Traduzir "question" para coreano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "question" de inglês para coreano

Traduções de question

"question" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases coreano:

question 경우 기타 다른 다운로드 대한 대해 또는 모든 쉽게 어떻게 언제든지 응답 있는 지원 질문 통해 하는 해당

Tradução de inglês para coreano de question

inglês
coreano

EN We study how people ask a question, analyse data to get an answer, then ask their next question

KO Tableau 사람들이 질문을 하고 데터를 분석하여 답을 얻은 후 다음 질문하는 방법을 연구합니다

Transliteração Tableauneun salamdeul-i jilmun-eul hago deiteoleul bunseoghayeo dab-eul eod-eun hu da-eum jilmun-eul haneun bangbeob-eul yeonguhabnida

EN If you have a technical question or a question about hosting, chances are a guided tutorial about that topic waiting for you in the Hostwinds Knowledge Base.

KO 기술적 인 질문나 호스팅에 대한 질문있는 경우 HostWinds 기술 자료에서 기다리고있는 주제에 대한드 튜토리얼입니다.

Transliteração gisuljeog in jilmun-ina hoseuting-e daehan jilmun-iissneun gyeong-u HostWinds gisul jalyoeseo gidaligoissneun jujee daehan gaideu tyutolieol-ibnida.

EN If you have a question about something that is not addressed above, please complete the fields below and send us your question.

KO 위에 언급되지 않은 사항과 관련하여 궁금한 점이 있는 경우 아래 필드를 작성하여 Pinterest에 문의해 주세요.

Transliteração wie eongeubdoeji anh-eun sahang-gwa gwanlyeonhayeo gung-geumhan jeom-i issneun gyeong-u alae pildeuleul jagseonghayeo Pintereste mun-uihae juseyo.

EN Get answers to common question about how we process data on behalf of our customers in a way that complies with the GDPR — and learn about our data protection safeguards, our responses to the latest legal rulings, and more.

KO GDPR을 준수할 수 있도록 고객을 대신하여 데터를 처리하는 방법에 대한 일반적인 질문의 답을 찾고 데터 보호 지침, 최신의 법적 결과에 대한 Cloudflare의 대응 등을 알아봅니다.

Transliteração GDPReul junsuhal su issdolog gogaeg-eul daesinhayeo deiteoleul cheolihaneun bangbeob-e daehan ilbanjeog-in jilmun-ui dab-eul chajgo deiteo boho jichim, choesin-ui beobjeog gyeolgwa-e daehan Cloudflare-ui daeeung deung-eul al-abobnida.

EN Introducing double blind peer review and/or other forms of peer review for journals where appropriate, adapted to the needs of the community in question

KO 저널에 대해 해당 커뮤니티의 요구에 맞춰 적절히 중 블라인드 동료 평가 /또는 다른 형식의 동료 평가 도입

Transliteração jeoneol-e daehae haedang keomyunitiui yogue majchwo jeogjeolhi ijung beullaindeu donglyo pyeong-ga mich/ttoneun daleun hyeongsig-ui donglyo pyeong-ga doib

EN If you have a question or comment about placing an order or order status, publishing an article, publishing a book or online platforms and solutions, please visit our Support Centre.

KO 주문나 주문 상태, 논문 출판, 도서 출판, 온라인 플랫폼 솔루션에 대하여 질문 있거나 의견을 제시하려면 지원 센터를 방문해주시기 바랍니다.

Transliteração jumun-ina jumun sangtae, nonmun chulpan, doseo chulpan, onlain peullaespom mich sollusyeon-e daehayeo jilmun-i issgeona uigyeon-eul jesihalyeomyeon jiwon senteoleul bangmunhaejusigi balabnida.

EN This means that any change to the number of users will affect the renewal pricing for the product in question

KO 즉, 사용자 수가 변경되면 해당 제품의 갱신 가격에 영향을 줍니다

Transliteração jeug, sayongja suga byeongyeongdoemyeon haedang jepum-ui gaengsin gagyeog-e yeonghyang-eul jubnida

EN Click the Atlassian product in question - your account management screen will appear.

KO 해당 Atlassian 제품을 클릭하면 계정 관리 화면 나타납니다.

Transliteração haedang Atlassian jepum-eul keullighamyeon gyejeong gwanli hwamyeon-i natanabnida.

EN Discover longtails and popular question keywords

KO 롱테일 인기 있는 질문 키워드를 발굴하세요

Transliteração longteil mich ingi issneun jilmun kiwodeuleul balgulhaseyo

EN Scroll below to find the article that most closely corresponds to the question you have.

