DE Einwanderungsquote = Anzahl der in einer Region arbeitenden Personen, die in einer anderen Region geboren wurden, im Verhältnis zur Gesamtzahl der in dieser Region arbeitenden Personen
"kulturen unserer region" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Einwanderungsquote = Anzahl der in einer Region arbeitenden Personen, die in einer anderen Region geboren wurden, im Verhältnis zur Gesamtzahl der in dieser Region arbeitenden Personen
PT Taxa de imigração = o número de pessoas que trabalham em uma região e que nasceram em uma região diferente / o número total de pessoas que trabalham naquela região
alemão | português |
---|---|
region | região |
in | em |
personen | pessoas |
anzahl | número |
anderen | diferente |
DE Einwanderungsquote = Anzahl der in einer Region arbeitenden Personen, die in einer anderen Region geboren wurden, im Verhältnis zur Gesamtzahl der in dieser Region arbeitenden Personen
PT Taxa de imigração = o número de pessoas que trabalham em uma região e que nasceram em uma região diferente / o número total de pessoas que trabalham naquela região
alemão | português |
---|---|
region | região |
in | em |
personen | pessoas |
anzahl | número |
anderen | diferente |
DE Dieser Parameter wurde zuvor als region bezeichnet und wird weiterhin unterstu?tzt. Hier finden Sie eine Liste der alten Region-IDs. Beispiel: sip:anniebp@172.56.42.132;region=ie1
PT Esse para?metro era chamado de region e ainda e? compati?vel. Veja uma lista de identificadores de regio?es legadas aqui. Por exemplo: sip:anniebp@172.56.42.132;region=ie1
alemão | português |
---|---|
bezeichnet | chamado |
und | e |
hier | aqui |
liste | lista |
beispiel | exemplo |
DE Troy arbeitete 14 Jahre lang bei Pfizer und verbrachte die zweite Hälfte dieser Zeit mit Anwendungsarchitektur in der Region Asien-Pazifik. Diese Erfahrung gab Troy einen großen Einblick in alle Aspekte von Technologie und der verschiedenen Kulturen.
PT Troy trabalhou na Pfizer por 14 anos e passou a metade desse tempo trabalhando em arquitetura de aplicativos na região Ásia-Pacífico. Essa experiência deu a Troy uma enorme exposição a todos os aspectos da tecnologia e a uma cultura diversa.
alemão | português |
---|---|
pfizer | pfizer |
verbrachte | passou |
hälfte | metade |
gab | deu |
großen | enorme |
aspekte | aspectos |
technologie | tecnologia |
arbeitete | trabalhou |
erfahrung | experiência |
und | e |
zeit | tempo |
region | região |
jahre | anos |
in | em |
zweite | uma |
bei | a |
alle | todos |
DE Diese Region mit ihren freundlich aufeinandertreffenden Kulturen – vom roten Sand in Namibia zu den rosafarbenen Mauern von Petra – üben seit Jahrhunderten eine hohe Anziehungskraft aus
PT Apresentando um magnetismo que perdura há séculos, esta é uma região onde as culturas se encontram de forma amigável, desde as areias âmbar da Namíbia aos muros de tonalidades rosa de Petra
alemão | português |
---|---|
jahrhunderten | séculos |
kulturen | culturas |
freundlich | amigável |
von | da |
region | região |
mit | as |
in | de |
diese | esta |
eine | um |
DE Troy arbeitete 14 Jahre lang bei Pfizer und verbrachte die zweite Hälfte dieser Zeit mit Anwendungsarchitektur in der Region Asien-Pazifik. Diese Erfahrung gab Troy einen großen Einblick in alle Aspekte von Technologie und der verschiedenen Kulturen.
