DE Mira Pöhlker und ihr Team haben am 80-Meter-Turm an ATTO kontinuierlich Aerosole und deren Eigenschaften in der Atmosphäre gemessen und damit die erste derartige Langzeitaufzeichnung im Amazonasgebiet geschaffen
"kontinuierlich gemessen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
kontinuierlich | até constante constantemente continuamente contínua sempre |
gemessen | com medida medidas medido |
DE Mira Pöhlker und ihr Team haben am 80-Meter-Turm an ATTO kontinuierlich Aerosole und deren Eigenschaften in der Atmosphäre gemessen und damit die erste derartige Langzeitaufzeichnung im Amazonasgebiet geschaffen
PT As emissões de esporos de fungos são um fator importante que contribui para os aerossóis biogênicos, mas ainda precisamos entender em que condições os fungos liberam seus esporos
alemão | português |
---|---|
und | entender |
in | em |
erste | para |
DE Und wenn Sie einen Startpunkt benötigen, dauert das Einrichten unserer vorgefertigten Automatisierungen für das Eingreifen 66 Sekunden (ja, wir haben die Zeit gemessen).
PT E se você não sabe por onde começar, nossas automações de engajamento pré-prontas demoram 66 segundos para serem configuradas (sim, a gente cronometrou).
alemão | português |
---|---|
automatisierungen | automações |
sekunden | segundos |
und | e |
wenn | se |
ja | sim |
unserer | de |
sie | você |
DE Neuseeland: Badeurlaub am Taupō im Zentrum der Nordinsel. Er ist mit einer Oberfläche von 616 km² Neuseelands größter See, gemessen an der Oberfläche.
PT O belo lago Taupō tem aproximadamente o tamanho de Cingapura – parecendo um mar interior.
alemão | português |
---|---|
see | lago |
einer | um |
DE Upload-Geschwindigkeiten werden in der Regel in Tausend oder Millionen Bits pro Sekunde gemessen - Kbps oder Mbps
PT A velocidade de carregamento é geralmente medida em milhares ou milhões de bits por segundo - Kbps ou Mbps
alemão | português |
---|---|
bits | bits |
gemessen | medida |
mbps | mbps |
upload | carregamento |
in der regel | geralmente |
oder | ou |
sekunde | por |
in | em |
millionen | milhões |
der | de |
tausend | milhares |
DE Kurz gesagt: Mit dem M1 laufen unsere Apps schneller und reagieren schneller auf Ihre Eingabe (wir haben auf dem neuen MacBook Air eine mehr als dreifache Geschwindigkeit gemessen)
PT Em resumo: com o M1, nossos aplicativos funcionam melhor e mais rápido e estão mais responsivos do que nunca (observamos uma velocidade mais de três vezes maior no novo MacBook Air)
alemão | português |
---|---|
apps | aplicativos |
neuen | novo |
air | air |
geschwindigkeit | velocidade |
und | e |
macbook | macbook |
mehr | mais |
kurz | resumo |
eine | uma |
mit | com |
DE Wenn Ihre Antwortzeiten in Stunden oder Tagen gemessen werden, sind 24 Stunden wahrscheinlich ein angemessener Wert
PT Se seus ciclos de resposta forem medidos em horas ou dias, 24 horas pode ser adequado
alemão | português |
---|---|
tagen | dias |
stunden | horas |
oder | ou |
wenn | se |
in | em |
ihre | seus |
werden | ser |
DE Ursprünglich wurde die Bandbreite in Bits pro Sekunde (bit/s) gemessen
PT Historicamente, a largura de banda era medida em bits por segundo (bit/s)
alemão | português |
---|---|
wurde | era |
bandbreite | largura de banda |
s | s |
gemessen | medida |
bit | bits |
in | em |
sekunde | por |
DE Diese Skripts werden in festgelegten Intervallen ausgeführt, und bei Bedarf von verschiedenen Prüfpunkten aus, und die Leistung, Verfügbarkeit, Funktionalität und Reaktionszeit können gemessen werden.
