DE „Das positive Arbeitsumfeld war einer der Gründe, warum ich mich für Amplexor entschieden habe. Es fühlt sich gut an, wenn bei jeder Aufgabe Professionalität und hervorragende Leistungen gefragt sind.“
"hervorragende leistungen gefragt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE „Das positive Arbeitsumfeld war einer der Gründe, warum ich mich für Amplexor entschieden habe. Es fühlt sich gut an, wenn bei jeder Aufgabe Professionalität und hervorragende Leistungen gefragt sind.“
PT «O ambiente de trabalho positivo foi uma das coisas que me atraiu na Amplexor. É recompensador trabalhar num ambiente que exige profissionalismo e excelência em cada tarefa.»
alemão | português |
---|---|
positive | positivo |
amplexor | amplexor |
professionalität | profissionalismo |
aufgabe | tarefa |
und | e |
jeder | cada |
bei | na |
war | foi |
an | em |
ich | me |
einer | uma |
der | o |
DE Zahlen Sie nur für die Leistungen, die Sie nutzen, und buchen Sie abhängig vom Wachstum weitere Leistungen hinzu.
PT Pague somente pelo que você usa, e adicione conforme você cresce.
alemão | português |
---|---|
zahlen | pague |
wachstum | cresce |
hinzu | adicione |
nur | somente |
und | e |
nutzen | usa |
sie | você |
DE Schritt für Schritt werden sie von der Lead-Erfassung bis zum Abschluss durch den Prozess geführt, der Versicherungen für allgemeine medizinische Leistungen, zahn- und augenärztliche Leistungen sowie Medikamente abdecken kann.
PT Em todas as etapas, da captura de leads ao registro, para cobertura médica, odontológica oftalmológica e de radiografias.
alemão | português |
---|---|
medizinische | médica |
sie | etapas |
und | e |
kann | é |
DE Zur Verfolgung Ihrer Leistungen und Ihres Leistungsfortschritts bei Lumosity, wie z. B. für die Darstellung von Tabellen und Grafiken mit Informationen Ihrer Leistungen;
PT Permitir que você monitore seu desempenho e progresso no Lumosity, por exemplo, apresentando tabelas e gráficos de seu desempenho;
alemão | português |
---|---|
leistungen | desempenho |
z | exemplo |
tabellen | tabelas |
und | e |
grafiken | gráficos |
DE Schritt für Schritt werden sie von der Lead-Erfassung bis zum Abschluss durch den Prozess geführt, der Versicherungen für allgemeine medizinische Leistungen, zahn- und augenärztliche Leistungen sowie Medikamente abdecken kann.
PT Em todas as etapas, da captura de leads ao registro, para cobertura médica, odontológica oftalmológica e de radiografias.
alemão | português |
---|---|
medizinische | médica |
sie | etapas |
und | e |
kann | é |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Hervorragende Leistungen in Produkten und Service
PT Excelência em produtos e serviços
alemão | português |
---|---|
in | em |
und | e |
leistungen | serviços |
DE Die unterschiedlichen Sichtweisen unseres globalen Teams tragen dazu bei, dass wir hervorragende Leistungen erbringen und einen Erfolgskreislauf schaffen, der unseren Mitarbeitern, Partnern und Kunden zugutekommt.
PT Acreditamos que as diversas visões da nossa equipe globalizada nos ajudam a oferecer um sólido desempenho, criando um ciclo de sucesso que beneficia nossos funcionários, parceiros e clientes.
alemão | português |
---|---|
leistungen | desempenho |
schaffen | criando |
kunden | clientes |
teams | equipe |
mitarbeitern | funcionários |
partnern | parceiros |
einen | um |
und | e |
unterschiedlichen | diversas |
bei | a |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Unser Ruf für hervorragende Leistungen ist ein Beweis für unsere kundenorientierte Kultur und unsere qualitativ hochwertigen Dienstleistungen.
PT Nossa reputação de excelência é um testemunho de nossa cultura focada no cliente e serviços de qualidade.
alemão | português |
---|---|
ruf | reputação |
beweis | testemunho |
kultur | cultura |
und | e |
ist | é |
ein | um |
hochwertigen | qualidade |
unsere | de |
DE Letztendlich wollen wir sicherstellen, dass wir immer ein gesundes, glückliches und motiviertes Team haben, das hervorragende Leistungen erbringt und gleichzeitig etwas in der Welt bewirkt.
