Traduzir "click go" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "click go" de inglês para espanhol

Traduções de click go

"click go" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:

click ahora botón cambiar clic click clics control el el botón elegir es este hacer clic haga clic haya o opciones por presione selecciona seleccionar seleccione versión y haga clic

Tradução de inglês para espanhol de click go

inglês
espanhol

EN ajr, the click, the click deluxe, the click ajr, ajr band, ajr, ajr the click, aesthetic, the click

ES ajr, el clic, el clic de lujo, el clic ajr, banda de ajr, ajr, ajr el clic, aesthetic, el clic

inglêsespanhol
ajrajr
clickclic
bandbanda
theel
aestheticaesthetic

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

ES Haz clic en Video y, a continuación, en el ícono +. Selecciona Cargar archivo para agregar un video desde tu dispositivo o haz clic en Agregar desde enlace para añadir una URL de Vimeo o YouTube. Después, haz clic en Guardar.

inglêsespanhol
devicedispositivo
oro
youtubeyoutube
iconícono
clickclic
videovideo
filearchivo
linkenlace
vimeovimeo
urlurl
saveguardar
uploadcargar
theel
aun
toa
yourtu
fromdesde

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

ES ­ «doble clic positivo»: el clic constituye la manifestación electrónica de la aceptación; con el primer clic, el Cliente valida su reserva, y con el segundo clic confirma su consentimiento.

inglêsespanhol
positivepositivo
clickclic
electronicelectrónica
validatesvalida
reservationreserva
confirmsconfirma
acceptanceaceptación
customercliente
withcon
agreementconsentimiento

EN Click here for information about Professional Training and Workshops. Click here for links and resources. Click here to complete the volunteer application. Click here to complete the internship application.

ES haga clic aquí para obtener información sobre formación profesional y talleres. haga clic aquí para enlaces y recursos. haga clic aquí para completar la solicitud de voluntario. haga clic aquí para completar la solicitud de pasantía.

inglêsespanhol
resourcesrecursos
volunteervoluntario
applicationsolicitud
internshippasantía
informationinformación
trainingformación
workshopstalleres
linksenlaces
toa
thela
hereaquí
professionalprofesional
clickclic
aboutsobre

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

ES Una vez que haya agregado los servidores de nombres, haga clic en el menú Dominios y luego haga clic en "Administrar DNS" para volver al portal DNS Cloud DNS.Una vez allí, haga clic en el menú desplegable Acciones, luego haga clic en "Verificar".

inglêsespanhol
addedagregado
nameserversservidores de nombres
domainsdominios
manageadministrar
dnsdns
cloudcloud
portalportal
drop-downdesplegable
checkverificar
menumenú
actionsacciones
tovolver
onceuna vez
clickclic
theel
returnuna
thereallí
to theal
onen

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

ES Haz clic con el botón derecho (Control + clic) en el icono de PDF Expert en el Dock, haz clic en Opciones y luego en Mantener en el Dock.

inglêsespanhol
controlcontrol
pdfpdf
iconicono
keepmantener
rightderecho
expertexpert
dockdock
clickclic
optionsopciones
theel
inen

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

ES Como alternativa, en la configuración de la entrada, puedes hacer clic en Opciones, en Estado y en Programado, elegir una fecha y hora y hacer clic en Guardar.

inglêsespanhol
scheduledprogramado
saveguardar
inen
settingsconfiguración
clickclic
alternativelyalternativa
optionsopciones
chooseelegir
timehora
thela
datefecha
statusestado
you canpuedes
auna

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

ES Para editar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Configuración. Para borrar un evento, posiciona el cursor sobre el evento y haz clic en ... y, luego, en Eliminar.

inglêsespanhol
clickclic
settingsconfiguración
anun
eventevento
theel
editeditar
andy
overen
thenluego
deleteeliminar

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

ES Inicia tu versión de prueba gratuita de 30 días de Access. Solo tienes que hacer clic en una de las funciones de seguridad, como el inicio de sesión único de SAML, hacer clic en Más información y por último, en el botón Pruébalo gratis 30 días.

inglêsespanhol
accessaccess
samlsaml
clickclic
startinicio
securityseguridad
featuresfunciones
theel
trialprueba
moremás
buttonbotón
yourtu
daysdías
freegratis
ofde
onen

