EN Staffbase supports industry leaders with their own branded app to engage their diverse, disconnected, and distributed workforce.
"disconnected" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
disconnected | getrennt |
EN Staffbase supports industry leaders with their own branded app to engage their diverse, disconnected, and distributed workforce.
DE Mit Staffbase aktivieren führende Unternehmen ihre verteilten, schwer erreichbaren und mobilen Mitarbeiter durch ihre eigene App.
inglês | alemão |
---|---|
industry | unternehmen |
app | app |
distributed | verteilten |
staffbase | staffbase |
workforce | mitarbeiter |
and | und |
with | mit |
EN Connect disconnected departments, shifts, or service teams to their coworkers and make it simple to get in touch with anyone organization-wide
DE Das Mitarbeiterverzeichnis hilft Mitarbeiter*innen, ihre Kolleg*innen schnell und einfach zu finden
inglês | alemão |
---|---|
service | hilft |
coworkers | mitarbeiter |
and | und |
to | zu |
in | innen |
EN Learn more about our Employee App and Employee Experience Intranet solutions and find out how Staffbase can help you provide a best-in-class employee experience for your diverse, disconnected and distributed workforce.
DE Erfahren Sie mehr über unsere Mitarbeiter-App und Employee Experience Intranet Lösungen, um herauszufinden, wie Staffbase Ihnen dabei helfen kann, Ihren Mitarbeiter*innen eine erstklassige Employee Experience zu bieten.
inglês | alemão |
---|---|
intranet | intranet |
provide | bieten |
staffbase | staffbase |
app | app |
solutions | lösungen |
our | unsere |
experience | experience |
can | kann |
best | erstklassige |
more | mehr |
employee | mitarbeiter |
your | ihren |
a | eine |
find | herauszufinden |
for | dabei |
in | innen |
help | helfen |
you | sie |
EN offline agents are disconnected from Bamboo and do not affect billing or licensing.
DE Offline-Agenten sind von Bamboo getrennt und wirken sich nicht auf die Abrechnung und Lizenzierung aus.
inglês | alemão |
---|---|
offline | offline |
agents | agenten |
disconnected | getrennt |
billing | abrechnung |
licensing | lizenzierung |
bamboo | bamboo |
not | nicht |
and | und |
are | sind |
from | aus |
EN Workiva offers a comprehensive platform to solve one of the largest problems facing multinational organisations today—exposure to risk resulting from disconnected and manual processes.
DE Workiva bietet eine umfassende Plattform zur Lösung eines der größten Probleme, mit denen multinationale Unternehmen heute konfrontiert sind - das Risiko aufgrund getrennter und manueller Prozesse.
inglês | alemão |
---|---|
workiva | workiva |
comprehensive | umfassende |
platform | plattform |
solve | lösung |
largest | größten |
problems | probleme |
today | heute |
facing | konfrontiert |
risk | risiko |
manual | manueller |
offers | bietet |
processes | prozesse |
organisations | unternehmen |
EN They focus on channels rather than journeys, reinforcing the same old disconnected customer experiences.
DE Sie legen den Schwerpunkt auf Kanäle anstatt auf Journeys und leisten damit den immer gleichen unzusammenhängenden Kundenerlebnissen Vorschub.
inglês | alemão |
---|---|
focus | schwerpunkt |
channels | kanäle |
journeys | journeys |
customer experiences | kundenerlebnissen |
rather than | anstatt |
EN A unified architecture means you don’t need to spend time wiring disconnected pieces together
DE Mit einer einheitlichen Architektur müssen Sie keine Zeit mit dem Verbinden von Einzelteilen verschwenden
inglês | alemão |
---|---|
architecture | architektur |
time | zeit |
unified | einheitlichen |
a | einer |
spend | mit |
EN Campaigns are executed through multiple 3rd party solutions. Each campaign execution system uses its own source of data which leads to siloed customer data, fragmented customer profile, and disconnected customer experiences.
