Traduzir "academic organization" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "academic organization" de inglês para coreano

Tradução de inglês para coreano de academic organization

inglês
coreano

EN Already own an academic licence? If you have a question or issue with your academic licence, feel free to contact our academic team at tft@tableau.com.

KO 제가 이미 교육 라이선스를 보유하고 있는지 궁금합니다. 교육 라이선스 관련 질문이나 문의 사항이 있으면 교육 팀(tft@tableau.com)에 이메일을 보내 주십시오.

Transliteração jega imi gyoyug laiseonseuleul boyuhago issneunji gung-geumhabnida. gyoyug laiseonseu gwanlyeon jilmun-ina mun-ui sahang-i iss-eumyeon gyoyug tim(tft@tableau.com)e imeil-eul bonae jusibsio.

EN Qualifying collegiate-level or higher academic institutions can receive 50% off list price for Atlassian products. Qualifying academic institutions include:

KO 자격을 갖춘 대학 준 이상의 고등 교육 기관은 Atlassian 제품을 정가에서 50% 할인을 받을 수 있습니다. 자격을 갖춘 교육 기관은 다음과 같습니다.

Transliteração jagyeog-eul gajchun daehag sujun isang-ui godeung gyoyug gigwan-eun Atlassian jepum-eul jeong-ga-eseo 50% hal-in-eul bad-eul su issseubnida. jagyeog-eul gajchun gyoyug gigwan-eun da-eumgwa gatseubnida.

EN Proof of accreditation or affiliation may be required when ordering an academic license or subscription. Select Academic Pricing when building your cart or quote to have our team review your order.

KO Academic 라이선스 또는 구독을 주문하는 경우 인증 또는 제휴 증명서가 필요할 수 있습니다. Atlassian 에서 귀하의 주문을 검토하도록 카트에 담거나 견적을 만들 때 Academic 가격을 선택하세요.

Transliteração Academic laiseonseu ttoneun gudog-eul jumunhaneun gyeong-u injeung ttoneun jehyu jeungmyeongseoga pil-yohal su issseubnida. Atlassian tim-eseo gwihaui jumun-eul geomtohadolog kateue damgeona gyeonjeog-eul mandeul ttae Academic gagyeog-eul seontaeghaseyo.

EN Academic institutions, including universities and teaching hospitals, need to innovate quickly to be at the forefront of medicine and academic research within strict budgets

KO 대학교와 련 병원을 비롯한 학술 기관에서는 의료 및 학술 연구의 최일선에서 빠듯한 예산으로 신속하게 혁신을 추진해야 합니다

Transliteração daehaggyowa sulyeon byeong-won-eul biloshan hagsul gigwan-eseoneun uilyo mich hagsul yeonguui choeilseon-eseo ppadeushan yesan-eulo sinsoghage hyeogsin-eul chujinhaeya habnida

EN When you sign up with your academic email address, we will automatically convert your account to an unlimited academic plan. If your account doesn't automatically get converted, you can apply to have your institution added.

KO 학술 기관 이메일 주소로 가입하면 계정이 무제한 학술 기관 플랜으로 자동 전환됩니다. 계정이 자동으로 전환되지 않으면 기관을 추가하도록 신청할 수 있습니다.

Transliteração hagsul gigwan imeil jusolo gaibhamyeon gyejeong-i mujehan hagsul gigwan peullaen-eulo jadong jeonhwandoebnida. gyejeong-i jadong-eulo jeonhwandoeji anh-eumyeon gigwan-eul chugahadolog sincheonghal su issseubnida.

EN Cloud academic and community pricing: To support teams that are making a huge impact on their communities, we’re offering academic and community pricing in cloud. Learn more.

KO Cloud 교육 기관 및 커뮤니티 가격: Atlassian은 커뮤니티에 큰 영향을 미치는 지원하기 위해 Cloud에서 교육 기관 및 커뮤니티 가격을 제공하고 있습니다. 자세히 알아보세요.

