EN Create video applications that support up to 50 participants and include features like quality control, recordings, and phone dial?in/dial?out
"dial in participants" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
dial | wählen zifferblatt |
participants | mitarbeiter nutzen teilnehmen teilnehmende teilnehmenden teilnehmer teilnehmerinnen teilnehmern |
EN Create video applications that support up to 50 participants and include features like quality control, recordings, and phone dial?in/dial?out
DE Erstellen Sie Videoanwendungen für bis zu 50 Teilnehmer und profitieren Sie von Funktionen wie Qualitätskontrolle, Aufzeichnungen und Ein-/Auswählen per Telefon
inglês | alemão |
---|---|
participants | teilnehmer |
recordings | aufzeichnungen |
phone | telefon |
video applications | videoanwendungen |
features | funktionen |
to | zu |
out | sie |
create | erstellen |
and | und |
like | wie |
EN Dial.pipex.com provides IMAP access to your Dial.pipex.com account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
DE Dial.pipex.com bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Dial.pipex.com Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
inglês | alemão |
---|---|
account | konto |
mobile | mobile |
app | app |
provides | bietet |
access | zugriff |
desktop | desktop |
or | oder |
connect | verbindung |
program | programm |
to | herstellen |
can | können |
you | sie |
emails | mails |
your | ihr |
so | sodass |
EN Financial analysts and investors can dial into the conference call using the following dial-in numbers:DE: +49 69 2222 2018UK: +44 330 336 9434USA: +1 646-828-8193Participant code: 5911733
DE Finanzanalysten und Investoren können sich unter folgenden Einwahldaten in die Telefonkonferenz einwählen:DE: +49 69 2222 2018UK: +44 330 336 9434USA: +1 646-828-8193Teilnehmer Code: 5911733
inglês | alemão |
---|---|
can | können |
de | de |
code | code |
financial analysts | finanzanalysten |
investors | investoren |
following | folgenden |
in | in |
and | und |
the | die |
EN The Twenty~4 Automatic, in a round case, offers two new models, one in steel adorned with an olive-green sunburst dial, the other in rose gold, its dial gilded with a rose-gold sunburst.
DE Die Twenty~4 Kollektion hat sich zum Maßstab zeitloser femininer Eleganz entwickelt.
inglês | alemão |
---|---|
with | kollektion |
the | zum |
case | die |
EN 1.2. Setting the leap year cycle (subsidiary dial at 12 o’clock) and the month (subsidiary dial at 3 o’clock):
DE 1.2. Einstellen des Schaltjahrzyklus (Hilfszifferblatt bei 12 Uhr) und des Monats (Hilfszifferblatt bei 3 Uhr):
inglês | alemão |
---|---|
setting | einstellen |
month | monats |
and | und |
the | des |
at | bei |
EN Smith’s VaporFit™ dial adjustment system offers 270-degree fit adjustment at the turn of a dial while the adjustable visor can be moved through three positions.
DE Das VaporFit™-Einstellsystem von Smith bietet durch Drehen des Einstellrädchens eine individuelle Größenanpassung um 270 Grad, während das variable Visier in drei Positionen verschoben werden kann.
EN Silvery sunburst dial, gold applied numerals and minute scale. Silvery sunburst dial, gold applied numerals and minute scale.
DE Zifferblatt silbergrau mit Sonnenschliff, aufgesetzte Goldziffern und -minutenperlen. Zifferblatt silbergrau mit Sonnenschliff, aufgesetzte Goldziffern und -minutenperlen.
inglês | alemão |
---|---|
dial | zifferblatt |
and | und |
EN Dial: paved with 251 diamonds (~0.73 ct) set in a circular pattern and 12 trapeze-cut diamond hour markers (~0.14 ct). 18K gold dial plate.
