EN If We are unable to correct or replace the defective Software, You may discontinue Your use of the licensed Software and terminate Your license to the Software
"correct software" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases italiano:
EN If We are unable to correct or replace the defective Software, You may discontinue Your use of the licensed Software and terminate Your license to the Software
IT Se non siamo in grado di correggere o sostituire il Software difettoso, l’Utente può interrompere l'uso del Software concesso in licenza e terminare la licenza del Software
inglês | italiano |
---|---|
correct | correggere |
replace | sostituire |
defective | difettoso |
may | può |
if | se |
or | o |
and | e |
software | software |
terminate | terminare |
license | licenza |
discontinue | interrompere |
we | siamo |
of | di |
the | il |
to | in |
EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account
IT Aggiornamento o correzione: per aggiornare o correggere i dati personali, l'utente potrà in genere farlo aggiornando il proprio account Pega
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
pega | pega |
data | dati |
or | o |
do | farlo |
updating | aggiornando |
correct | correggere |
can | potrà |
update | aggiornare |
personal | personali |
to | in |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
inglês | italiano |
---|---|
warning | avviso |
password | password |
file | file |
is | è |
edit | modificare |
but | ma |
enter | inserisci |
correct | corretta |
with | con |
not | non |
the | il |
EN Edit the reading order so that it is correct. Click on the number associated with each line region and then type the correct one.
IT Modifica l'ordine di lettura in modo che sia corretto. Clicca sul numero associato ad ogni regione di linea e poi digita quello corretto.
inglês | italiano |
---|---|
reading | lettura |
associated | associato |
edit | modifica |
click | clicca |
so | modo |
type | digita |
correct | corretto |
line | linea |
region | regione |
each | di |
and | e |
EN Option 2: You can generate just one large text region for the whole page and do the line/baseline segmentation manually in the correct order. In this way you will get the correct reading order right from the beginning.
IT Opzione 2: Puoi generare una sola grande regione di testo per tutta la pagina e fare la segmentazione delle lines/baselines manualmente nell'ordine corretto. In questo modo otterrai l'ordine di lettura corretto fin dall'inizio.
inglês | italiano |
---|---|
segmentation | segmentazione |
manually | manualmente |
you will get | otterrai |
option | opzione |
reading | lettura |
generate | generare |
text | testo |
whole | tutta |
the | la |
this | questo |
large | grande |
page | pagina |
in | in |
correct | corretto |
region | regione |
way | modo |
you can | puoi |
EN The correct transcription of diacritics and ligatures requires some expert knowledge. There are two main options for handling the correct transcription of these characters:
IT La trascrizione corretta dei diacritici e delle legature richiede una certa esperienza. Ci sono due opzioni principali per gestire la corretta trascrizione di questi caratteri:
inglês | italiano |
---|---|
requires | richiede |
knowledge | esperienza |
main | principali |
options | opzioni |
handling | gestire |
characters | caratteri |
transcription | trascrizione |
correct | corretta |
expert | per |
the | la |
are | sono |
these | questi |
and | e |
two | due |
EN Step 3: On the Shopping Cart page, you can verify if your cart contains the correct products in the correct quantities
IT Passaggio 3: nella pagina Carrello è possibile verificare se il carrello contiene i prodotti corretti nelle quantità corrette
inglês | italiano |
---|---|
page | pagina |
verify | verificare |
correct | corrette |
quantities | quantità |
if | se |
cart | carrello |
contains | contiene |
products | prodotti |
the | i |
you can | possibile |
EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words
IT Evidenzia le parole errate e suggerisce le parole corrette (più) facendo clic con il pulsante destro del mouse (menu di scelta rapida) e può sostituirle con le parole corrette
inglês | italiano |
---|---|
highlights | evidenzia |
suggests | suggerisce |
menu | menu |
click | clic |
can | può |
with | con |
right | destro |
the | le |
and | e |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
inglês | italiano |
---|---|
warning | avviso |
password | password |
file | file |
is | è |
edit | modificare |
but | ma |
enter | inserisci |
correct | corretta |
with | con |
not | non |
the | il |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
inglês | italiano |
---|---|
warning | avviso |
password | password |
file | file |
is | è |
edit | modificare |
but | ma |
enter | inserisci |
correct | corretta |
with | con |
not | non |
the | il |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
inglês | italiano |
---|---|
warning | avviso |
password | password |
file | file |
is | è |
edit | modificare |
but | ma |
enter | inserisci |
correct | corretta |
with | con |
not | non |
the | il |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
inglês | italiano |
---|---|
warning | avviso |
password | password |
file | file |
is | è |
edit | modificare |
but | ma |
enter | inserisci |
correct | corretta |
with | con |
not | non |
the | il |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
inglês | italiano |
---|---|
warning | avviso |
password | password |
file | file |
is | è |
edit | modificare |
but | ma |
enter | inserisci |
correct | corretta |
with | con |
not | non |
the | il |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
IT Avviso: La password che hai fornito è corretta, ma non ti consente di modificare il file. Inserisci la password con l'autorizzazione giusta.
