EN LEOVET - Shampooing à l'arbre à thé Unisexe
"recommend the company" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
EN LEOVET - Shampooing à l'arbre à thé Unisexe
IT LEOVET - ANTI-MORSURE - Repellente
EN Company type * Select company type Agent Other Architect Company Bar/Restaurant/Hotel Distributor company E-commerce Supplier General Contractor Interior designer Prosecutor Reseller Press Student Design firm Private
IT Tipo azienda * Seleziona tipo d'azienda Agente Altro Architetto Azienda Bar/Ristorante/Hotel Distributore E-commerce Fornitore General Contractor Interior designer Procuratore Rivenditore Stampa Studente Studio di progettazione Privato
inglês | italiano |
---|---|
type | tipo |
agent | agente |
other | altro |
hotel | hotel |
e-commerce | e-commerce |
supplier | fornitore |
general | general |
student | studente |
private | privato |
interior | interior |
select | seleziona |
architect | architetto |
restaurant | ristorante |
distributor | distributore |
designer | designer |
reseller | rivenditore |
press | stampa |
bar | bar |
design | progettazione |
company | azienda |
EN We rarely recommend third-party products, but when we do we endeavour to recommend like-minded indie developers, and we don’t benefit from those recommendations.
IT Raramente raccomandiamo prodotti di terze parti, ma quando lo facciamo ci sforziamo di raccomandare sviluppatori indipendenti che la pensano allo stesso modo e non traggiamo beneficio da questi consigli.
inglês | italiano |
---|---|
rarely | raramente |
indie | indipendenti |
developers | sviluppatori |
benefit | beneficio |
recommendations | consigli |
from | da |
recommend | raccomandiamo |
but | ma |
third | terze |
dont | non |
products | prodotti |
do | facciamo |
to | allo |
when | quando |
and | e |
EN I?ve seen that few sites recommend the Zalman ZM-Mic1, but if you can spare another $10 or so, I would highly recommend the Sony ECM-CS3 lavalier mic
IT Ho visto che pochi siti raccomandano il Zalman ZM-Mic1ma se potete risparmiare altri 10 dollari o giù di lì, vi consiglio vivamente il Sony ECM-CS3 microfono lavalier
inglês | italiano |
---|---|
seen | visto |
sites | siti |
sony | sony |
lavalier | lavalier |
mic | microfono |
but | ma |
if | se |
or | o |
you can | potete |
the | il |
another | altri |
few | pochi |
that | che |
you | di |
EN I don?t recommend using Soundcloud podcast hosting, but I do recommend uploading your .mp3 files to Soundcloud through a free account.
IT Non consiglio di utilizzare l'hosting di podcast Soundcloud, ma consiglio di caricare i file .mp3 su Soundcloud attraverso un account gratuito.
inglês | italiano |
---|---|
podcast | podcast |
files | file |
free | gratuito |
account | account |
soundcloud | soundcloud |
a | un |
don | non |
but | ma |
using | utilizzare |
uploading | su |
through | di |
to | attraverso |
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente
inglês | italiano |
---|---|
citypass | citypass |
the | lo |
not | non |
just | solo |
EN We recommend that its results are explained by one of our qualified tech experts, who will then recommend the next steps for you to take.
IT Ti consigliamo ti contattare i nostri esperti qualificati, che ti spiegheranno i risultati delle analisi effettuate sul tuo computer e i prossimi passi da intraprendere.
inglês | italiano |
---|---|
qualified | qualificati |
experts | esperti |
results | risultati |
the | i |
for | da |
to | sul |
that | che |
recommend | consigliamo |
of | delle |
steps | passi |
we | nostri |
EN I don?t recommend using Soundcloud podcast hosting, but I do recommend uploading your .mp3 files to Soundcloud through a free account.