PT Esses scripts são executados em intervalos definidos e, se necessário, de diferentes pontos de verificação, e o desempenho, disponibilidade, funcionalidade e tempo de resposta podem ser medidos.
alemão | português |
---|---|
skripts | scripts |
ausgeführt | executados |
bedarf | necessário |
verschiedenen | diferentes |
verfügbarkeit | disponibilidade |
leistung | desempenho |
funktionalität | funcionalidade |
und | e |
in | em |
können | podem |
werden | ser |
von | de |
DE Ich kann alle Profile von einem Dashboard aus verwalten und Inhalte vorausplanen und automatisieren, die anschließend mit Analytics gemessen werden
PT Ela gerencia todos os perfis em um só painel, e eu programo e automatizo conteúdo que será mensurado com análises
alemão | português |
---|---|
profile | perfis |
verwalten | gerencia |
inhalte | conteúdo |
analytics | análises |
und | e |
einem | um |
dashboard | painel |
ich | eu |
alle | todos |
aus | do |
mit | com |
DE Die Bildauflösung wird in Megapixel gemessen und unser Limit liegt bei 60 MP.
PT A resolução da imagem é medida em megapixels e nosso limite é de 60 MP.
alemão | português |
---|---|
gemessen | medida |
limit | limite |
mp | mp |
und | e |
in | em |
bei | a |
unser | de |
DE Der Spread ist in der Regel in Pips gemessen, die die kleinste Einheit der Kursbewegung eines gehandelten Asset ist
PT A propagação geralmente é medido em pips, que é a menor unidade de movimento de preços de um ativo negociado
alemão | português |
---|---|
gemessen | medido |
kleinste | menor |
asset | ativo |
in der regel | geralmente |
ist | é |
in | em |
einheit | unidade |
eines | um |
DE „Auf dem neuen MacBook Air haben wir bereits eine mehr als dreifache Geschwindigkeit gemessen. Unsere Apps laufen schneller und bietet jetzt noch mehr Arbeitskomfort als je zuvor.“
PT “Comprovamos um aumento de velocidade de execução 3 vezes mais rápido em o novo MacBook Air. Isso apenas faz com que nossos aplicativos sejam executados mais rápido, de maneira mais fácil e com maior capacidade de resposta do que nunca.”
DE Während das Unternehmen einen Aufschlag auf den Wechselkurs tätigt, soll dieser gemessen am Informations- und Transferrechner auf seiner Plattform unter 1% liegen, im Vergleich zu den Mittelstandspreisen
PT Embora a companhia tenha uma remarcação na taxa de câmbio, a julgar pela informação e pela calculadora de transferências em sua plataforma, ela é mantida a menos de 1% acima dos preços médios do mercado
alemão | português |
---|---|
plattform | plataforma |
informations | informação |
und | e |
unternehmen | companhia |
DE Gemessen an dem Standort ihrer Einrichtungen und den unterstützten Handelsrouten ist es anscheinend am besten, diesen Service bei der Abwicklung von Zahlungen in südamerikanischen Ländern zu nutzen
PT Julgando pela localização de suas instalações e as rotas de comércio com suporte, parece que é melhor usar o serviço ao lidar com pagamentos em países da América do Sul
alemão | português |
---|---|
einrichtungen | instalações |
zahlungen | pagamentos |
ländern | países |
unterstützten | suporte |
und | e |
standort | localização |
in | em |
ist | é |
besten | melhor |
an | com |
service | serviço |
DE Gemessen an der begrenzten Anzahl von Rückmeldungen und Aktivitäten rund um die Plattform scheint es jedoch verlässlichere Alternativen für internationale Online-Überweisungen zu geben
PT Entretanto, a julgar pela quantia limitada de feedback e de atividades em torno da plataforma, parece haver alternativas mais confiáveis para remessas internacionais online
alemão | português |
---|---|
begrenzten | limitada |
aktivitäten | atividades |
plattform | plataforma |
scheint | parece |
internationale | internacionais |
rückmeldungen | feedback |
online | online |
alternativen | alternativas |
und | e |
rund | de |
geben | para |
DE Gemessen an den Bewertungen des Kunden müssen Sie möglicherweise einige Zeit warten, bis Sie von einem Bankvertreter bedient werden.