inglês | italiano |
---|---|
warning | avviso |
password | password |
file | file |
is | è |
edit | modificare |
but | ma |
enter | inserisci |
correct | corretta |
with | con |
not | non |
the | il |
EN The card details or payment information entered are correct. For instance, your 16 digit code is correct and that you have selected the right card type
IT i dettagli relativi alla carta o le informazioni sul pagamento siano state inserite correttamente. Ad esempio, controllare che il codice di 16 cifre inserito e il tipo di carta selezionato siano corretti.
inglês | italiano |
---|---|
card | carta |
payment | pagamento |
code | codice |
selected | selezionato |
details | dettagli |
or | o |
information | informazioni |
have | controllare |
type | tipo |
right | correttamente |
and | e |
the | i |
are | state |
for | di |
that | che |
EN Vehicle assembly plants require that the correct tires be mounted to the correct wheels before being mounted on the vehicle
IT Negli stabilimenti di assemblaggio di veicoli è necessario montare gli pneumatici giusti sulle ruote giuste prima che il tutto sia assemblato sul veicolo
inglês | italiano |
---|---|
assembly | assemblaggio |
require | necessario |
before | di |
wheels | ruote |
tires | pneumatici |
vehicle | veicolo |
the | il |
that | che |
EN Identification of a tire using its tread is critical to ensure that the correct tire is matched to the correct wheel before it is assembled to the vehicle.
IT L'identificazione di uno pneumatico attraverso l’identificazione del battistrada è fondamentale per montare lo pneumatico giusto sulla ruota giusta prima di assemblare il tutto su un veicolo.
inglês | italiano |
---|---|
tire | pneumatico |
tread | battistrada |
critical | fondamentale |
wheel | ruota |
is | è |
a | un |
the | lo |
vehicle | veicolo |
EN Vaccine kit manufacturers use an automated inspection process to check that there is one and only one leaflet in the packaging, and that it is the correct size, to ensure that the correct leaflet has been inserted
IT I produttori di kit per vaccini utilizzano un processo di ispezione automatizzato per verificare che ci sia un solo e unico foglietto nella confezione e che sia della dimensione corretta, per assicurare che sia stato inserito il foglietto corretto
inglês | italiano |
---|---|
vaccine | vaccini |
kit | kit |
manufacturers | produttori |
automated | automatizzato |
inspection | ispezione |
process | processo |
packaging | confezione |
size | dimensione |
inserted | inserito |
an | un |
only | solo |
to ensure | assicurare |
the | i |
to | nella |
in | unico |
that | che |
to check | verificare |
and | e |
is | sia |
EN Acquire the correct riding position, the importance of body movements, correct lines and braking method, different than that on the road
IT Acquisire la corretta posizione di guida, l’importanza dei movimenti del corpo, le corrette traiettorie e l’impostazione della frenata, diversa rispetto a quella su strada
inglês | italiano |
---|---|
acquire | acquisire |
body | corpo |
movements | movimenti |
braking | frenata |
different | diversa |
on | su |
correct | corretta |
the | le |
position | posizione |
riding | a |
and | e |
that | quella |
EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account
IT Aggiornamento o correzione: per aggiornare o correggere i dati personali, l'utente potrà in genere farlo aggiornando il proprio account Pega
inglês | italiano |
---|---|
account | account |
pega | pega |
data | dati |
or | o |
do | farlo |
updating | aggiornando |
correct | correggere |
can | potrà |
update | aggiornare |
personal | personali |
to | in |
EN Update or Correct – It is your responsibility to maintain the accuracy of your data on your Pega account, including your correct email and organization affiliation
IT Aggiornamento o correzione: è responsabilità dell'utente accertarsi che i dati inseriti nell'account Pega siano sempre corretti, compresi l'indirizzo e-mail e il nome della società di appartenenza
inglês | italiano |
---|---|
pega | pega |
including | compresi |
organization | società |
data | dati |
or | o |
and | e |
responsibility | responsabilità |
update | aggiornamento |
correct | correzione |
is | è |
to | nome |
of | di |
the | i |
EN Knowing the NSX-T requirements and doing a correct sizing is certainly the first place to start for a correct installation.
