Traduzir "iconics france team" para italiano

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "iconics france team" de inglês para italiano

Tradução de inglês para italiano de iconics france team

inglês
italiano

EN R-CUA also chose ICONICS products due to the good relationship with the ICONICS France team, who are open-minded and dynamic

IT R-CUA ha scelto i prodotti ICONICS anche per 507155il buon rapporto con il team ICONICS France, che è aperto e dinamico

inglês italiano
good buon
relationship rapporto
france france
team team
dynamic dinamico
chose scelto
products prodotti
and è
the i
with con
open aperto
also anche

EN ICONICS software meets a wide variety of customer and partner needs. Choose the solution you need or discover ICONICS' extensive capabilities.

IT Il software ICONICS può esser utilizzato per soddisfare molteplici esigenze di clienti e partner. Scegliete la soluzione di cui avete bisogno o scoprite le innumerevoli possibilità che offre ICONICS.

inglês italiano
software software
meets soddisfare
customer clienti
partner partner
discover scoprite
needs esigenze
or o
solution soluzione
of di
need bisogno
the le
choose cui
and e

EN ICONICS software tools for automation are distributed worldwide through the products and services offered by our OEM partners. Learn more about our OEMs and how to become an ICONICS OEM partner.

IT Le Soluzioni Software ICONICS sono disponibili in tutto il mondo attraverso i servizi offerti dai nostri partner OEM. Richiedete ulteriori informazioni sui nostri OEM e su come diventare un partner OEM ICONICS.

inglês italiano
software software
services servizi
an un
worldwide in tutto il mondo
oem oem
and e
offered offerti
to sui
how come
our nostri
the i

EN ICONICS' System Integrator Program gives integrators the opportunity to work closely with us to ensure customer success. Find out how you can become a certified ICONICS System Integrator.

IT Il programma di System Integration di ICONICS offre l'opportunità di lavorare a stretto contatto con noi per garantire il successo dei clienti. Scoprite come diventare un System Integrator ICONICS.

inglês italiano
gives offre
closely stretto
customer clienti
success successo
integrator integrator
system system
a un
program programma
the il
ensure garantire
find scoprite
out di
to work lavorare
to a
us noi
how come
become diventare
with con

EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 3201: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 3201: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 3201: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 0033 1 77 86 86 86: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 0033 1 77 86 86 86: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 0033 1 77 86 86 86: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 0033 1 77 86 86 86: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 0033 1 77 86 86 86: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 0033 1 77 86 86 86: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

IT * 0033 1 77 86 86 86: numero breve di previsioni per la Francia accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata** 0899 70 12 34: numero per le previsioni per la Francia e il Mondo accessibile dalla Francia - 2,99€ a chiamata

EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: nb, foot, cup of France, trophee, team, winner, final, Archives Ouest-France 1970

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: nb, piede, coppa di Francia, trofeo, squadra, vincitore, finale, Archivi Ouest-France 1970

inglês italiano
archives archivi
photograph fotografia
foot piede
cup coppa
winner vincitore
final finale
team squadra
france francia
keywords parole chiave
of di
to per
describe descrivere

EN Saint-Denis (Seine-Saint-Denis), France, Sunday July 12, 1998: 1998 World Cup: the France-Brazil match at the Stade de France: the French team wins the final against Brazil by 3 goals to 0 and becomes world champion for the first time

IT Saint-Denis (Seine-Saint-Denis), Francia, domenica 12 luglio 1998: Coppa del Mondo 1998: la partita Francia-Brasile allo Stade de France: la squadra francese vince la finale contro il Brasile per 3 gol a 0 e diventa mondiale campione per la prima volta

inglês italiano
sunday domenica
cup coppa
match partita
de de
wins vince
brazil brasile
champion campione
july luglio
team squadra
france francia
world mondo
final finale
and e
becomes diventa
to a
time volta
the il
french francese

EN Saint-Denis (Seine-Saint-Denis), France, Sunday July 12, 1998: 1998 World Cup: the France-Brazil match at the Stade de France: the French team wins the final against Brazil by 3 goals to 0 and becomes world champion for the first time

IT Saint-Denis (Seine-Saint-Denis), Francia, domenica 12 luglio 1998: Coppa del Mondo 1998: la partita Francia-Brasile allo Stade de France: la squadra francese vince la finale contro il Brasile per 3 gol a 0 e diventa mondiale campione per la prima volta

inglês italiano
sunday domenica
cup coppa
match partita
de de
wins vince
brazil brasile
champion campione
july luglio
team squadra
france francia
world mondo
final finale
and e
becomes diventa
to a
time volta
the il
french francese

EN At 4:30 pm, General de Gaulle delivered a speech, which ended with "And now that France ends and goes to the ocean, to sail and serve! Long live France, long live France! ".

