EN Because some jurisdictions do not allow limitations on implied warranties, or limitations of liability for consequential or incidental damages, these limitations may not apply to you.
"liability limitations" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
liability | einer haftung verantwortlich verantwortung verpflichtung |
limitations | bedingungen beschränkungen einschränkungen grenzen |
EN Because some jurisdictions do not allow limitations on implied warranties, or limitations of liability for consequential or incidental damages, these limitations may not apply to you.
DE Da in einigen Ländern keine Einschränkungen impliziter Garantien oder Haftungsbeschränkungen für Folgeschäden oder Nebenschäden zulässig sind, gelten diese Einschränkungen möglicherweise nicht für Sie.
inglês | alemão |
---|---|
limitations | einschränkungen |
warranties | garantien |
apply | gelten |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
or | oder |
may | möglicherweise |
you | sie |
for | für |
because | da |
not | nicht |
these | diese |
EN (3) Our liability for damages resulting from loss of life, physical injury or damage to health and under the German Product Liability Act remains unaffected by the preceding limitations of liability and exclusions.
DE (3) Unsere Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit und nach dem Produkthaftungsgesetz bleibt von den vorstehenden Haftungsbeschränkungen und -ausschlüssen unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
liability | haftung |
life | lebens |
or | oder |
health | gesundheit |
remains | bleibt |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
injury | verletzung |
our | unsere |
and | und |
for | für |
german | der |
from | aus |
the | den |
EN The limitations on liability apply as an exhaustive list and regardless of the legal grounds for all liability claims given in connection with this contract and including warranty liability, in particular
DE Die Haftungsbeschränkungen gelten abschließend und rechtsgrundunabhängig für alle im Zusammenhang mit diesem Vertrag gegebenen Haftungsansprüche und insbesondere einschließlich der Gewährleistungshaftung
inglês | alemão |
---|---|
connection | zusammenhang |
contract | vertrag |
including | einschließlich |
apply | gelten |
list | die |
and | und |
all | alle |
this | diesem |
with | mit |
for | für |
EN 10.5 Liability under the Product Liability Act remains unaffected by the above limitations of liability and disclaimers.
DE 10.5 Die Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz bleibt von den vorstehenden Haftungsbeschränkungen und Haftungsausschlüssen unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
liability | haftung |
remains | bleibt |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
above | vorstehenden |
and | und |
of | von |
the | den |
EN 10.5 Liability under the Product Liability Act remains unaffected by the above limitations of liability and disclaimers.
DE 10.5 Die Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz bleibt von den vorstehenden Haftungsbeschränkungen und Haftungsausschlüssen unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
liability | haftung |
remains | bleibt |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
above | vorstehenden |
and | und |
of | von |
the | den |
EN (2) The exclusion of liability shall not apply in the case of damage arising from injury to life, body, or health nor with regard to liability pursuant to product liability law or any warranties that have been granted
DE (2) Ein Haftungsausschluss gilt nicht bei Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit sowie bezüglich der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz oder gegebenen Garantien
inglês | alemão |
---|---|
liability | haftung |
health | gesundheit |
warranties | garantien |
damage | schäden |
injury | verletzung |
apply | gilt |
or | oder |
life | lebens |
from | aus |
to | bezüglich |
pursuant | nach |
EN An exception from the above is made for compelling statutory elements of liability, especially liability under the German Product Liability Act or in case of death, personal injury or impaired health.
DE Ausgenommen hiervon sind zwingende gesetzliche Haftungstatbestände, insbesondere der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz oder bei Verletzungen des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit.
inglês | alemão |
---|---|
statutory | gesetzliche |
liability | haftung |
injury | verletzungen |
health | gesundheit |
or | oder |
german | der |
is | lebens |
especially | insbesondere |
EN 14.3 Any further liability of AppYourself for damages or compensation for futile expenses is excluded. Liability under the Product Liability Act remains unaffected.