Transliteração Cloud gyoyug gigwan mich keomyuniti gagyeog: Atlassian-eun keomyunitie keun yeonghyang-eul michineun tim-eul jiwonhagi wihae Cloud-eseo gyoyug gigwan mich keomyuniti gagyeog-eul jegonghago issseubnida. jasehi al-aboseyo.

EN Qualifying collegiate-level or higher academic institutions can receive 50% off list price for Atlassian products. Qualifying academic institutions include:

KO 자격을 갖춘 대학 준 이상의 고등 교육 기관은 Atlassian 제품을 정가에서 50% 할인을 받을 수 있습니다. 자격을 갖춘 교육 기관은 다음과 같습니다.

Transliteração jagyeog-eul gajchun daehag sujun isang-ui godeung gyoyug gigwan-eun Atlassian jepum-eul jeong-ga-eseo 50% hal-in-eul bad-eul su issseubnida. jagyeog-eul gajchun gyoyug gigwan-eun da-eumgwa gatseubnida.

EN Proof of accreditation or affiliation may be required when ordering an academic license or subscription. Select Academic Pricing when building your cart or quote to have our team review your order.

KO Academic 라이선스 또는 구독을 주문하는 경우 인증 또는 제휴 증명서가 필요할 수 있습니다. Atlassian 에서 귀하의 주문을 검토하도록 카트에 담거나 견적을 만들 때 Academic 가격을 선택하세요.

Transliteração Academic laiseonseu ttoneun gudog-eul jumunhaneun gyeong-u injeung ttoneun jehyu jeungmyeongseoga pil-yohal su issseubnida. Atlassian tim-eseo gwihaui jumun-eul geomtohadolog kateue damgeona gyeonjeog-eul mandeul ttae Academic gagyeog-eul seontaeghaseyo.

EN When you sign up with your academic email address, we will automatically convert your account to an unlimited academic plan. If your account doesn't automatically get converted, you can apply to have your institution added.

KO 학술 기관 이메일 주소로 가입하면 계정이 무제한 학술 기관 플랜으로 자동 전환됩니다. 계정이 자동으로 전환되지 않으면 기관을 추가하도록 신청할 수 있습니다.

Transliteração hagsul gigwan imeil jusolo gaibhamyeon gyejeong-i mujehan hagsul gigwan peullaen-eulo jadong jeonhwandoebnida. gyejeong-i jadong-eulo jeonhwandoeji anh-eumyeon gigwan-eul chugahadolog sincheonghal su issseubnida.

EN An academic license is available for qualified educational and academic institutions (learn more). Please see our Software License Agreement for more details.

KO 교육 기관 라이선스는 자격을 갖춘 교육 기관에서 사용수 있습니다(자세히 알아보기). 자세한 내용은 소프트웨어 라이선스 계약을 참조하세요

Transliteração gyoyug gigwan laiseonseuneun jagyeog-eul gajchun gyoyug gigwan-eseo sayonghal su issseubnida(jasehi al-abogi). jasehan naeyong-eun sopeuteuweeo laiseonseu gyeyag-eul chamjohaseyo

EN An academic license is available for qualified educational and academic institutions (learn more). Please see our Software License Agreement for more details

KO 교육 기관 라이선스는 자격을 갖춘 교육 기관에서 사용수 있습니다(자세히 알아보기). 자세한 내용은 소프트웨어 라이선스 계약을 참조하세요

Transliteração gyoyug gigwan laiseonseuneun jagyeog-eul gajchun gyoyug gigwan-eseo sayonghal su issseubnida(jasehi al-abogi). jasehan naeyong-eun sopeuteuweeo laiseonseu gyeyag-eul chamjohaseyo

EN Support for academic users is only provided through our Ansys Learning Forum found at ansys.com/forum. Students can also find additional resources at ansys.com/academic.