KO 아래로 스크롤하여 회원님의 질문에 적합한 도움말을 찾아보세요.

Transliteração alaelo seukeulolhayeo hoewonnim-ui jilmun-e jeoghabhan doummal-eul chaj-aboseyo.

EN Comment, question, rave, or rant

KO 의견, 질문, 칭찬 또는 불만

Transliteração uigyeon, jilmun, chingchan ttoneun bulman

EN When the license's billing contact logs into my.atlassian.com, they can select the license in question, followed by Upgrade

KO 선스의 청구 담당자 my.atlassian.com에 로그인하여 해당선스를 선택한 다음 업그레드를 선택할 수 있습니다

Transliteração laiseonseuui cheong-gu damdangjaneun my.atlassian.com-e logeu-inhayeo haedang laiseonseuleul seontaeghan da-eum eobgeuleideuleul seontaeghal su issseubnida

EN Hi, ask us any question (in English) you'd like and we will try and help.

KO 안녕하세요, (영어로) 무엇질문하시면 저희가 도와드리겠습니다.

Transliteração annyeonghaseyo, (yeong-eolo) mueos-ideun jilmunhasimyeon jeohuiga dowadeuligessseubnida.

EN The well in question serviced an area with a high concentration of cholera outbreak – and that well had been contaminated by sewage

KO 콜레라 발병률 높게 집중된 지역에서 문제가 된 우물 사용되었고 그 우물은 하수로 오염되었던 것입니다

Transliteração kollela balbyeonglyul-i nopge jibjungdoen jiyeog-eseo munjega doen umul-i sayongdoeeossgo geu umul-eun hasulo oyeomdoeeossdeon geos-ibnida

EN Question mark of modern technologies and virtual digital environment. Problems and solutions of the technological world.

KO 현대 기술 가상 디지털 환경에 대한 질문 표시 기술계의 문제점과 해결책.

Transliteração hyeondae gisul mich gasang dijiteol hwangyeong-e daehan jilmun pyosi gisulgyeui munjejeomgwa haegyeolchaeg.

EN Home, mask, happy, confused or sad faces, exclamation and question mark

KO 집, 마스크, 행복, 혼동 또는 슬픈 얼굴, 느낌표, 물음표

Transliteração jib, maseukeu, haengbog, hondong ttoneun seulpeun eolgul, neukkimpyo, mul-eumpyo

EN Hostwinds' Cloud Portal is a profoundly user-friendly server control panel with an intuitive interface and tools that enable you to carry out complex hosting procedures quite easily. Onto another vital question:

KO Hostwinds의 클라우드 포털은 복잡한 호스팅 절차를 쉽게 수행 할 수있는 직관적 인 인터페스와 도구가있는 깊은 사용자 친화적 인 서버 제어판입니다. 또 다른 중요한 질문에 :

Transliteração Hostwindsui keullaudeu poteol-eun bogjabhan hoseuting jeolchaleul swibge suhaeng hal su-issneun jiggwanjeog in inteopeiseuwa dogugaissneun gip-eun sayongja chinhwajeog in seobeo jeeopan-ibnida. tto daleun jung-yohan jilmun-e :

EN Why not begin this section with a question about money-making?

KO 섹션을 돈 버 것에 대한 질문으로 시작하는 어떻습니까?

Transliteração i segsyeon-eul don beoneun geos-e daehan jilmun-eulo sijaghaneun geos-i eotteohseubnikka?

EN The answer to this question is four-fold: 1. Hostwinds' services are both incredibly dependable and secure 2. They are award-winning 3. They are very affordable 4. They are backed by a team of experts that will support you as you sell

KO 이 질문대한 답은 4 배입니다 : 1. hostwinds의 서비스 믿을 수 없을 정도로 신뢰할 수 있고 안전합니다.팔다

Transliteração i jilmun-e daehan dab-eun 4 baeibnida : 1. hostwindsui seobiseuneun mid-eul su eobs-eul jeongdolo sinloehal su issgo anjeonhabnida.palda

EN "Tableau is flexible and meets users’ needs, but can also pivot when a user has a question

KO "Tableau 사용자의 필요에 맞게 유연하게 사용할 수 있지만, 사용자가 질문 있을 때질문에 중점을 둘 수 있습니다

Transliteração "Tableauneun sayongjaui pil-yoe majge yuyeonhage sayonghal su issjiman, sayongjaga jilmun-i iss-eul ttaeneun geu jilmun-e jungjeom-eul dul su issseubnida

EN With Ask Data, type a question and get answers in the form of a viz

KO '데터에 질문'에서는 질문을 입력하면 비주얼리제션 형태로 답을 얻습니다

Transliteração 'deiteoe jilmun'eseoneun jilmun-eul iblyeoghamyeon bijueollijeisyeon hyeongtaelo dab-eul eodseubnida

EN Haven’t found the answer to your question?