PT Em última análise, o nosso objectivo é assegurar que temos sempre uma equipa saudável, feliz e motivada para proporcionar uma produtividade excepcional, fazendo ao mesmo tempo a diferença no mundo.
alemão | português |
---|---|
letztendlich | em última análise |
sicherstellen | assegurar |
gesundes | saudável |
hervorragende | excepcional |
welt | mundo |
immer | sempre |
team | equipa |
und | e |
gleichzeitig | ao mesmo tempo |
in | em |
DE Wir alle wissen, dass hervorragende Arbeit auch eine hervorragende Vergütung verdient
PT Todos sabem que um ótimo trabalho merece uma ótima remuneração
alemão | português |
---|---|
wissen | sabem |
vergütung | remuneração |
verdient | merece |
hervorragende | ótimo |
arbeit | trabalho |
alle | todos |
auch | que |
dass | o |
DE Beschreibung: Sehen Sie Hervorragende Hündinnen, die unanständige Kerle mit 720p festhalten HD als völlig kostenlos an. BDSM Porno xxx Hervorragende Hündinnen, die unanständige Kerle mit 720p festhalten Video.
PT Descrição: Veja Excelente cadelas pegando caras lascivos com estrela 720p hd como completamente grátis. Pornografia BDSM xxx Excelente cadelas pegando caras lascivos com estrela 720p vídeo.
alemão | português |
---|---|
beschreibung | descrição |
hervorragende | excelente |
hd | hd |
völlig | completamente |
kostenlos | grátis |
bdsm | bdsm |
video | vídeo |
xxx | xxx |
an | com |
porno | pornografia |
sehen sie | veja |
DE Es bietet ein schönes Design, hervorragende Bild- und Videoqualität und Funktionen wie Zwei-Wege-Audio und eine hervorragende Integration mit der Google Home-Plattform.
PT Ele oferece um belo design, excelente qualidade de imagem e vídeo e recursos como áudio bidirecional e integração brilhante com a plataforma Google Home.
alemão | português |
---|---|
bietet | oferece |
schönes | belo |
design | design |
hervorragende | excelente |
audio | áudio |
home | home |
funktionen | recursos |
bild | imagem |
und | e |
plattform | plataforma |
integration | integração |
es | ele |
ein | um |
mit | com |
DE Ja, es mag ein kleines Fragezeichen über die zukünftige Beziehung zu Google geben, aber es bietet eine hohe Leistung, eine hervorragende Leistung und eine hervorragende Akkulaufzeit - und es regiert immer noch das Kameraerlebnis auf Smartphones.
PT Sim, pode haver um pouco de ponto de interrogação sobre o futuro relacionamento com o Google, mas oferece grande potência, ótimo desempenho e excelente bateria - e ainda está dominando a experiência da câmera em smartphones.
alemão | português |
---|---|
zukünftige | futuro |
beziehung | relacionamento |
smartphones | smartphones |
und | e |
bietet | oferece |
leistung | desempenho |
zu | com |
geben | da |
hervorragende | excelente |
noch | ainda |
ja | sim |
ein | pouco |
über | de |
aber | mas |
DE Hervorragende Teamarbeit erfordert hervorragende Tools. Sieh dir ein Atlassian-Event an, um zu erfahren, wie du das Potenzial deines Teams voll ausschöpfst.
PT Trabalho em equipe excelente requer ferramentas excelentes. Participe de um evento da Atlassian para descobrir como usar todo o potencial da sua equipe.
alemão | português |
---|---|
erfordert | requer |
erfahren | descobrir |
potenzial | potencial |
event | evento |
atlassian | atlassian |
tools | ferramentas |
ein | um |
an | em |
du | sua |
teamarbeit | trabalho em equipe |
deines | o |
um | para |
hervorragende | excelente |
DE Diese In-Ears bieten eine hervorragende aktive Geräuschunterdrückung, eine gute Passform und eine effektive Isolation als Hintergrund für eine hervorragende Klangqualität und sind die besten echten drahtlosen Kopfhörer, die Jabra anbietet.
PT Oferecendo excelente cancelamento de ruído ativo, um bom ajuste e isolamento efetivo como pano de fundo para ótima qualidade de som, esses fones de ouvido internos são os melhores fones de ouvido sem fio verdadeiros que a Jabra oferece.