IT Alle 16:30, il generale de Gaulle ha pronunciato un discorso, che si è concluso con "E ora che la Francia finisce e va in mare, per navigare e servire! Lunga vita alla Francia, lunga vita alla Francia!".

inglês italiano
general generale
de de
speech discorso
ends finisce
goes va
ocean mare
serve servire
long lunga
a un
france francia
now ora
and è
live ha
with con
to alle
the il

EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: foot, retrospective, nb, cup of France, trophee, victory, stadium Rennes, Archives West-France 1960

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: piede, retrospettiva, nb, coppa di francia, trophee, vittoria, stadio rennes, archivi ovest-francia 1960

inglês italiano
archives archivi
photograph fotografia
foot piede
retrospective retrospettiva
cup coppa
france francia
victory vittoria
stadium stadio
rennes rennes
keywords parole chiave
of di
to per
describe descrivere

EN At 4.30 p.m., General de Gaulle delivered a speech, which concludeed with "And now let France end and go to the ocean, to sail and serve!" Long live France, long live France! "

IT Alle 16:30, il generale de Gaulle pronunciò un discorso, che si concluse con "E ora che la Francia vada in mare, per navigare e servire il suo popolo! Lunga vita alla Francia, lunga vita alla Francia!".

inglês italiano
general generale
de de
speech discorso
ocean mare
serve servire
long lunga
live vita
a un
france francia
go vada
now ora
and e
with con
to alle
the il

EN At 4:30 pm, General de Gaulle delivered a speech, which ended with "And now that France ends and goes to the ocean, to sail and serve! Long live France, long live France! "

IT Alle 16:30, il generale de Gaulle pronunciò un discorso, che si concluse con "E ora che la Francia vada in mare, per navigare e servire il suo popolo! Lunga vita alla Francia, lunga vita alla Francia!".

inglês italiano
general generale
de de
speech discorso
ocean mare
serve servire
long lunga
a un
france francia
now ora
and e
with con
to alle
the il

EN Want to get started with ICONICS solutions? Get in touch with our Sales Team at one of our worldwide offices.

IT Vuoi avere maggiori informazioni sulle Soluzioni ICONICS? Entra in contatto con il nostro Team presso uno dei nostri uffici in tutto il mondo.

inglês italiano
solutions soluzioni
offices uffici
team team
want vuoi
touch contatto
worldwide in tutto il mondo
get il

EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: summer jo, final, united states, bench, argentique, competition, team release, tablet team release 2012, france foot release, magazine team release

IT Parole chiave per descrivere la fotografia: estate jo, finale, stati uniti, panchina, argentique, competizione, rilascio squadra, rilascio squadra tablet 2012, rilascio piede francia, rilascio squadra rivista

inglês italiano
photograph fotografia
summer estate
final finale
bench panchina
competition competizione
release rilascio
tablet tablet
foot piede
magazine rivista
team squadra
france francia
to per
keywords parole chiave
united uniti
states stati uniti
describe descrivere

EN MILAN, ITALY - OCTOBER 10: Hugo Lloris of France lifts The UEFA Nations League Trophy following their team's victory in the UEFA Nations League 2021 Final match between Spain and France at San Siro Stadium on October 10, 2021 in Milan, Italy

IT MILANO, ITALIA - OTTOBRE 10: Hugo Lloris di Francia alza il Trofeo della Lega delle Nazioni UEFA dopo la vittoria della squadra nella finale della Lega delle Nazioni UEFA 2021 tra Spagna e Francia allo Stadio San Siro il 10 Ottobre 2021 a Milano, Italia

inglês italiano
milan milano
october ottobre
hugo hugo
uefa uefa
league lega
trophy trofeo
victory vittoria
final finale
stadium stadio
teams squadra
italy italia
france francia
nations nazioni
san san
spain spagna
of di
and e
the il

EN ICONICS automation software can be used in a variety of applications. Select your industry and see our tailored approach for your specific needs.

IT Il software ICONICS può essere utilizzato per moltissime applicazioni. Selezionate il vostro settore di competenza e scoprite il giusto approccio per le vostre esigenze.

inglês italiano
select selezionate
approach approccio
needs esigenze
software software
used utilizzato
applications applicazioni
industry settore
can può
be essere
of di
your vostre
a giusto

EN Learn more about ICONICS? broad range of automation software products by category or brand name.

IT Ulteriori informazioni sui Prodotti ICONICS

inglês italiano
products prodotti
by ulteriori

EN Access ICONICS whitepapers, brochures, product briefs, success stories and additional collateral.