KO 학계 사용자에 대한 지원은 Ansys.com/forum에 있는 Ansys 학습 포럼을 통해서만 제공됩니다. 학생들은 또한 sys.com/academic에서 추가 리소스를 찾을 수 있습니다.

Transliteração haggye sayongja-e daehan jiwon-eun Ansys.com/forum-e issneun Ansys hagseub poleom-eul tonghaeseoman jegongdoebnida. hagsaengdeul-eun ttohan sys.com/academiceseo chuga lisoseuleul chaj-eul su issseubnida.

EN An organization audit log is a comprehensive log of admin activity that takes place in the Atlassian cloud organization. An organization audit log shows admins the who, what, and when of admin activity.

KO 조직 감사 로그는 Atlassian Cloud 조직에서 발생하는 관리자 활동의 종합적인 로그입니다. 조직 감사 로그를 통해 관리자는 누가, 언제, 어떤 관리자 활동을 실행했는지 확인할 수 있습니다.

Transliteração jojig gamsa logeuneun Atlassian Cloud jojig-eseo balsaenghaneun gwanlija hwaldong-ui jonghabjeog-in logeu-ibnida. jojig gamsa logeuleul tonghae gwanlijaneun nuga, eonje, eotteon gwanlija hwaldong-eul silhaenghaessneunji hwag-inhal su issseubnida.

EN Anyone associated with an Organization has access to that Organization's licenses, projects and financial information, based on their Organization role.

KO 조직과 연결된 사람은 조직 역할에 따라 누구든 조직의 라이선스와 프로젝트, 재무 정보에 액세스할 수 있습니다.

Transliteração jojiggwa yeongyeoldoen salam-eun jojig yeoghal-e ttala nugudeun jojig-ui laiseonseuwa peulojegteu, jaemu jeongbo-e aegseseuhal su issseubnida.

EN As an Owner or Manager of an Organization, you can invite new members to your Organization via your Unity ID. For the full steps, please see the Knowledge Base article: How do I invite a new member to my Organization?

KO 조직의 소유자나 관리자는 자신의 Unity ID를 통해 새 원을 조직에 초대할 수 있습니다. 전체 단계에 대한 내용은 Knowledge Base 문서: 조직에 새 원을 어떻게 초대하나요?를 참조하세요.

Transliteração jojig-ui soyujana gwanlijaneun jasin-ui Unity IDleul tonghae sae tim-won-eul jojig-e chodaehal su issseubnida. jeonche dangyee daehan naeyong-eun Knowledge Base munseo: jojig-e sae tim-won-eul eotteohge chodaehanayo?leul chamjohaseyo.

inglêscoreano
idid

EN If you are a management account in an organization, you can accept the agreement on behalf of all accounts in your organization, under the Organization agreements tab.

KO 조직관리 계정인 경우에는 [조직 계정(Organization agreements)] 탭 아래에서 조직모든 계정을 대신하여 계약을 락할 수 있습니다.

Transliteração jojig-ui gwanli gyejeong-in gyeong-ueneun [jojig gyejeong(Organization agreements)] taeb alaeeseo jojig-ui modeun gyejeong-eul daesinhayeo gyeyag-eul sulaghal su issseubnida.

EN From the management account, you can create other accounts in your organization, invite and manage invitations for other accounts to join your organization, and remove accounts from your organization

KO 관리 계정에서 조직 내 다른 계정을 생성하고, 다른 계정이 조직에 가입하도록 초대하고 초대를 관리하며, 조직에서 계정을 제거할 수 있습니다

Transliteração gwanli gyejeong-eseo jojig nae daleun gyejeong-eul saengseonghago, daleun gyejeong-i jojig-e gaibhadolog chodaehago chodaeleul gwanlihamyeo, jojig-eseo gyejeong-eul jegeohal su issseubnida

EN If you are an administrator of an organization, you can create member accounts in the organization and invite existing accounts to join the organization

