to Kapwing I'm now able understand and react on videos from my friends :)
"đ§âââ" em inglĂȘs pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases portuguĂȘs:
man | a agora ao apenas as com como das de do dos e ele entre este estĂĄ homem jovem mais mas masculino mulher no nĂŁo o o que os ou para pelo pessoa pessoas por que quem sem ser seu seus sobre sua sĂŁo todos trĂȘs tudo um uma vez Ă© |
EN [Subtitler] is able to autogenerate subtitles for video in almost any language. I'm deaf (or almost deaf, to be correct) and thanks to Kapwing I'm now able understand and react on videos from my friends :)
PT O [Legendador] consegue gerar automaticamente legendas para vĂdeos em quase qualquer idioma. Sou surdo (ou quase surdo, para ser mais exato), e graças ao Kapwing, agora consigo entender e reagir aos vĂdeos dos meus amigos :)
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
subtitles | legendas |
react | reagir |
or | ou |
friends | amigos |
now | agora |
be | ser |
videos | vĂdeos |
my | meus |
able | consegue |
in | em |
language | idioma |
EN ARTE E OLHAR â Promoting the inclusion of the deaf/hearing through theatre Theatre as a means to include deaf and hearing students, together with their families and teachers
PT ARTE E OLHAR â Promoção da inclusĂŁo surdos/ouvintes atravĂ©s do teatro O teatro como forma de inclusĂŁo de alunos surdos e ouvintes, com a participação dos seus familiares e de professores
EN Now the hearing and the deaf and hard of hearing can have conversations easily, with just an Android phone.
PT Agora pessoas com e sem perda auditiva podem conversar com facilidade usando apenas um smartphone
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
can | podem |
phone | smartphone |
now | agora |
and | e |
easily | facilidade |
an | um |
with | sem |
EN We partnered with Gallaudet University, a premier school for the deaf and hard of hearing, to make sure that Live Transcribe was helpful for everyday use.
PT Fizemos uma parceria com a Universidade Gallaudet, uma instituição de ensino de primeira linha para surdos e pessoas com perda auditiva, para garantir que o Transcrição instantĂąnea fosse Ăștil para uso diĂĄrio.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
helpful | Ăștil |
university | universidade |
the | o |
partnered | parceria |
a | uma |
of | de |
was | fosse |
and | e |
use | uso |
EN St. Josephâs School for the Deaf relied on Splashtop SOS to enable IT to remotely support student and staff devices, including laptops, tablets, and Chromebooks
PT A Escola de São José para Surdos contou com o Splashtop SOS para permitir que a equipe de TI oferecesse suporte remoto aos dispositivos de estudantes e funcionårios, incluindo laptops, tablets e Chromebooks
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
splashtop | splashtop |
including | incluindo |
laptops | laptops |
chromebooks | chromebooks |
tablets | tablets |
school | escola |
student | estudantes |
devices | dispositivos |
sos | sos |
support | suporte |
it | ti |
staff | funcionĂĄrios |
enable | permitir |
the | o |
and | e |
EN Also, some video players donât support captions which are essential for deaf people.
PT AlĂ©m disso, alguns players de vĂdeo nĂŁo suportam legendas que sĂŁo essenciais para pessoas surdas.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
video | vĂdeo |
captions | legendas |
essential | essenciais |
people | pessoas |
are | sĂŁo |
also | que |
which | o |
for | de |
EN There are many reasons a person can be deaf, as well as many levels of deafness, but it all comes down to one thing ? if you have videos on your site, you need to use captions.
PT Existem muitos motivos pelos quais uma pessoa pode ser surda, bem como vĂĄrios nĂveis de surdez, mas tudo se resume a uma coisa ? se vocĂȘ tiver vĂdeos em seu site, precisarĂĄ usar legendas.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
reasons | motivos |
well | bem |
levels | nĂveis |
videos | vĂdeos |
captions | legendas |
if | se |
site | site |
can | pode |
a | uma |
many | muitos |
be | ser |
thing | coisa |
need | precisar |
use | usar |
are | existem |
person | pessoa |
but | mas |
you | vocĂȘ |
of | de |
to | a |
you have | tiver |
as | como |
EN Auditory: Varies according to the attraction included. Offers technological adaptations for the deaf. Security system and visual alarm.
PT Auditiva: Varia em função da atração incluĂda. Oferece adaptaçÔes tecnolĂłgicas para deficientes auditivos. Sistema de segurança e alarme visual.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
varies | varia |
attraction | atração |
included | incluĂda |
security | segurança |
system | sistema |
alarm | alarme |
visual | visual |
offers | oferece |
to | a |
and | e |
EN Mexican teen develops app to help deaf sister communicate
PT Airbnb faz acordo com Estados Unidos por violar sançÔes a Cuba
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
communicate | com |
to | a |
EN St. Josephâs School for the Deaf relied on Splashtop SOS to enable IT to remotely support student and staff devices, including laptops, tablets, and Chromebooks
PT A Escola de São José para Surdos contou com o Splashtop SOS para permitir que a equipe de TI oferecesse suporte remoto aos dispositivos de estudantes e funcionårios, incluindo laptops, tablets e Chromebooks
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
splashtop | splashtop |
including | incluindo |
laptops | laptops |
chromebooks | chromebooks |
tablets | tablets |
school | escola |
student | estudantes |
devices | dispositivos |
sos | sos |
support | suporte |
it | ti |
staff | funcionĂĄrios |
enable | permitir |
the | o |
and | e |
EN There are many reasons a person can be deaf, as well as many levels of deafness, but it all comes down to one thing ? if you have videos on your site, you need to use captions.