IT Conoscere i requisiti di NSX-T e fare un corretto dimensionamento è di certo il primo punto da cui partire per una corretta installazione.
inglês | italiano |
---|---|
requirements | requisiti |
sizing | dimensionamento |
installation | installazione |
a | un |
the | i |
for | da |
is | è |
EN Doing so allows for proper storage in the cache for future requests, applying the correct Content Security Policy (CSP), and setting the correct Accept request headers.
IT Ciò consente una corretta memorizzazione nella cache per richieste future, l?applicazione della corretta Content Security Policy (CSP) e l?impostazione le headers di richiesta ?Accept? corrette.
inglês | italiano |
---|---|
allows | consente |
storage | memorizzazione |
cache | cache |
future | future |
content | content |
security | security |
policy | policy |
csp | csp |
setting | impostazione |
requests | richieste |
request | richiesta |
applying | applicazione |
the | le |
correct | corretta |
and | e |
EN Right to correct inaccurate or incomplete Personal Information that we maintain about you. You can self-correct your Personal Information in your account settings and or profile page(s) at any time.
IT Diritto di rettificare i Dati personali errati o incompleti in nostro possesso. L'Utente può correggere autonomamente i propri Dati personali tramite le impostazioni account e/o le pagine del profilo in qualsiasi momento.
EN Download the VPN software from your provider?s official website. This way you know you have the correct software and the latest version.
IT Scarica il software VPN dal sito web ufficiale del tuo provider. In questo modo saprai di avere il software corretto e la versione più recente.
inglês | italiano |
---|---|
download | scarica |
vpn | vpn |
software | software |
provider | provider |
official | ufficiale |
your | tuo |
correct | corretto |
website | sito |
way | modo |
version | versione |
and | e |
the | il |
this | questo |
EN Stay in Control of your Employees Software Use Using the correct tools, you’ll be able to identify how your employees are using the software on their computers and other devices
IT Mantieni il controllo dell’utilizzo del software da parte dei tuoi dipendenti Grazie agli strumenti adatti, sarai in grado di identificare come i tuoi dipendenti utilizzano il software sui propri computer e altri dispositivi
inglês | italiano |
---|---|
control | controllo |
employees | dipendenti |
able | in grado di |
software | software |
tools | strumenti |
devices | dispositivi |
computers | computer |
other | altri |
identify | identificare |
be | sarai |
in | in |
the | i |
and | e |
EN We commit ourselves to correct software errors which more than insignificantly impede the stipulated use by installing an improved version of the software or by indicating how the error may be eliminated or the effects bypassed
IT Ci impegniamo a correggere gli errori del software che ostacolano in modo più che irrilevante l?uso previsto, installando una versione migliorata del software o indicando il modo in cui l?errore può essere eliminato o gli effetti aggirati
EN Software copy protection makes the software more expensive - On the contrary: the price of software copy protection is negligible compared to the losses incurred by developers through the pirating of their software
IT La protezione anticopia del software rende quest'ultimo più costoso: al contrario, il prezzo della protezione anticopia del software è trascurabile rispetto alle perdite subite dagli sviluppatori a causa della pirateria
inglês | italiano |
---|---|
contrary | contrario |
losses | perdite |
developers | sviluppatori |
software | software |
is | è |
protection | protezione |
expensive | costoso |
to the | al |
compared | rispetto |
by | causa |
price | prezzo |
to | a |
makes | rende |
the | il |
more | più |
EN Certain software libraries and other third party software included with the Software are free software and licensed under the terms of the GNU Library Lesser General Public License (LGPL)
IT Alcune librerie di software e altri software di terze parti inclusi nel Software sono software gratuiti e concessi in licenza ai sensi della GNU Library Lesser General Public License (LGPL)
inglês | italiano |
---|---|
party | parti |
included | inclusi |
gnu | gnu |
general | general |
public | public |
software | software |
libraries | librerie |
are | sono |
free | gratuiti |
library | library |
other | altri |
license | licenza |
third | terze |
and | e |
of | di |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
IT L'utilizzo del Software di terze parti è soggetto e regolato dalle rispettive licenze software, le quali possono essere visualizzate dall'interno del Software stesso.