PT A julgar pelas resenhas dos clientes, você pode precisar esperar algum tempo antes que um representante do banco atenda você.
alemão | português |
---|---|
kunden | clientes |
warten | esperar |
zeit | tempo |
sie | você |
möglicherweise | você pode |
einem | um |
werden | pode |
an | antes |
DE Gemessen an den Kundenberichten ist der Support auf einem recht guten Niveau und wird Ihnen leicht bei der Lösung Ihres Problems helfen
PT A julgar pelos relatos dos clientes, o suporte está num nível muito bom e eles irão lhe ajudar a solucionar facilmente o seu problema
alemão | português |
---|---|
niveau | nível |
leicht | facilmente |
problems | problema |
lösung | solucionar |
support | suporte |
helfen | ajudar |
und | e |
einem | num |
guten | bom |
ist | está |
bei | a |
DE Die Auswirkungen der Suchmaschinen-Rankings auf Ihrer Website sind sehr hoch, und es wird einen deutlichen Parameter gemessen, die nur die Suchmaschine wie Google kennt
PT O impacto dos rankings do Search Engine em seu website é muito alta, e é medida usando um parâmetro distinto que apenas o motor de busca como o Google sabe
alemão | português |
---|---|
auswirkungen | impacto |
website | website |
parameter | parâmetro |
gemessen | medida |
kennt | sabe |
rankings | rankings |
und | e |
sehr | muito |
einen | um |
nur | apenas |
DE Die Leistung einer Website wird auf der Basis der Zeit gemessen, eine bestimmte Web-Seite zu öffnen, dauert
PT O desempenho de qualquer site é medido com base no tempo que leva para abrir uma página web particular
alemão | português |
---|---|
leistung | desempenho |
gemessen | medido |
dauert | leva |
zeit | tempo |
website | site |
seite | página |
web | web |
zu | com |
öffnen | abrir |
der | de |
DE Verfolgen Sie Ihre Verkäufe und Zahlungen, um sie zu optimieren. Sie verfügen auch über Berichtsfunktionen, mit denen die Anzeigenleistung gemessen und verbessert werden kann.
PT Acompanhe suas vendas e pagamentos para que você possa otimizar. Eles também têm recursos de relatório voltados para medir e melhorar o desempenho do anúncio.
alemão | português |
---|---|
verfolgen | acompanhe |
verkäufe | vendas |
zahlungen | pagamentos |
und | e |
optimieren | otimizar |
verbessert | melhorar |
sie | você |
auch | também |
kann | é |
DE Häufige, quantitative Informationen, die von Unternehmen gemessen werden, beinhalten verkaufte Einheiten oder Produkte, Quartalsumsätze, Ausgaben pro Abteilung, Mitarbeiterstatistiken und den Firmenmarktanteil.
PT Informações quantitativas comuns medidas por empresas incluem unidades ou produto vendido, receita por trimestre, despesas de departamento, estatísticas de funcionários e participação de mercado da empresa.
alemão | português |
---|---|
gemessen | medidas |
beinhalten | incluem |
einheiten | unidades |
ausgaben | despesas |
abteilung | departamento |
informationen | informações |
oder | ou |
und | e |
werden | produto |
unternehmen | empresas |
DE Sie legen fest, anhand welcher Kriterien und in welchen Zeitabständen Fortschritte gemessen – und gefeiert – werden sollen.
PT Você decide os tipos de métricas que serão usadas para avaliar o programa e com que frequência o progresso deve ser medido — e comemorado.
DE *Luftgekühlte Benchmarks gemessen an einem Win 10-PC-System mit NVIDIA RTX 3080 FE-GPU und AMD Ryzen 7 3700X-CPU mit einem AMD Wraith Prism CPU-Luftkühler während eines Far Cry 5-Spiels.
PT *Referências de resfriamento a ar medidas em um sistema PC Win 10 com GPU NVIDIA RTX 3080 FE e CPU AMD Ryzen 7 3700X usando um cooler de ar para CPU AMD Wraith Prism, durante uma sessão de Far Cry 5.
alemão | português |
---|---|
gemessen | medidas |
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
amd | amd |
ryzen | ryzen |
system | sistema |
cpu | cpu |
und | e |
an | com |
einem | um |
DE Wir haben die Spitzenhelligkeit bei etwas mehr als 600 Nits (cd / m2) gemessen, dies jedoch mit einem Testfenster von 5 Prozent
PT Medimos o brilho de pico em pouco mais de 600 nits (cd / m2), mas isso foi com uma janela de teste de 5 por cento
alemão | português |
---|---|
cd | cd |
prozent | por cento |
etwas | pouco |
mehr | mais |
dies | o |
mit | com |
von | de |
DE Die zuvor angegebenen gemessenen Helligkeitswerte sind etwa ein Fünftel niedriger als die Zahlen, die unter den gleichen Umständen von vielen konkurrierenden OLED-Geräten gemessen wurden
PT Os valores de brilho medidos citados anteriormente são cerca de um quinto mais baixos do que os números medidos nas mesmas circunstâncias de muitos aparelhos OLED rivais
alemão | português |
---|---|
niedriger | baixos |
umständen | circunstâncias |
geräten | aparelhos |
oled | oled |
sind | são |
ein | um |
gleichen | que |
DE Es sieht auch so aus, als könnten Spieler ihre Ausrüstung und ihre Waffen auswählen, gemessen am Symbol unten links.