IT Non consiglio di utilizzare l'hosting di podcast Soundcloud, ma consiglio di caricare i file .mp3 su Soundcloud attraverso un account gratuito.
inglês | italiano |
---|---|
podcast | podcast |
files | file |
free | gratuito |
account | account |
soundcloud | soundcloud |
a | un |
don | non |
but | ma |
using | utilizzare |
uploading | su |
through | di |
to | attraverso |
EN I?ve seen that few sites recommend the Zalman ZM-Mic1, but if you can spare another $10 or so, I would highly recommend the Sony ECM-CS3 lavalier mic
IT Ho visto che pochi siti raccomandano il Zalman ZM-Mic1ma se potete risparmiare altri 10 dollari o giù di lì, vi consiglio vivamente il Sony ECM-CS3 microfono lavalier
inglês | italiano |
---|---|
seen | visto |
sites | siti |
sony | sony |
lavalier | lavalier |
mic | microfono |
but | ma |
if | se |
or | o |
you can | potete |
the | il |
another | altri |
few | pochi |
that | che |
you | di |
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente
inglês | italiano |
---|---|
citypass | citypass |
the | lo |
not | non |
just | solo |
EN We rarely recommend third-party products, but when we do we endeavour to recommend like-minded indie developers, and we don’t benefit from those recommendations.
IT Raramente raccomandiamo prodotti di terze parti, ma quando lo facciamo ci sforziamo di raccomandare sviluppatori indipendenti che la pensano allo stesso modo e non traggiamo beneficio da questi consigli.
inglês | italiano |
---|---|
rarely | raramente |
indie | indipendenti |
developers | sviluppatori |
benefit | beneficio |
recommendations | consigli |
from | da |
recommend | raccomandiamo |
but | ma |
third | terze |
dont | non |
products | prodotti |
do | facciamo |
to | allo |
when | quando |
and | e |
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente
inglês | italiano |
---|---|
citypass | citypass |
the | lo |
not | non |
just | solo |
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente
inglês | italiano |
---|---|
citypass | citypass |
the | lo |
not | non |
just | solo |
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente
inglês | italiano |
---|---|
citypass | citypass |
the | lo |
not | non |
just | solo |
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente
inglês | italiano |
---|---|
citypass | citypass |
the | lo |
not | non |
just | solo |
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente
inglês | italiano |
---|---|
citypass | citypass |
the | lo |
not | non |
just | solo |
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente
inglês | italiano |
---|---|
citypass | citypass |
the | lo |
not | non |
just | solo |
EN We recommend that its results are explained by one of our qualified tech experts, who will then recommend the next steps for you to take.
IT Ti consigliamo ti contattare i nostri esperti qualificati, che ti spiegheranno i risultati delle analisi effettuate sul tuo computer e i prossimi passi da intraprendere.
inglês | italiano |
---|---|
qualified | qualificati |
experts | esperti |
results | risultati |
the | i |
for | da |
to | sul |
that | che |
recommend | consigliamo |
of | delle |
steps | passi |
we | nostri |
EN I do not just recommend the Atlanta CityPASS; I highly recommend it
IT Non solo consiglio l'Atlanta CityPASS, ma lo raccomando vivamente
inglês | italiano |
---|---|
citypass | citypass |
the | lo |
not | non |
just | solo |
EN We recommend a 8 cm overhang per side. If you're sealing both the top and the bottom of the box, we recommend doubling that number. For example, to seal a 30 cm box top, you'd nee…
IT Raccomandiamo una lunghezza di almeno 8 cm per lato. Se devi sigillare la scatola sia sopra che sotto, consigliamo di raddoppiare la lunghezza. Per esempio, per sigillare una scat…
EN Then use this template to collaborate with leaders in your company to define your company?s vision and understand how each project helps your company achieve its goals.
IT Utilizza questo modello per collaborare con i leader aziendali allo scopo di definire la vision dell'azienda e comprendere in che modo ogni progetto contribuisce al raggiungimento dei suoi obiettivi.
inglês | italiano |
---|---|
leaders | leader |
template | modello |
project | progetto |
collaborate | collaborare |
goals | obiettivi |
in | in |
your | suoi |
company | aziendali |
to | definire |
and | e |
each | di |
this | questo |
vision | vision |
EN Company Company History Our NETZSCH credo Responsibility Company Values Compliance Management NETZSCH Companies Proven Excellence
IT Azienda Azienda History Il „Credo“ NETZSCH Responsabilità Valori Aziendali Compliance Struttura Aziendale / Direzione Sedi NETZSCH - Nazionali / Internazionali Proven Excellence
inglês | italiano |
---|---|
netzsch | netzsch |
compliance | compliance |
company | azienda |
values | valori |
our | il |
EN Affiliate Marketing entails an exchange between a marketer and a company. The company pays a commission to the individual or individuals promoting the company's products or services.