inglês | italiano |
---|---|
party | parti |
licenses | licenze |
software | software |
the | le |
third | terze |
may | possono |
is | è |
subject | soggetto |
EN Your use of the Third Party Software is subject to and governed by the respective Third Party Software licenses, which relevant licenses for such Third Party Software You may view from within the Software.
IT L'utilizzo del Software di terze parti è soggetto e regolato dalle rispettive licenze software, le quali possono essere visualizzate dall'interno del Software stesso.
inglês | italiano |
---|---|
party | parti |
licenses | licenze |
software | software |
the | le |
third | terze |
may | possono |
is | è |
subject | soggetto |
EN Certain software libraries and other third party software included with the Software are free software and licensed under the terms of the GNU Library Lesser General Public License (LGPL)
IT Alcune librerie di software e altri software di terze parti inclusi nel Software sono software gratuiti e concessi in licenza ai sensi della GNU Library Lesser General Public License (LGPL)
inglês | italiano |
---|---|
party | parti |
included | inclusi |
gnu | gnu |
general | general |
public | public |
software | software |
libraries | librerie |
are | sono |
free | gratuiti |
library | library |
other | altri |
license | licenza |
third | terze |
and | e |
of | di |
EN Lead Management Software and CRM Software are often confused with one another. Choosing the right software to support your sales team can be difficult. Find out why your sales team would be better off with lead management software than a CRM.
IT Excel è un ottimo strumento per tantissimi task. Ma per la gestione dei lead ha qualche limite. Vediamo i CRM come mezzo di sostituzione a Excel, ma quale scegliere?
inglês | italiano |
---|---|
lead | lead |
choosing | scegliere |
management | gestione |
crm | crm |
a | un |
and | è |
the | i |
to | a |
right | per |
would | ha |
EN Jira Software is built specifically for software teams. Jira Software combines powerful developer tool integrations with the most important features and functionality required for great agile software development.
IT Progettato appositamente per i team software, Jira Software combina efficaci integrazioni dello strumento di sviluppo con le funzionalità più importanti richieste per uno sviluppo software Agile ottimale.
inglês | italiano |
---|---|
jira | jira |
specifically | appositamente |
combines | combina |
powerful | efficaci |
integrations | integrazioni |
required | richieste |
agile | agile |
software | software |
teams | team |
tool | strumento |
development | sviluppo |
great | ottimale |
built | progettato |
important | importanti |
features | funzionalità |
with | con |
the | i |
EN Strategy Execution Software HR Planning Software IT & Operations Planning Project Management Software Business Process Management Creately for Software Teams Production & Manufacturing Planning Creately for Education Creately for Marketers
IT Software di Pianificazione Strategica Software di Gestione Risorse Umane Pianificazione Infrastruttura IT Software di Project Management Business Process Management Creately per i Team di Sviluppo Software Migliorare l'efficienza della produzione
inglês | italiano |
---|---|
software | software |
planning | pianificazione |
business | business |
process | process |
teams | team |
strategy | strategica |
production | produzione |
operations | migliorare |
management | gestione |
education | sviluppo |
project | project |
for | di |
EN Download the app from the VPN provider of your choice. Do this using the website of the VPN provider, this way you know you?ve got the correct software and its most up-to-date version.
IT Scarica l’app dal provider VPN di tua scelta. Fallo utilizzando il sito web del provider VPN, in questo modo saprai di avere il software corretto e la sua versione più aggiornata.
inglês | italiano |
---|---|
download | scarica |
vpn | vpn |
provider | provider |
choice | scelta |
up-to-date | aggiornata |
software | software |
your | tua |
using | utilizzando |
correct | corretto |
website | sito |
way | modo |
version | versione |
of | di |
this | questo |
EN Nor can they provide the correct support information, which can lead to serious problems for a client who runs into trouble, with faulty software, for example.