PT Também parece que pode permitir que os jogadores escolham seu equipamento e suas armas, a julgar pelo ícone no canto inferior esquerdo.
alemão | português |
---|---|
sieht | parece |
spieler | jogadores |
ausrüstung | equipamento |
waffen | armas |
symbol | ícone |
und | e |
auch | também |
auswählen | que |
am | no |
aus | a |
unten | inferior |
DE Gemessen am Verhältnis von Bildschirmgröße zu Preis ist die Panasonic HZ1500 nicht allzu vielversprechend
PT Julgado puramente pela relação tamanho da tela / preço, o Panasonic HZ1500 não é tão promissor
alemão | português |
---|---|
verhältnis | relação |
preis | preço |
panasonic | panasonic |
ist | é |
nicht | não |
die | tão |
DE Die Frequenz des RAM wird in MHz gemessen
PT A frequência da RAM é medida em MHz
alemão | português |
---|---|
frequenz | frequência |
ram | ram |
gemessen | medida |
in | em |
die | a |
des | da |
DE Die Größe des Arbeitsspeichers wird in GB gemessen. Für einen extremen Gaming-PC gilt: Je mehr RAM, desto besser, insbesondere wenn Sie sich auch hochfrequenten oder übertaktbaren RAM leisten können.
PT O tamanho da RAM é medido em GB. Para um PC de jogos extremos, quanto mais RAM, melhor, especialmente se você também puder pagar por RAM de alta frequência ou com overclock.
alemão | português |
---|---|
gb | gb |
gemessen | medido |
extremen | extremos |
ram | ram |
insbesondere | especialmente |
leisten | pagar |
gaming | jogos |
besser | melhor |
größe | tamanho |
einen | um |
auch | também |
oder | ou |
können | puder |
in | em |
wenn | se |
sie | você |
des | da |
mehr | mais |
für | de |
DE Apple veranstaltet ein virtuelles "Time Flies" -Event, bei dem eine neue Apple Watch angekündigt wurde, mit der der Blutsauerstoffgehalt gemessen
PT A Apple está realizando um evento virtual "O Tempo Voa", onde anunciou um novo Apple Watch com a capacidade de medir os níveis de oxigênio no
alemão | português |
---|---|
apple | apple |
virtuelles | virtual |
neue | novo |
angekündigt | anunciou |
event | evento |
watch | watch |
der | de |
ein | um |
bei | a |
mit | com |
DE Das Display wurde näher an die Ränder gerückt, wobei die Ränder um 40 Prozent reduziert wurden und nur 1,7 mm am Rand gemessen wurden
PT A tela foi empurrada para mais perto das bordas, com uma redução de 40 por cento nas engastes, medindo apenas 1,7 mm nas bordas
alemão | português |
---|---|
display | tela |
ränder | bordas |
prozent | por cento |
mm | mm |
nur | apenas |
und | uma |
näher | mais perto |
DE Die IPS-Performance wurde mit einem Traffic-Mix (HTTP und Netzwerk) von 1 MB gemessen
PT O desempenho do IPS é medido usando uma mistura de tráfego HTTP de 1 Mbyte e tráfego empresarial
alemão | português |
---|---|
http | http |
gemessen | medido |
performance | desempenho |
ips | ips |
mix | mistura |
traffic | tráfego |
und | e |
DE Die Application-Control-Performance wurde mit einem HTTP-Traffic von 64 kB gemessen
PT O desempenho do Application Control é medido com tráfego HTTP de 64 Kbytes
alemão | português |
---|---|
gemessen | medido |
performance | desempenho |
control | control |
traffic | tráfego |
http | http |
mit | com |
von | de |
DE Die NGFW-Performance wurde mit aktiviertem IPS und aktivierter Application Control für den Netzwerk-Traffic-Mix gemessen
PT O desempenho do NGFW é medido com o IPS e o Application Control ativado, com base no tráfego empresarial misto
alemão | português |
---|---|
ips | ips |
gemessen | medido |
performance | desempenho |
ngfw | ngfw |
control | control |
traffic | tráfego |
und | e |
mit | com |
den | do |
DE Die Threat-Protection-Performance wurde mit aktiviertem IPS, aktivierter Application Control und aktiviertem Malware-Schutz für den Netzwerk-Traffic-Mix gemessen.