IT Potete consultare i whitepaper, le brochure, le note informative sui prodotti, le success stories e altre informazioni relative a ICONICS.

inglês italiano
whitepapers whitepaper
brochures brochure
product prodotti
success success
additional altre
stories stories
and e

EN Read our company history. Find out how to become an ICONICS Partner. Get in touch with your local Sales Channel or System Integrators.

IT Leggete la storia della nostra azienda. Scoprite come diventare un Partner ICONICS. Mettetevi in contatto con i nostri Sales Channel o System Integrator per la vostra zona.

inglês italiano
history storia
partner partner
local zona
sales sales
channel channel
company azienda
or o
system system
an un
read leggete
your vostra
find scoprite
in in
touch contatto
our nostra
with con

EN ICONICS has been defining advanced automation software since 1986.

IT ICONICS si occupa di software di automazione dal 1986.

inglês italiano
automation automazione
software software
since di

EN ICONICS has over three decades of experience in providing state-of-the-art automation software solutions for a wide array of applications in multiple industries around the world

IT ICONICS da oltre 30 anni si dedica allo sviluppo di soluzioni software che possono esser utilizzate in qualsiasi settore industriale

inglês italiano
three anni
solutions soluzioni
software software
applications utilizzate
in in
of di
industries industriale
for da
the allo

EN Select your industry below for more details on how ICONICS can Make the Invisible Visible? by connecting to, then best utilizing, your organization?s many different data sources.

IT Selezionate la vostra area di interesse sotto riportata per scoprire come ICONICS riesca a Rendere Visibile l'Invisibile?.

inglês italiano
select selezionate
your vostra
the la
to a
visible visibile
how come

EN ICONICS software solutions include advanced visualization and control; rapid archiving and retrieval; in-depth data analysis; data mobility; IIoT/cloud integration and more

IT Le soluzioni software ICONICS offrono visualizzazione e controllo avanzati; archiviazione e recupero dati rapidi; analisi approfondita e fruizione dei dati; Integrazione IIoT/cloud e altro ancora

inglês italiano
software software
solutions soluzioni
advanced avanzati
visualization visualizzazione
rapid rapidi
retrieval recupero
in-depth approfondita
cloud cloud
integration integrazione
iiot iiot
control controllo
and e
data dati
in dei
and more altro

EN These innovative, integrated tools that visualize, historize, analyze, mobilize and cloud-enable our customers? data and processes sets ICONICS apart from the competition

IT Questi strumenti innovativi che visualizzano, storicizzano, analizzano e inviano al cloud i dati e i processi dei nostri clienti, distinguono ICONICS dalla concorrenza

inglês italiano
innovative innovativi
tools strumenti
customers clienti
data dati
processes processi
cloud cloud
the i
from dalla
and e
these questi
our nostri
that che
competition concorrenza

EN Select a solution area below to see how ICONICS can meet your current and future needs.

IT Selezionate un campo applicativo qui sotto per vedere come ICONICS può soddisfare le vostre esigenze attuali e future.

inglês italiano
select selezionate
meet soddisfare
future future
needs esigenze
area campo
a un
can può
current attuali
your vostre
to vedere
how come

EN We are pleased with ICONICS' ability to provide a solution that can be built, maintained and controlled without paying consultants at every turn.

IT Siamo soddisfatti della capacità di ICONICS di fornire una soluzione che possa essere costruita, gestita e controllata senza dover pagare consulenti esterni.

inglês italiano
pleased soddisfatti
solution soluzione
built costruita
controlled controllata
consultants consulenti
a una
can dover
without senza
ability capacità
paying pagare
be essere
we siamo
and e
with esterni
every di

EN Become an ICONICS Partner: Read about the Partner Program&nbsp?

IT Diventa Partner ICONICS: Informazioni sul Partner Program di ICONICS&nbsp?

inglês italiano
partner partner
program program
amp amp
the diventa
about informazioni

EN Keep up to date with ICONICS events, webcasts, and news about upcoming releases.

IT Ricevi le ultime notizie relative agli eventi ICONICS, Webcast e ultime Versioni dei Prodotti.

inglês italiano
events eventi
and e
to dei
news ultime

EN Documents Product Trials Success Stories Training Videos Training Classes ICONICS Blog Videos Webcasts

IT Download Demo Prodotti Success Stories Video di Formazione Corsi di Formazione Blog ICONICS Video Webcasts

inglês italiano
product prodotti
success success
blog blog
stories stories
videos video
training formazione
classes corsi

EN Downloads Product Trials Success Stories Training Videos Training ICONICS Blog Videos Webcasts

IT Download Demo Prodotti Success Stories Video di Formazione Training Blog ICONICS Video Webcasts

inglês italiano
downloads download
product prodotti
success success
videos video
blog blog
stories stories
training formazione

EN BIS? ultimate aim of creating a comprehensive data solution to manage all aspects of property asset management has been achieved through working in partnership with ICONICS

IT L'obiettivo finale era quello di creare una soluzione completa per occuparsi di tutti gli aspetti della gestione degli asset immobiliari e questo è stato raggiunto attraverso la collaborazione con ICONICS

inglês italiano
ultimate finale
solution soluzione
asset asset
achieved raggiunto
partnership collaborazione
comprehensive completa
aspects aspetti
has e
management gestione
a una
of di
with con
all tutti
been la

EN ICONICS and the data capture and management solution is central to the future plans of BIS.