PT Troy trabalhou na Pfizer por 14 anos e passou a metade desse tempo trabalhando em arquitetura de aplicativos na região Ásia-Pacífico. Essa experiência deu a Troy uma enorme exposição a todos os aspectos da tecnologia e a uma cultura diversa.
alemão | português |
---|---|
pfizer | pfizer |
verbrachte | passou |
hälfte | metade |
gab | deu |
großen | enorme |
aspekte | aspectos |
technologie | tecnologia |
arbeitete | trabalhou |
erfahrung | experiência |
und | e |
zeit | tempo |
region | região |
jahre | anos |
in | em |
zweite | uma |
bei | a |
alle | todos |
DE Qualität und Sicherheit stehen im Zentrum dessen, was unsere Kulturen den Kunden bieten, und auch im Fokus unserer eigenen Produktion
PT Qualidade e segurança estão no centro do que nossas culturas oferecem aos clientes, além de serem o ponto focal da nossa produção
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
zentrum | centro |
kulturen | culturas |
kunden | clientes |
produktion | produção |
im | no |
und | e |
sicherheit | segurança |
bieten | oferecem |
dessen | o |
auch | que |
DE Wir arbeiten in einem Umfeld, das sich durch ein hohes Maß an Zusammenarbeit über alle Kulturen und Länder hinweg auszeichnet und in dem wir uns gegenseitig beim Erreichen unserer persönlichen und beruflichen Ziele unterstützen
PT Nós trabalhamos em um ambiente com um alto grau de cooperação entre culturas e países, onde nos ajudamos, uns aos outros, a alcançar metas pessoais e profissionais
alemão | português |
---|---|
umfeld | ambiente |
zusammenarbeit | cooperação |
kulturen | culturas |
länder | países |
beruflichen | profissionais |
ziele | metas |
und | e |
an | com |
persönlichen | a |
in | em |
das | o |
wir arbeiten | trabalhamos |
DE Wir haben den Durchblick und das weltweit. Unserer globalen Präsenz verdanken wir tiefe Einblicke in die unterschiedlichsten Branchen, Märkte und Kulturen rund um den Globus.
PT Temos experiência e conhecimento globais. Nossa experiência global oferece informações e compreensão sobre setores, mercados e culturas de todo o mundo.
alemão | português |
---|---|
kulturen | culturas |
branchen | setores |
märkte | mercados |
und | e |
weltweit | mundo |
einblicke | sobre |
globalen | globais |
rund | de |
DE Qualität und Sicherheit stehen im Zentrum dessen, was unsere Kulturen den Kunden bieten, und auch im Fokus unserer eigenen Produktion
PT Qualidade e segurança estão no centro do que nossas culturas oferecem aos clientes, além de serem o ponto focal da nossa produção
alemão | português |
---|---|
qualität | qualidade |
zentrum | centro |
kulturen | culturas |
kunden | clientes |
produktion | produção |
im | no |
und | e |
sicherheit | segurança |
bieten | oferecem |
dessen | o |
auch | que |
DE Wir arbeiten in einem Umfeld, das sich durch ein hohes Maß an Zusammenarbeit über alle Kulturen und Länder hinweg auszeichnet und in dem wir uns gegenseitig beim Erreichen unserer persönlichen und beruflichen Ziele unterstützen
PT Nós trabalhamos em um ambiente com um alto grau de cooperação entre culturas e países, onde nos ajudamos, uns aos outros, a alcançar metas pessoais e profissionais
alemão | português |
---|---|
umfeld | ambiente |
zusammenarbeit | cooperação |
kulturen | culturas |
länder | países |
beruflichen | profissionais |
ziele | metas |
und | e |
an | com |
persönlichen | a |
in | em |
das | o |
wir arbeiten | trabalhamos |
DE Dies ist im Interesse unserer Gesellschafter*innen, unserer Geschäftsführung, unserer Mitarbeiter*innen und Partner*innen sowie unserer User*innen
PT Isto é, no interesse de nossos acionistas, nossos membros do conselho, nossos funcionários e nossos parceiros, bem como nossos usuários
alemão | português |
---|---|
interesse | interesse |
user | usuários |
ist | é |
mitarbeiter | funcionários |
partner | parceiros |
und | e |
im | no |
innen | de |
DE Die West Coast Region an der Westküste der Südinsel Neuseelands ist eine wilde Region der Flüsse und Regenwälder, Gletscher und geologischen Highlights. Hier treffen atemberaubende Küsten auf Gletscher, breite Ströme und bewachsene Berghänge.