PT O desempenho da proteção contra ameaças é medido com IPS e proteção de Application Control e malware ativada, com base no tráfego empresarial misto.
alemão | português |
---|---|
ips | ips |
gemessen | medido |
performance | desempenho |
threat | ameaças |
control | control |
malware | malware |
traffic | tráfego |
schutz | proteção |
und | e |
mit | com |
den | de |
DE Campaign (Kampagne) Alle Inhalte, die in Mailchimp erstellt und gemessen werden, einschließlich Standard-E-Mails, Automatisierungen, Landingpages und Ads.
PT Campanha Qualquer conteúdo distribuído que é criado e medido no Mailchimp, incluindo e-mails normais, automações, páginas de destino e anúncios.
alemão | português |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
erstellt | criado |
gemessen | medido |
automatisierungen | automações |
kampagne | campanha |
inhalte | conteúdo |
einschließlich | incluindo |
ads | anúncios |
und | e |
mails | e-mails |
in | no |
DE Die Leistung eines Dienstes wird gemessen, indem Warnungsschwellenwerte für minimale und maximale Reaktionszeiten gesetzt werden
PT O desempenho de um serviço é medido pela definição de limites de alerta para tempos mínimos e máximos de resposta
alemão | português |
---|---|
leistung | desempenho |
gemessen | medido |
maximale | máximos |
dienstes | serviço |
und | e |
eines | um |
DE Wir sorgen für gute Geschäftsergebnisse. Wir schaffen engere Verbindungen zwischen der Art und Weise, wie in Ihrer Organisation Mehrwert geschaffen wird, und der Art und Weise, wie Leistung definiert, gemessen und vergütet wird.
PT Entregamos resultados para a empresa. Criamos laços mais estreitos entre a forma de criação de valor em sua empresa e a forma na qual o desempenho é definido, mensurado e recompensado.
alemão | português |
---|---|
definiert | definido |
leistung | desempenho |
organisation | empresa |
und | e |
weise | forma |
in | em |
DE Das Limit an monatlichen Besuchern ist etwas verwirrend, da die Bandbreite normalerweise in GB gemessen wird
PT Essa métrica de “visitantes mensais” é confusa, pois a largura de banda geralmente é medida em GBs
alemão | português |
---|---|
monatlichen | mensais |
besuchern | visitantes |
da | pois |
bandbreite | largura de banda |
normalerweise | geralmente |
gemessen | medida |
in | de |
an | em |
ist | é |
DE Die Speichernutzung wird in GB-Monaten gemessen, die am Monatsende summiert werden, um Ihre monatliche Gebühr zu ermitteln.*
PT Medimos o uso do armazenamento em GB-mês, que são somados no final do mês para gerar sua cobrança mensal.*
alemão | português |
---|---|
gebühr | cobrança |
monatliche | mensal |
monaten | mês |
in | em |
um | para |
DE Die in einem Monat wiederhergestellten Daten werden in GB gemessen und stellen die Summe der Daten über alle im Monat durchgeführten Wiederherstellungen dar.
PT Os dados restaurados em um mês são medidos em GB e representam a soma dos dados em todas as restaurações executadas no mês.