DE Zifferblatt mit Pavé aus 251 Diamanten (~0,73 ct) in kreisförmiger Anordnung und 12 Diamanten mit Trapezschliff als Stundenindexe (~0,14 ct). Zifferblatt aus 18K Gold.
inglês | alemão |
---|---|
diamonds | diamanten |
gold | gold |
ct | ct |
dial | zifferblatt |
in | in |
and | und |
with | mit |
a | aus |
EN The steel Nautilus, endowed with an Annual Calendar and moon-phase display, now features a new blue dial inspired from the dial color of the original Nautilus model of 1976
DE Die Nautilus aus Edelstahl mit Jahreskalender und Mondphasenanzeige erscheint jetzt mit einem neuen blauen Zifferblatt, inspiriert von der Zifferblattfarbe des Nautilus-Originalmodells von 1976
inglês | alemão |
---|---|
dial | zifferblatt |
inspired | inspiriert |
now | jetzt |
new | neuen |
and | und |
the | blauen |
with | mit |
from | aus |
color | der |
EN Dial: fully set with 255 diamonds (~1.36 ct) and 3 baguette diamond hour markers (~0.01 ct). 18K gold dial plate.
DE Zifferblatt mit 255 Diamanten (ca. 1,36 ct) und 3 Baguette-Diamant-Indexe (ca. 0,1 ct). Zifferblatt aus 18K Gold.
inglês | alemão |
---|---|
diamonds | diamanten |
diamond | diamant |
gold | gold |
ct | ct |
dial | zifferblatt |
and | und |
with | mit |
EN Dial set with 160 brilliant-cut diamonds (~0.68 ct) (snow setting) and 76 baguette diamonds (~2.6 ct) (invisible setting), 12 baguette diamond hour markers (~0.53 ct). 18K gold dial plate.
DE Zifferblatt mit 160 Brillanten (ca. 0,68 ct) (willkürlicher Besatz) und 76 Baguette-Diamanten (ca. 2,6 ct) (unsichtbare Fassung), 12 Baguette-Diamant-Indexe (ca. 0,53 ct). Zifferblatt aus 18K Gold.
inglês | alemão |
---|---|
diamonds | diamanten |
invisible | unsichtbare |
diamond | diamant |
gold | gold |
brilliant | brillanten |
ct | ct |
dial | zifferblatt |
and | und |
with | mit |
EN Not all foreign short-dial and value-added service numbers can be called from abroad, but most Swiss short-dial and value-added service numbers can
DE Vom Ausland aus können nicht alle ausländische Kurz- und Mehrwertdienstnummern angerufen werden, dafür aber die meisten Schweizer Kurz- und Mehrwertdienstnummern
inglês | alemão |
---|---|
swiss | schweizer |
called | angerufen |
all | alle |
can | können |
abroad | ausland |
be | werden |
not | nicht |
and | und |
but | aber |
most | meisten |
from | vom |
EN Dial.pipex.com provides IMAP access to your Dial.pipex.com account, so you can connect to your emails from your desktop email program or your mobile mail app.
DE Dial.pipex.com bietet IMAP-Zugriff auf Ihr Dial.pipex.com Konto, sodass Sie über Ihr Desktop-E-Mail-Programm oder Ihre Mobile Mail-App eine Verbindung zu Ihren E-Mails herstellen können.