DE Kampagnen werden häufig über mehrere Lösungen von Drittanbietern ausgeführt. Jedes System verwendet dabei eigene Datenquellen, was zu isolierten Daten, fragmentierten Profilen und uneinheitlichen Ergebnissen von Kund*innen führen kann.
inglês | alemão |
---|---|
executed | ausgeführt |
solutions | lösungen |
data | daten |
profile | profilen |
system | system |
uses | verwendet |
campaigns | kampagnen |
and | und |
to | zu |
multiple | mehrere |
are | werden |
of | von |
EN Disconnected marketing and commerce systems make it difficult for marketers to see purchase information and ensure they are promoting the right products to the right people.
DE Isolierte Marketing- und E-Commerce-Systeme haben den Nachteil, dass Marketer kaum Einblick in Kaufdaten haben und daher nur schwer wissen können, ob sie die richtigen Produkte bei den richtigen Personen bewerben.
inglês | alemão |
---|---|
systems | systeme |
difficult | schwer |
marketers | marketer |
promoting | bewerben |
marketing | marketing |
commerce | commerce |
right | richtigen |
and | und |
products | produkte |
information | einblick |
it | daher |
EN Disconnected data and lack of insight
DE Keine Vernetzung von Daten und fehlende Insights
inglês | alemão |
---|---|
data | daten |
and | und |
of | von |
EN Report: The growing problem of disconnected data repositories
DE Bericht: Das wachsende Problem nicht miteinander verbundener Datenbestände
inglês | alemão |
---|---|
growing | wachsende |
problem | problem |
report | bericht |
the | miteinander |
EN Disconnected data silos with information scattered around different systems and archives affect worker productivity.
DE Vereinzelte Datensilos mit Informationen, die auf unterschiedlichen Systemen und Archiven verstreut sind, wirken sich auf die Produktivität der Mitarbeiter aus.
inglês | alemão |
---|---|
scattered | verstreut |
different | unterschiedlichen |
systems | systemen |
archives | archiven |
affect | wirken |
worker | mitarbeiter |
productivity | produktivität |
data silos | datensilos |
information | informationen |
with | mit |
and | und |
EN Avoid the risk of disconnected data
DE Vermeiden Sie das Risiko voneinander getrennter Daten
inglês | alemão |
---|---|
avoid | vermeiden |
risk | risiko |
data | daten |
EN Compile a blocklist of phone numbers so bots, spammers or other unwanted callers are automatically disconnected when they call.
DE Blockierliste mit Telefonnummern erstellen, damit Bots, Spammer und unerwünschte Anrufer beim Versuch, Sie zu erreichen, automatisch abgehängt werden.
inglês | alemão |
---|---|
compile | erstellen |
bots | bots |
spammers | spammer |
callers | anrufer |
automatically | automatisch |
call | erreichen |
phone numbers | telefonnummern |
are | werden |
numbers | sie |
EN Improvement: better compatibility with plugins that use cookies, like Duo Two-Factor Authentication and Shield Security, to prevent being disconnected.
DE Verbesserung: Bessere Kompatibilität mit Plugins, die Cookies nutzen, wie etwa Duo Two-Factor Authentication, oder Shield Security.
inglês | alemão |
---|---|
compatibility | kompatibilität |
cookies | cookies |
authentication | authentication |
security | security |
shield | shield |
improvement | verbesserung |
better | bessere |
plugins | plugins |
being | oder |
duo | duo |
to | etwa |
with | mit |
like | wie |
and | die |
use | nutzen |
EN If the hard disks are disconnected from our servers (due to maintenance or arbitrarily) then the information saved there is not readable by third parties
DE Sollten Festplatten aus unseren Servern entfernt werden (zur Wartung oder willkürlich), sind die darauf gespeicherten Daten für Dritte nicht lesbar
inglês | alemão |
---|---|
servers | servern |
maintenance | wartung |
saved | gespeicherten |
readable | lesbar |
or | oder |
not | nicht |
third | die |
are | sind |
EN With everything under one roof, there's no more disconnected audit logs, no more second-guessing – and no more wasted time.