PT Visite “a costa”, como dizem os moradores locais, e conheça uma região de rios e florestas úmidas, geleiras e tesouros geológicos.
alemão | português |
---|---|
coast | costa |
flüsse | rios |
gletscher | geleiras |
treffen | conheça |
region | região |
eine | uma |
DE Wenn du die Nelson Tasman Region besuchst, solltest du dir genug Zeit nehmen, um die Nationalparks zu erkunden, lokale Künstler zu treffen und die lokalen Weine zu genießen. Entdecke die 10 besten Unternehmungen in der Region.
PT Ao visitar Nelson Tasman, reserve um tempo para explorar os parques nacionais, conhecer os artistas locais e saborear os vinhos locais. Descubra as 10 melhores coisas para fazer na área.
alemão | português |
---|---|
nelson | nelson |
tasman | tasman |
nationalparks | parques nacionais |
künstler | artistas |
weine | vinhos |
besten | melhores |
erkunden | explorar |
besuchst | visitar |
entdecke | descubra |
genug | para |
zeit | tempo |
und | e |
region | área |
zu | ao |
treffen | conhecer |
DE Der kleine Ort Ruatōria in der Gisborne Region ist das Tor zum Mount Hikurangi. Hier leben nur rund 750 Menschen und es gibt lediglich eine Handvoll Geschäfte. Plane deinen Besuch in der Region.
PT A pequena cidade de Ruatōria em Gisborne é o portão de entrada para o Mount Hikurangi. A população é de apenas 750 pessoas é há apenas um punhado de lojas. Planeje sua visita à área.
alemão | português |
---|---|
kleine | pequena |
handvoll | punhado |
geschäfte | lojas |
besuch | visita |
mount | mount |
ist | é |
tor | portão |
es | sua |
in | em |
nur | apenas |
rund | de |
menschen | pessoas |
region | cidade |
lediglich | um |
DE Wenn du eine Region auswählst, indem du auf das Kontrollkästchen links neben dem Titel der Quelle klickst, wird die Region zu der Liste hinzugefügt, die angezeigt wird, wenn du mit der Maus über das Diagramm des Regionsberichts fährst
PT Selecionar uma região clicando na caixa de seleção à esquerda do título da origem adicionará a região à lista exibida ao passar o mouse sobre o gráfico Relatório de Região
alemão | português |
---|---|
region | região |
kontrollkästchen | caixa de seleção |
quelle | origem |
angezeigt | exibida |
maus | mouse |
diagramm | gráfico |
auswählst | selecionar |
klickst | clicando |
hinzugefügt | adicionar |
liste | lista |
des | do |
titel | título |
zu | ao |
DE Die Standards können von Region zu Region unterschiedlich sein
PT Os padrões podem variar de uma região para outra
alemão | português |
---|---|
standards | padrões |
region | região |
von | de |
DE Mit der regionsübergreifenden Replikation können Sie bei Vorfällen, die eine ganze Region betreffen, einen Failover in eine andere Region durchführen
PT A replicação entre regiões permite que você faça failover em uma região diferente durante incidentes que afetam uma região inteira
alemão | português |
---|---|
replikation | replicação |
vorfällen | incidentes |
failover | failover |
region | região |
in | em |
der | o |
sie | você |
eine | uma |
bei | a |
DE Da jede von ihnen unabhängig voneinander arbeitet, variiert die Verbindungsgeschwindigkeit von Region zu Region stark.
PT Como cada um opera independentemente um do outro, a velocidade de conexão varia muito de uma região para outra.