KO 질문대한 답을 찾지 못하셨나요?

Transliteração jilmun-e daehan dab-eul chaj-ji moshasyeossnayo?

EN Download 4914 free Question mark Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.

KO 4914 개의 Question mark 무료 아콘을 iOS, Windows, Material 및 기타 운영체제에 맞 디자인 스타일로 다운로드 받으세요.

Transliteração 4914 gaeui Question mark mulyo aikon-eul iOS, Windows, Material mich gita un-yeongchejee majneun dijain seutaillo daunlodeu bad-euseyo.

inglêscoreano
iosios
windowswindows

EN It seems they've got different opinions on the question

KO 질문대해 다른 의견을 가지고있는 것 같습니다

Transliteração jilmun-e daehae daleun uigyeon-eul gajigoissneun geos gatseubnida

EN If you have any question, feel free to contact us.

KO 궁금한 점은 언제든지 문의해주세요. 문의하기

Transliteração gung-geumhan jeom-eun eonjedeunji mun-uihaejuseyo. mun-uihagi

EN My view was that any sort of discussion about equity was a distraction until I had spent some time with the team and been able to answer the question “would I invest in this company?”

KO 내 의견은 평등에 관한 토론은 팀과 시간을 보내고 "내가 회사에 투자하겠습니까?"라는 질문에 답할 때까지 혼란 스러웠다 고 생각했습니다.

Transliteração nae uigyeon-eun pyeongdeung-e gwanhan tolon-eun timgwa sigan-eul bonaego "naegai hoesa-e tujahagessseubnikka?"laneun jilmun-e dabhal ttaekkaji honlan seuleowossda go saeng-gaghaessseubnida.

EN That's a back-end question, and as NHSX states on their app privacy report, code is truth in this regard.

KO 그것은 백엔드 질문며 NHSX가 앱 개인 정보 보호 보고서에 언급 한 바와 같 코드는 이와 관련하여 진실 입니다.

Transliteração geugeos-eun baeg-endeu jilmun-imyeo NHSXga aeb gaein jeongbo boho bogoseoe eongeub han bawa gat-i kodeuneun iwa gwanlyeonhayeo jinsil ibnida.

EN The question here then isn’t about what the app stores: it’s about what information the NHS requests when booking a test, and how that information is stored.

KO 여기서 질문은 앱 무엇을 저장하는지에 관한 것 아니라 테스트를 예약 할 때 NHS가 요청하는 정보와 해당 정보가 저장되 방법에 관한 것입니다.

Transliteração yeogiseo jilmun-eun aeb-i mueos-eul jeojanghaneunjie gwanhan geos-i anila teseuteuleul yeyag hal ttae NHSga yocheonghaneun jeongbowa haedang jeongboga jeojangdoeneun bangbeob-e gwanhan geos-ibnida.

inglêscoreano
nhsnhs

EN so we can investigate further. Be sure to provide a link to the video(s) in question and a description of the places in the video where the color is especially off (side-by-side screenshots are always helpful).

KO 자세히 조사해보겠습니다. 해당 동영상의 링크 특히 색상 달라 보 부분을 포함해주세요 (양옆으로 비교하는 스크린샷은 특히 도움 됩니다).

Transliteração jasehi josahaebogessseubnida. haedang dong-yeongsang-ui lingkeu mich teughi saegsang-i dalla boineun bubun-eul pohamhaejuseyo (yang-yeop-eulo bigyohaneun seukeulinsyas-eun teughi doum-i doebnida).

EN Stop asking the same questions - the collective knowledge of your whole organization is at your fingertips. Whether it's in a page, blog or a question, you can find it in Confluence.

KO 같은 질문을 할 필요가 없습니다. 전체 조직의 집단 지식을 쉽게 찾아볼 수 있습니다. 해당 지식지, 블로그 또는 질문 중 어디에 있든 Confluence에서 찾아볼 수 있습니다.

Transliteração gat-eun jilmun-eul hal pil-yoga eobs-seubnida. jeonche jojig-ui jibdan jisig-eul swibge chaj-abol su issseubnida. haedang jisig-i peiji, beullogeu ttoneun jilmun jung eodie issdeun Confluenceeseo chaj-abol su issseubnida.