IT Il marketing di affiliazione comporta uno scambio tra un marketer e un'azienda.La Società paga una commissione per le singole o individui che promuovono i prodotti o i servizi della Società.
inglês | italiano |
---|---|
entails | comporta |
marketer | marketer |
commission | commissione |
marketing | marketing |
exchange | scambio |
or | o |
services | servizi |
company | società |
a | un |
pays | paga |
products | prodotti |
individuals | individui |
affiliate | affiliazione |
and | e |
the | i |
to | uno |
EN The rapid growth in revenues over the years has led the company to change its business, passing since 2001 from a purely commercial company to a production company
IT La veloce crescita del fatturato nel corso degli anni ha portato l’azienda a modificare il proprio business, passando già dal 2001 da azienda prettamente commerciale ad azienda di produzione
inglês | italiano |
---|---|
rapid | veloce |
growth | crescita |
revenues | fatturato |
led | portato |
passing | passando |
has | ha |
production | produzione |
company | azienda |
change | modificare |
commercial | commerciale |
to | a |
business | business |
from | da |
the | il |
EN When SAML is configured, employees on the company network can use the Your Company Account button on the login page and authenticate with their company provided SSO credentials.
IT Quando SAML viene configurato, i dipendenti nella rete aziendale possono utilizzare il pulsante Il tuo account aziendale sulla pagina di accesso e autenticarsi con le proprie credenziali SSO fornite dall’azienda.
inglês | italiano |
---|---|
saml | saml |
configured | configurato |
employees | dipendenti |
account | account |
button | pulsante |
page | pagina |
authenticate | autenticarsi |
sso | sso |
credentials | credenziali |
network | rete |
can | possono |
company | aziendale |
your | tuo |
when | quando |
is | viene |
login | accesso |
and | e |
provided | di |
with | con |
the | i |
use | utilizzare |
EN The Company shall ensure that in identifying its CSR Projects, preference shall be given to the local area and areas around which the Company operates. However, this shall not bar the Company from pursuing its CSR objects in other areas.
IT La Società assicurerà che nell'identificare i suoi Progetti CSR, la preferenza sarà data all'area locale e alle aree intorno alle quali la Società opera. Tuttavia, ciò non impedirà alla Società di perseguire i suoi obiettivi di RSI in altre aree.
inglês | italiano |
---|---|
csr | csr |
preference | preferenza |
pursuing | perseguire |
projects | progetti |
local | locale |
company | società |
operates | opera |
other | altre |
the | i |
in | in |
be | sarà |
areas | aree |
not | non |
around | di |
to | alle |
and | e |
EN To publish your online catalog, the staff of Archiproducts requests from the company content and information to best complete the company profile with sheets of products of the company’s production
IT Per la pubblicazione del catalogo online, lo staff di Archiproducts richiede all’azienda contenuti e informazioni per completare al meglio il profilo aziendale con le schede degli articoli di propria produzione
inglês | italiano |
---|---|
online | online |
catalog | catalogo |
staff | staff |
archiproducts | archiproducts |
requests | richiede |
complete | completare |
profile | profilo |
company | aziendale |
content | contenuti |
information | informazioni |
production | produzione |
publish | pubblicazione |
the | lo |
with | con |
of | di |
and | e |
to | degli |
EN Any and all of the knowledgeable properties which have been or will be created by and for the Company are the rights of the Company and will remain exclusive to and in the Company, at any given time
IT Qualsivoglia delle proprietà che sono state create o saranno create da e per l'Azienda sono di diritto della stessa e rimarranno riservate e all'interno della stessa in qualsiasi momento
inglês | italiano |
---|---|
or | o |
of | di |
in | in |
properties | proprietà |
any | qualsivoglia |
and | e |
for | da |
are | sono |
rights | diritto |
EN Subsidiary company Webcraft Private Limited Company with registered seat in Gottmadingen, Germany, is founded. All customers in the European Union receive their packages from Webcraft Private Limited Company (Germany).
