Traduzir "standort ihrer zielperson" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "standort ihrer zielperson" de alemão para português

Traduções de standort ihrer zielperson

"standort ihrer zielperson" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

standort a ao aplicativo as até cada cidade com como conexão conteúdo controle criar dados das data de dispositivos do do site e eles em empresa endereço entre equipe escritório este está fazer gerenciar informações internet isso locais local localidade localização localizações lugar mais mensagens modo monitoramento no nome não o o que on-line onde organização ou para para a para o pessoa por produtos qualquer que recursos rede redes região sede seja ser serviço serviços seu site sobre sua são também tem tempo ter todo todos trabalho um uma usando usar vez web à é é um
ihrer a ainda alguns antes ao aos apenas aqui as através até base cada com com a como conteúdo criar da dados das de de acordo de acordo com deles desde do dos e ela ele eles em entre então esta esteja estejam estiver está estão faz fazer for fora incluindo isso lhe lo los mais mas mensagens mesmo muito na no nos nossa nosso nossos não não é nós número o o que o seu obter onde os ou para para a para o para que pela pelo personalizado pessoais pessoal pessoas pode podem por precisa precisam preciso primeiro produtos página páginas quais qualquer quando que que é recursos saber se seja sem sempre ser serviço será seu seus sobre sua suas são também tem tempo ter todas todo todos todos os trabalho tudo um uma usando vai você você pode você precisa você tem à às é é um é uma

Tradução de alemão para português de standort ihrer zielperson

alemão
português

DE Wenn Sie den Standort Ihrer Zielperson kennen, können Sie erraten, was diese vorhat. Wenn Ihnen jemand sagt, dass er zu Hause ist, Sie aber sehen können, dass er stattdessen in einer Bar ist, wissen Sie, dass er etwas hinter Ihrem Rücken vorhat.

PT O rastreamento de localização de celulares pode ajudá-lo a descobrir qualquer coisa relacionada ao que alguém está fazendo. Você pode rastrear qualquer pessoa em tempo real, algo que pode ser importante em muitos casos.

alemão português
standort localização
jemand alguém
stattdessen que
sie você
können pode
in em
etwas algo
was coisa
zu ao
hause a
ist é

DE Wenn Sie den Standort Ihrer Zielperson kennen, können Sie erraten, was diese vorhat. Wenn Ihnen jemand sagt, dass er zu Hause ist, Sie aber sehen können, dass er stattdessen in einer Bar ist, wissen Sie, dass er etwas hinter Ihrem Rücken vorhat.

PT O rastreamento de localização de celulares pode ajudá-lo a descobrir qualquer coisa relacionada ao que alguém está fazendo. Você pode rastrear qualquer pessoa em tempo real, algo que pode ser importante em muitos casos.

alemão português
standort localização
jemand alguém
stattdessen que
sie você
können pode
in em
etwas algo
was coisa
zu ao
hause a
ist é

DE Für Ihren Standort - wenn eine App Zugriff anfordert - können Sie sogar festlegen, dass nur ein ungefährer Standort freigegeben wird und nicht ein genauer Standort.

PT Para sua localização - quando um aplicativo solicita acesso - você pode até optar por compartilhar apenas uma localização aproximada, em vez de uma localização precisa.

alemão português
standort localização
app aplicativo
zugriff acesso
können pode
sie você
sogar para
nur apenas
ein um
für de
wenn quando
wird o

DE Wenn Sie eine App zum ersten Mal starten und Zugriff auf Ihren Standort erhalten möchten, können Sie festlegen, dass sie nur auf einen ungefähren Standort und nicht auf einen genauen Standort zugreifen soll.

PT Além do mais, quando você inicia um aplicativo pela primeira vez e ele deseja acessar sua localização, você pode decidir que ele terá acesso apenas a um local aproximado em vez de preciso.

alemão português
festlegen decidir
starten inicia
app aplicativo
möchten deseja
standort localização
zugreifen acessar
und e
zugriff acesso
sie você
ersten primeira
können pode
genauen preciso
erhalten a
nur apenas
einen um
wenn quando
zum de
mal vez

DE Gib den Standort ein, der auf der Karte angezeigt werden soll. Diese Angabe kann beliebig weit oder eng gefasst sein. Der Standort wird bei der Eingabe automatisch vervollständigt. Klicke auf den richtigen Standort, um ihn deiner Karte hinzuzufügen.