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

ES 3. Haga clic en el icono de búsqueda para buscar el servidor LicenseServer o haga clic en el icono de edición y escriba la dirección a mano. Después haga clic en el botón "Registrar con LicenseServer".

inglêsespanhol
iconicono
licenseserverlicenseserver
oro
registerregistrar
editedición
searchbúsqueda
youry
addressdirección
clickclic
toa
withcon

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

ES Tan solo tienes que hacer clic en una de las funciones de seguridad, como el inicio de sesión único de SAML, después en "Más información" y, por último, en el botón "Pruébalo gratis 30 días"

inglêsespanhol
samlsaml
trypruébalo
freegratis
andy
featuresfunciones
clickclic
buttonbotón
theel
securityseguridad
daysdías
ofde
moremás
likecomo
justsolo
singleúnico
onen

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

ES Haz clic en Editar en una página o publicación, haz clic en un punto de inserción y, a continuación, en Sumario. Si necesitas ayuda, consulta Añadir contenido con bloques.

inglêsespanhol
clickclic
oro
summarysumario
helpayuda
blocksbloques
editeditar
pagepágina
pointpunto
contentcontenido
postpublicación
addingañadir
onen
aun
withcon
thena

EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab

ES Para editar las opciones de envío existentes, vaya al Menú Inicio > haga clic en Comercio > luego haga clic en Envío > abra un método de envío > haga clic en la pestaña Zonas de envío

inglêsespanhol
existingexistentes
shippingenvío
commercecomercio
openabra
methodmétodo
zoneszonas
tabpestaña
menumenú
gtgt
editeditar
optionsopciones
clickclic
thela
to theal
toa
aun

EN Click Reply, type your reply, and click Click Post comment (or press Enter or Return).

ES Haga clic en Responder, escriba su respuesta, y haga clic en Publicar comentario (o presione Intro o Retorno).

inglêsespanhol
postpublicar
returnretorno
commentcomentario
oro
enterintro
presspresione
clickclic
youry

EN Click "Options" or click here to learn more and customize your cookie settings, otherwise please click "Accept" to proceed.

ES Haga clic en "Opciones" o haga clic aquí para obtener más información y personalizar la configuración de las cookies; de lo contrario, haga clic en "Aceptar" para continuar.

inglêsespanhol
cookiecookies
optionsopciones
settingsconfiguración
acceptaceptar
oro
hereaquí
clickclic
tocontrario
moremás
youry
proceedcontinuar
customizepersonalizar

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

ES Como alternativa, en la configuración de la publicación, puedes hacer clic en Contenido, seleccionar Publicado y, a continuación, hacer clic en Guardar. Luego, haz clic en Listo.

inglêsespanhol
alternativelyalternativa
settingsconfiguración
saveguardar
clickclic
contentcontenido
inen
publishedpublicado
thela
selectseleccionar
you canpuedes
postpublicación
thena

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

ES Como alternativa, en la configuración de la publicación, puedes hacer clic en Contenido, seleccionar Programado, elegir una fecha y hora y hacer clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

inglêsespanhol
scheduledprogramado
saveguardar
settingsconfiguración
clickclic
contentcontenido
chooseelegir
alternativelyalternativa
inen
selectseleccionar
editedición
timehora
modemodo
you canpuedes
datefecha
overde
postpublicación
aa

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

inglêsespanhol
settingsconfiguración
saveguardar
clickclic
statusestado
inen
selectselecciona
reviewrevisión
editedición
modemodo
overde
postpublicación

EN Your First Option: Click the vertical ellipses on the far right of your browser >> Click "More tools" >> Click "Developer tools."

ES Tu primera opción: Haga clic en las elipses verticales en el extremo derecho de su navegador >> Haga clic en "Más herramientas" >> Haga clic en "Herramientas de desarrollador".

inglêsespanhol
optionopción
verticalverticales
toolsherramientas
developerdesarrollador
gtgt
yourtu
browsernavegador
theel
moremás
clickclic
onen
farde

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).

inglêsespanhol
settingsconfiguración
advancedavanzada
parkingestacionamiento
sslssl
menumenú
pagespáginas
mainprincipal
theel
inen
clickclic
forpara

EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.