IT Viene fondata la filiale di Webcraft GmbH con sede a Gottmadingen, Germania. Tutti i clienti residenti nell'EU vengono riforniti tramite Webcraft GmbH (Germania).
inglês | italiano |
---|---|
subsidiary | filiale |
seat | sede |
germany | germania |
founded | fondata |
the | i |
all | tutti |
customers | clienti |
with | con |
is | viene |
their | di |
EN Wonderful company "Wonderful company. My niece and nephew love their Toucan boxes and I love seeing the things they make. Such a nice gift idea rather than buying plastic rubbish that lasts 5 minutes. Great customer service from this company too!"
IT Giocare con toucanbox è divertente e… "Giocare con toucanbox è divertente e accende la creatività. Mia figlia lo aspetta ogni mese e le piace anche colorare e fare i giochi contenuti nell'opuscolo."
inglês | italiano |
---|---|
my | mia |
and | e |
their | la |
too | anche |
EN In receivables factoring, the factoring company purchases your accounts receivable. Before you can fund your startup business through factoring, you first need to find a reputable company. And, how do you know if a company is legitimate and reliable?
IT La società di factoring acquista il tuo credito ma prima di poter finanziare la tua attività di avvio attraverso il factoring, devi prima trovare una società rispettabile. E come fai a sapere se un?azienda è affidabile?
inglês | italiano |
---|---|
factoring | factoring |
purchases | acquista |
fund | finanziare |
startup | avvio |
if | se |
a | un |
business | attività |
to | a |
find | e |
to find | trovare |
how | come |
before | di |
need to | devi |
company | azienda |
reliable | affidabile |
the | il |
is | è |
EN The same is for the company import, you will need to match the Company Name field to be able to import a company.
IT Lo stesso è per l'importazione delle aziende, si deve associare il campo Nome azienda per poter importare un'azienda.
inglês | italiano |
---|---|
field | campo |
company | azienda |
is | è |
import | importare |
name | nome |
the | lo |
EN The rapid growth in revenues over the years has led the company to change its business, passing since 2001 from a purely commercial company to a production company
IT La veloce crescita del fatturato nel corso degli anni ha portato l’azienda a modificare il proprio business, passando già dal 2001 da azienda prettamente commerciale ad azienda di produzione
inglês | italiano |
---|---|
rapid | veloce |
growth | crescita |
revenues | fatturato |
led | portato |
passing | passando |
has | ha |
production | produzione |
company | azienda |
change | modificare |
commercial | commerciale |
to | a |
business | business |
from | da |
the | il |
EN This greatly decreases the expense of a company to configure and manage a company server, without compromising the many advantages of sharing data, projects and files within a company or among different companies.
IT Questo diminuisce di gran lunga il dispendio di un’azienda per la configurazione e la gestione di un server aziendale, senza compromettere i numerosi vantaggi di condividere dati, progetti e file all’interno di una compagnia o tra compagnie diverse.
inglês | italiano |
---|---|
server | server |
compromising | compromettere |
advantages | vantaggi |
sharing | condividere |
data | dati |
projects | progetti |
files | file |
or | o |
a | un |
company | aziendale |
configure | configurazione |
manage | gestione |
without | senza |
the | i |
different | diverse |
companies | compagnie |
of | di |
and | e |
this | questo |
EN Then use this template to collaborate with leaders in your company to define your company’s vision and understand how each project helps your company achieve its goals.
IT Utilizza questo modello per collaborare con i leader aziendali allo scopo di definire la vision dell'azienda e comprendere in che modo ogni progetto contribuisce al raggiungimento dei suoi obiettivi.
inglês | italiano |
---|---|
leaders | leader |
template | modello |
project | progetto |
collaborate | collaborare |
goals | obiettivi |
in | in |
your | suoi |
company | aziendali |
to | definire |
and | e |
each | di |
this | questo |
vision | vision |
EN Usually, company information is written near the top of the invoice to create a clear differentiation between the company providing the goods or services and the company receiving them.
IT Di solito, le informazioni sulla società vengono scritte nella parte superiore della fattura per creare una chiara differenziazione tra la società che fornisce i beni o i servizi e la società che li riceve.
inglês | italiano |
---|---|
written | scritte |
invoice | fattura |
clear | chiara |
differentiation | differenziazione |
company | società |
information | informazioni |
or | o |
providing | fornisce |
services | servizi |
a | una |
of | di |
the | i |
EN Users in your company network will see the Your Company SSO button on the login page. They can select that button to authenticate their login with their company-provided SSO credentials.