KO 조직관리자인 경우 조직에 멤버 계정을 만들고, 조직에 가입하도록 기존 계정을 초대할 수 있습니다

Transliteração jojig-ui gwanlijain gyeong-u jojig-e membeo gyejeong-eul mandeulgo, jojig-e gaibhadolog gijon gyejeong-eul chodaehal su issseubnida

EN We’ve set up privacy controls both within your organization (to prevent people within an organization from seeing information they shouldn’t), and beyond (to prevent anything from getting outside your organization):

KO 조직 내부(조직 내 직원들이 봐서는 안 될 정보를 볼 없도록) 및 외부(정보조직 외부로 유출되는 것을 방지하기 위해) 모두에서 개인정보 보호 제어를 설정했습니다.

Transliteração jojig naebu(jojig nae jig-wondeul-i bwaseoneun an doel jeongboleul bol su eobsdolog) mich oebu(jeongboga jojig oebulo yuchuldoeneun geos-eul bangjihagi wihae) modueseo gaeinjeongbo boho jeeoleul seoljeonghaessseubnida.

EN Metadata management allows you to give each part of your organization the metadata they need to understand and govern your systems, your data, your entire organization, and a consistent view of data throughout the organization

KO 메타데이터 관리를 통해 사용자는 조직 부분에 시스템, 데이터, 전체 조직조직 전체의 일관된 데이터 뷰를 이해하고 관리하는 데 필요한 메타데이터를 제공할 수 있습니다

Transliteração metadeiteo gwanlileul tonghae sayongjaneun jojig-ui gag bubun-e siseutem, deiteo, jeonche jojig mich jojig jeonche-ui ilgwandoen deiteo byuleul ihaehago gwanlihaneun de pil-yohan metadeiteoleul jegonghal su issseubnida

EN Anyone associated with an Organization has access to that Organization's licenses, projects and financial information, based on their Organization role.

KO 조직과 연결된 사람은 조직 역할에 따라 누구든 조직의 라이선스와 프로젝트, 재무 정보에 액세스할 수 있습니다.

Transliteração jojiggwa yeongyeoldoen salam-eun jojig yeoghal-e ttala nugudeun jojig-ui laiseonseuwa peulojegteu, jaemu jeongbo-e aegseseuhal su issseubnida.

EN As an Owner or Manager of an Organization, you can invite new members to your Organization via your Unity ID. For the full steps, please see the Knowledge Base article: How do I invite a new member to my Organization?

KO 조직의 소유자나 관리자는 자신의 Unity ID를 통해 새 원을 조직에 초대할 수 있습니다. 전체 단계에 대한 내용은 Knowledge Base 문서: 조직에 새 원을 어떻게 초대하나요?를 참조하세요.

Transliteração jojig-ui soyujana gwanlijaneun jasin-ui Unity IDleul tonghae sae tim-won-eul jojig-e chodaehal su issseubnida. jeonche dangyee daehan naeyong-eun Knowledge Base munseo: jojig-e sae tim-won-eul eotteohge chodaehanayo?leul chamjohaseyo.

inglêscoreano
idid

EN If you’re a non-profit/NGO/Research/Academic organization, please contact us at centos-questions@redhat.com. We want to work with you to develop a program to ease your consumption of RHEL.

KO 비영리/NGO/연구/학술 단체의 일원인 경우 centos-questions@redhat.com으로 문의하십시오. Red Hat은 RHEL을 쉽게 사용 있도록 지원하는 프로그램을 개발하기 위해 협력하고자 합니다.

Transliteração biyeongli/NGO/yeongu/hagsul danche-ui il-won-in gyeong-u centos-questions@redhat.com-eulo mun-uihasibsio. Red Hat-eun RHELeul swibge sayonghal su issdolog jiwonhaneun peulogeulaem-eul gaebalhagi wihae hyeoblyeoghagoja habnida.

inglêscoreano
rhelrhel

EN If you’re a non-profit/NGO/Research/Academic organization, please contact us at centos-questions@redhat.com. We want to work with you to develop a program to ease your consumption of RHEL.