IT Non possono neanche garantire le corrette informazioni di supporto, il che può causare gravi problemi per un cliente che ha difficoltà, ad esempio con software difettosi.
inglês | italiano |
---|---|
provide | garantire |
correct | corrette |
support | supporto |
information | informazioni |
serious | gravi |
client | cliente |
software | software |
faulty | difettosi |
a | un |
problems | problemi |
can | può |
trouble | difficoltà |
example | esempio |
with | con |
the | le |
for | di |
to | per |
EN Unlike most other software that scams you by providing you the correct information and access to courses only once you access their particular tools for which you have to pay an additional price
IT A differenza della maggior parte degli altri software che ti truffano fornendoti le informazioni corrette e l'accesso ai corsi solo una volta che accedi ai loro strumenti particolari per i quali devi pagare un prezzo aggiuntivo
inglês | italiano |
---|---|
correct | corrette |
access | accedi |
courses | corsi |
providing you | fornendoti |
software | software |
information | informazioni |
tools | strumenti |
unlike | a differenza |
other | altri |
price | prezzo |
additional | aggiuntivo |
and | e |
once | volta |
pay | pagare |
an | un |
to | a |
only | solo |
have to | devi |
the | i |
their | loro |
that | che |
EN The user identifies what kind of predictions they need, and the software chooses the correct algorithm to run, and produces a set of clear, concise and explainable results
IT L'utente individua il tipo di previsioni di cui ha bisogno, e il software sceglie l'algoritmo corretto da eseguire, e produce una serie di risultati chiari, concisi e spiegabili
inglês | italiano |
---|---|
predictions | previsioni |
chooses | sceglie |
produces | produce |
set | serie |
clear | chiari |
concise | concisi |
results | risultati |
identifies | individua |
software | software |
need | bisogno |
the | il |
correct | corretto |
a | una |
of | di |
kind | tipo |
and | e |
to | cui |
EN The Customer declares to be in compliance with the licenses of the software independently inserted and used through the Jelastic Platform and assumes the relative costs and the relative responsibilities of correct use.
IT Il Cliente dichiara di essere in regola con le licenze dei software autonomamente inseriti ed utilizzati mediante la Piattaforma Jelastic e se ne assume i relativi costi e le relative responsabilità di corretto utilizzo.
inglês | italiano |
---|---|
declares | dichiara |
licenses | licenze |
independently | autonomamente |
inserted | inseriti |
jelastic | jelastic |
assumes | assume |
costs | costi |
correct | corretto |
responsibilities | responsabilità |
software | software |
platform | piattaforma |
customer | cliente |
used | utilizzati |
be | essere |
in | in |
to | relativi |
and | e |
use | utilizzo |
the | i |
with | con |
EN The SEO software rankingCoach guides users step-by-step with video tutorials as to how to implement the correct SEO measures for Magento.
IT Il software SEO rankingCoach ti guida passo dopo passo, grazie a video tutorial dettagliati, a svolgere i compiti necessari per fare correttamente SEO con Magento.
inglês | italiano |
---|---|
video | video |
magento | magento |
seo | seo |
software | software |
rankingcoach | rankingcoach |
tutorials | tutorial |
correct | correttamente |
the | i |
step | passo |
with | con |
EN Therefore, a strategy must be agreed after the identification of the areas of possible improvement, aimed at identifying the software configurations that are suitable for a correct collection.
IT Quindi, dopo aver individuato le aree di possibile miglioramento, deve essere concordata una strategia finalizzata all'individuazione delle configurazioni software atte a consentire un'idonea rilevazione.
inglês | italiano |
---|---|
strategy | strategia |
improvement | miglioramento |
configurations | configurazioni |
software | software |
the | le |
a | una |
possible | possibile |
after | dopo |
be | essere |
areas | aree |
of | di |
EN This software and service lets us match the correct shipping courier based on best price, tracking and shipping speed.
IT Questo servizio e il software a disposizione ci consentono di scegliere il corriere di spedizione corretto in base al miglior prezzo, al servizio di tracking offerto e alla velocità di spedizione.
inglês | italiano |
---|---|
tracking | tracking |
software | software |
service | servizio |
price | prezzo |
speed | velocità |
shipping | spedizione |
the | il |
based | base |
on | in |
this | questo |
correct | corretto |
courier | corriere |
and | e |
best | di |
EN CWE-287 (Improper Authentication): When an actor claims to have a given identity, the software does not prove or insufficiently proves that the claim is correct.