alemão | português |
---|---|
monat | mês |
gb | gb |
summe | soma |
daten | dados |
und | e |
einem | um |
alle | todas |
in | em |
im | no |
DE Sie können zum Beispiel auf Abweichungen in Bezug auf das Alter in Ihrem ursprünglichen Datensatz oder in Ihrem trainierten Modell prüfen, und erhalten einen detaillierten Bericht, der verschiedene Arten von möglichen Abweichungen gemessen hat
PT Por exemplo, você pode verificar os vieses relativos à idade em seu conjunto de dados inicial ou no seu modelo treinado e receber um relatório detalhado que quantifica diferentes tipos de possíveis vieses
alemão | português |
---|---|
prüfen | verificar |
detaillierten | detalhado |
möglichen | possíveis |
alter | idade |
oder | ou |
modell | modelo |
bericht | relatório |
datensatz | dados |
und | e |
sie | você |
einen | um |
verschiedene | diferentes |
ihrem | seu |
können | pode |
in | em |
beispiel | exemplo |
arten | tipos de |
DE Dinge, die gemessen werden, werden verbessert
PT As coisas que são medidas são melhoradas
alemão | português |
---|---|
gemessen | medidas |
dinge | coisas |
werden | são |
DE Wir verwenden externe Tools wie Google Analytics zur Messung unseres Werbeprogramms, damit die Effektivität gemessen werden kann. Ihre Computerdaten oder die in Ihrem Browser gespeicherten Daten werden von uns nicht erfasst.
PT Nós usamos ferramentas externas como o Google Analytics para medir a eficácia do nosso programa de publicidade. Dados do seu computador ou aqueles armazenados no seu navegador não são coletados por nós.
alemão | português |
---|---|
externe | externas |
messung | medir |
effektivität | eficácia |
browser | navegador |
gespeicherten | armazenados |
tools | ferramentas |
analytics | analytics |
oder | ou |
daten | dados |
wir verwenden | usamos |
nicht | não |
in | no |
DE Mit diesem Cookie kann das Nutzerverhalten in TripAdvisor verfolgt und gemessen werden.
PT Este cookie permite que o comportamento do usuário no TripAdvisor seja seguido e avaliado.
alemão | português |
---|---|
tripadvisor | tripadvisor |
verfolgt | seguido |
in | no |
und | e |
diesem | que |
DE Mit diesem Cookie kann das Nutzerverhalten in Trivago verfolgt und gemessen werden.
PT Este cookie permite que o comportamento do usuário no Trivago seja seguido e avaliado.
alemão | português |
---|---|
verfolgt | seguido |
in | no |
und | e |
diesem | que |
DE Die UN Global Goals bilden hierbei den Orientierungsrahmen, um die Wirkung der Unternehmensstrategie mit nachhaltiger Entwicklung zu verbinden. Die erzielte Leistung wird jährlich gemessen und berichtet.
PT Os Objetivos Globais da ONU funcionam como uma estrutura que conecta o impacto da estratégia corporativa ao desenvolvimento sustentável. O desempenho é medido e informado anualmente.
alemão | português |
---|---|
global | globais |
verbinden | conecta |
jährlich | anualmente |
gemessen | medido |
wirkung | impacto |
entwicklung | desenvolvimento |
leistung | desempenho |
und | e |
wird | é |
zu | ao |
DE Embarcadero investiert gemessen am Umsatz beinahe doppelt so viel in Forschung und Entwicklung wie der Branchendurchschnitt. Dadurch können wir Ihnen ständig Produktverbesserungen anbieten und eine maximale Leistung Ihrer Tools gewährleisten.
PT A Embarcadero investe quase 2 vezes a média da indústria em pesquisa e desenvolvimento como uma porcentagem das vendas. Isso nos permite garantias melhorias contínuas de produto para manter suas ferramentas no desempenho máximo.
alemão | português |
---|---|
embarcadero | embarcadero |
forschung | pesquisa |
entwicklung | desenvolvimento |
maximale | máximo |
tools | ferramentas |
gewährleisten | permite |
investiert | investe |
leistung | desempenho |
und | e |
umsatz | vendas |
in | em |
eine | uma |
doppelt | vezes |
können | para |
dadurch | como |
ihnen | a |
DE Die rekordhöchste Temperatur. Sie wurde im Juli 2010 in Liperi gemessen
PT Temperatura mínima recorde, registrada em janeiro de 1999 em Kittilä
alemão | português |
---|---|
temperatur | temperatura |
juli | janeiro |
in | em |
die | de |
DE Finnland ist die Nummer eins im neuesten Good Country Index, mit dem gemessen werden soll, „was jedes Land der Erde zum Wohle der Menschheit beiträgt“
PT A Finlândia é número um no mais recente Índice de Bom País, que busca medir “a contribuição de cada país na Terra para o bem da humanidade”
Mostrando 50 de 50 traduções