DE Da alles unter einem Dach ist, gibt es keine zusammenhanglosen Audit-Protokolle, kein Hinterfragen und keine Zeitverschwendung mehr.
inglês | alemão |
---|---|
roof | dach |
more | mehr |
everything | alles |
one | einem |
under | unter |
and | ist |
EN Modern, authentic communication makes a difference. Learn how our customers communicate with employees, engage their disconnected workforces, and achieve better business results.
DE Moderne und authentische Kommunikation macht den Unterschied. Erfahren Sie, wie unsere Kund*innen mit ihren Mitarbeiter*innen kommunizieren, ihre verteilte Belegschaft einbinden und bessere Geschäftsergebnisse erzielen.
inglês | alemão |
---|---|
modern | moderne |
authentic | authentische |
makes | macht |
difference | unterschied |
better | bessere |
communication | kommunikation |
communicate | kommunizieren |
employees | mitarbeiter |
our | unsere |
with | mit |
EN It is disconnected from other users
DE Sie ist unabhängig von anderen Benutzern
inglês | alemão |
---|---|
other | anderen |
users | benutzern |
is | ist |
from | von |
it | sie |
EN : When your stream has disconnected from our servers.
DE : Wenn sich dein Stream von unseren Servern getrennt hat.
inglês | alemão |
---|---|
stream | stream |
disconnected | getrennt |
servers | servern |
has | hat |
when | wenn |
from | von |
our | unseren |
EN When Wendy Stockholm joined the company as Director of their BizTech IT department, each team was using a number of tools to do their work. This large and disconnected technology stack created several challenges.
DE Als Wendy Stockholm im Unternehmen als Director der BizTech-IT-Abteilung anfing, arbeiteten alle Teams mit unterschiedlichen Tools. Diese zahlreichen und nicht miteinander verbundenen Technologien verursachten einige Probleme.
inglês | alemão |
---|---|
wendy | wendy |
stockholm | stockholm |
director | director |
department | abteilung |
tools | tools |
technology | technologien |
company | unternehmen |
team | teams |
and | und |
joined | mit |
as | als |
several | zahlreichen |
when | probleme |
EN It has enormous potential for solar energy yet, 60% of the country's energy is imported from neighbouring countries and 40% of its population is disconnected from the grid.
DE Das Land importiert allerdings bisher 60 Prozent des Stroms aus Nachbarländern, und 40 Prozent der ländlichen Bevölkerung hat überhaupt keinen Anschluss an die Stromversorgung.
inglês | alemão |
---|---|
imported | importiert |
countries | land |
population | bevölkerung |
and | und |
from | aus |
has | hat |
EN Bring together disconnected teams and processes with controlled visibility into numbers, data drivers, workflows, and certifications.
DE Bringen Sie nicht zusammenhängende Teams und Prozesse mit kontrolliertem Einblick in Zahlen, Datentreiber, Workflows und Zertifizierungen zusammen.
inglês | alemão |
---|---|
certifications | zertifizierungen |
teams | teams |
processes | prozesse |
workflows | workflows |
and | und |
with | zusammen |
EN Digitized processes add agility. But if they’re disconnected from existing systems, this can work against overall efficiency
DE Digitalisierte Prozesse sorgen für mehr Agilität. Wenn sie aber von bestehenden Systemen abgekoppelt sind, kann sich das nachteilig auf die Gesamteffizienz auswirken
inglês | alemão |
---|---|
digitized | digitalisierte |
processes | prozesse |
agility | agilität |
but | aber |
if | wenn |
systems | systemen |
add | mehr |
can | kann |
existing | bestehenden |
from | von |
this | das |
against | für |
work | auf |
EN There’s little tolerance for disconnected approaches to work. But there have been tremendous advances in how to manage it – and it’s called case management.
