Traduzir "cylinder head breather" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "cylinder head breather" de inglês para alemão

Traduções de cylinder head breather

"cylinder head breather" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:

cylinder zylinder
head arbeiten des ein eine head kopf leiter leiterin leitung services

Tradução de inglês para alemão de cylinder head breather

inglês
alemão

EN Cylinder Head Breather Hose 2.0 GTI

DE Schlauch zur Zylinderkopfhaubenentlüftung, 2.0l GTI

inglês alemão
hose schlauch

EN Its five-cylinder engine delivers 400 metric horsepower, accompanied by the unmistakable five-cylinder sound

DE Sein Fünfzylinder liefert 400 PS, begleitet von unverkennbarem Fünfzylinder-Sound

inglês alemão
delivers liefert
horsepower ps
sound sound
accompanied begleitet
the von

EN PostFinance Ltd (Head of Working Environment, HR & Facility Management, Deputy Head of Working Environment, Head of HR Strategy & Development, Head of Market Research)

DE PostFinance AG (Leiterin Arbeitswelt HR und Facility Management, stv. Leiterin Arbeitswelt, Leiterin HR Strategie und Entwicklung, Leiterin Marktforschung)

inglês alemão
postfinance postfinance
head leiterin
management management
strategy strategie
development entwicklung
facility facility
market research marktforschung

EN Rest and recovery are just as important as the work. Take a breather and hit reset — you deserve it.

DE Regelmäßige Auszeiten von der Arbeit sind wichtig. Gönne dir eine Verschnaufpause und erhol dich — du hast es dir verdient.

EN During the descent it is worth taking a final breather near the Lueg, which was once a strategic look-out and signalling point during medieval border disputes.

DE Während des Abstiegs lohnt sich eine letzte Verschnaufpause bei der Lueg, einem bei mittelalterlichen Grenzstreitigkeiten strategischen Punkt des Wacht- und Signaldienstes.

inglês alemão
worth lohnt
final letzte
strategic strategischen
point punkt
medieval mittelalterlichen
taking und
during während
a eine

EN Need a breather? There is a small inn here that offers typical Franconian dishes.The path in the forest behind Prüßberg becomes narrower, steeper

DE Eine Verschnaufpause gefällig? Hier gibt es ein kleines Gasthaus, das typisch fränkische Speisen anbietet.Der Pfad im Wald hinter Prüßberg wird schmaler, steiler

inglês alemão
small kleines
inn gasthaus
typical typisch
dishes speisen
forest wald
in the im
offers anbietet
here hier
path pfad
behind hinter
a ein
the wird

EN Breather Hose from the Cambelt to Airbox

DE Entlüftungsschlauch, Zahnriemenabdeckung zum Luftfilter

inglês alemão
the zum

EN Vacuum Hose for Fuel Breather or Brake Servo

DE Vakuumschlauch für Kraftstoff-Entlüftungsleitung oder Bremskraftverstärker

inglês alemão
fuel kraftstoff
or oder
for für

EN Grommet for Fuel Breather Pipe to Fuel Tank

DE Durchführung, Entlüftungsrohr bis Kraftstofftank

inglês alemão
to bis

EN Give yourself and your inbox a breather

DE Bessere Zusammenarbeit, frei von Excel-Chaos

EN Its gorgeous green surfaces with tall, ancient trees, fountains, a rollerblade park, a sports hall and numerous hidden corners make for an excellent breather

DE Seine herrlichen Grünflächen mit hohen, alten Bäumen, Springbrunnen, einem Rollerblade-Park, einer Sporthalle und zahlreichen versteckten Ecken eignen sich hervorragend für eine Verschnaufpause

inglês alemão
tall hohen
ancient alten
hidden versteckten
corners ecken
excellent hervorragend
sports hall sporthalle
trees bäumen
park park
and und
numerous zahlreichen
with mit
for für

EN When everyone finally arrives and the game is taken care of, we take a last breather on this journey: a somewhat late lunch break in the forest

DE Als schließlich alle zur Stelle sind und das Wild versorgt ist, machen wir ein letztes Mal auf dieser Reise etwas verspätet Mittagsrast im Wald

inglês alemão
last letztes
late verspätet
forest wald
journey reise
in the im
we wir
and und
is ist
a ein
in als
when mal

EN If you would like to give the oceans a breather, the best thing you can do is completely forego eating fish.”

DE Wer den Meeren eine Pause verschaffen möchte, verzichtet am besten ganz auf Fisch, denn auch Aquakultur schadet den Meeren meist indirekt.“

EN Vacuum Hose for Fuel Breather or Brake Servo

DE Vakuumschlauch für Kraftstoff-Entlüftungsleitung oder Bremskraftverstärker

inglês alemão
fuel kraftstoff
or oder
for für

EN The Bänkliweg is a comfortable hiking trail along which you find a total ten benches inviting you to take a breather and seat, Bänkli being the equivalent of small bench. Spot on as far as relaxation and leisurely hikes go!