alemão | português |
---|---|
unabhängig | independentemente |
arbeitet | opera |
variiert | varia |
region | região |
jede | um |
zu | muito |
von | de |
ihnen | a |
DE Es ist eine sehr reale Möglichkeit, dass Ihre SaaS-Anwendungen die Compliance in einer Region erfüllen, aber in einer anderen Region fehlschlägt
PT É uma possibilidade muito real que seus aplicativos SaaS estejam cumprindo a conformidade em uma região, mas falha em outra região
alemão | português |
---|---|
reale | real |
möglichkeit | possibilidade |
region | região |
anwendungen | aplicativos |
saas | saas |
compliance | conformidade |
in | em |
anderen | outra |
aber | mas |
sehr | muito |
eine | uma |
ihre | seus |
DE Der Umgang mit der gesamten EMEA-Region bedeutete den langwierigen Prozess der Produktion und des Versands gedruckter Kataloge in alle Länder dieser Region
PT Lidar com toda a região EMEA significava estar envolvido no tedioso processo de produção e envio de catálogos impressos para todos os países desta região
alemão | português |
---|---|
umgang | lidar |
bedeutete | significava |
prozess | processo |
produktion | produção |
kataloge | catálogos |
länder | países |
region | região |
und | e |
mit | com |
gesamten | toda a |
in | no |
alle | todos |
DE Bitte wählen Sie Ihr/e Region/Land aus. Wenn Ihr/e Region/Land nicht in der Liste enthalten ist, besuchen Sie bitte unsere internationale Website
PT Por favor selecione a sua região/país. Se não estiver na lista, por favor visite a nossa página internacional
alemão | português |
---|---|
besuchen | visite |
internationale | internacional |
region | região |
land | país |
website | página |
wenn | se |
bitte | favor |
nicht | não |
der | o |
liste | lista |
unsere | nossa |
DE Die Ihnen zur Verfügung stehenden Dienste unterscheiden sich von Region zu Region, aber in Großbritannien gibt es eine ganze Reihe von terrestrischen Catch-up-Diensten - BBC iPlayer, ITV Hub, All 4, My5 - sowie andere kostenlose Dienste wie UKTV Play.
PT Os serviços disponíveis variam de região para região, mas no Reino Unido há um conjunto completo de serviços de atualização terrestre - BBC iPlayer, ITV Hub, All 4, My5 - bem como outros serviços gratuitos como o UKTV Play.
alemão | português |
---|---|
verfügung | disponíveis |
bbc | bbc |
hub | hub |
andere | outros |
kostenlose | gratuitos |
play | play |
all | all |
dienste | serviços |
region | região |
aber | mas |
in | no |
DE Wenn Ihre primäre Region nicht mehr verfügbar ist, können Sie eine sekundäre Region manuell aus einer Amazon Aurora Global Database entfernen und sie so hochstufen, dass sie vollständig gelesen und geschrieben wird
PT Se a região principal ficar indisponível, você poderá remover manualmente uma região secundária de um Amazon Aurora Global Database e promovê-la para receber leituras e gravações completas
alemão | português |
---|---|
region | região |
manuell | manualmente |
amazon | amazon |
aurora | aurora |
global | global |
entfernen | remover |
vollständig | completas |
und | e |
primäre | principal |
können | poderá |
wenn | se |
sie | você |
mehr | para |
einer | um |
DE Unbeschränkter Zugriff auf das Internet: Bei Nutzung eines VPN-Servers in einer anderen Region erhalten Sie Zugriff auf Inhalte, die in Ihrer Region möglicherweise gesperrt sind
PT Acesso irrestrito à internet: Ao se conectar a um servidor de VPN em outro local, você obtém acesso a conteúdo que pode estar restrito em seu local
alemão | português |
---|---|
anderen | outro |
inhalte | conteúdo |
servers | servidor |
vpn | vpn |
zugriff | acesso |
internet | internet |
region | local |
sie | você |
in | em |
bei | a |
einer | um |
DE Puerto Varas ist eine Stadt mit 41.255 Einwohnern (2012) im Süden Chiles in der Región de los Lagos (Region X). Sie liegt etwa 20 Kilometer nördlich von Puerto Montt.
PT Puerto Varas é uma comuna e cidade do Chile, localizada na Região de Los Lagos, a cerca de 960 km ao sul de Santiago.
alemão | português |
---|---|
stadt | cidade |
ist | é |
süden | sul |
region | região |
eine | uma |
los | los |
den | a |
DE Der Isonzo (italienisch), Soča (slowenisch), auch Sontig (historischer deutscher Name), Lusinç (furlanisch), ist ein Fluss in der historischen slowenischen Region Goriška und in der italienischen Region Friaul-Julisch Venetien.
PT O rio Isonzo (em italiano) ou Soča (em esloveno) é um rio de 140 km que corre através do oeste da Eslovénia e na região Friul-Veneza Júlia (nordeste de Itália). O seu nome deriva do latim Aesontium ou Sontium.
alemão | português |
---|---|
name | nome |
fluss | rio |
region | região |
und | e |
ein | um |
in | em |
italienisch | italiano |
auch | que |
ist | é |
DE Geben Sie den Namen der benutzerdefinierten Region ein (z. B. "Nordamerika", "Länder der Ebene 1") und wählen Sie die relevanten Länder für diese Region aus.