DE Damit isolierte Ansätze funktionieren, darf kein Fehler passieren. Zum Glück gibt es ein modernes Konzept, bei dem alles reibungslos ineinandergreift: das Vorgangsmanagement.
inglês | alemão |
---|---|
approaches | ansätze |
work | funktionieren |
it | es |
to | damit |
EN Stop the alt-tab lifestyle of toggling between multiple applications and working in disconnected systems
DE Zeitaufwendiges Wechseln zwischen vielen Anwendungen und isolierten Systemen muss nicht sein
inglês | alemão |
---|---|
multiple | vielen |
applications | anwendungen |
systems | systemen |
between | zwischen |
and | und |
EN If your organization is counting on disconnected point solutions to transform your end-to-end digital processes, it’s going to get real ugly, real fast
DE Sollten Sie sich bei der durchgehenden Transformation Ihrer digitalen Prozesse auf isolierte Punktlösungen verlassen, so könnte das bald ein böses Erwachen geben
inglês | alemão |
---|---|
digital | digitalen |
processes | prozesse |
to | verlassen |
on | auf |
get | der |
your | transformation |
is | ein |
real | das |
EN You know disparate and disconnected point solutions won’t transform your end-to-end digital processes
DE Isolierte Punktlösungen werden Ihre durchgängigen digitalen Prozesse nicht transformieren
inglês | alemão |
---|---|
digital | digitalen |
processes | prozesse |
your | transformieren |
know | nicht |
to | werden |
EN Manual, disconnected business and professional licensing processes make it difficult to quickly and accurately manage applications, renewals, fees, and fines.
DE Manuelle, nicht verbundene Geschäfts- und professionelle Lizenzierungsprozesse machen es schwierig, Anwendungen, Verlängerungen, Gebühren und Geldstrafen schnell und präzise zu verwalten.
inglês | alemão |
---|---|
manual | manuelle |
difficult | schwierig |
quickly | schnell |
accurately | präzise |
renewals | verlängerungen |
fees | gebühren |
fines | geldstrafen |
it | es |
manage | verwalten |
applications | anwendungen |
to | zu |
and | und |
professional | professionelle |
EN Are your caseloads unmanageable? Are disconnected legacy systems holding you back from delivering better outcomes for your constituents?
DE Können Sie ihrer Fallbelastung noch Herr werden? Beeinträchtigen isolierte Bestandssysteme Ihre Leistungsfähigkeit für die Bürger?
inglês | alemão |
---|---|
your | ihre |
for | für |
you | sie |
are | werden |
EN Disconnected applications and sticky notes create a slow and messy process
DE Isolierte Anwendungen und Notizzettel führen zu langsamen und ineffizienten Prozessen
inglês | alemão |
---|---|
applications | anwendungen |
slow | langsamen |
process | führen |
and | und |
EN If you're counting on disparate and disconnected point solutions to transform your end-to-end digital processes, it's going to get real ugly, real fast.
DE Sollten Sie sich bei der durchgehenden Transformation Ihrer digitalen Prozesse auf isolierte Punktlösungen verlassen, so könnte das bald ein böses Erwachen geben.