inglês | alemão |
---|---|
account | konto |
mobile | mobile |
app | app |
provides | bietet |
access | zugriff |
desktop | desktop |
or | oder |
connect | verbindung |
program | programm |
to | herstellen |
can | können |
you | sie |
emails | mails |
your | ihr |
so | sodass |
EN Financial analysts and investors can dial into the conference call using the following dial-in numbers:GER: +49 69 2222 2018UK: +44 330 336 9434USA: +1 646-828-8143Participant code: 9696386
DE Die Wiederholung der Konferenz ist abrufbar unter: https://www.webcast-eqs.com/scout2420211111
inglês | alemão |
---|---|
conference | konferenz |
in | unter |
the | der |
EN Financial analysts and investors can dial into the conference call using the following dial-in numbers:DE: +49 69 2222 2018UK: +44 330 336 9434USA: +1 646-828-8193Participant code: 5911733
DE Finanzanalysten und Investoren können sich unter folgenden Einwahldaten in die Telefonkonferenz einwählen:DE: +49 69 2222 2018UK: +44 330 336 9434USA: +1 646-828-8193Teilnehmer Code: 5911733
inglês | alemão |
---|---|
can | können |
de | de |
code | code |
financial analysts | finanzanalysten |
investors | investoren |
following | folgenden |
in | in |
and | und |
the | die |
EN Speed dial management – New option to remove unwanted top sites from speed dial
DE Schnellwahl-Verwaltung – Neue Option zum Entfernen unerwünschter Seiten aus der Schnellwahl
EN 1.2. Setting the leap year cycle (subsidiary dial at 12 o’clock) and the month (subsidiary dial at 3 o’clock):
DE 1.2. Einstellen des Schaltjahrzyklus (Hilfszifferblatt bei 12 Uhr) und des Monats (Hilfszifferblatt bei 3 Uhr):
inglês | alemão |
---|---|
setting | einstellen |
month | monats |
and | und |
the | des |
at | bei |
EN Participants can dial-in via phone and attend in audio-only mode.
DE Teilnehmer:innen können sich per Telefon einwählen und nur im Audiomodus teilnehmen.
inglês | alemão |
---|---|
can | können |
phone | telefon |
only | nur |
participants | teilnehmer |
and | und |
attend | teilnehmen |
in | innen |
EN Video meetings are protected by 256-bit end-to-end session encryption, preventing third parties (including TeamViewer) from accessing the unreadable data in transit between devices (excludes meetings with phone dial-in participants)
DE Ende-zu-Ende-Verschlüsselung verhindert, dass Dritte auf Verbindungen und übertragene Inhalte zugreifen und diese abhören können, TeamViewer eingeschlossen.
inglês | alemão |
---|---|
encryption | verschlüsselung |
teamviewer | teamviewer |
accessing | zugreifen |
data | inhalte |
by | zu |
EN See how patients are doing with telehealth services. Participants can dial into a video conference from a desktop, web browser, smartphone or tablet.
DE Überprüfen Sie mit Telemedizin-Services, wie es Patienten geht. Teilnehmer können sich mit ihrem Desktop, Webbrowser, Smartphone oder Tablet in eine Videokonferenz einwählen.
inglês | alemão |
---|---|
patients | patienten |
telehealth | telemedizin |
services | services |
participants | teilnehmer |
desktop | desktop |
smartphone | smartphone |
tablet | tablet |
video conference | videokonferenz |
or | oder |
see | sie |
can | können |
with | mit |
how | wie |
into | in |
a | eine |
are | ihrem |
web | webbrowser |
EN Participants can dial-in via phone and attend in audio-only mode.
DE Teilnehmer:innen können sich per Telefon einwählen und nur im Audiomodus teilnehmen.
inglês | alemão |
---|---|
can | können |
phone | telefon |
only | nur |
participants | teilnehmer |
and | und |
attend | teilnehmen |
in | innen |
EN Video meetings are protected by 256-bit end-to-end session encryption, preventing third parties (including TeamViewer) from accessing the unreadable data in transit between devices (excludes meetings with phone dial-in participants)
DE Ende-zu-Ende-Verschlüsselung verhindert, dass Dritte auf Verbindungen und übertragene Inhalte zugreifen und diese abhören können, TeamViewer eingeschlossen.
inglês | alemão |
---|---|
encryption | verschlüsselung |
teamviewer | teamviewer |
accessing | zugreifen |
data | inhalte |
by | zu |
EN Enterprise-grade meeting experience, meeting recording, meeting locking, remote dial-in access over PSTN and up to 1,000 meeting participants
DE Konferenzerfahrungen auf Enterprise-Ebene, Aufzeichnung von Konferenzen, Sperren von Konferenzen, Remote-Einwahlzugriff über PSTN und bis zu 1.000 Konferenzteilnehmer
inglês | alemão |
---|---|
meeting | konferenzen |
locking | sperren |
remote | remote |
and | und |
to | zu |
recording | aufzeichnung |
EN Choreographies can also be seen as a business contract between participants, where the focus lies on the exchange of information (messages) between the participants
DE Choreographiediagramme könnten auch als Geschäftsvertrag zwischen den Beteiligten betrachtet werden, wobei der Schwerpunkt auf dem Austausch von Informationen (Nachrichten) zwischen den Beteiligten liegt.