DE Der Bänkliweg im schaffhausischen Hemmental ist genau das Richtige für gemütliche Wandererausflüge. Entlang des Weges laden insgesamt zehn Sitzbänke zum Verweilen, Ausruhen und Entspannen ein.

inglês alemão
comfortable gemütliche
total insgesamt
and und
ten zehn
is ist
a ein

EN During the descent it is worth taking a final breather near the Lueg, which was once a strategic look-out and signalling point during medieval border disputes.

DE Während des Abstiegs lohnt sich eine letzte Verschnaufpause bei der Lueg, einem bei mittelalterlichen Grenzstreitigkeiten strategischen Punkt des Wacht- und Signaldienstes.

inglês alemão
worth lohnt
final letzte
strategic strategischen
point punkt
medieval mittelalterlichen
taking und
during während
a eine

EN However, they are alarmed and the sound of the cylinder head preceding the shot does not give us a second chance.

DE Sie sind jedoch alarmiert und das Geräusch des Zylinderkopfes, der dem Schuss vorausgeht, lässt uns keine zweite Chance.

inglês alemão
shot schuss
chance chance
and und
are sind
however jedoch
us uns
not keine
a zweite

EN Sealing Ring, Heat Exchanger to Cylinder Head

DE Dichtring zwischen Zylinderkopf und Wärmeaustauscher

inglês alemão
to zwischen

EN Exhaust Gasket, Heat Exchanger to Cylinder Head

DE Auspuffdichtung zwischen dem Wärmetauscher und Zylinderkopf

inglês alemão
to dem

EN Coolant Hose, Upper Radiator to Cylinder Head

DE Kühlmittelschlauch, oberer Kühler zum Zylinderkopf

inglês alemão
radiator kühler
to zum

EN Cylinder Head Gasket, Cylinders 4-6, 3.2 Engine

DE Zylinderkopfdichtung, Zylinder 4-6, 3.2l

inglês alemão
cylinder zylinder
cylinder head gasket zylinderkopfdichtung

EN Cylinder Head Gasket, Cylinders 1-3, 3.2 Engine

DE Zylinderkopfdichtung, Zylinder 1-3, 3.2l

inglês alemão
cylinder zylinder
cylinder head gasket zylinderkopfdichtung

EN Cylinder Head Gasket, Cylinders 1-3, 2.5/2.7 Engines

DE Zylinderkopfdichtung, Zylinder 1-3, 2.5 & 2.7l

inglês alemão
cylinder zylinder
cylinder head gasket zylinderkopfdichtung

EN Cylinder Head Gasket, Cylinders 4-6, 2.5/2.7 Engines

DE Zylinderkopfdichtung, Zylinder 4-6, 2.7l

inglês alemão
cylinder zylinder
cylinder head gasket zylinderkopfdichtung

EN Cylinder Head Gasket 1.6 Diesel or Turbo Diesel 1 Hole

DE Zylinderkopfdichtung, 1.6 Diesel oder Turbo Diesel, 1-Loch

inglês alemão
diesel diesel
or oder
turbo turbo
hole loch
cylinder head gasket zylinderkopfdichtung

EN Cylinder Head Bolt Set 1.5-1.8 gas 8v

DE Satz Zylinderkopfschrauben,1500cc-1.8l

inglês alemão
set satz

EN Coolant Hose From Throttle Housing To Cylinder Head VR6

DE Kühlmittelschlauch, vom Drosselklappengehäuse zum Zylinderkopf, VR6

inglês alemão
from vom

EN Cylinder Head Gasket 1.6 Diesel including Turbo 3 Hole

DE Zylinderkopfdichtung, 1.6 Diesel, inkl Turbo Diesel, 3-Loch

inglês alemão
diesel diesel
turbo turbo
hole loch
cylinder head gasket zylinderkopfdichtung

EN Cylinder Head Gasket 1.6 Diesel including Turbo 2 Hole

DE Zylinderkopfdichtung, 1.6 Diesel, inkl Turbo Diesel, 2-Loch

inglês alemão
diesel diesel
turbo turbo
hole loch
cylinder head gasket zylinderkopfdichtung

EN Twin Port Cylinder Head and Carburettor Kit for 30hp with Original Linkage

DE Doppelkanal-Zylinderkopf und Vergasersatz für 30 PS mit Original-Gestänge

inglês alemão
hp ps
original original
and und
for für

EN Twin Port Cylinder Head and Carburettor Kit for 30hp with CSP Linkage

DE Doppelkanal-Zylinderkopf und Vergasersatz für 30 PS mit CSP-Gestänge

inglês alemão
hp ps
csp csp
and und
for für

EN Cylinder Head 041 39 x 32mm 85.5/87mm with Single Valve Springs

DE Zylinderkopf 041, 39x32mm, 85,5/87mm, mit Einzelventilfedern

inglês alemão
x x
with mit

EN CB Performance 044 Magnum Cylinder Head 90.5/92mm Each

DE Zylinderkopf, 40x35,5mm, 85,5/87mm, mit Einzelventilfedern

inglês alemão
each mit

EN Cylinder Head 40 x 35.5mm 90.5/92mm with Single Valve Springs

DE Zylinderkopf, 40x35,5mm, 90,5/92mm, mit Einzelventilfedern

inglês alemão
x x
with mit

EN Scat Wedgeport Cylinder Head 42 x 37mm 94mm with Dual Valve Springs Polished and Ported