inglês | alemão |
---|---|
digital | digitalen |
processes | prozesse |
to | verlassen |
on | auf |
get | der |
your | transformation |
real | das |
EN If your organization is counting on disparate and disconnected point solutions to transform your end-to-end digital processes, it’s going to get real ugly, real fast
DE Sollten Sie sich bei der durchgehenden Transformation Ihrer digitalen Unternehmensprozesse auf isolierte Punktlösungen verlassen, so könnte das bald ein böses Erwachen geben
inglês | alemão |
---|---|
digital | digitalen |
to | verlassen |
on | auf |
get | der |
your | transformation |
is | ein |
real | das |
EN As a lead developer of financial and insurance industry software, Alan shared his clients’ frustration with how disconnected the use of technology was from their business processes and goals
DE Als führender Entwickler von Software für das Finanz- und Versicherungswesen teilte Alan Trefler die Kritik von Kunden, die die mangelnde Ausrichtung an Geschäftsprozessen und -zielen der von ihnen genutzten Technologien beklagten
inglês | alemão |
---|---|
developer | entwickler |
financial | finanz |
alan | alan |
software | software |
technology | technologien |
a | führender |
use | genutzten |
clients | kunden |
as | als |
and | und |
EN You can manage all types of documents and data with M-Files and connect disconnected information silos. Even email content can be managed in the same place with documents.
DE Sie können alle Arten von Dokumenten und Daten mit M-Files verwalten und verteilte Informationssilos verbinden. Sogar E-Mail-Inhalte können an demselben Ort wie Dokumente verwaltet werden.
inglês | alemão |
---|---|
connect | verbinden |
manage | verwalten |
types | arten |
content | inhalte |
managed | verwaltet |
the same | demselben |
documents | dokumente |
and | und |
all | alle |
data | daten |
place | ort |
with | mit |
can | können |
of | von |
even | sogar |
be | werden |
EN The typical organization stores files and content in at least three different — and disconnected — content repositories
DE In einem typischen Unternehmen werden Dateien und Inhalte in mindestens drei unterschiedlichen – und von einander getrennten – Inhalts-Repositorys gespeichert
EN When documents are shared by email or stored in disconnected folders and systems, it?s impossible to quickly find the right version.
DE Wenn Dokumente per E-Mail geteilt oder in von einander getrennten Ordnern und Systemen gespeichert werden, ist es nicht möglich, die richtige Version schnell zu finden.
inglês | alemão |
---|---|
shared | geteilt |
stored | gespeichert |
systems | systemen |
quickly | schnell |
right | richtige |
documents | dokumente |
or | oder |
folders | ordnern |
it | es |
find | finden |
in | in |
and | und |
to | zu |
are | werden |
version | version |
when | wenn |
EN This prevents disconnected communication or workflows between social media teams and social support agents.
DE Dies verhindert unterbrochene Kommunikation oder Arbeitsabläufe zwischen Social-Media-Teams und Social-Support-Agenten.
inglês | alemão |
---|---|
prevents | verhindert |
workflows | arbeitsabläufe |
between | zwischen |
teams | teams |
and | und |
support | support |
agents | agenten |
communication | kommunikation |
or | oder |
social | social |
media | media |
this | dies |
EN Don’t worry about getting disconnected
DE Machen Sie sich keine Sorgen, dass die Verbindung unterbrochen werden könnte
inglês | alemão |
---|---|
worry | sorgen |
about | die |
getting | werden |
EN Contrary to Chat, with messaging, you don’t need to worry about getting disconnected
DE Anders als beim Chat brauchen Sie sich beim Messaging keine Sorgen zu machen, dass die Verbindung unterbrochen werden könnte
inglês | alemão |
---|---|
chat | chat |
messaging | messaging |
worry | sorgen |
to | zu |
with | sich |
EN Step 3 – Collect and prepare the data you need: Accessing high-quality, trusted data can be a big hurdle if your business information sits in many disconnected sources
DE Schritt 3 – Erforderliche Daten erfassen und vorbereiten: Der Zugriff auf hochwertige, vertrauenswürdige Daten kann eine echte Hürde sein, wenn Ihre Geschäftsinformationen auf viele unzusammenhängende Quellen verteilt sind
EN With a disconnected data strategy, leaders found it complicated to see the big picture as they made key business decisions
DE Angesichts dieser heterogenen Datenstrategie fiel es Führungskräften schwer, sich bei wichtigen geschäftlichen Entscheidungen einen Gesamtüberblick zu verschaffen
inglês | alemão |
---|---|
key | wichtigen |
business | geschäftlichen |
decisions | entscheidungen |
data | angesichts |
data strategy | datenstrategie |
it | es |
to | zu |
EN “Certain employees attempted to pass of sensitive financial information via USB to a cell phone. The USB rule disconnected the device and fired an email to administrators.”