KO 비영리/NGO/연구/학술 단체의 일원인 경우 centos-questions@redhat.com으로 문의하십시오. Red Hat은 RHEL을 쉽게 사용 있도록 지원하는 프로그램을 개발하기 위해 협력하고자 합니다.

Transliteração biyeongli/NGO/yeongu/hagsul danche-ui il-won-in gyeong-u centos-questions@redhat.com-eulo mun-uihasibsio. Red Hat-eun RHELeul swibge sayonghal su issdolog jiwonhaneun peulogeulaem-eul gaebalhagi wihae hyeoblyeoghagoja habnida.

inglêscoreano
rhelrhel

EN Organization* Organization Type* Sector* Street Name* City* Country / Region*

KO 조직 사용* 조직 유형* 분야* 도로명* 구/군/시* 국가/지역*

Transliteração jojig sayong* jojig yuhyeong* bun-ya* dolomyeong* gu/gun/si* gugga/jiyeog*

EN Organization* Organization Type* Street Name* City* Country / Region*

KO 조직 사용* 조직 유형* 도로명* 구/군/시* 국가/지역*

Transliteração jojig sayong* jojig yuhyeong* dolomyeong* gu/gun/si* gugga/jiyeog*

EN Percent’s automated service reviews the information provided, as well as public information about your organization, to ensure that your organization is:

KO Percent의 자동화된 서비스는 제공된 정보조직에 대한 공개 정보를 검토하여 조직이 다음에 해당하는지 확인합니다.

Transliteração Percentui jadonghwadoen seobiseuneun jegongdoen jeongbowa jojig-e daehan gong-gae jeongboleul geomtohayeo jojig-i da-eum-e haedanghaneunji hwag-inhabnida.

EN An Employee is an employee in your organization who needs access to view and subscribe to your organization's status page

KO 직원이란 조직의 상태 페이지를 보고 구독하기 위해 액세스 권한이 필요한 조직의 직원을 의미합니다

Transliteração jig-won-ilan jojig-ui sangtae peijileul bogo gudoghagi wihae aegseseu gwonhan-i pil-yohan jojig-ui jig-won-eul uimihabnida

EN Organization* Organization Website* Street Name* City* Country / Region*

KO 조직 사용* 조직 웹사이트* 도로명* 구/군/시* 국가/지역*

Transliteração jojig sayong* jojig websaiteu* dolomyeong* gu/gun/si* gugga/jiyeog*

EN Admins can access organization insights from the Security section of the organization administration hub. On this page, admins can:

KO 관리자는 조직 관리 허브의 보안 섹션에서 조직 인사이트에 액세스할 수 있습니다. 관리자는 이 페이지에서 다음을 행할 수 있습니다.

Transliteração gwanlijaneun jojig gwanli heobeuui boan segsyeon-eseo jojig insaiteue aegseseuhal su issseubnida. gwanlijaneun i peijieseo da-eum-eul suhaenghal su issseubnida.

EN This International Standard can be used by internal and external parties to assess the organization’s ability to meet the organization’s own information security requirements.

KO 내부 및 외부 당사자는 조직이 자체 정보 보안 요구 사항을 충족할 있는지 평가하는 데 이 국제 표준을 사용수 있습니다.

Transliteração naebu mich oebu dangsajaneun jojig-i jache jeongbo boan yogu sahang-eul chungjoghal su issneunji pyeong-gahaneun de i gugje pyojun-eul sayonghal su issseubnida.

EN A membership organization is a union, a union-affiliated training organization, a trade association, or a similar entity

KO 멤버쉽 조직에는 조합, 조합 산하 교육 조직, 동업 조합 또는 유사한 단체가 포함됩니다

Transliteração membeoswib jojig-eneun johab, johab sanha gyoyug jojig, dong-eob johab ttoneun yusahan danchega pohamdoebnida

EN You are the unsung hero of your organization. You’re there when things go wrong and when things go right, and through both you are always working to meet your organization’s needs, all while innovating at the same time.