PT Digite o nome da região personalizada (por exemplo, "América do Norte", "Países de nível 1") e selecione os países relevantes para essa região.
alemão | português |
---|---|
benutzerdefinierten | personalizada |
region | região |
länder | países |
ebene | nível |
relevanten | relevantes |
z | exemplo |
und | e |
namen | nome |
geben | para |
DE Der Saimaa, ein riesiges Seensystem in Ostfinnland, überlappt finnische Dialektgebiete, einschließlich der südöstlichen Region und der Savo-Region.
PT Saimaa, um vasto sistema de lagos no leste da Finlândia, se sobrepõe a áreas do dialeto finlandês, incluindo a região sudeste e a região de Savo.
alemão | português |
---|---|
finnische | finlandês |
einschließlich | incluindo |
region | região |
und | e |
ein | um |
in | no |
DE Du kannst die Anzahl der Ansichten innerhalb einer bestimmten Region oder Stadt sehen, indem du im Menü „Mehr anzeigen“ auf „Region“ und dann auf die [+]-Option neben einem beliebigen Land klickst
PT Você pode ver o número de visualizações dentro de uma determinada região ou cidade clicando em Região no menu “Ver Mais” e, em seguida, clicando na opção [+] ao lado de qualquer país
DE Wenn du eine Region auswählst, indem du auf das Kontrollkästchen links neben dem Titel der Quelle klickst, wird die Region zu der Liste hinzugefügt, die angezeigt wird, wenn du mit der Maus über das Diagramm des Regionsberichts fährst
PT Selecionar uma região clicando na caixa de seleção à esquerda do título da origem adicionará a região à lista exibida ao passar o mouse sobre o gráfico Relatório de Região
alemão | português |
---|---|
region | região |
kontrollkästchen | caixa de seleção |
quelle | origem |
angezeigt | exibida |
maus | mouse |
diagramm | gráfico |
auswählst | selecionar |
klickst | clicando |
hinzugefügt | adicionar |
liste | lista |
des | do |
titel | título |
zu | ao |
DE Benötige ich ein Konto für jede Smartsheet Region? Welche Region sollte ich kaufen?
PT Eu preciso de uma conta para cada Smartsheet Region? Qual região devo comprar?
alemão | português |
---|---|
ich | eu |
konto | conta |
region | região |
kaufen | comprar |
smartsheet | smartsheet |
jede | cada |
sollte | devo |
für | de |
DE Zugriff auf weitere Werbeangebote und Vorteile für RHCPs (kann von Region zu Region variieren)
PT Acesso a outras promoções e benefícios somente para quem tem a credencial RHCP (podem variar dependendo da região).
alemão | português |
---|---|
zugriff | acesso |
weitere | outras |
vorteile | benefícios |
variieren | variar |
und | e |
region | região |
DE Mit der regionsübergreifenden Replikation können Sie bei Vorfällen, die eine ganze Region betreffen, einen Failover in eine andere Region durchführen
PT A replicação entre regiões permite que você faça failover em uma região diferente durante incidentes que afetam uma região inteira
alemão | português |
---|---|
replikation | replicação |
vorfällen | incidentes |
failover | failover |
region | região |
in | em |
der | o |
sie | você |
eine | uma |
bei | a |
DE Der Umgang mit der gesamten EMEA-Region bedeutete den langwierigen Prozess der Produktion und des Versands gedruckter Kataloge in alle Länder dieser Region
PT Lidar com toda a região EMEA significava estar envolvido no tedioso processo de produção e envio de catálogos impressos para todos os países desta região
alemão | português |
---|---|
umgang | lidar |
bedeutete | significava |
prozess | processo |
produktion | produção |
kataloge | catálogos |
länder | países |
region | região |
und | e |
mit | com |
gesamten | toda a |
in | no |
alle | todos |
DE Wenn du Hilfe bei der Überprüfung oder Anpassung der Region deiner Website benötigst, besuche die Einstellungen für Sprache und Region.