inglês | alemão |
---|---|
focus | schwerpunkt |
exchange | austausch |
participants | beteiligten |
seen | betrachtet |
information | informationen |
messages | nachrichten |
also | auch |
between | zwischen |
as | als |
the | den |
on | auf |
EN This document is visible for all participants in real time, and in one click, can be interacted with and annotated by the sharer and selected participants
DE Das Dokument ist für alle Teilnehmer in Echtzeit sichtbar und kann mit nur einem Klick von der Person, die es geteilt hat, und von ausgewählten Teilnehmer:innen bearbeitet und mit Anmerkungen versehen werden
inglês | alemão |
---|---|
document | dokument |
visible | sichtbar |
participants | teilnehmer |
click | klick |
selected | ausgewählten |
can | kann |
is | ist |
all | alle |
and | und |
with | mit |
for | für |
in | in |
real time | echtzeit |
EN We therefore recommend that several participants (or all if required) switch off their cameras and only use their microphones during conferences with a high number of participants.
DE Deshalb empfehlen wir bei grösseren Konferenzen, dass einige Teilnehmer (oder falls nötig alle) ihre Kamera deaktivieren und nur die Audiofunktion verwenden.
inglês | alemão |
---|---|
participants | teilnehmer |
required | nötig |
cameras | kamera |
conferences | konferenzen |
or | oder |
we | wir |
recommend | empfehlen |
all | alle |
if | falls |
that | dass |
and | und |
use | verwenden |
therefore | die |
only | nur |
their | ihre |
with | bei |
EN there is a permit of 250 participants in a single meeting as compared to 150 participants offered in professional plan.
DE Es gibt eine Erlaubnis von 250 Teilnehmern in einem einzigen Meeting im Vergleich zu 150 Teilnehmern, die im professionellen Plan angeboten werden.
inglês | alemão |
---|---|
permit | erlaubnis |
participants | teilnehmern |
meeting | meeting |
plan | plan |
offered | angeboten |
in | in |
single | die |
to | zu |
a | einzigen |
of | von |
EN Participants on the Zurich Bar Quest go from one bar to the next, solving puzzles as they go and on the guided E-Bike Tour, participants discover Zurich in a completely different way.
DE Auf der «Zürich Bar Quest» geht es rätselnd von einer Bar zur nächsten und auf der geführten «E-Bike-Tour» entdecken Gäste die Stadt von einer anderen Perspektive.