DE 14.3 Jede weitere Haftung von AppYourself auf Schadensersatz oder Ersatz vergeblicher Aufwendungen ist ausgeschlossen. Die Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz bleibt davon unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
liability | haftung |
expenses | aufwendungen |
or | oder |
for | weitere |
remains | bleibt |
excluded | ausgeschlossen |
of | von |
is | ist |
the | dem |
EN The liability under the German Product Liability Act and other applicable mandatory product liability laws remains unaffected
DE Die Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz und anderen geltenden Produkthaftungsgesetzen bleibt unberührt
inglês | alemão |
---|---|
liability | haftung |
applicable | geltenden |
remains | bleibt |
other | anderen |
and | und |
the | dem |
EN (2) The exclusion of liability shall not apply in the case of damage arising from injury to life, body, or health nor with regard to liability pursuant to product liability law or any warranties that have been granted
DE (2) Ein Haftungsausschluss gilt nicht bei Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit sowie bezüglich der Haftung nach dem Produkthaftungsgesetz oder gegebenen Garantien
inglês | alemão |
---|---|
liability | haftung |
health | gesundheit |
warranties | garantien |
damage | schäden |
injury | verletzung |
apply | gilt |
or | oder |
life | lebens |
from | aus |
to | bezüglich |
pursuant | nach |
EN BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT THE CONSIDERATION AGREED UPON BY THE PARTIES IS BASED IN PART UPON THESE LIMITATIONS, AND THAT THESE LIMITATIONS WILL APPLY NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY
DE BEIDE PARTEIEN BESTÄTIGEN, DASS DIE VON DEN PARTEIEN VEREINBARTE ÜBERLEGUNG TEILWEISE AUF DIESEN EINSCHRÄNKUNGEN BASIERT, UND DASS DIESE EINSCHRÄNKUNGEN GEGENÜBER EINEM FEHLER EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES RECHTSMITTELS GELTEN
inglês | alemão |
---|---|
parties | parteien |
agreed | vereinbarte |
apply | gelten |
failure | fehler |
is | basiert |
in part | teilweise |
that | dass |
and | und |
the | den |
upon | auf |
these | diese |
of | von |
essential | wesentlichen |
EN You can download the result for free with a few limitations. If you want to avoid these, you can purchase a one-time export without limitations or sign up for a Premium subscription.
DE Sie können das Ergebnis mit einigen Einschränkungen kostenlos herunterladen. Wenn Sie diese vermeiden möchten, können Sie einen einmaligen Export ohne Einschränkungen erwerben oder sich für ein Premium-Abonnement registrieren.
inglês | alemão |
---|---|
download | herunterladen |
limitations | einschränkungen |
export | export |
premium | premium |
sign up | registrieren |
result | ergebnis |
or | oder |
subscription | abonnement |
avoid | vermeiden |
purchase | erwerben |
without | ohne |
for | für |
can | können |
one | einmaligen |
want to | möchten |
EN Some states do not permit limitations or exclusions on warranties, so the above limitations may not apply to you.
DE In einigen Ländern sind Haftungseinschränkungen oder -ausschlüsse unzulässig, daher gelten die oben genannten Einschränkungen möglicherweise nicht für Sie.