DE Scat Wedgeport, Zylinderkopf, 42 x 37 mm, 94 mm, mit Doppelventilfedern, poliert und gebohrt

inglês alemão
x x
mm mm
polished poliert
and und
with mit

EN Cylinder Head 1600cc Twin Port Complete

DE Scat Mini D, 40 x 37 mm, 85,5/87mm, mit Doppelventilfedern, poliert und gebohrt

EN Scat Super D Cylinder Head 42 x 37mm 94mm with Dual Valve Springs Polished and Ported

DE Scat Super D, Zylinderkopf, 42 x 37 mm, 94 mm, mit Doppelventilfedern, poliert und gebohrt

inglês alemão
d d
x x
mm mm
polished poliert
and und
super super
with mit

EN Cylinder Head Copper Gasket Set 94mm x 1mm

DE Dichtungssatz für den Zylinderkopf, Kupfer, 94 mm x 1 mm

inglês alemão
copper kupfer
mm mm
x x

EN Cylinder Head Copper Gasket Set 90.5mm x 1mm

DE Dichtungssatz für den Zylinderkopf, Kupfer, 90,5 mm x 1mm

inglês alemão
copper kupfer
mm mm
x x

EN Volkswagen Polo Mk1 & Polo Mk2 Engine Parts Heritage Parts Centre have a selection of engine parts to fit your classic Polo Mk1 & Mk2 - service parts, oil pumps, filters, engine mounts, gaskets, cylinder head parts, valvetrain and cams

DE KAUFEN SIE HIER IHRE VW POLO 1 + 2 MOTORTEILE! Heritage Parts Centre hat alles, was Sie für Ihren VW Polo 1 + 2 Motor brauchen, sowohl aufgerüstete Komponenten für verbesserte Leistung als auch einfache Ersatzdichtungen

inglês alemão
engine motor
heritage heritage
centre centre
polo polo
parts parts
to brauchen
a sowohl

EN Volkswagen Scirocco Engine Parts Heritage Parts Centre have a selection of engine parts to fit your classic Scirocco - service parts, oil pumps, filters, engine mounts, gaskets, cylinder head parts, valvetrain and cams

DE KAUFEN SIE HIER IHRE VW SCIROCCO MOTORTEILE! Heritage Parts Centre hat alles, was Sie für Ihren VW Scirocco Motor brauchen, sowohl aufgerüstete Komponenten für verbesserte Leistung als auch einfache Ersatzdichtungen

inglês alemão
engine motor
heritage heritage
centre centre
parts parts
to brauchen
a sowohl

EN Complete Cylinder Head 2.5 Turbo Diesel

DE Kompletter Zylinderkopf, 2.5l Turbodiesel

EN Cylinder Head Gasket 1.9 Diesel or Turbo Diesel 3 Holes

DE Zylinderkopfdichtung, 1.9l Diesel oder Turbo Diesel

inglês alemão
diesel diesel
or oder
turbo turbo
cylinder head gasket zylinderkopfdichtung

EN Coolant Hose Between Pump & Cylinder Head Housing 1.9 Diesel

DE Kühlmittelschlauch zwischen Pumpe und Zylinderkopfgehäuse, 1.9 Diesel

inglês alemão
between zwischen
pump pumpe
diesel diesel

EN Cylinder Head Copper Gasket Set 92mm x 1.25mm

DE Zylinderkopfdichtungsatz, Kupfer, 92mmx1.25mm

inglês alemão
copper kupfer

EN Cylinder Head Copper Gasket Set 94mm x 1.5mm

DE Zylinderkopfdichtungsatz, Kupfer, 94mmx1.5mm

inglês alemão
copper kupfer

EN Cylinder Head Copper Gasket Set 92mm x 1.5mm

DE Zylinderkopfdichtungsatz, Kupfer, 92mmx1.25mm

inglês alemão
copper kupfer

EN Cylinder Head Copper Gasket Set 92mm x 1mm

inglês alemão
copper kupfer

EN Cylinder Head Copper Gasket Set 94mm x 1.25mm

DE Zylinderkopfdichtungsatz, Kupfer, 94mmx1.25mm

inglês alemão
copper kupfer

EN Coolant Hose, Oil Cooler to Cylinder Head, Automatic transmission

DE Kühlmittelschlauch, Ölkühler-Zylinderkopf, Automatikgetriebe

inglês alemão
automatic automatikgetriebe

Mostrando 50 de 50 traduções