EN Have a question about your migration options or path? Get expert guidance from our team of migration specialists.

KO 그레션 옵션 또는 경로와 관련해 질문 있으십니까? 마그레션 전문가 팀의 전문적인 안내를 받으세요.

Transliteração maigeuleisyeon obsyeon ttoneun gyeonglowa gwanlyeonhae jilmun-i iss-eusibnikka? maigeuleisyeon jeonmunga tim-ui jeonmunjeog-in annaeleul bad-euseyo.

EN If you get through the entire exercise and can answer yes to this question, you?re golden!

KO 모든 연습을 완료하고 이 질문에 예라고 답할 수 있다면 준비가 된 것입니다!

Transliteração modeun yeonseub-eul wanlyohago i jilmun-e yelago dabhal su issdamyeon junbiga doen geos-ibnida!

EN When the license's Billing Contact logs into their My.Atlassian account, they can select the license in question, followed by Upgrade

KO 선스의 청구 담당자 My.Atlassian 계정에 로그인하여 원하는선스를 선택한 다음 업그레드를 선택할 수 있습니다

Transliteração laiseonseuui cheong-gu damdangjaneun My.Atlassian gyejeong-e logeu-inhayeo wonhaneun laiseonseuleul seontaeghan da-eum eobgeuleideuleul seontaeghal su issseubnida

EN Once logged in, they will select the subscription in question, which will open a drop-down menu

KO 로그인한 후 해당 구독을 선택하면 드롭다운 메뉴가 열립니다

Transliteração logeu-inhan hu haedang gudog-eul seontaeghamyeon deulobdaun menyuga yeollibnida

EN Already own an academic licence? If you have a question or issue with your academic licence, feel free to contact our academic team at tft@tableau.com.

KO 제가 미 교육 라선스를 보유하고 있는지 궁금합니다. 교육 라선스 관련 질문나 문의 사항 있으면 교육 팀(tft@tableau.com)에 메일을 보내 주십시오.

Transliteração jega imi gyoyug laiseonseuleul boyuhago issneunji gung-geumhabnida. gyoyug laiseonseu gwanlyeon jilmun-ina mun-ui sahang-i iss-eumyeon gyoyug tim(tft@tableau.com)e imeil-eul bonae jusibsio.

EN Website feedback, question or issue

KO 웹사트 피드백, 질문 또는 문제

Transliteração websaiteu pideubaeg, jilmun ttoneun munje

EN My question hasn’t been addressed

KO 질문대한 답변 없습니다.

Transliteração je jilmun-e daehan dabbyeon-i eobs-seubnida.

EN If you need help with a different issue or if you have a different question, you can use the New Conversation button:

KO 다른 문제로 도움 필요하거나 다른 질문 있으시면 새 대화 버튼을 누르시면 됩니다.

Transliteração daleun munjelo doum-i pil-yohageona daleun jilmun-i iss-eusimyeon sae daehwa beoteun-eul nuleusimyeon doebnida.

EN Use the Zendesk Help Center to browse for information or search for an answer to your question. For more information, see Welcome to the Zendesk Help Center (support.zendesk.com).

KO Zendesk 헬프 센터에서 정보를 찾아보거나 질문대한 답을 검색하세요. 자세한 내용은 Zendesk 헬프 센터(support.zendesk.com)에 오신 것을 환영합니다 부분을 참조하세요.

Transliteração Zendesk helpeu senteoeseo jeongboleul chaj-abogeona jilmun-e daehan dab-eul geomsaeghaseyo. jasehan naeyong-eun Zendesk helpeu senteo(support.zendesk.com)e osin geos-eul hwan-yeonghabnida bubun-eul chamjohaseyo.

EN Ask your question by creating a new post.

KO 새 게시물을 만들어 질문을 합니다.

Transliteração sae gesimul-eul mandeul-eo jilmun-eul habnida.

EN You won’t have to resolve one question before moving to the next one

KO 다음 질문으로 가기 전에 한 질문을 해결하지 않아도 됩니다

Transliteração da-eum jilmun-eulo gagi jeon-e han jilmun-eul haegyeolhaji anh-ado doebnida

EN You can control the number of conversations you have going simultaneously, and you can open a New conversation to ask a new question:

KO 동시에 진행할 수 있는 대화 수를 제어할 수 있으며, 새 대화를 열고 새 질문을 할 수 있습니다.

Transliteração dongsie jinhaenghal su issneun daehwa suleul jeeohal su iss-eumyeo, sae daehwaleul yeolgo sae jilmun-eul hal su issseubnida.