KO 여러분은 조직에 꼭 필요한 존재입니다. 문제가 발생할 때도 일이 제대로 되어 갈 때도 항상 조직을 지키며, 혁신을 행하면서 조직요구를 충족시키기 위해 항상 노력하고 있습니다.

Transliteração yeoleobun-eun jojig-e kkog pil-yohan jonjaeibnida. munjega balsaenghal ttaedo il-i jedaelo doeeo gal ttaedo hangsang jojig-eul jikimyeo, hyeogsin-eul suhaenghamyeonseo jojig-ui yoguleul chungjogsikigi wihae hangsang nolyeoghago issseubnida.

EN Grade structure design. We build job grade structures that reflect an organization’s unique organization structure, culture and pattern of job evaluations.

KO 직급체계 설계 - Korn Ferry는 조직의 고유한 구조, 문화, 직무 평가 양상을 고려하는 직급체계를 구축합니다.

Transliteração jiggeubchegye seolgye - Korn Ferryneun jojig-ui goyuhan gujo, munhwa, jigmu pyeong-ga yangsang-eul golyeohaneun jiggeubchegyeleul guchughabnida.

EN This means that if a user leaves an Organization, the license seat can be revoked, then re-assigned to another user within the same Organization by a Manager or Owner.

KO 즉, 사용자가 조직을 떠나면 라이선스 시트가 취소되고 관리자나 소유자가 동일 조직 내 다른 사용자에게 재할당할 수 있습니다.

Transliteração jeug, sayongjaga jojig-eul tteonamyeon laiseonseu siteuga chwisodoego gwanlijana soyujaga dong-il jojig nae daleun sayongja-ege jaehaldanghal su issseubnida.

EN In an Organization, you have different administrative rights depending on whether you are an Owner, Manager, or User. Different roles give access to certain levels of administrative rights within an Organization.

KO 조직에서 소유자, 관리자, 사용자 중 어디에 해당하느냐에 따라 서로 다른 관리 권한을 가지게 됩니다. 서로 다른 역할은 조직 내에서 특정 준의 관리 권한에 대한 액세스를 제공합니다.

Transliteração jojig-eseo soyuja, gwanlija, sayongja jung eodie haedanghaneunya-e ttala seolo daleun gwanli gwonhan-eul gajige doebnida. seolo daleun yeoghal-eun jojig naeeseo teugjeong sujun-ui gwanli gwonhan-e daehan aegseseuleul jegonghabnida.

EN An Owner or Manager of an Organization can take members from their Organization, put them in a group, and add that group to a Unity project, thereby giving members in that group access.

KO 조직의 소유자나 관리자는 조직원을 그룹에 편성하고 이렇게 구성한 그룹을 Unity 프로젝트에 추가하여 그룹 내 구성원들에게 액세스 권한을 부여할 수 있습니다.

Transliteração jojig-ui soyujana gwanlijaneun jojig-ui tim-won-eul geulub-e pyeonseonghago ileohge guseonghan geulub-eul Unity peulojegteue chugahayeo geulub nae guseong-wondeul-ege aegseseu gwonhan-eul buyeohal su issseubnida.

EN However, you can also invite people from outside the Organization into a specific project through the editor. They will have access to everything in that project, but they won't have any access to anything else in the same Organization.

KO 하지만 에디터를 통해 조직 외부의 사람을 특정 프로젝트에 초대할 있습니다. 이들은 프로젝트모든 것에 액세스할 있으나 동일 조직의 다른 항목에는 액세스할 없습니다.

Transliteração hajiman editeoleul tonghae jojig oebuui salam-eul teugjeong peulojegteue chodaehal sudo issseubnida. ideul-eun peulojegteuui modeun geos-e aegseseuhal su iss-euna dong-il jojig-ui daleun hangmog-eneun aegseseuhal su eobs-seubnida.