IT Gli utenti della rete aziendale vedranno il pulsante Your Company SSO nella pagina di login. Possono selezionare tale pulsante per autenticare il loro accesso con le credenziali SSO fornite dall'azienda.
inglês | italiano |
---|---|
users | utenti |
sso | sso |
button | pulsante |
select | selezionare |
authenticate | autenticare |
credentials | credenziali |
provided | fornite |
network | rete |
your | your |
login | login |
page | pagina |
can | possono |
with | con |
company | aziendale |
the | le |
to | nella |
their | di |
that | tale |
EN Brad served as Intuit’s president and chief executive officer from 2008 to 2019, where he successfully led the company’s transformation from a desktop software company to a global, cloud-based product and platform company
IT Brad è stato presidente e amministratore delegato di Intuit dal 2008 al 2019, dove ha guidato con successo la trasformazione dell'azienda da società di software desktop a società globale di prodotti e piattaforme basate sul cloud
inglês | italiano |
---|---|
led | guidato |
transformation | trasformazione |
desktop | desktop |
global | globale |
brad | brad |
company | società |
cloud | cloud |
president | presidente |
software | software |
based | basate |
platform | piattaforme |
the | la |
and | è |
product | prodotti |
from | da |
to | a |
successfully | con successo |
where | dove |
a | dal |
EN Brad served as Intuit’s president and chief executive officer from 2008 to 2019, where he successfully led the company’s transformation from a desktop software company to a global, cloud-based product and platform company
IT Brad è stato presidente e amministratore delegato di Intuit dal 2008 al 2019, dove ha guidato con successo la trasformazione dell'azienda da società di software desktop a società globale di prodotti e piattaforme basate sul cloud
inglês | italiano |
---|---|
led | guidato |
transformation | trasformazione |
desktop | desktop |
global | globale |
brad | brad |
company | società |
cloud | cloud |
president | presidente |
software | software |
based | basate |
platform | piattaforme |
the | la |
and | è |
product | prodotti |
from | da |
to | a |
successfully | con successo |
where | dove |
a | dal |
EN For your family or company event, we recommend to let us spoil you with a game or highland cattle BBQ
IT Per gli eventi di famiglia o aziendali consigliamo ai clienti di lasciarsi tentare dalle nostre grigliate di selvaggina o di bovini highland scozzesi
inglês | italiano |
---|---|
family | famiglia |
company | aziendali |
event | eventi |
game | selvaggina |
or | o |
we | nostre |
recommend | consigliamo |
to | dalle |
for | di |
EN These guys are like no other watch company. Beautiful watches, total transparency and actively encourage you to get involved and value your opinion. I can’t recommend them enough.
IT Non c'è nessun'altra azienda di orologi come questa. Orologi bellissimi, trasparenza totale, ti incoraggiano a partecipare in modo attivo e danno valore alla tua opinione. Non posso fare altro che consigliarli caldamente.
inglês | italiano |
---|---|
company | azienda |
beautiful | bellissimi |
transparency | trasparenza |
actively | attivo |
other | altro |
watches | orologi |
total | totale |
your | tua |
opinion | opinione |
value | valore |
no | non |
EN ?We would recommend ClickMeeting webinar platform to any ambitious company out there that wishes to maximize its creative potential. ClickMeeting is helpful in boosting the effectiveness and eliminating problems with communication.?
IT ?Consigliamo la piattaforma di webinar ClickMeeting a qualsiasi azienda ambiziosa che desideri ottimizzare il proprio potenziale creativo. ClickMeeting aiuta a potenziare l’efficacia e a eliminare i problemi di comunicazione.?
inglês | italiano |
---|---|
recommend | consigliamo |
clickmeeting | clickmeeting |
webinar | webinar |
ambitious | ambiziosa |
company | azienda |
maximize | ottimizzare |
creative | creativo |
potential | potenziale |
eliminating | eliminare |
communication | comunicazione |
platform | piattaforma |
to | a |
any | qualsiasi |
the | i |
that | che |
out | di |
and | e |
problems | problemi |
EN The chair looks great and the French manual is very well explained, I recommend this company.