PT Para obter ajuda para verificar ou ajustar a região do seu site, acesse Configurações de idioma e região.
alemão | português |
---|---|
hilfe | ajuda |
region | região |
website | site |
einstellungen | configurações |
und | e |
oder | ou |
bei | a |
sprache | idioma |
DE Wählen Sie im Dropdown-Feld die zu verwendende Region aus. Ohne Zugang zu einer bestimmten Region funktionieren Ihre Zugangsdaten nicht.
PT Na lista suspensa, selecione a região que deseja usar. Se você não tiver acesso a uma região específica, suas credenciais não funcionarão.
alemão | português |
---|---|
region | região |
zugang | acesso |
zugangsdaten | credenciais |
sie | você |
die | lista |
bestimmten | específica |
funktionieren | funcionar |
nicht | não |
einer | uma |
aus | o |
ihre | suas |
DE Weil die Tauchbedingungen, Tauchausrüstung und Preise von Region zu Region stark variieren, bekommst du die genauesten Informationen, indem du dein Tauchcenter vor Ort direkt kontaktierst.
PT Como as condições de mergulho, equipamentos e preços variam de região para região, você obterá as informações mais precisas entrando em contato diretamente com a loja de mergulho.
alemão | português |
---|---|
preise | preços |
variieren | variam |
informationen | informações |
und | e |
region | região |
direkt | diretamente |
zu | com |
ort | para |
dein | o |
DE Nie zuvor hatte ich die Möglichkeit, mit so vielen verschiedenen Menschen und Kulturen zu arbeiten
PT Nunca tive o prazer de trabalhar com uma variedade tão grande de pessoas e culturas
alemão | português |
---|---|
hatte | tive |
kulturen | culturas |
und | e |
nie | nunca |
zu | com |
arbeiten | trabalhar |
so | tão |
menschen | pessoas |
DE Ob es darum geht, Ihre Website fit zu machen für die internationalen Märkte, ob um maßgeschneiderte SEO-Strategien für verschiedene Sprachen und Kulturen – oder eine Content-Strategie für den lokalen Markt: Wir bringen Sie ans Ziel.
PT Quer seja na configuração de sites para mercados internacionais, na adaptação de táticas de SEO para diferentes línguas e culturas ou na moldagem de uma estratégia de conteúdos de mercado local - tornamos tudo isto possível.
alemão | português |
---|---|
internationalen | internacionais |
verschiedene | diferentes |
sprachen | línguas |
kulturen | culturas |
content | conteúdos |
oder | ou |
website | sites |
und | e |
strategie | estratégia |
lokalen | local |
markt | mercado |
märkte | mercados |
seo | seo |
eine | uma |
sie | quer |
zu | tudo |
für | para |
DE Ähnlich wie bei dem ersten Diagramm liegt der Fokus hier auf zur gleichen Zeit existierenden großen Reichen und Kulturen sowie deren Einfluss im Verlauf der Geschichte
PT Assim como o primeiro gráfico, trata-se de uma linha do tempo que ressalta a existência simultânea e a influência dos principais impérios e culturas ao longo da história
alemão | português |
---|---|
diagramm | gráfico |
kulturen | culturas |
einfluss | influência |
geschichte | história |
und | e |
zeit | tempo |
bei | a |
ersten | uma |
liegt | é |
gleichen | que |
DE Kombiniert fördert der vollständige Name des Maskottchens den Wunsch nach mehr Inklusion für Menschen mit Beeinträchtigungen in der gesamten Gesellschaft und nach mehr Dialog und Verständnis zwischen den Kulturen der Welt.
PT Combinado, o nome completo da mascote promove o desejo de maior inclusão para as pessoas com deficiência na sociedade, e mais diálogo e entendimento entre as culturas do mundo.
alemão | português |
---|---|
fördert | promove |
wunsch | desejo |
inklusion | inclusão |
menschen | pessoas |
gesellschaft | sociedade |
dialog | diálogo |
verständnis | entendimento |
kulturen | culturas |
welt | mundo |
und | e |
vollständige | completo |
kombiniert | com |
name | nome |
mehr | mais |
DE Das Aufeinandertreffen verschiedener Traditionen und Kulturen macht das Land seit jeher zu einem Schmelztiegel im Herzen Europas. So ist in der kosmopolitischen Schweiz auch das kulturelle Schaffen von grosser Vielfalt geprägt.