EN An Organization has users and projects. Any user that is a member of an Organization will also have access to the projects associated.

KO 조직에는 사용자와 프로젝트있습니다. 조직원인 사용자는 연결된 프로젝트에도 액세스할 있게 됩니다.

Transliteração jojig-eneun sayongjawa peulojegteuga issseubnida. jojig-ui tim-won-in sayongjaneun yeongyeoldoen peulojegteuedo aegseseuhal su issge doebnida.

EN Owners of an Organization can revoke Unity seats at any time. This may be required if the Owner wishes to transfer the seat to a new user within the Organization.

KO 조직의 소유자는 언제든지 Unity 시트를 취소할 수 있습니다. 이는 소유자가 조직 내에서 새 사용자에게 시트를 양도하려 하는 경우 필요할 수 있습니다.

Transliteração jojig-ui soyujaneun eonjedeunji Unity siteuleul chwisohal su issseubnida. ineun soyujaga jojig naeeseo sae sayongja-ege siteuleul yangdohalyeo haneun gyeong-u pil-yohal su issseubnida.

EN All seats can be distributed to members of an Organization by either the Owner or the Manager of that Organization. For more information, please see the article: How do I assign a seat to a user?

KO 모든 시트는 해당 조직의 소유자나 관리자가 조직원에게 배포할 수 있습니다. 자세한 내용은 문서: 시트를 사용자에게 어떻게 할당하나요?를 참조하세요.

Transliteração modeun siteuneun haedang jojig-ui soyujana gwanlijaga jojig-ui tim-won-ege baepohal su issseubnida. jasehan naeyong-eun munseo: siteuleul sayongja-ege eotteohge haldanghanayo?leul chamjohaseyo.

EN To assign a seat to a freelancer/contractor, the Owner or Manager of the Organization will first need to invite the freelancer/contractor to become a member of the Organization with the subscription attached.

KO 프리랜서나 시공업체에 시트를 할당하려면 조직의 소유자나 관리자는 먼저 구독이 연결된 조직원이 되도록 프리랜서나 시공업체를 초대해야 합니다.

Transliteração peulilaenseona sigong-eobchee siteuleul haldanghalyeomyeon jojig-ui soyujana gwanlijaneun meonjeo gudog-i yeongyeoldoen jojig-ui tim-won-i doedolog peulilaenseona sigong-eobcheleul chodaehaeya habnida.

EN You are the unsung hero of your organization. You’re there when things go wrong and when things go right, and through both you are always working to meet your organization’s needs, all while innovating at the same time.

KO 여러분은 조직에 꼭 필요한 존재입니다. 문제가 발생할 때도 일이 제대로 되어 갈 때도 항상 조직을 지키며, 혁신을 행하면서 조직요구를 충족시키기 위해 항상 노력하고 있습니다.

Transliteração yeoleobun-eun jojig-e kkog pil-yohan jonjaeibnida. munjega balsaenghal ttaedo il-i jedaelo doeeo gal ttaedo hangsang jojig-eul jikimyeo, hyeogsin-eul suhaenghamyeonseo jojig-ui yoguleul chungjogsikigi wihae hangsang nolyeoghago issseubnida.

EN YWCA Spokane joins our parent organization, YWCA USA, and local YWCA organization branches across the country in encouraging robust, diverse voter participation during each election, including the past November 2020 election

KO YWCA Spokane은 지난 2020년 11월 선거를 포함하여 매 선거 기간 동안 강력하고 다양한 유권자 참여를 장려하기 위해 모 조직인 YWCA USA 및 전국의 지역 YWCA 조직 지사에 합류했습니다

Transliteração YWCA Spokaneeun jinan 2020nyeon 11wol seongeoleul pohamhayeo mae seongeo gigan dong-an ganglyeoghago dayanghan yugwonja cham-yeoleul janglyeohagi wihae mo jojig-in YWCA USA mich jeongug-ui jiyeog YWCA jojig jisa-e hablyuhaessseubnida

inglêscoreano
ywcaywca

EN (Note: only the management account in an organization can accept agreements in AWS Artifact Organization Agreements.)