ES Para llamar a un G722 ISDN básico rápidamente: Haga clíc en el ícono del teclado telefónico. Ingrese un número telefónico empezando con + y en código de país. Ahora haga clic en el botón verde.

inglêsespanhol
iconícono
theel
nowahora
greenverde
clickclic
buttonbotón

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.

inglêsespanhol
directionsdirecciones
informationinformación
parkingaparcar
freegratuito
shuttletransporte
orlandoorlando
tampatampa
clickclic
hereaquí
forpara
onel

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.

ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y, a continuación, en Claves de API externas.

inglêsespanhol
clickclic
settingsconfiguración
advancedavanzada
externalexternas
apiapi
keysclaves
menumenú
theel
inen
thena

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

ES Abra la hoja de destino, haga clic en la celda donde desea crear los enlaces y luego haga clic con el botón derecho del mouse (los usuarios de una Mac pueden usar [Ctrl] + clic) y seleccione Pegado especial para mostrar el formulario Pegado especial

inglêsespanhol
sheethoja
cellcelda
linksenlaces
macmac
rightderecho
ctrlctrl
usersusuarios
formformulario
useusar
selectseleccione
clickclic
displaymostrar
createcrear
canpueden
wheredonde

EN Click your account image in the upper-right corner of the Smartsheet window and click Account Admin (or click here to go straight to the Account Administration window).

ES Haga clic en la imagen de su cuenta en el ángulo superior derecho de la ventana de Smartsheet y, luego, en Administración de la cuenta (o bien, haga clic aquí para ir directamente a la ventana de Administración de la cuenta).

inglêsespanhol
smartsheetsmartsheet
windowventana
cornerángulo
oro
accountcuenta
inen
rightderecho
imageimagen
hereaquí
toa
straightdirectamente
clickclic
ofde
administrationadministración
youry
to goir

EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).

ES Fila: Haga clic en el ícono Adjuntos (en la Vista de tarjeta, haga clic en una tarjeta y, luego, en Agregar adjunto).

inglêsespanhol
rowfila
cardtarjeta
addagregar
attachmentsadjuntos
iconícono
inen
attachmentadjunto
viewvista
clickclic
auna

EN To copy a cell, right-click and select Copy. To include multiple cells, click on one, and without releasing the click, drag your mouse around adjacent cells to highlight them before copying.

ES Para copiar una celda, haga clic con el botón derecho y seleccione Copiar. Para incluir celdas múltiples, haga clic sobre una de ellas y, sin soltar el clic, arrastre el mouse por las celdas adyacentes para resaltarlas antes de copiarlas.

inglêsespanhol
dragarrastre
mousemouse
rightderecho
theel
selectseleccione
cellsceldas
cellcelda
multiplemúltiples
clickclic
auna
copycopiar
youry
withoutsin
beforede

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.

ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y después en Inserción de código.

inglêsespanhol
clickclic
settingsconfiguración
advancedavanzada
codecódigo
menumenú
theel
inen
thende

EN You can click-click-click your way through frequently performed editing and mixing tasks

ES Con tan solo un clic, podrás realizar las tareas de edición y mezcla más frecuentes

inglêsespanhol
frequentlyfrecuentes
editingedición
mixingmezcla
clickclic
taskstareas
you canpodrás
performedrealizar
youry
wayde

EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.

ES Para llamar a un G722 ISDN básico rápidamente: Haga clíc en el ícono del teclado telefónico. Ingrese un número telefónico empezando con + y en código de país. Ahora haga clic en el botón verde.

inglêsespanhol
iconícono
theel
nowahora
greenverde
clickclic
buttonbotón

EN Click here for directions. Click here for information on parking. Click here for information on a free shuttle between Orlando and Tampa.

ES Haz clic aquí para direcciones. Haz clic aquí para información sobre aparcar. Haz clic aquí para obtener información sobre el servicio de transporte gratuito entre Orlando y Tampa.

inglêsespanhol
directionsdirecciones
informationinformación
parkingaparcar
freegratuito
shuttletransporte
orlandoorlando
tampatampa
clickclic
hereaquí
forpara
onel

EN Click here to begin the application process for volunteers. Click here to begin the application process for professionals. Click here to begin the application process for internships.