IT La sedia è molto bella e il manuale francese è spiegato molto bene. Raccomando questa azienda.
inglês | italiano |
---|---|
manual | manuale |
explained | spiegato |
company | azienda |
i recommend | raccomando |
very | molto |
well | bene |
chair | sedia |
the | il |
is | è |
this | questa |
french | francese |
EN For server customers who can’t move to cloud yet due to company mandate or need a multi-year transition, we recommend migrating to Data Center
IT Se sei un cliente Server e la tua azienda preferisce non passare immediatamente a Cloud o vuoi optare per una transizione pluriennale, ti consigliamo di effettuare la migrazione a Data Center
inglês | italiano |
---|---|
server | server |
customers | cliente |
cloud | cloud |
company | azienda |
need | vuoi |
migrating | migrazione |
data | data |
center | center |
or | o |
transition | transizione |
a | un |
to | a |
we | tua |
recommend | consigliamo |
EN Regardless of company size or migration complexity, we recommend all customers run through a test migration before executing a production migration
IT A prescindere dalle dimensioni dell'azienda o dalla complessità della migrazione, consigliamo a tutti i clienti di eseguire un test di migrazione prima di effettuare la migrazione vera e propria dell'ambiente di produzione
inglês | italiano |
---|---|
size | dimensioni |
migration | migrazione |
complexity | complessità |
or | o |
a | un |
test | test |
production | produzione |
executing | eseguire |
all | tutti |
customers | clienti |
recommend | consigliamo |
EN "I consider the benefit the company gets from Cubbit's security to be essential. I would recommend it as an innovative tool with clear goals and a smart pricing model."
IT “Ritengo fondamentale il beneficio che l’azienda va a ottenere dalla sicurezza di Cubbit. Lo consiglierei in quanto strumento innovativo, con obiettivi chiari e pricing model interessante.”
inglês | italiano |
---|---|
security | sicurezza |
essential | fondamentale |
innovative | innovativo |
tool | strumento |
clear | chiari |
goals | obiettivi |
pricing | pricing |
it | il |
benefit | beneficio |
to | a |
and | e |
EN For your family or company event, we recommend to let us spoil you with a game or highland cattle BBQ
IT Per gli eventi di famiglia o aziendali consigliamo ai clienti di lasciarsi tentare dalle nostre grigliate di selvaggina o di bovini highland scozzesi
inglês | italiano |
---|---|
family | famiglia |
company | aziendali |
event | eventi |
game | selvaggina |
or | o |
we | nostre |
recommend | consigliamo |
to | dalle |
for | di |
EN Finding the best email marketing tools will be a personal experience for each company. However, we do recommend looking at some of the following factors:
IT Trovare i migliori strumenti di email marketing sarà un'esperienza personale per ogni azienda. Tuttavia, consigliamo di considerare alcuni dei seguenti fattori:
inglês | italiano |
---|---|
recommend | consigliamo |
factors | fattori |
marketing | marketing |
tools | strumenti |
company | azienda |
the | i |
finding | trovare |
looking | considerare |
a | seguenti |
the best | migliori |
EN The Best hosting provider company that can provide best service and support of web hosting and many more. I personally like your service and recommend others to take services from hostinger.com.
IT La migliore società di provider di hosting in grado di fornire il miglior servizio e supporto di web hosting e molti altri. Personalmente mi piace il vostro servizio e consiglio ad altri di prendere servizi da hostinger.com.
inglês | italiano |
---|---|
personally | personalmente |
company | società |
provider | provider |
support | supporto |
web | web |
many | molti |
can | piace |
hosting | hosting |
service | servizio |
your | vostro |
services | servizi |
from | da |
to take | prendere |
and | e |
of | di |
the | il |
the best | miglior |
EN There is no one-size-fits-all – I highly recommend trying out different collaboration tools to see which one is the perfect option for your company.
IT Non esiste una soluzione unica per tutti: consiglio vivamente di provare diversi strumenti di collaborazione per capire quale sia l?opzione perfetta per la vostra azienda.
inglês | italiano |
---|---|
trying | provare |
tools | strumenti |
collaboration | collaborazione |
perfect | perfetta |
different | diversi |
option | opzione |
company | azienda |
your | vostra |
the | la |
all | tutti |
no | non |
for | di |
Mostrando 50 de 50 traduções