KO (참고: 조직관리 계정만 AWS Artifact 조직 계약에 있는 계약을 락할 수 있습니다.)

Transliteração (chamgo: jojig-ui gwanli gyejeongman AWS Artifact jojig gyeyag-e issneun gyeyag-eul sulaghal su issseubnida.)

inglêscoreano
awsaws

EN Perhaps the most comprehensive data privacy standard to date, GDPR affects any organization that processes the personal data of EU citizens - regardless of where the organization is headquartered.

KO 아마도 현재까지 가장 포괄적인 데이터 개인 정보 보호 표준인 GDPR은 조직 본사의 위치에 관계없이 EU 시민의 개인 데이터를 처리하는 모든 조직에 영향을 미칩니다.

Transliteração amado hyeonjaekkaji gajang pogwaljeog-in deiteo gaein jeongbo boho pyojun-in GDPReun jojig bonsaui wichie gwangyeeobs-i EU simin-ui gaein deiteoleul cheolihaneun modeun jojig-e yeonghyang-eul michibnida.

inglêscoreano
gdprgdpr

EN You are the unsung hero of your organization. You’re there when things go wrong and when things go right, and through both you are always working to meet your organization’s needs, all while innovating at the same time.

KO 여러분은 조직에 꼭 필요한 존재입니다. 문제가 발생할 때도 일이 제대로 되어 갈 때도 항상 조직을 지키며, 혁신을 행하면서 조직요구를 충족시키기 위해 항상 노력하고 있습니다.

Transliteração yeoleobun-eun jojig-e kkog pil-yohan jonjaeibnida. munjega balsaenghal ttaedo il-i jedaelo doeeo gal ttaedo hangsang jojig-eul jikimyeo, hyeogsin-eul suhaenghamyeonseo jojig-ui yoguleul chungjogsikigi wihae hangsang nolyeoghago issseubnida.

EN Note: You can initiate the creation of a new organization only from an AWS account that is not already a member of another organization.

KO 참고: 다른 조직의 멤버가 아닌 AWS 계정에서만 새로운 계정을 생성하는 작업을 시작할 수 있습니다.

Transliteração chamgo: daleun jojig-ui membeoga anin AWS gyejeong-eseoman saeloun gyejeong-eul saengseonghaneun jag-eob-eul sijaghal su issseubnida.

inglêscoreano
awsaws

EN For example, if your organization has an SCP attached to the root of your organization it will directly be enforced on the newly created accounts.

KO 예를 들어 조직의 루트에 SCP가 연결되어 있다면, 새로 생성된 계정에 해당 SCP가 바로 적용됩니다.

Transliteração yeleul deul-eo jojig-ui luteue SCPga yeongyeoldoeeo issdamyeon, saelo saengseongdoen gyejeong-e haedang SCPga balo jeog-yongdoebnida.

EN Yes. However, you must first remove the account from your organization and make it a standalone account (see below). After making the account standalone, it can then be invited to join another organization.

KO 예. 하지만 먼저 조직에서 해당 계정을 제거하여 독립형 계정으로 만들어야 합니다(아래 참조). 해당 계정을 독립형으로 만든 후에 다른 조직에 합류하도록 초대할 수 있습니다.

Transliteração ye. hajiman meonjeo jojig-eseo haedang gyejeong-eul jegeohayeo doglibhyeong gyejeong-eulo mandeul-eoya habnida(alae chamjo). haedang gyejeong-eul doglibhyeong-eulo mandeun hue daleun jojig-e hablyuhadolog chodaehal su issseubnida.

Mostrando 50 de 50 traduções