ES haga clic aquí para comenzar el proceso de solicitud de voluntarios. haga clic aquí para iniciar el proceso de solicitud de profesionales. haga clic aquí para comenzar el proceso de solicitud de pasantías.

inglêsespanhol
volunteersvoluntarios
internshipspasantías
applicationsolicitud
theel
hereaquí
processproceso
clickclic
tocomenzar
professionalsprofesionales

EN Click the Manage Team link. In the left part of the form check the users you wish to add to your team and click the rightwards arrow. To remove an added user, select him/her and click the leftwards arrow.

ES Pulse el enlace Gestionar equipo. En la parte izquierda del formulario marque a los usuarios a quienes usted quiere añadir a su equipo y pulse la flecha hacia derecha. Para eliminar a un usuario, selecciónelo y pulse la flecha hacia izquierda.

inglêsespanhol
managegestionar
formformulario
arrowflecha
wishquiere
anun
teamequipo
inen
usersusuarios
linkenlace
leftizquierda
toa
removeeliminar
userusuario
clickpulse
youry
partparte

EN Left Click - Using your mouse, a left click is used to click on a hyperlink to view a new page on many websites for easier navigation.

ES Click izquierdo - Usando el mouse, se usa un clic izquierdo para hacer clic en un hipervínculo para ver una nueva página en muchos sitios web para facilitar la navegación.

inglêsespanhol
mousemouse
hyperlinkhipervínculo
newnueva
easierfacilitar
navigationnavegación
clickclic
pagepágina
leftizquierdo
isse
aun
manymuchos
usedusa
tohacer
viewver
forpara
onen

EN 1. Double-click on the downloaded file below; 2. Launch PDF Expert Installer from the Downloads folder; 3. Click Open when you see the pop-up message; 4. Click Install to complete the process.

ES 1. Doble clic en el archivo descargado; 2. Ejecuta el instalador de PDF Expert; 3. Pulsa Abrir cuando veas un aviso; 4. Pulsa Instalar para finalizar el proceso.

inglêsespanhol
downloadeddescargado
pdfpdf
expertexpert
doubledoble
filearchivo
clickclic
folderel archivo
processproceso
theel
whencuando
installinstalar
installerinstalador
seeveas
fromde
onen

EN Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click “Learn more”, and click the “Try it free for 30 days” button

ES Tan solo tienes que hacer clic en una de las funciones de seguridad, como el inicio de sesión único de SAML, después en "Más información" y, por último, en el botón "Pruébalo gratis 30 días"

inglêsespanhol
samlsaml
trypruébalo
freegratis
andy
featuresfunciones
clickclic
buttonbotón
theel
securityseguridad
daysdías
ofde
moremás
likecomo
justsolo
singleúnico
onen

EN Start your 30-day free trial of Access. Just click on one of the security features like SAML single sign-on, click Learn more, and click the Try it free for 30 days button.

ES Inicia tu versión de prueba gratuita de 30 días de Access. Solo tienes que hacer clic en una de las funciones de seguridad, como el inicio de sesión único de SAML, hacer clic en Más información y por último, en el botón Pruébalo gratis 30 días.

inglêsespanhol
accessaccess
samlsaml
clickclic
startinicio
securityseguridad
featuresfunciones
theel
trialprueba
moremás
buttonbotón
yourtu
daysdías
freegratis
ofde
onen

EN 3. Click the search icon to let FlowForce locate your running LicenseServer, or click the edit icon to enter the address yourself. Then click Register with LicenseServer.

ES 3. Haga clic en el icono de búsqueda para buscar el servidor LicenseServer o haga clic en el icono de edición y escriba la dirección a mano. Después haga clic en el botón "Registrar con LicenseServer".

inglêsespanhol
iconicono
licenseserverlicenseserver
oro
registerregistrar
editedición
searchbúsqueda
youry
addressdirección
clickclic
toa
withcon

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code injection.