PT Digite a localização que deseja exibir no mapa. Ela pode ser geral ou específica, conforme você desejar, e a localização será preenchida automaticamente enquanto você digita. Clique na localização correta para adicioná-la ao mapa.

alemão português
karte mapa
angezeigt exibir
automatisch automaticamente
klicke clique
standort localização
oder ou
kann pode
richtigen para
bei a

DE Für Ihren Standort - wenn eine App Zugriff anfordert - können Sie sogar festlegen, dass nur ein ungefährer Standort freigegeben wird und nicht ein genauer Standort.

PT Para sua localização - quando um aplicativo solicita acesso - você pode até optar por compartilhar apenas uma localização aproximada, em vez de uma localização precisa.

alemão português
standort localização
app aplicativo
zugriff acesso
können pode
sie você
sogar para
nur apenas
ein um
für de
wenn quando
wird o

DE Wenn die Funktion deaktiviert ist, kannst du deinen Standort durch Antippen von Standort ändern ändern. Gib im Suchfeld den gewünschten Trend-Standort ein oder wähle ihn aus der Liste.

PT Quando a função está desativada, você pode tocar em Alterar localização para alterar sua localização. Na caixa de busca, digite a localização dos Assuntos do Momento desejada ou escolha na lista.

alemão português
deaktiviert desativada
gewünschten desejada
wähle escolha
funktion função
kannst você pode
oder ou
standort localização
ändern alterar
liste lista
wenn quando

DE Um dein Foto oder GIF mit einem Standort zu markieren, tippe Standort hinzufügen oder „Ort hinzufügen“ an und wähle einen Standort aus der Liste aus

PT Para marcar sua foto ou seu GIF com uma localização, toque em Adicionar localização para selecionar uma localização da lista ou toque em uma das localizações sugeridas com base no local em que você está ou onde tirou a foto

alemão português
markieren marcar
foto foto
gif gif
hinzufügen adicionar
wähle selecionar
liste lista
oder ou
an em
standort localização
ort local
um para
der a
dein seu

DE Wenn Sie eine App zum ersten Mal starten und Zugriff auf Ihren Standort erhalten möchten, können Sie festlegen, dass sie nur auf einen ungefähren Standort und nicht auf einen genauen Standort zugreifen soll.

PT Além do mais, quando você inicia um aplicativo pela primeira vez e ele deseja acessar sua localização, você pode decidir que ele terá acesso apenas a um local aproximado em vez de preciso.

alemão português
festlegen decidir
starten inicia
app aplicativo
möchten deseja
standort localização
zugreifen acessar
und e
zugriff acesso
sie você
ersten primeira
können pode
genauen preciso
erhalten a
nur apenas
einen um
wenn quando
zum de
mal vez

DE Mit dem virtuellen Standort können Sie den Standort von Ihren GPS-Daten aus einschränken. Wenn Sie den tatsächlichen Standort Ihres iPhone wiederherstellen möchten, starten Sie einfach Ihr iPhone.So einfach!

PT Localização Virtual permite-lhe unlimit a localização dos seus dados GPS. Se você quiser recuperar a localização real do seu iPhone, basta reiniciar o seu iPhone.So fácil!

alemão português
virtuellen virtual
iphone iphone
wiederherstellen recuperar
möchten quiser
einfach fácil
gps gps
daten dados
tatsächlichen real
standort localização
sie você
wenn se

DE Mit dem virtuellen Standort können Sie den Standort von Ihren GPS-Daten aus einschränken. Wenn Sie den tatsächlichen Standort Ihres iPhone wiederherstellen möchten, starten Sie einfach Ihr iPhone.So einfach!

PT Localização Virtual permite-lhe unlimit a localização dos seus dados GPS. Se você quiser recuperar a localização real do seu iPhone, basta reiniciar o seu iPhone.So fácil!

alemão português
virtuellen virtual
iphone iphone
wiederherstellen recuperar
möchten quiser
einfach fácil
gps gps
daten dados
tatsächlichen real
standort localização
sie você
wenn se

DE Behalten Sie die Snapchat-Aktivität Ihres Ziels im Auge. Durch Fernüberwachung agieren Sie ohne dass die Zielperson dabei behelligt wird.