PT Devido ao cruzamento de diferentes tradições e culturas, a Suíça sempre foi um „cadinho“ no coração da Europa, pelo que a Suíça cosmopolita é também caracterizada por uma criatividade cultural de grande diversidade.
alemão | português |
---|---|
traditionen | tradições |
kulturen | culturas |
land | foi |
jeher | sempre |
herzen | coração |
europas | europa |
schweiz | suíça |
kulturelle | cultural |
grosser | grande |
verschiedener | diferentes |
vielfalt | diversidade |
in | de |
auch | também |
im | no |
zu | ao |
einem | um |
macht | a |
ist | é |
DE Entdecken Sie menschliche Kulturen, die Natur und das Universum bei einem Besuch in einem der berühmtesten Naturkundemuseen der Welt! Treffen Sie den Titanosauria, einen der größten jemals entdeckten Dinosaurier, in den Fossilienhallen des Museums
PT Explore culturas humanas, o mundo natural e o universo com uma visita a um dos mais famosos museus de história natural do mundo! Conheça o Titanossauro, um dos maiores dinossauros já descobertos, nas salas de fósseis do museu
alemão | português |
---|---|
entdecken | explore |
kulturen | culturas |
besuch | visita |
treffen | conheça |
dinosaurier | dinossauros |
museums | museu |
größten | maiores |
welt | mundo |
und | e |
universum | universo |
natur | natural |
einen | um |
bei | a |
DE Die Hall of Human Origins erzählt Ihnen die Evolutionsgeschichte des Menschen, während die Cultural Halls den Kulturen Asiens, Afrikas, Nord- und Südamerikas und des Pazifiks gewidmet sind.
PT Saiba mais sobre a história evolutiva da família humana e viaje o mundo nos Salões Culturais e de Origens Humanas, com salões apresentando as culturas da Ásia, África, América do Sul e do Norte e do Pacífico.
alemão | português |
---|---|
kulturen | culturas |
afrikas | África |
nord | norte |
of | de |
und | e |
human | humana |
DE Gewinnen ist wichtiger als Ego; wir arbeiten als Team – über Kulturen und Zeitzonen hinweg.
PT Vencer é mais importante do que o ego; trabalhamos como equipa - entre culturas e fusos horários
alemão | português |
---|---|
gewinnen | vencer |
wichtiger | importante |
team | equipa |
kulturen | culturas |
und | e |
ist | é |
als | como |
wir | que |
wir arbeiten | trabalhamos |
DE Neuronale Netzwerke erweitern menschliche Möglichkeiten, überwinden Sprachbarrierenund bringen Kulturen einander näher.
PT As redes neurais expandem as possibilidades humanas, superam as barreiras dos idiomas e aproximam as culturas.
alemão | português |
---|---|
neuronale | neurais |
netzwerke | redes |
möglichkeiten | possibilidades |
kulturen | culturas |
DE In manchen Kulturen kann Blau das Gefühl von Vertrauen steigern
PT Em algumas culturas, o azul pode aumentar a sensação de confiança
alemão | português |
---|---|
manchen | algumas |
kulturen | culturas |
gefühl | sensação |
vertrauen | confiança |
steigern | aumentar |
in | em |
kann | pode |
blau | azul |
von | de |
DE Der Ursprung des W liegt im Mix eklektischer Kulturen und der vibrierenden Energie von New York City
PT O W nasceu de uma mistura de culturas e da energia vibrante de Nova York
alemão | português |
---|---|
mix | mistura |
kulturen | culturas |
energie | energia |
new | nova |
york | york |
und | e |
DE Mit mehr als 100 Kulturen, die in der Bevölkerung vertreten sind – ganz zu schweigen von drei Chinatowns und zwei Little Italys – wird Toronto seinem Ruf als „die neueste Großstadt der Welt“ gerecht, wie die Zeitschrift Fortune schreibt
PT Com mais de 100 culturas representadas em sua população — sem mencionar três Chinatowns e duas Little Italys — Toronto faz jus a sua avaliação feita pela revista Fortune como "a mais nova grande cidade do mundo"
Mostrando 50 de 50 traduções