ES En el menú de Inicio, haz clic en Configuración, en Avanzada y después en Inserción de código.

inglêsespanhol
clickclic
settingsconfiguración
advancedavanzada
codecódigo
menumenú
theel
inen
thende

EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

ES Haz clic en Editar en una página o publicación, haz clic en Agregar bloque o en un punto de inserción y, a continuación, en Resumen.Para obtener ayuda, consulta Agregar contenido con bloques.

inglêsespanhol
clickclic
oro
summaryresumen
helpayuda
editeditar
pagepágina
pointpunto
contentcontenido
postpublicación
blocksbloques
onen
aun
withcon
blockbloque
thena
forpara

EN To edit existing shipping options go to the Home Menu > click Commerce > then click Shipping > open a shipping method > click the Shipping zones tab

ES Para editar las opciones de envío existentes, vaya al Menú Inicio > haga clic en Comercio > luego haga clic en Envío > abra un método de envío > haga clic en la pestaña Zonas de envío

inglêsespanhol
existingexistentes
shippingenvío
commercecomercio
openabra
methodmétodo
zoneszonas
tabpestaña
menumenú
gtgt
editeditar
optionsopciones
clickclic
thela
to theal
toa
aun

EN Click Reply, type your reply and click Click Post comment (or press Enter or Return).

ES Haga clic en Responder, escriba su respuesta, y haga clic en Publicar comentario (o presione Intro o Retorno).

inglêsespanhol
postpublicar
returnretorno
commentcomentario
oro
enterintro
presspresione
clickclic
youry

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.

ES Alternativamente, en la configuración de la entrada, puedes hacer clic en Opciones y Estado, seleccionar Publicado y, a continuación, hacer clic en Guardar.

inglêsespanhol
alternativelyalternativamente
publishedpublicado
saveguardar
settingsconfiguración
clickclic
inen
thela
optionsopciones
statusestado
selectseleccionar
you canpuedes
thena

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

ES En la configuración de la publicación, haz clic en Estado, selecciona Necesita revisión y haz clic en Guardar. A continuación, sitúa el cursor sobre Listo y haz clic en Salir del modo de edición.

inglêsespanhol
settingsconfiguración
saveguardar
clickclic
statusestado
inen
selectselecciona
reviewrevisión
editedición
modemodo
overde
postpublicación

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

ES En el Menú de inicio, haz clic en Configuración y, luego, haz clic en Avanzada. (Para las páginas de estacionamiento, presiona SSL en el menú principal).

inglêsespanhol
settingsconfiguración
advancedavanzada
parkingestacionamiento
sslssl
menumenú
pagespáginas
mainprincipal
theel
inen
clickclic
forpara

EN Click the Dialpad icon. Click ‘Receive ISDN’. Now click the green button.

ES Para llamar a un G722 ISDN básico rápidamente: Haga clíc en el ícono del teclado telefónico. Ingrese un número telefónico empezando con + y en código de país. Ahora haga clic en el botón verde.

inglêsespanhol
iconícono
theel
nowahora
greenverde
clickclic
buttonbotón

EN Row: Click the Attachments icon (in Card View, click a Card and click Add Attachment).

ES Fila: Haga clic en el ícono Archivos adjuntos (en la Vista de tarjeta, seleccione una tarjeta y, luego, Agregar archivo adjunto).

inglêsespanhol
rowfila
cardtarjeta
addagregar
iconícono
inen
attachmentsadjuntos
viewvista
attachmentadjunto
clickclic
auna

EN Click here to see our content guidelines. Click here to see our media guidance note. Click here to...

ES Haga clic aquí para ver nuestras pautas de contenido. Haga clic aquí para ver nuestra nota de orientación para los medios. Click aquí para...

inglêsespanhol
guidelinespautas
mediamedios
guidanceorientación
notenota
hereaquí
contentcontenido
click hereclick
clickclic

EN Click here to begin the application process for volunteers. Click here to begin the application process for advocacy employment. Click here to begin the application process for internships.

ES haga clic aquí para comenzar el proceso de solicitud de voluntarios. haga clic aquí para comenzar el proceso de solicitud de empleo de defensa. haga clic aquí para comenzar el proceso de solicitud de pasantías.

inglêsespanhol
volunteersvoluntarios
advocacydefensa
internshipspasantías
employmentempleo
applicationsolicitud
theel
hereaquí
tocomenzar
processproceso
forpara
clickclic

EN Right-click (or control + click) the file in Apple Podcasts and click Song Info in the menu.

ES Haz clic derecho (o control + clic) en el archivo en Apple Podcasts y haz clic en Información de canción en el menú.

inglêsespanhol
controlcontrol
clickclic
inen
appleapple
podcastspodcasts
songcanción
rightderecho
oro
theel
filearchivo
menumenú
infoinformación

Mostrando 50 de 50 traduções