inglês | alemão |
---|---|
zurich | zürich |
bar | bar |
guided | geführten |
tour | tour |
discover | entdecken |
quest | quest |
go | geht |
different | anderen |
the | nächsten |
a | einer |
they | es |
EN Our client-less video meetings require a service that shows the participants? devices the communication path to the other participants
DE Unsere clientlosen Videomeetings benötigen einen Dienst, der den Geräten der Teilnehmer den Kommunikationsweg zu den anderen Teilnehmern zeigt
inglês | alemão |
---|---|
require | benötigen |
service | dienst |
shows | zeigt |
devices | geräten |
other | anderen |
our | unsere |
participants | teilnehmer |
to | zu |
the | den |
a | einen |
EN I like to let the participants be creative themselves, sometimes I use absurd and crazy case studies to force them to think ?out-of-the-box? (physicists?) I am happy about stimulating discussions and ?uncomfortable? participants
DE Ich lasse die Teilnehmer gerne selbst kreativ werden, stelle mitunter absurd-verrückte Fallbeispiele, um damit ein Denken „out-of-the-box“ zu forcieren (Physiker eben…) ich freue mich über anregende Diskussionen und „unbequeme“ Teilnehmer
inglês | alemão |
---|---|
participants | teilnehmer |
creative | kreativ |
sometimes | mitunter |
crazy | verrückte |
stimulating | anregende |
discussions | diskussionen |
i | ich |
be | die |
and | und |
to | zu |
think | denken |
EN It is possible to invite an unlimited number of participants to the meeting, bearing in mind that the audio/video chat is managed through a peer-to-peer system (limited to 8 participants)
DE Sie können eine unbegrenzte Anzahl von Teilnehmern zu einem Meeting einladen, wobei zu beachten ist, dass der Audio-/Video-Chat über ein Peer-to-Peer-System verwaltet wird (begrenzt auf 8 Teilnehmer)
inglês | alemão |
---|---|
unlimited | unbegrenzte |
meeting | meeting |
video | video |
managed | verwaltet |
system | system |
limited | begrenzt |
chat | chat |
participants | teilnehmer |
possible | sie können |
to | zu |
invite | einladen |
that | dass |
a | ein |
the | wird |
number of | anzahl |
EN An MCU (MultiCast Unit) also ensures that participants only receive a pre-mixed video and audio stream from all the other participants.
DE Eine MCU (MultiCast Unit) sorgt zusätzlich dafür, das Teilnehmer nur einen bereits vorab gemixten Video- und Audiostream aus all dem erhalten, was alle andere Teilnehmer senden.
inglês | alemão |
---|---|
mcu | mcu |
multicast | multicast |
ensures | sorgt |
participants | teilnehmer |
video | video |
all | alle |
pre | vorab |
other | andere |
from | aus |
only | nur |
and | und |
EN Click on the ?Participants? tab at the bottom of the Zoom screen to open up the participants sidebar
DE Klicken Sie unten im Zoom-Bildschirm auf die Registerkarte „Teilnehmer“, um die Seitenleiste der Teilnehmer zu öffnen
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
participants | teilnehmer |
tab | registerkarte |
zoom | zoom |
screen | bildschirm |
sidebar | seitenleiste |
of | die |
to | zu |
bottom | unten |
up | auf |
EN At Leuphana, hybrid teaching means synchronous teaching with participants on site and participants connected online
DE Hybride Lehre bedeutet an der Leuphana synchrone Lehre mit Teilnehmenden vor Ort und online zugeschalteten Teilnehmenden
inglês | alemão |
---|---|
leuphana | leuphana |
hybrid | hybride |
teaching | lehre |
means | bedeutet |
synchronous | synchrone |
participants | teilnehmenden |
online | online |
and | und |
site | ort |
with | mit |
on | an |
EN Choreographies can also be seen as a business contract between participants, where the focus lies on the exchange of information (messages) between the participants
DE Choreographiediagramme könnten auch als Geschäftsvertrag zwischen den Beteiligten betrachtet werden, wobei der Schwerpunkt auf dem Austausch von Informationen (Nachrichten) zwischen den Beteiligten liegt.