inglês | alemão |
---|---|
apply | gelten |
states | ländern |
so | daher |
or | oder |
not | nicht |
the | oben |
you | sie |
EN BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT THE CONSIDERATION AGREED UPON BY THE PARTIES IS BASED IN PART UPON THESE LIMITATIONS, AND THAT THESE LIMITATIONS WILL APPLY NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY
DE BEIDE PARTEIEN BESTÄTIGEN, DASS DIE VON DEN PARTEIEN VEREINBARTE ÜBERLEGUNG TEILWEISE AUF DIESEN EINSCHRÄNKUNGEN BASIERT, UND DASS DIESE EINSCHRÄNKUNGEN GEGENÜBER EINEM FEHLER EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES RECHTSMITTELS GELTEN
inglês | alemão |
---|---|
parties | parteien |
agreed | vereinbarte |
apply | gelten |
failure | fehler |
is | basiert |
in part | teilweise |
that | dass |
and | und |
the | den |
upon | auf |
these | diese |
of | von |
essential | wesentlichen |
EN BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT THE CONSIDERATION AGREED UPON BY THE PARTIES IS BASED IN PART UPON THESE LIMITATIONS, AND THAT THESE LIMITATIONS WILL APPLY NOTWITHSTANDING ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOSE OF ANY REMEDY
DE BEIDE PARTEIEN BESTÄTIGEN, DASS DIE VON DEN PARTEIEN VEREINBARTE ÜBERLEGUNG TEILWEISE AUF DIESEN EINSCHRÄNKUNGEN BASIERT, UND DASS DIESE EINSCHRÄNKUNGEN GEGENÜBER EINEM FEHLER EINES WESENTLICHEN ZWECKS EINES RECHTSMITTELS GELTEN
inglês | alemão |
---|---|
parties | parteien |
agreed | vereinbarte |
apply | gelten |
failure | fehler |
is | basiert |
in part | teilweise |
that | dass |
and | und |
the | den |
upon | auf |
these | diese |
of | von |
essential | wesentlichen |
EN You can download the result for free with a few limitations. If you want to avoid these, you can purchase a one-time export without limitations or sign up for a Premium subscription.
DE Sie können das Ergebnis mit einigen Einschränkungen kostenlos herunterladen. Wenn Sie diese vermeiden möchten, können Sie einen einmaligen Export ohne Einschränkungen erwerben oder sich für ein Premium-Abonnement registrieren.
inglês | alemão |
---|---|
download | herunterladen |
limitations | einschränkungen |
export | export |
premium | premium |
sign up | registrieren |
result | ergebnis |
or | oder |
subscription | abonnement |
avoid | vermeiden |
purchase | erwerben |
without | ohne |
for | für |
can | können |
one | einmaligen |
want to | möchten |
EN e. Some jurisdictions do not allow the exclusion of certain warranties, the limitation or exclusion of implied warranties, or limitations on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you.
DE e. In einigen Ländern und Rechtsordnungen ist der Ausschluss bestimmter Garantien, die Beschränkung, der Ausschluss oder die Befristung stillschweigender Garantien nicht zulässig, sodass die obige Beschränkung eventuell nicht für Sie gilt.
inglês | alemão |
---|---|
e | e |
exclusion | ausschluss |
limitation | beschränkung |
apply | gilt |
warranties | garantien |
or | oder |
may | eventuell |
not | nicht |
to | sodass |
some | und |
EN If Digital Realty has specified bandwidth limitations for your user account, use of the Services shall not be in excess of those limitations.
DE Wenn Digital Realty Bandbreitenbeschränkungen für Ihr Benutzerkonto festgelegt hat, darf die Nutzung der Services diese Beschränkungen nicht überschreiten.
inglês | alemão |
---|---|
digital | digital |
limitations | beschränkungen |
specified | festgelegt |
services | services |
your | ihr |
be | darf |
if | wenn |
use | nutzung |
not | nicht |
for | für |
has | hat |
EN In this way, we will retain all data relevant to evidence for the duration of the legally applicable statute of limitations, i.e. in principle 5 years (civil statute of limitations under ordinary law).
DE So bewahren wir alle beweisrelevanten Daten für die Dauer der gesetzlichen Verjährungsfrist auf, d.h. grundsätzlich 5 Jahre (zivilrechtliche Verjährungsfrist).
inglês | alemão |
---|---|
retain | bewahren |
years | jahre |
we | wir |
data | daten |
all | alle |
for | für |
duration | dauer |
legally | gesetzlichen |
EN SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
DE EINIGE RECHTSORDNUNGEN LASSEN KEINE BESCHRÄNKUNGEN EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE ZU, SODASS DIE OBEN GENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN FÜR SIE MÖGLICHERWEISE NICHT GELTEN.
inglês | alemão |
---|---|
warranty | garantie |
apply | gelten |
some | einige |
the | oben |
you | sie |
not | nicht |
EN 5. DISCLAIMER OF WARRANTIES; LIABILITY LIMITATIONS; INDEMNITY
DE 5. GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS; HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN; ENTSCHÄDIGUNG
EN 7.5 The above exclusions and limitations of the liability of Hostpoint shall not apply in the case of death, physical injury and impairment to health and in the case of mandatory statutory regulations.