DE „Bestimmte Mitarbeiter versuchten, per USB vertrauliche Finanzdaten auf ein Mobiltelefon zu übertragen. Die USB-Regel trennte das Gerät und sendete eine E-Mail an die Administratoren.“
EN Don’t settle for disconnected tools or spreadsheets in the march to launch new products
DE Geben Sie sich im Wettrennen um die Einführung neuer Produkte nicht mit isolierten Tools oder Tabellen zufrieden
inglês | alemão |
---|---|
tools | tools |
spreadsheets | tabellen |
launch | einführung |
new | neuer |
or | oder |
in the | im |
dont | nicht |
for | um |
products | produkte |
EN Managing disconnected quality and product systems creates confusion and delays commercialization efforts
DE Die Verwaltung isolierter Qualitäts- und Produktsysteme begünstigt Unklarheiten und verzögert die Produkteinführung
inglês | alemão |
---|---|
quality | qualitäts |
confusion | unklarheiten |
managing | verwaltung |
and | und |
EN ELIMINATE MANUAL PROCESSES AND DISCONNECTED SPREADSHEETS
DE ELIMINIEREN SIE MANUELLE PROZESSE UND ISOLIERTE, UNVERBUNDENE KALKULATIONSTABELLEN
inglês | alemão |
---|---|
eliminate | eliminieren |
manual | manuelle |
processes | prozesse |
spreadsheets | kalkulationstabellen |
and | und |
EN Don?t settle for manual, disconnected tools that create silos and confusion
DE Geben Sie sich nicht mit manuellen, isolierten Tools zufrieden, die Datensilos schaffen und für Verwirrung sorgen
inglês | alemão |
---|---|
manual | manuellen |
tools | tools |
confusion | verwirrung |
for | für |
and | und |
EN Learn more about our Internal Communications App, Employee App and Employee Experience Intranet solutions and find out how Staffbase can help you provide a best-in-class employee experience for your diverse, disconnected and distributed workforce.
DE Erfahren Sie mehr über unsere App für interne Kommunikation, Mitarbeiter-App und Employee Experience Intranet Lösungen, um herauszufinden, wie Staffbase Ihnen dabei helfen kann, Ihren Mitarbeitern eine erstklassige Employee Experience zu bieten.
inglês | alemão |
---|---|
communications | kommunikation |
intranet | intranet |
provide | bieten |
staffbase | staffbase |
app | app |
solutions | lösungen |
our | unsere |
experience | experience |
can | kann |
best | erstklassige |
more | mehr |
your | ihren |
a | eine |
find | herauszufinden |
for | dabei |
employee | mitarbeiter |
in | interne |
help | helfen |
you | sie |
EN Error: listeners being disconnected and asked for a password to listen toradio
DE Was tun, wenn ein Problem im Bereich der Empfangs- oder Wiedergabeserverfestgestellt wird?
inglês | alemão |
---|---|
listen | was |
a | ein |
and | tun |
to | wenn |
EN If connecting using a chat client over IRC, Team Chat will always replay all messages from when you disconnected, so you won?t miss a thing.
DE Und wenn Sie sich mit einem IRC-Clientprogramm mit Team Chat verbinden, werden Ihnen selbstverständlich alle verpassten Nachrichten seit Ihrem letzten Login angezeigt, sodass Sie nichts verpassen.
inglês | alemão |
---|---|
connecting | verbinden |
miss | verpassen |
team | team |
all | alle |
chat | chat |
if | wenn |
a | einem |
messages | nachrichten |
so | sodass |
will | werden |
Mostrando 50 de 50 traduções