inglês | alemão |
---|---|
focus | schwerpunkt |
exchange | austausch |
participants | beteiligten |
seen | betrachtet |
information | informationen |
messages | nachrichten |
also | auch |
between | zwischen |
as | als |
the | den |
on | auf |
EN To add some more participants switch to the Participants tab on the selected opportunity page, select a necessary contact - person or company - from the existing ones entering it in the search field
DE Um weitere Teilnehmer hinzuzufügen, schalten Sie auf die Registerkarte Teilnehmer auf der Seite der gewählten Verkaufschance um, wählen Sie einen Kontakt - eine Person oder ein Unternehmen - mithilfe des Suchfelds
inglês | alemão |
---|---|
switch | schalten |
contact | kontakt |
company | unternehmen |
or | oder |
participants | teilnehmer |
page | seite |
person | person |
to add | hinzuzufügen |
tab | registerkarte |
select | wählen |
to | weitere |
EN To add some more participants switch to the Participants tab on the selected case page, select a necessary contact - person or company - from the existing ones entering it in the search field
DE Um weitere Teilnehmer hinzuzufügen, schalten Sie auf die Registerkarte Teilnehmer auf der Seite der gewählten Veranstaltung um, wählen Sie einen gewünschten Kontakt - eine Person oder ein Unternehmen - mithilfe des Suchfelds
inglês | alemão |
---|---|
switch | schalten |
contact | kontakt |
or | oder |
company | unternehmen |
participants | teilnehmer |
page | seite |
person | person |
to add | hinzuzufügen |
tab | registerkarte |
select | wählen |
to | weitere |
EN This document is visible for all participants in real time, and in one click, can be interacted with and annotated by the sharer and selected participants
DE Das Dokument ist für alle Teilnehmer in Echtzeit sichtbar und kann mit nur einem Klick von der Person, die es geteilt hat, und von ausgewählten Teilnehmer:innen bearbeitet und mit Anmerkungen versehen werden
inglês | alemão |
---|---|
document | dokument |
visible | sichtbar |
participants | teilnehmer |
click | klick |
selected | ausgewählten |
can | kann |
is | ist |
all | alle |
and | und |
with | mit |
for | für |
in | in |
real time | echtzeit |
EN Our client-less video meetings require a service that shows the participants? devices the communication path to the other participants
DE Unsere clientlosen Videomeetings benötigen einen Dienst, der den Geräten der Teilnehmer den Kommunikationsweg zu den anderen Teilnehmern zeigt
inglês | alemão |
---|---|
require | benötigen |
service | dienst |
shows | zeigt |
devices | geräten |
other | anderen |
our | unsere |
participants | teilnehmer |
to | zu |
the | den |
a | einen |
EN An MCU (MultiCast Unit) also ensures that participants only receive a pre-mixed video and audio stream from all the other participants.
DE Eine MCU (MultiCast Unit) sorgt zusätzlich dafür, das Teilnehmer nur einen bereits vorab gemixten Video- und Audiostream aus all dem erhalten, was alle andere Teilnehmer senden.
inglês | alemão |
---|---|
mcu | mcu |
multicast | multicast |
ensures | sorgt |
participants | teilnehmer |
video | video |
all | alle |
pre | vorab |
other | andere |
from | aus |
only | nur |
and | und |
EN Which devices are supported? What is the maximum number of participants that can attend a meeting? Can other participants see my screen? Do I need to install an app or browser extension? Something?s not working. What can I do?
DE Welche Endgeräte werden unterstützt? Wie viele Teilnehmer können maximal an einem Meeting teilnehmen? Können andere Teilnehmer meinen Bildschirm sehen? Muss ich eine App oder Browser-Extension installieren? Etwas geht nicht. Was kann ich tun?
inglês | alemão |
---|---|
supported | unterstützt |
maximum | maximal |
meeting | meeting |
browser | browser |
extension | extension |
participants | teilnehmer |
screen | bildschirm |
app | app |
or | oder |
do | tun |
i | ich |
install | installieren |
not | nicht |
an | an |
of | geht |
can | kann |
other | andere |
a | eine |
to | meinen |
something | etwas |
see | sehen |
EN This means, for example, for a meeting with five participants, that four video and audio streams are sent from your own device and four video and audio streams are received by the other participants
DE Das bedeutet zum Beispiel für ein Meeting mit fünf Teilnehmern, dass vier Video- und ein Audio-Streams vom eigenen Gerät aus versandt und vier Video- und Audio-Streams von den anderen Teilnehmern empfangen werden
inglês | alemão |
---|---|
meeting | meeting |
participants | teilnehmern |
video | video |
streams | streams |
device | gerät |
sent | versandt |
five | fünf |
other | anderen |
with | mit |
means | bedeutet |
example | beispiel |
four | vier |
audio | audio |
that | dass |
and | und |
are | werden |
your | eigenen |
from | vom |
EN Together with Ukrainian partners, the participants develop mutual projects.In an interview, four participants introduce their projects:
DE Mit ukrainischen Partnern entwickeln die Teilnehmer gemeinsame Projekte.Im Interview stellen vier Teilnehmerinnen ihre Projekte vor:
inglês | alemão |
---|---|
partners | partnern |
mutual | gemeinsame |
interview | interview |
develop | entwickeln |
projects | projekte |
participants | teilnehmer |
four | vier |
introduce | stellen |
with | mit |
EN The catworkx Round Table is limited to 15 participants. The event offers participants enough space for individual questions and exchange with our catworkx experts.