PT Veja o que as pessoas estão fazendo no Snapchat com o nosso programa espião do Snapchat. Nosso rastreador torna fácil espionar a conta do Snapchat de alguém.

alemão português
snapchat snapchat
im no
ohne com
ihres do
durch de

DE Wollen Sie wissen, was Ihre Zielperson auf Snapchat macht? Der Spyic Snapchat-Spion wird Ihnen helfen, dies herauszufinden.

PT O Snapchat pode excluir suas fotos dez segundos após serem tiradas, mas o Spyic as guarda para sempre. Use o nosso espião do Snapchat para gravar todas as imagens de alguém.

alemão português
snapchat snapchat
spion espião
herauszufinden para
sie serem
der de
dies o
macht é

DE Was ist, wenn die Zielperson ein belastendes Gespräch löscht? Kein Problem! Spyic speichert WhatsApp-Protokolle automatisch und in Echtzeit in Ihrem Account. Selbst wenn eine Konversation gelöscht wird, können Sie immer noch darauf zugreifen.

PT Você pode começar a usar o Spyic para espionar o WhatsApp ao registrar sua conta online gratuitamente. Complete a configuração e você estará a caminho.

alemão português
account conta
whatsapp whatsapp
wird estará
und e
können pode
sie você
darauf para
immer ao
eine começar

DE Warum einen Snapchat-Account einer Zielperson ausspionieren?

PT Porque É Importante Poder Espiar Um Snapchat

alemão português
warum porque
snapchat snapchat
einen um

DE Zeichnen Sie jeden einzelnen Tastendruck auf, den die Zielperson auf ihrem Gerät macht. Behalten Sie Ihre Kinder und Mitarbeiter stets im Auge.

PT Você pode rastrear tudo o que está sendo digitado em um celular Android sem precisar fazer o root neste celular.

alemão português
sie você
einzelnen um
auge o que
und está

DE Sie werden genau wissen, mit wem die Zielperson kommuniziert

PT As informações sobre as mensagens trocadas por essa pessoa também serão rastreadas através do nosso programa

alemão português
werden ser
sie werden serão

DE Browserverlauf-Tracker: Wie man den Browserverlauf einer Zielperson einsehen kann

PT Como Rastrear o Histórico do Navegador em Celulares | Rastreador do Histórico do Navegador

alemão português
tracker rastreador
den do

DE Spyic ermöglicht Ihnen uneingeschränkten Zugriff auf den Browser-Verlauf der Zielperson.

PT O Spyic permitirá que você analise os dados de históricos de sites ou do navegador. Você poderá usá-lo para ver quais sites alguém está visitando, quando alguém está online, e com qual frequência a pessoa utiliza estes sites.

alemão português
browser navegador
ermöglicht permitirá
zugriff permitir

DE Außerdem verfolgt Spyic die Surfgewohnheiten des Ziels in Echtzeit. Sobald die Zielperson Internetseiten aufruft, zeichnet Spyic diese sofort auf und Sie können sie diese einsehen, sobald Sie das Browserfenster aktualisiert haben.

PT Os hábitos de navegação do usuário alvo serão rastreados em tempo real e você poderá ver exatamente quais sites estão sendo visitados e quão frequentemente.

alemão português
verfolgt rastreados
ziels alvo
internetseiten sites
können poderá
und e
in em
echtzeit tempo real
sobald tempo
sie você

DE Zeichnen Sie jeden einzelnen Tastendruck auf, den die Zielperson auf ihrem Gerät macht. Behalten Sie Ihre Kinder und Mitarbeiter stets im Auge.

PT Você pode rastrear tudo o que está sendo digitado em um celular Android sem precisar fazer o root neste celular.

alemão português
sie você
einzelnen um
auge o que
und está

DE Was ist, wenn die Zielperson ein belastendes Gespräch löscht? Kein Problem! Spyic speichert WhatsApp-Protokolle automatisch und in Echtzeit in Ihrem Account. Selbst wenn eine Konversation gelöscht wird, können Sie immer noch darauf zugreifen.

PT Você pode começar a usar o Spyic para espionar o WhatsApp ao registrar sua conta online gratuitamente. Complete a configuração e você estará a caminho.

alemão português
account conta
whatsapp whatsapp
wird estará
und e
können pode
sie você
darauf para
immer ao
eine começar

DE Behalten Sie die Snapchat-Aktivität Ihres Ziels im Auge. Durch Fernüberwachung agieren Sie ohne dass die Zielperson dabei behelligt wird.