DE 7.5 Die vorstehenden Ausschlüsse und Beschränkungen der Haftung von Hostpoint gelten nicht bei Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit sowie im Fall zwingender gesetzlicher Regelungen.
inglês | alemão |
---|---|
limitations | beschränkungen |
liability | haftung |
hostpoint | hostpoint |
apply | gelten |
physical | körper |
injury | verletzung |
health | gesundheit |
statutory | gesetzlicher |
regulations | regelungen |
in the | im |
above | vorstehenden |
and | und |
not | nicht |
the | fall |
EN The liability limitations mentioned above will apply accordingly to the employees, contractors and other various agents of DeepL.
DE Die vorstehenden Haftungsbeschränkungen gelten entsprechend für die Mitarbeiter, Auftragnehmer und sonstigen Erfüllungsgehilfen von DeepL.
inglês | alemão |
---|---|
apply | gelten |
contractors | auftragnehmer |
deepl | deepl |
employees | mitarbeiter |
other | sonstigen |
above | vorstehenden |
and | und |
accordingly | entsprechend |
the | die |
of | von |
EN DISCLAIMERS AND LIMITATIONS OF LIABILITY
DE HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
EN Insofar as statutory limitations of liability acc. to Sec. 521, 599 German Civil Code apply to the provision of services free of charge, they remain unaffected by the aforementioned provisions.
DE Soweit gesetzliche Haftungsbeschränkungen gem. §§ 521, 599 BGB für die unentgeltliche Entrichtung von Dienstleistungen Anwendung finden, bleiben sie von den vorstehenden Bestimmungen unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
statutory | gesetzliche |
civil | bgb |
provisions | bestimmungen |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
services | dienstleistungen |
apply | anwendung |
of | von |
the | den |
EN (4) All the above-mentioned liability limitations shall also apply to legal representatives and any associated vicarious agents
DE (4) Alle vorgenannten Haftungsbeschränkungen gelten auch zugunsten von gesetzlichen Vertretern und eventuell eingebundenen Erfüllungsgehilfen
inglês | alemão |
---|---|
apply | gelten |
legal | gesetzlichen |
and | und |
representatives | vertretern |
all | alle |
EN Please also visit our Terms and Conditions section establishing the use, disclaimers, and limitations of liability governing the use of our website and apps
DE Indem der Nutzer die iSKI-Seiten als nicht registrierter Nutzer benützt, stimmt er diesen Datenschutzbestimmungen in Bezug auf die frei nutzbaren Bereiche zu
inglês | alemão |
---|---|
website | seiten |
use | nutzer |
EN Exclusions and limitations of liability
DE Haftungsausschluss und -beschränkungen
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
limitations | beschränkungen |
EN (3) The limitations of liability resulting from § 10 para 2 shall also apply in the event of breaches of duty by or in favor of persons for whose fault we are responsible in accordance with statutory provisions.
DE (3) Die sich aus Ziffer 10 Abs. 2 ergebenden Haftungsbeschränkungen gelten auch bei Pflichtverletzungen durch bzw. zugunsten von Personen, deren Verschulden wir nach gesetzlichen Vorschriften zu vertreten haben.
inglês | alemão |
---|---|
resulting | ergebenden |
statutory | gesetzlichen |
provisions | vorschriften |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
in favor of | zugunsten |
para | abs |
apply | gelten |
also | auch |
from | aus |
or | bzw |
EN As such, the laws of Switzerland, without regard to its conflicts of laws rules, will govern these disclaimers, limitations of liability, and terms and conditions
DE Diese Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Geschäftsbedingungen unterliegen in allen Belangen, unter Ausschluss der Verweisungsnormen, ausschließlich Schweizer Recht
inglês | alemão |
---|---|
switzerland | schweizer |
disclaimers | haftungsausschlüsse |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
and | und |
EN Stromer warranty provisions and limitations of liability.