DE Der catworkx Round Table ist auf eine Teilnehmerzahl von 15 Personen begrenzt. Die Veranstaltung bietet Teilnehmern genügend Raum für individuelle Fragen und Austausch mit unserem catworkx-Experten.
inglês | alemão |
---|---|
catworkx | catworkx |
table | table |
limited | begrenzt |
participants | teilnehmern |
event | veranstaltung |
offers | bietet |
enough | genügend |
questions | fragen |
exchange | austausch |
experts | experten |
round | round |
is | ist |
and | und |
for | für |
space | von |
individual | individuelle |
with | mit |
EN Around 150 participants are expected in Lindau and another 800 participants via livestream
DE Die „Conference on Faith and Diplomacy“ der Nichtregierungsorganisation „Religions for Peace“ setzt in diesem Jahr auf das Motto „Generationendialog“
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
and | die |
EN Minimum number of participants: 10 people, maximum number of participants: 20 people
DE Mindestteilnehmerzahl: 10 Personen, max. Teilnehmerzahl: 20 Personen
inglês | alemão |
---|---|
people | personen |
number of participants | teilnehmerzahl |
EN We therefore recommend that several participants (or all if required) switch off their cameras and only use their microphones during conferences with a high number of participants.
DE Deshalb empfehlen wir bei grösseren Konferenzen, dass einige Teilnehmer (oder falls nötig alle) ihre Kamera deaktivieren und nur die Audiofunktion verwenden.
inglês | alemão |
---|---|
participants | teilnehmer |
required | nötig |
cameras | kamera |
conferences | konferenzen |
or | oder |
we | wir |
recommend | empfehlen |
all | alle |
if | falls |
that | dass |
and | und |
use | verwenden |
therefore | die |
only | nur |
their | ihre |
with | bei |
EN Up to 30 participants in many-to-many meetings, up to 250 participants in webinars.
DE Bis zu 30 Teilnehmer in einem Meeting, bis zu 250 Teilnehmer in einem Webinar.
inglês | alemão |
---|---|
participants | teilnehmer |
meetings | meeting |
webinars | webinar |
in | in |
to | zu |
EN In the case of hybrid events, it is advisable to repeat the questions from the audience for the online participants. This ensures better understanding and involves all participants in the question and answer session.
DE Bei hybriden Events empfhielt es sich, die Fragen aus dem Publikum für die Online Teilnehmende nochmals zu wiederholen. Dies sorgt für eine bessere Verständlichkeit und involviert alle Teilnehmer*innen in die Fragerunde.
inglês | alemão |
---|---|
hybrid | hybriden |
events | events |
repeat | wiederholen |
audience | publikum |
online | online |
ensures | sorgt |
it | es |
questions | fragen |
participants | teilnehmer |
better | bessere |
in | in |
to | zu |
for | für |
all | alle |
from | aus |
this | dies |
the | dem |
case | die |
EN Threats against voting locations, census or voting personnel, voters or census participants, including intimidation of vulnerable or protected group voters or participants.
DE Drohungen gegen Wahlorte, Volkszählungs- oder Wahlhelfer, Wähler oder Volkszählungsteilnehmer, einschließlich der Einschüchterung gefährdeter oder geschützter Gruppen von Wählern oder Teilnehmern
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
participants | teilnehmern |
including | einschließlich |
group | gruppen |
Mostrando 50 de 50 traduções