PT Veja o que as pessoas estão fazendo no Snapchat com o nosso programa espião do Snapchat. Nosso rastreador torna fácil espionar a conta do Snapchat de alguém.

alemão português
snapchat snapchat
im no
ohne com
ihres do
durch de

DE Wollen Sie wissen, was Ihre Zielperson auf Snapchat macht? Der Spyic Snapchat-Spion wird Ihnen helfen, dies herauszufinden.

PT O Snapchat pode excluir suas fotos dez segundos após serem tiradas, mas o Spyic as guarda para sempre. Use o nosso espião do Snapchat para gravar todas as imagens de alguém.

alemão português
snapchat snapchat
spion espião
herauszufinden para
sie serem
der de
dies o
macht é

DE Warum einen Snapchat-Account einer Zielperson ausspionieren?

PT Porque É Importante Poder Espiar Um Snapchat

alemão português
warum porque
snapchat snapchat
einen um

DE Sie werden genau wissen, mit wem die Zielperson kommuniziert

PT As informações sobre as mensagens trocadas por essa pessoa também serão rastreadas através do nosso programa

alemão português
werden ser
sie werden serão

DE Browserverlauf-Tracker: Wie man den Browserverlauf einer Zielperson einsehen kann

PT Como Rastrear o Histórico do Navegador em Celulares | Rastreador do Histórico do Navegador

alemão português
tracker rastreador
den do

DE Spyic ermöglicht Ihnen uneingeschränkten Zugriff auf den Browser-Verlauf der Zielperson.

PT O Spyic permitirá que você analise os dados de históricos de sites ou do navegador. Você poderá usá-lo para ver quais sites alguém está visitando, quando alguém está online, e com qual frequência a pessoa utiliza estes sites.

alemão português
browser navegador
ermöglicht permitirá
zugriff permitir

DE Außerdem verfolgt Spyic die Surfgewohnheiten des Ziels in Echtzeit. Sobald die Zielperson Internetseiten aufruft, zeichnet Spyic diese sofort auf und Sie können sie diese einsehen, sobald Sie das Browserfenster aktualisiert haben.

PT Os hábitos de navegação do usuário alvo serão rastreados em tempo real e você poderá ver exatamente quais sites estão sendo visitados e quão frequentemente.

alemão português
verfolgt rastreados
ziels alvo
internetseiten sites
können poderá
und e
in em
echtzeit tempo real
sobald tempo
sie você

DE Sie müssen die Zustimmung der Zielperson haben, bevor Sie ihr Handy und ihren PC ausspionieren

PT Você precisa ter o consentimento da pessoa alvo antes de espionar o celular e o computador dela

alemão português
zustimmung consentimento
handy celular
pc computador
und e
sie você

DE In vielen Fällen bemerkt die Zielperson unter Umständen nicht, dass sie kompromittiert wurde, was es dem Angreifer ermöglicht, anderen Zielen in demselben Unternehmen nachzugehen, ohne dass jemand bösartige Aktivitäten vermutet.

PT Em muitos casos, o alvo pode não perceber que foi comprometido, o que permite que o invasor vá atrás de outras pessoas na mesma organização sem ninguém suspeitar de atividade mal-intencionada.

alemão português
kompromittiert comprometido
angreifer invasor
ermöglicht permite
zielen alvo
anderen outras
ohne sem
aktivitäten atividade
wurde foi
in em
nicht não
unternehmen organização
fällen casos
vielen muitos
es atrás

DE Der Angreifer kann auch den zu überweisenden Betrag ändern, sodass er selbst mehr Geld erhält, als die Zielperson ursprünglich überweisen wollte.

PT O invasor também pode alterar o valor que está sendo transferido, recebendo ainda mais dinheiro do que o alvo inicialmente pretendia enviar.

alemão português
angreifer invasor
betrag valor
ursprünglich inicialmente
kann pode
mehr mais
geld dinheiro
auch também
ändern alterar
der o
erhält que

DE Beim Fake Hacking wird die Zielperson in dem Glauben gelassen, sie sei tatsächlich gehackt worden

PT O ataque de fake hacking funciona fazendo com que o alvo pense que foi realmente hackeado

alemão português
hacking hacking
worden foi
in de

DE Jedes Mal, wenn ein Fehler von einem Remote-Dotcom-Monitor-Agent-Standort erkannt wird, führt er automatisch eine Ablaufverfolgungsroute von diesem Remoteüberwachungs-Agent-Standort zum Ziel der Überwachung aus