PT Existem muitos motivos pelos quais uma pessoa pode ser surda, bem como vĂĄrios nĂveis de surdez, mas tudo se resume a uma coisa ? se vocĂȘ tiver vĂdeos em seu site, precisarĂĄ usar legendas.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
reasons | motivos |
well | bem |
levels | nĂveis |
videos | vĂdeos |
captions | legendas |
if | se |
site | site |
can | pode |
a | uma |
many | muitos |
be | ser |
thing | coisa |
need | precisar |
use | usar |
are | existem |
person | pessoa |
but | mas |
you | vocĂȘ |
of | de |
to | a |
you have | tiver |
as | como |
EN Subtitles for the Deaf and Hard of Hearing (SDH subtitles) are a more detailed form of subtitling that adds descriptors to actions that are also happening on the screen.
PT Legendas para surdos e deficientes auditivos (legendas SDH) são uma forma mais detalhada de legendagem que adiciona descritores às açÔes que também estão acontecendo na tela.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
subtitles | legendas |
form | forma |
actions | açÔes |
screen | tela |
detailed | detalhada |
adds | adiciona |
happening | acontecendo |
a | uma |
to | a |
are | sĂŁo |
more | mais |
also | também |
of | de |
and | e |
EN Also, some video players donât support captions which are essential for deaf people.
PT AlĂ©m disso, alguns players de vĂdeo nĂŁo suportam legendas que sĂŁo essenciais para pessoas surdas.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
video | vĂdeo |
captions | legendas |
essential | essenciais |
people | pessoas |
are | sĂŁo |
also | que |
which | o |
for | de |
EN Best online video service ever. And a miracle for deaf people.
PT O melhor serviço de vĂdeo online de todos os tempos. E um milagre para os surdos.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
online | online |
video | vĂdeo |
service | serviço |
miracle | milagre |
a | um |
best | melhor |
and | e |
for | de |
EN One of the most common things we hear from users who are Deaf or hard of hearing is the need to include captions for all audio and video content.
PT Uma das coisas mais comuns que ouvimos de usuĂĄrios surdos ou com deficiĂȘncia auditiva Ă© a necessidade de incluir legendas em todo o conteĂșdo de ĂĄudio e vĂdeo.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
users | usuĂĄrios |
captions | legendas |
or | ou |
is | Ă© |
video | vĂdeo |
content | conteĂșdo |
need | necessidade |
common | comuns |
audio | ĂĄudio |
the | o |
of | do |
things | coisas |
EN Arte e olhar uses theatre to promote the inclusion of the deaf/hearing from the D
PT O projeto Arte e olhar pretende promover a inclusão surdos/ouvintes, através do teatro, no Agrupamento D
EN The performance will be an important tool to encourage the inclusion of deaf students, incorporating PSL as a performative utterance of artistic expression and understanding of the world.
PT O espetĂĄculo serĂĄ uma importante ferramenta para fomentar a inclusĂŁo dos alunos surdos, incorporando a LGP como meio performativo de expressĂŁo artĂstica e de compreensĂŁo do mundo.
EN A ALEGORIA DA CAVERNA Using theatre to promote the visibility and public recognition of deaf artists and the development of a scenic language that merges sign language and the spoken word
PT A ALEGORIA DA CAVERNA AtravĂ©s do teatro, promover a visibilidade e o reconhecimento pĂșblico do artista surdo e o desenvolvimento de uma linguagem cĂ©nica que funde a lĂngua gestual e a oralidade
EN avatar user man professions and jobs woman profile man business and finance
PT pessoa homem grupo equipe masculino do utilizador encontro avatar perfil
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
and | do |
profile | perfil |
business | equipe |
avatar | avatar |
man | homem |
EN The Mouth of Truth is an enormous marble image of a man's face. According to legend, the man is said to bite the hand of anyone who lied.