DE Garantiebestimmungen und Haftungsbeschränkungen Stromer.
inglês | alemão |
---|---|
stromer | stromer |
and | und |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
EN These Terms and Conditions by their nature shall survive termination, including, without limitation, ownership provisions, warranty disclaimers, and limitations of liability
DE Diese Allgemeinen Bedingungen bleiben aufgrund Ihrer Beschaffenheit auch nach ihrer Kündigung bestehen, einschließlich der Eigentumsbestimmungen, Garantieausschlüsse und Haftungsbeschränkungen
inglês | alemão |
---|---|
survive | bestehen |
termination | kündigung |
nature | beschaffenheit |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
including | einschließlich |
and | und |
conditions | bedingungen |
these | diese |
their | ihrer |
EN The aforementioned limitations of liability do not apply to damages caused to life, body or health, to a breach of a guarantee or to defects that were fraudulently concealed
DE Die vorstehenden Haftungsbeschränkungen gelten nicht bei Verletzungen von Leben, Körper oder Gesundheit, für Mängel nach Übernahme einer Garantie oder für Mängel, die arglistig verschwiegen wurden
inglês | alemão |
---|---|
body | körper |
health | gesundheit |
guarantee | garantie |
defects | mängel |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
breach | verletzungen |
or | oder |
apply | gelten |
not | nicht |
life | leben |
were | wurden |
of | von |
a | einer |
EN (4) All the above-mentioned liability limitations shall also apply to legal representatives and any associated vicarious agents
DE (4) Alle vorgenannten Haftungsbeschränkungen gelten auch zugunsten von gesetzlichen Vertretern und eventuell eingebundenen Erfüllungsgehilfen
inglês | alemão |
---|---|
apply | gelten |
legal | gesetzlichen |
and | und |
representatives | vertretern |
all | alle |
EN Please also visit our Terms and Conditions section establishing the use, disclaimers, and limitations of liability governing the use of our website and apps
DE Indem der Nutzer die iSKI-Seiten als nicht registrierter Nutzer benützt, stimmt er diesen Datenschutzbestimmungen in Bezug auf die frei nutzbaren Bereiche zu
inglês | alemão |
---|---|
website | seiten |
use | nutzer |
EN Exclusions and limitations of liability
DE Haftungsausschluss und -beschränkungen
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
limitations | beschränkungen |
EN As such, the laws of Switzerland, without regard to its conflicts of laws rules, will govern these disclaimers, limitations of liability, and terms and conditions
DE Diese Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Geschäftsbedingungen unterliegen in allen Belangen, unter Ausschluss der Verweisungsnormen, ausschließlich Schweizer Recht
inglês | alemão |
---|---|
switzerland | schweizer |
disclaimers | haftungsausschlüsse |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
and | und |
EN 7.5 The above exclusions and limitations of the liability of Hostpoint shall not apply in the case of death, physical injury and impairment to health and in the case of mandatory statutory regulations.
DE 7.5 Die vorstehenden Ausschlüsse und Beschränkungen der Haftung von Hostpoint gelten nicht bei Verletzung von Leben, Körper und Gesundheit sowie im Fall zwingender gesetzlicher Regelungen.
inglês | alemão |
---|---|
limitations | beschränkungen |
liability | haftung |
hostpoint | hostpoint |
apply | gelten |
physical | körper |
injury | verletzung |
health | gesundheit |
statutory | gesetzlicher |
regulations | regelungen |
in the | im |
above | vorstehenden |
and | und |
not | nicht |
the | fall |
EN 15. BAGGAGE AND PERSONAL EFFECTS, LIABILITY LIMITATIONS, INSPECTION.
DE 15. GEPÄCK UND PERSÖNLICHE GEGENSTÄNDE, HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN, INSPEKTION.