IT ICONICS e la soluzione di acquisizione e gestione dei dati sono fondamentali per i piani futuri della BIS.

inglês italiano
data dati
management gestione
plans piani
bis bis
is sono
solution soluzione
the i
future futuri
and e

EN Check out our Training Videos at the ICONICS Institute&nbsp?

IT Comunicato Stampa: AnalytiX®-BI vince il Control Engineering Engineers' Choice Award&nbsp?

inglês italiano
amp amp
the il

EN ICONICS software allows usage on multiple product lines using the same architecture, thereby increasing through put and decreasing implementation time

IT Il software ICONICS consente l'utilizzo su più linee di prodotti utilizzando la stessa architettura, aumentando in tal modo la produzione e riducendo i tempi di implementazione

inglês italiano
allows consente
architecture architettura
increasing aumentando
time tempi
software software
implementation implementazione
on su
using utilizzando
the i
lines linee
product prodotti
put di
and e

EN They selected ICONICS? GENESIS64? to manage its HVAC system for approximately 450 fans, 820 sensors and 1,000 actuators, managing the comfort of up to 5,714 guests.

IT Hanno scelto CONICS GENESIS64 per gestire il loro sistema HVAC di circa 450 ventole, 820 sensori e 1.000 attuatori, consentendo così il comfort di un massimo di 5.714 ospiti.

inglês italiano
selected scelto
system sistema
fans ventole
sensors sensori
actuators attuatori
comfort comfort
guests ospiti
hvac hvac
the il
manage gestire
up massimo
to circa
and e
of di

EN The ICONICS software system has significantly reduced development and implementation time and has allowed us to tailor the systems, very efficiently, to the customer needs.

IT Il sistema software ICONICS ha ridotto notevolmente i tempi di sviluppo e implementazione e ci ha permesso di adattare i sistemi, in modo molto efficiente, alle esigenze del cliente.

inglês italiano
reduced ridotto
time tempi
allowed permesso
efficiently efficiente
software software
system sistema
development sviluppo
implementation implementazione
systems sistemi
needs esigenze
customer cliente
significantly notevolmente
has ha
very molto
the i
and e
to alle

EN Ready to see ICONICS products in action? Get a personalized demo from our industry experts.

IT Vuoi scoprire i prodotti ICONICS e come possono esser utilizzati? Richiedi una demo personalizzata dai nostri esperti.

inglês italiano
personalized personalizzata
demo demo
experts esperti
get richiedi
products prodotti
a una
our nostri
to come

EN ICONICS provides enhanced visibility across your plant floor, enabling you to make informed decisions about your manufacturing process

IT ICONICS fornisce una visione d'insieme del vostro impianto, consentendovi di prendere decisioni informate sui processi di produzione

inglês italiano
provides fornisce
plant impianto
informed informate
decisions decisioni
your vostro
process processi
across di
to sui
manufacturing produzione
make prendere

EN Since its beginnings in 1986, ICONICS has worked with automotive companies worldwide

IT Fin dalla sua fondazione nel 1986, ICONICS ha collaborato con le aziende del settore automobilistico di tutto il mondo

inglês italiano
worldwide mondo
has ha
companies aziende
with con
in nel

EN In an era where driving itself is becoming automated, ICONICS can streamline and improve every aspect of automobile and parts manufacturing.

IT In un'epoca in cui persino la guida si sta automatizzando, ICONICS può ottimizzare e migliorare ogni aspetto della produzione di automobili e delle loro componenti.

inglês italiano
driving guida
aspect aspetto
can può
improve migliorare
parts componenti
manufacturing produzione
in in
of di
streamline ottimizzare
every ogni
an persino
and e

EN ICONICS software can instantly find inefficiencies and waste in your production process to save you money and reduce your water and energy usage.

IT Il software ICONICS permette di individuare immediatamente inefficienze e sprechi nel processo di produzione per risparmiare denaro e ridurre il consumo di acqua ed energia.

inglês italiano
inefficiencies inefficienze
waste sprechi
reduce ridurre
water acqua
software software
production produzione
process processo
energy energia
find e
usage consumo
in nel
to denaro

Mostrando 50 de 50 traduções