PT Cada vez que um erro é detectado por um local remoto do agente Dotcom-Monitor, ele executa automaticamente uma traceroute a partir daquele local do agente de monitoramento remoto para o alvo do monitoramento

alemão português
fehler erro
erkannt detectado
führt executa
automatisch automaticamente
standort local
agent agente
er ele
ziel para
remote remoto
der de
jedes um

DE Wenn du von einem Standort aus arbeitest, an dem das WLAN starken Beschränkungen unterworfen ist, musst du möglicherweise den Standort wechseln oder ein VPN verwenden.

PT Se estiver trabalhando em um local com Wi-Fi muito restritivo, você pode precisar mudar de lugar ou usar uma VPN.

alemão português
wlan wi-fi
wechseln mudar
vpn vpn
an com
oder ou
starken muito
wenn se
möglicherweise você pode
verwenden usar
du você
standort local

DE Alle Dienstdaten für abgedeckte Funktionen, für die der Standort des Rechenzentrums ausgewählt ist, können nur an einem gemeinsamen Standort gehostet werden.

PT Todos os Dados de serviço para as Funcionalidades Cobertas que estão disponíveis para Localidade dos dados podem ser hospedados em um único local.

alemão português
gehostet hospedados
funktionen funcionalidades
standort local
alle todos

DE Beim direkten Erwerb der Funktion „Standort des Rechenzentrums“ als Add-on wird der Standort während des Kaufvorgangs ausgewählt.

PT Para compras diretas do complemento Localização do data center, a seleção é realizada no momento da compra.

alemão português
direkten diretas
add-on complemento
standort localização
beim no
der a
des para
als momento

DE Sie ziehen eine Lösung am Standort vor und verfügen über die Ressourcen, um Software am Standort einzurichten und zu warten

PT Você opta por uma solução local e dispõe dos recursos necessários para configurar e manter o software localmente

alemão português
lösung solução
standort local
ressourcen recursos
und e
software software
sie você
eine uma
einzurichten configurar

DE Wir können Ihren Standort nicht bestimmen. Aktivieren Sie die Standorterkennung auf Ihrem Gerät oder geben Sie den Standort manuell ein.

PT Não foi possível determinar a sua localização. Ative os serviços de localização em seu dispositivo ou digite uma localização.

alemão português
bestimmen determinar
gerät dispositivo
oder ou
standort localização
nicht não
können possível
aktivieren sie ative

DE Wenn ein Familienmitglied etwas Privatsphäre von seiner Familie haben möchte, kann es „Meinen Standort teilen“ in den iCloud-Einstellungen deaktivieren, um seinen Standort zu deaktivieren, bis es etwas anderes wählt.

PT Se um membro da família deseja um pouco de privacidade de sua família, ele pode desligar Compartilhar meu local nas configurações do iCloud para desligar sua localização até que escolha o contrário.

alemão português
familie família
privatsphäre privacidade
teilen compartilhar
icloud icloud
wenn se
kann pode
einstellungen configurações
möchte deseja
standort localização
um para
ein um
von da
es sua
den o
etwas pouco
deaktivieren desligar

DE Ein großer Nachteil ist, dass Ihr Standort scheint aus einem anderen Land zu sein, und dies kann Login-Probleme speziell für bestimmte Anwendungen und Websites, die Login-Standort für Sicherheitszwecke verfolgen verursachen

PT Uma grande desvantagem é que sua localização parece ser de um país diferente, e isso pode causar problemas de login especialmente para determinados aplicativos e sites que rastreiam o local de login para fins de segurança

alemão português
nachteil desvantagem
land país
anwendungen aplicativos
websites sites
verursachen causar
probleme problemas
login login
ist é
verfolgen rastreiam
und e
standort localização
scheint parece
kann pode
für de
groß grande

DE Wenn Sie einen Standort melden müssen, während Sie eine Zelle bearbeiten oder ein Formular einreichen, können Sie einen Link zu Ihrem GPS-Standort hinzufügen.