PT A Boca de la Verdade Ă© uma enorme mĂĄscara de mĂĄrmore da qual se diz que mordia a mĂŁo de quem mentisse. Saiba tudo sobre este monumento de Roma.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
mouth | boca |
truth | verdade |
enormous | enorme |
marble | mĂĄrmore |
face | mĂĄscara |
hand | mĂŁo |
is | Ă© |
the | a |
who | quem |
of | de |
a | uma |
EN avatar user man professions and jobs woman profile man business and finance
PT pessoa homem grupo equipe masculino do utilizador encontro avatar perfil
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
and | do |
profile | perfil |
business | equipe |
avatar | avatar |
man | homem |
EN user avatar people user man professions and jobs man male profile woman
PT masculino homem pessoa pessoas do utilizador perfil cara avatar rio homens
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
and | do |
profile | perfil |
people | pessoas |
avatar | avatar |
man | homem |
male | masculino |
EN man avatar people man user professions and jobs male profession job person
PT homem masculino homem de negocios pessoas pessoa o negĂłcio do utilizador avatar perfil humano
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
people | pessoas |
avatar | avatar |
man | homem |
male | masculino |
person | pessoa |
and | de |
job | do |
EN avatar user man professions and jobs woman profile man business and finance
PT pessoa homem grupo equipe masculino do utilizador encontro avatar perfil
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
and | do |
profile | perfil |
business | equipe |
avatar | avatar |
man | homem |
EN man avatar people man user professions and jobs male profession job person
PT tecnologia digital emoji computador rede internet dados dispositivo flecha segurança
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
and | a |
EN According to the official Marvel timeline, Iron Man takes place in 2010, so watch it next. It's about inventor/playboy Tony Stark and his first Iron Man suit.
PT De acordo com o cronograma oficial da Marvel, o Homem de Ferro acontece em 2010, entĂŁo assista a seguir. Ă sobre o inventor / playboy Tony Stark e seu primeiro traje do Homem de Ferro.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
official | oficial |
timeline | cronograma |
iron | ferro |
inventor | inventor |
tony | tony |
takes place | acontece |
man | homem |
in | em |
the | o |
and | e |
first | primeiro |
it | seu |
about | sobre |
EN Ant-Man started as a cat burglar. Here, he is recruited by Hank Pym to dawn the Ant-Man suit and to stop his technology from becoming weaponized.
PT O Homem-Formiga começou como um ladrão de gatos. Aqui, ele é recrutado por Hank Pym para revelar o traje do Homem-Formiga e impedir que sua tecnologia se torne uma arma.
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
started | começou |
cat | gatos |
technology | tecnologia |
is | Ă© |
the | o |
a | um |
here | aqui |
he | homem |
to | para |
and | e |
stop | impedir |
as | como |
by | por |
EN avatar user man professions and jobs woman profile man business and finance
PT pessoa homem grupo equipe masculino do utilizador encontro avatar perfil
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
and | do |
profile | perfil |
business | equipe |
avatar | avatar |
man | homem |
EN man avatar people user man professions and jobs male profession job person
PT tecnologia digital emoji computador rede internet dados dispositivo flecha segurança
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
and | a |
EN man avatar people user man professions and jobs male profession job person
PT tecnologia digital emoji computador rede internet dados dispositivo flecha segurança
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
and | a |
EN man, gray, dress shirt, holding, telephone, man in gray, people, whimsical, lazy, sales Public Domain
PT computador portåtil, código HTML, tecnologia, código, codificação, computador, desenvolvedor, desenvolvimento, laptop, escritório Public Domain
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
domain | domain |
public | public |
EN Couple With Heart: Man, Man, Light Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem E Pele Clara
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
light | clara |
skin | pele |
tone | e |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium-light Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem E Pele Morena Clara
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
light | clara |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem E Pele Morena
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium-dark Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem E Pele Morena Escura
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
dark | escura |
EN Couple With Heart: Man, Man, Dark Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem E Pele Escura
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
dark | escura |
skin | pele |
tone | e |
EN Couple With Heart: Man, Man, Light Skin Tone, Medium-light Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Clara E Pele Morena Clara
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
light | clara |
skin | pele |
tone | e |
EN Couple With Heart: Man, Man, Light Skin Tone, Medium Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Clara E Pele Morena
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
light | clara |
skin | pele |
tone | e |
EN Couple With Heart: Man, Man, Light Skin Tone, Medium-dark Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Clara E Pele Morena Escura
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
light | clara |
skin | pele |
tone | e |
dark | escura |
EN Couple With Heart: Man, Man, Light Skin Tone, Dark Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Clara E Pele Escura
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
light | clara |
skin | pele |
tone | e |
dark | escura |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium-light Skin Tone, Light Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena Clara E Pele Clara
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
light | clara |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium-light Skin Tone, Medium Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena Clara E Pele Morena
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
light | clara |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium-light Skin Tone, Medium-dark Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena Clara E Pele Morena Escura
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
light | clara |
dark | escura |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium-light Skin Tone, Dark Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena Clara E Pele Escura
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
dark | escura |
light | clara |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium Skin Tone, Light Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena E Pele Clara
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
light | clara |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium Skin Tone, Medium-light Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena E Pele Morena Clara
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
light | clara |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium Skin Tone, Medium-dark Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena E Pele Morena Escura
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
dark | escura |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium Skin Tone, Dark Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena E Pele Escura
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
dark | escura |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium-dark Skin Tone, Light Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena Escura E Pele Clara
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
light | clara |
dark | escura |
EN Couple With Heart: Man, Man, Medium-dark Skin Tone, Medium-light Skin Tone
PT Casal Apaixonado: Homem, Homem, Pele Morena Escura E Pele Morena Clara
inglĂȘs | portuguĂȘs |
---|---|
couple | casal |
man | homem |
skin | pele |
tone | e |
dark | escura |
light | clara |
Mostrando 50 de 50 traduçÔes