EN Let’s take the example of a question with a yes/no outcome: Will a train from the US to Europe run by 2025?

KO 미국에서 유럽까지 가 기차가 2025년까지 생길까요? 라는 질문에 예 또는 아니요로 답한다고 가정해 보겠습니다.

Transliteração migug-eseo yuleobkkaji ganeun gichaga 2025nyeonkkaji saeng-gilkkayo? laneun jilmun-e ye ttoneun aniyolo dabhandago gajeonghae bogessseubnida.

EN Have a question about Tableau? Find advice from experts on everything, from using the product to industry solutions

KO Tableau에 대해 궁금한 점 있으십니까? 제품 사용부터 업종별 솔루션까지, 모든 것에 대해 전문가의 조언을 찾아보십시오

Transliteração Tableaue daehae gung-geumhan jeom-i iss-eusibnikka? jepum sayongbuteo eobjongbyeol sollusyeonkkaji, modeun geos-e daehae jeonmungaui jo-eon-eul chaj-abosibsio

EN One question often leads to another, which may mean you need to go back to one of these steps or skip to another – eventually leading to valuable insights.

KO 하나의 질문은 종종 다른 질문으로 어지므로, 전 단계로 되돌아가거나 단계를 건너뛸 수도 있지만, 결국 소중한 인사트를 얻게 됩니다.

Transliteração hanaui jilmun-eun jongjong daleun jilmun-eulo ieojimeulo, ijeon dangyelo doedol-agageona dangyeleul geonneottwil sudo issjiman, gyeolgug sojunghan insaiteuleul eodge doebnida.

EN ... by telephone, email, raising a support ticket or posting a question to the community forum.

KO ...전화, 메일, 지원 티켓 생성 또는 커뮤니티 포럼 질문통해 가능합니다.

Transliteração ...jeonhwa, imeil, jiwon tikes saengseong ttoneun keomyuniti poleom jilmun-eul tonghae ganeunghabnida.

EN For SSL certificates purchased from Hostwinds, technical support can assist in installing and configuring the domain's certificate in question by submitting a ticket.

KO Hostwinds에서 구입 한 SSL 인증서의 경우 기술 지원 다음과 같은 도메인의 인증서를 설치하고 구성 할 수 있습니다. 티켓 제출.

Transliteração Hostwindseseo gu-ib han SSL injeungseoui gyeong-u gisul jiwonbuneun da-eumgwa gat-eun domein-ui injeungseoleul seolchihago guseong hal su issseubnida. tikes jechul.

inglêscoreano
sslssl

EN We'll answer these questions with another question that you may be asking yourself at the moment:

KO 우리 당신 순간에 자신에게 묻 것을 다른 질문 으로이 질문에 대답 할 것입니다 :

Transliteração ulineun dangsin-i sungan-e jasin-ege mudneun geos-eul daleun jilmun euloi jilmun-e daedab hal geos-ibnida :

EN Sometimes it's just too complicated to type out your question or concern. Sometimes it's easier to talk it out with a representative. That's why we offer 24/7/365 phone support in addition to Live Chat and tickets.

KO 때로 귀하의 질문나 우려를 입력하는 것은 너무 복잡합니다.때로 대표자와 야기하는이 더 쉽습니다.그래서 우리브 채팅과 티켓 외에 24/7/365 전화 지원부를 제공합니다.

Transliteração ttaeloneun gwihaui jilmun-ina ulyeoleul iblyeoghaneun geos-eun neomu bogjabhabnida.ttaeloneun daepyojawa iyagihaneun geos-i deo swibseubnida.geulaeseo ulineun laibeu chaeting-gwa tikes oee 24/7/365 jeonhwa jiwonbuleul jegonghabnida.

EN Are you wondering what the 'Knowledge Base' we mentioned as item 3 is? Are you wondering if we are asking that question to segway to our next topic of discussion? Well, wonder no more!

KO 우리가 언급 한 '지식 기반' 무엇인지 궁금해하고 있습니까? 3 입니까? 다음 토론 주제로 넘어 가기 위해 그 질문을하고 있는지 궁금하십니까? 글쎄, 더 이상 궁금하지 않습니다!

Transliteração uliga eongeub han 'jisig giban'i mueos-inji gung-geumhaehago issseubnikka? 3 ibnikka? da-eum tolon jujelo neom-eo gagi wihae geu jilmun-eulhago issneunji gung-geumhasibnikka? geulsse, deo isang gung-geumhaji anhseubnida!

Mostrando 50 de 50 traduções