PT Se precisar informar uma localização ao editar uma célula ou enviar um formulário, você poderá adicionar o link da sua localização GPS.

alemão português
zelle célula
bearbeiten editar
formular formulário
link link
hinzufügen adicionar
melden informar
gps gps
oder ou
können poderá
standort localização
wenn se
sie você
einen um
zu ao

DE Standort: Sie sollten den Container immer an einer Stelle setzen, die ihren Benutzern am nächsten ist, um die beste Leistung zu erhalten.In diesem Beispiel befinden wir uns in Seattle und richten den Container in den Standort Seattle ein.

PT Localização: Você deve sempre colocar o contêiner em um local mais próximo de seus usuários para melhor desempenho.Para este exemplo, estamos localizados em Seattle e criaremos o recipiente no local de Seattle.

alemão português
container contêiner
benutzern usuários
leistung desempenho
beispiel exemplo
seattle seattle
immer sempre
standort localização
und e
beste melhor
sie você
nächsten para
in em
sollten deve

DE Wir können Ihren Standort nicht bestimmen. Aktivieren Sie die Standorterkennung auf Ihrem Gerät oder geben Sie den Standort manuell ein.

PT Não foi possível determinar a sua localização. Ative os serviços de localização em seu dispositivo ou digite uma localização.

alemão português
bestimmen determinar
gerät dispositivo
oder ou
standort localização
nicht não
können possível
aktivieren sie ative

DE ENSICAEN umfasst mehr als 40 000 m2 Gebäude, von denen 10 000 m2 dem Unterricht gewidmet sind und sich an drei verschiedenen Standorten befinden (Campus 2, Standort A – Campus 4, Standort B und Caligny Flers).

PT O ENSICAEN é composto por mais de 40 000 m² de edifícios, dos quais 10 000 m² são dedicados ao ensino e estão situados em três locais diferentes (Campus 2, sítio A – Campus 4, sítio B e Caligny Flers).

DE Jedes Mal, wenn ein Fehler von einem Traceroute-Remote-Agent-Standort erkannt wird, führt er automatisch eine visuelle Ablaufverfolgungsroute von diesem Remoteüberwachungs-Agent-Standort zum Ziel der Überwachung aus.

PT Cada vez que um erro é detectado por um local de agente remoto de rastreamento, ele executa automaticamente uma via visual a partir daquele local do agente de monitoramento remoto até o alvo do monitoramento.

alemão português
fehler erro
erkannt detectado
führt executa
automatisch automaticamente
visuelle visual
ziel alvo
standort local
agent agente
überwachungs monitoramento
er ele
remote remoto
der de
jedes um

DE Wir können Ihren Standort nicht bestimmen. Aktivieren Sie die Standorterkennung auf Ihrem Gerät oder geben Sie den Standort manuell ein.

PT Não foi possível determinar a sua localização. Ative os serviços de localização em seu dispositivo ou digite uma localização.

alemão português
bestimmen determinar
gerät dispositivo
oder ou
standort localização
nicht não
können possível
aktivieren sie ative

DE Whitelist-Gebiete basierend auf dem Standort der Nutzer? IP-Standort und schränken den Zugang zu Inhalten auf Social-Media-Plattformen ein, um dunkle Märkte für Sponsoren zu aktivieren.

PT Territórios da lista branca com base nos usuários? localização IP, restringindo o acesso ao conteúdo em plataformas de mídia social para ativar mercados escuros para patrocinadores.

alemão português
nutzer usuários
zugang acesso
dunkle escuros
märkte mercados
sponsoren patrocinadores
aktivieren ativar
gebiete territórios
ip ip
social social
standort localização
plattformen plataformas
media mídia
basierend com
inhalten conteúdo

DE Erkennen Sie den Standort/GPS einer bestimmten IP-Adresse, richten Sie länderspezifische Provisionen ein und definieren Sie Bannerziel-URLs, basierend auf dem geografischen Standort des Käufers.

PT Determine a localização/GPS de endereços IP específicos, defina as comissões específicas do país e defina os URLs de destino do banner com base na localização geográfica do comprador.

alemão português
gps gps
provisionen comissões
definieren defina
ip ip
urls urls
standort localização
adresse endereços
und e
basierend com
bestimmten específicos
ein específicas

DE Alternativ kannst du aus den Vorschlägen deinen aktuellen Standort oder den Standort, an dem du das Foto aufgenommen hast, auswählen

PT Você também pode buscar uma localização

alemão português
du você
kannst pode
standort localização
den o
oder uma

Mostrando 50 de 50 traduções