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
inspection | inspektion |
EN These Terms and Conditions by their nature shall survive termination, including, without limitation, ownership provisions, warranty disclaimers, and limitations of liability
DE Diese Allgemeinen Bedingungen bleiben aufgrund Ihrer Beschaffenheit auch nach ihrer Kündigung bestehen, einschließlich der Eigentumsbestimmungen, Garantieausschlüsse und Haftungsbeschränkungen
inglês | alemão |
---|---|
survive | bestehen |
termination | kündigung |
nature | beschaffenheit |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
including | einschließlich |
and | und |
conditions | bedingungen |
these | diese |
their | ihrer |
EN SOME STATES AND OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
DE IN MANCHEN LÄNDERN UND UNTER MANCHEN GERICHTSBARKEITEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG, DAHER TREFFEN OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UNTER UMSTÄNDEN NICHT AUF SIE ZU.
inglês | alemão |
---|---|
exclusion | ausschluss |
liability | haftung |
so | daher |
or | oder |
and | und |
not | nicht |
to | zu |
above | in |
the | obige |
of | der |
you | sie |
EN SOME STATES AND OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
DE IN MANCHEN LÄNDERN UND UNTER MANCHEN GERICHTSBARKEITEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG, DAHER TREFFEN OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UNTER UMSTÄNDEN NICHT AUF SIE ZU.
inglês | alemão |
---|---|
exclusion | ausschluss |
liability | haftung |
so | daher |
or | oder |
and | und |
not | nicht |
to | zu |
above | in |
the | obige |
of | der |
you | sie |
EN SOME STATES AND OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
DE IN MANCHEN LÄNDERN UND UNTER MANCHEN GERICHTSBARKEITEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG, DAHER TREFFEN OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UNTER UMSTÄNDEN NICHT AUF SIE ZU.
inglês | alemão |
---|---|
exclusion | ausschluss |
liability | haftung |
so | daher |
or | oder |
and | und |
not | nicht |
to | zu |
above | in |
the | obige |
of | der |
you | sie |
EN SOME STATES AND OTHER JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
DE IN MANCHEN LÄNDERN UND UNTER MANCHEN GERICHTSBARKEITEN IST DER AUSSCHLUSS ODER DIE EINSCHRÄNKUNG DER HAFTUNG FÜR NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG, DAHER TREFFEN OBIGE EINSCHRÄNKUNGEN UNTER UMSTÄNDEN NICHT AUF SIE ZU.
inglês | alemão |
---|---|
exclusion | ausschluss |
liability | haftung |
so | daher |
or | oder |
and | und |
not | nicht |
to | zu |
above | in |
the | obige |
of | der |
you | sie |
EN 13. Disclaimers, Limitations of Liability and Indemnification
DE 13. Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Entschädigung
inglês | alemão |
---|---|
disclaimers | haftungsausschlüsse |
and | und |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
EN 13. Disclaimers, Limitations of Liability, and Indemnification
DE 13. Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Entschädigung
inglês | alemão |
---|---|
disclaimers | haftungsausschlüsse |
and | und |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
EN 13. Disclaimers, Limitations of Liability and Indemnification
DE 13. Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Entschädigung
inglês | alemão |
---|---|
disclaimers | haftungsausschlüsse |
and | und |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
EN 13. Disclaimers, Limitations of Liability, and Indemnification
DE 13. Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Entschädigung
inglês | alemão |
---|---|
disclaimers | haftungsausschlüsse |
and | und |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
EN 13. Disclaimers, Limitations of Liability and Indemnification
DE 13. Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Entschädigung
inglês | alemão |
---|---|
disclaimers | haftungsausschlüsse |
and | und |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
EN 13. Disclaimers, Limitations of Liability, and Indemnification
DE 13. Haftungsausschlüsse, Haftungsbeschränkungen und Entschädigung
inglês | alemão |
---|---|
disclaimers | haftungsausschlüsse |
and | und |
limitations of liability | haftungsbeschränkungen |
Mostrando 50 de 50 traduções