IT CWE-287 (Improper Authentication): Quando un attore dichiara di avere una determinata identità, il software non prova o prova in modo insufficiente che la dichiarazione è corretta.
inglês | italiano |
---|---|
actor | attore |
prove | prova |
correct | corretta |
identity | identità |
software | software |
or | o |
is | è |
a | un |
authentication | authentication |
not | non |
when | quando |
the | il |
that | che |
EN • CWE-287: Improper Authentication: This happens when an actor claims to have a given identity, the software does not prove or insufficiently proves that the claim is correct.
IT Nella seconda variante, il programmatore non intende che il comando sia accessibile a qualsiasi parte non fidata, ma il programmatore probabilmente non ha tenuto conto dei modi alternativi in cui gli attaccanti malintenzionati possono fornire input.
inglês | italiano |
---|---|
the | il |
to | a |
not | non |
is | sia |
EN Refunds are granted on a discretionary basis if the software repeatedly fails to operate or cannot be installed, providing that every reasonable means to correct the issue has been applied
IT I rimborsi sono concessi facoltativamente qualora il software non funzionasse o non potesse essere installato ripetutamente, a condizione che sia stato applicato ogni ragionevole mezzo per risolvere il problema
inglês | italiano |
---|---|
refunds | rimborsi |
granted | concessi |
repeatedly | ripetutamente |
installed | installato |
reasonable | ragionevole |
applied | applicato |
software | software |
or | o |
if | qualora |
are | sono |
to | a |
be | essere |
a | mezzo |
every | ogni |
means | per |
the | i |
that | che |
issue | problema |
EN For the correct functioning of our forum software, it is also necessary to set certain cookies on your computer
IT Per il corretto funzionamento del nostro software per i forum è anche necessario impostare sul proprio computer l’accettazione di alcuni cookie
inglês | italiano |
---|---|
functioning | funzionamento |
forum | forum |
software | software |
necessary | necessario |
cookies | cookie |
computer | computer |
is | è |
correct | corretto |
the | i |
of | di |
our | nostro |
also | anche |
EN Ensure correct medication administration, procedures and sample identification with software-validated patient identity throughout the length of care.
IT Garantite la corretta amministrazione dei medicinali, delle procedure e una precisa identificazione dei campioni con il sistema di identità del paziente verificata attraverso software per tutta la durata delle cure.
inglês | italiano |
---|---|
correct | corretta |
medication | medicinali |
sample | campioni |
patient | paziente |
length | durata |
care | cure |
procedures | procedure |
identification | identificazione |
software | software |
identity | identità |
administration | amministrazione |
and | e |
the | il |
with | con |
EN Synavision - Digital Test Bench is the first energy management software in the world specifically developed to check the correct operation of buildings and their systems and for the technical monitoring
IT Synavision - Digital Test Bench è il primo software di gestione energetica al mondo specificatamente pensato per la verifica del corretto funzionamento del sistema edificio-impianto e per il monitoraggio degli edifici
inglês | italiano |
---|---|
energy | energetica |
world | mondo |
specifically | specificatamente |
test | test |
management | gestione |
software | software |
monitoring | monitoraggio |
digital | e |
operation | funzionamento |
buildings | edifici |
check | verifica |
correct | corretto |
of | di |
is | è |
the | il |
EN One of SARDUs strengths is that there is no need to release a new version in order to add/update supported and managed ISOs, add a software patch or correct any errors due to new version releases
IT Uno dei punti di forza di SARDU è che non c'è bisogno di rilasciare una nuova versione per aggiungere o aggiornare le ISO supportate e gestite, di adattare il software e correggere eventuali errori dovutia nuovi rilasci diversioni
inglês | italiano |
---|---|
sardu | sardu |
supported | supportate |
managed | gestite |
software | software |
errors | errori |
releases | rilasci |
update | aggiornare |
or | o |
correct | correggere |
strengths | punti di forza |
need | bisogno |
to release | rilasciare |
a | una |
version | versione |
release | di |
no | non |
new | nuovi |
add | aggiungere |
is | è |
Mostrando 50 de 50 traduções