alemão | português |
---|---|
passform | ajuste |
effektive | efetivo |
isolation | isolamento |
hintergrund | fundo |
drahtlosen | sem fio |
und | e |
hervorragende | excelente |
aktive | ativo |
gute | bom |
besten | melhores |
sind | são |
eine | um |
bieten | oferece |
echten | que |
kopfhörer | fones |
in | de |
DE Positiv: Hervorragende Helligkeit, hervorragende Schwarzwerte, modulare TV-Technologie, die in viele verschiedene Größen gebracht werden kann
PT Pontos positivos: brilho excelente, excelentes níveis de preto, tecnologia de TV modular, podendo ser feito em muitos tamanhos diferentes
alemão | português |
---|---|
helligkeit | brilho |
modulare | modular |
größen | tamanhos |
positiv | positivos |
technologie | tecnologia |
verschiedene | diferentes |
viele | muitos |
in | em |
die | de |
hervorragende | excelente |
werden | ser |
DE Für Cookies kannst du die Einstellungen in den meisten Browsern so anpassen, dass entweder alle Cookies akzeptiert oder abgelehnt werden oder dass du jedes Mal gefragt wirst, wenn eine Website einen Cookie auf deinem Computer ablegen möchte
PT Para controlar cookies, você pode modificar suas configurações na maioria dos navegadores da Web para aceitar ou recusar cookies ou para que sua permissão seja solicitada toda vez que um site tentar colocar um cookie em seu computador
alemão | português |
---|---|
akzeptiert | aceitar |
computer | computador |
einstellungen | configurações |
browsern | navegadores |
website | site |
cookies | cookies |
kannst | você pode |
in | em |
meisten | maioria |
oder | ou |
anpassen | seu |
einen | um |
möchte | pode |
DE Peer-reviewte wissenschaftliche und medizinische Artikel sind weltweit gefragt: Ärzte lesen regelmäßig Nachdrucke, um sich über die neuesten Entwicklungen auf ihrem Gebiet zu informieren *.
PT A demanda por artigos científicos e médicos revisados por pares está aumentando em todo o mundo: os médicos leem reimpressões com frequência como uma forma de se manterem informados sobre os mais recentes desenvolvimentos em suas áreas*.
alemão | português |
---|---|
regelmäßig | com frequência |
nachdrucke | reimpressões |
entwicklungen | desenvolvimentos |
gebiet | áreas |
und | e |
weltweit | mundo |
neuesten | recentes |
artikel | o |
über | de |
DE Dieses Unternehmen wird häufig in Beiträgen erwähnt, in denen nach „hours“ (Öffnungszeiten) gefragt wird, es sollte diese Informationen also in seinen Profilen oder Unternehmenseinträgen besser zugänglich machen.
PT Essa empresa é mencionada com frequência em posts que perguntam sobre "horários". Portanto, eles podem querer deixar essas informações mais acessíveis em seus perfis ou listas de empresas.
alemão | português |
---|---|
häufig | frequência |
zugänglich | acessíveis |
profilen | perfis |
oder | ou |
informationen | informações |
besser | mais |
diese | essas |
in | em |
wird | deixar |
also | portanto |
unternehmen | empresa |
DE EU-Bürger müssen sogar explizit um Erlaubnis gefragt werden
PT Eles até precisam pedir permissão claramente aos cidadãos europeus
alemão | português |
---|---|
erlaubnis | permissão |
bürger | cidadãos |
werden | precisam |
müssen | os |
DE Sie werden möglicherweise nach einem Aktivierungscode gefragt. Wenn Sie nicht die Person sind, die das Abonnement abgeschlossen hat, müssen Sie die Person, die die Software gekauft hat, für diesen Code kontaktieren.
PT Pode ser solicitado um código de ativação. Se você não for a pessoa que fez a assinatura, deverá entrar em contato com a pessoa que comprou o software para obter este código.
alemão | português |
---|---|
gefragt | solicitado |
abonnement | assinatura |
abgeschlossen | fez |
gekauft | comprou |
code | código |
person | pessoa |
software | software |
sie | você |
wenn | se |
nicht | não |
kontaktieren | contato |
werden | ser |
einem | um |
für | de |
DE Wenn sie von Tool-Anbietern erstellt werden, gewinnt natürlich das eigene Produkt Trotzdem werden wir oft gefragt:
PT No entanto, as pessoas costumam perguntar-nos:
alemão | português |
---|---|
oft | costumam |
wir | nos |
wenn | no |
sie | as |
DE Tippen Sie auf den Anhang und Sie werden gefragt, ob Sie alle Kontakte auf Ihr iPhone übertragen möchten. Klicken Add Contacts .
PT Toque no anexo e você será perguntado se deseja transferir todos os contatos para o seu iPhone. Clique em Add Contacts .
alemão | português |
---|---|
anhang | anexo |
iphone | iphone |
add | add |
gefragt | perguntado |
tippen | toque |
und | e |
kontakte | contatos |
möchten | deseja |
sie | você |
klicken | clique |
auf | em |
alle | todos |
DE Sie werden gefragt, ob Sie neue Kontakte erstellen oder mit vorhandenen Kontakten auf Ihrem neuen iPhone zusammenführen möchten. Nach dem Import sollten Sie nun alle Ihre Kontakte wieder auf Ihrem iPhone haben.
PT Você será perguntado se deseja criar novos contatos ou mesclá-los com os existentes no seu novo iPhone. Uma vez importado, você deve ter todos os seus contatos de volta no seu iPhone.
alemão | português |
---|---|
iphone | iphone |
gefragt | perguntado |
erstellen | criar |
oder | ou |
vorhandenen | existentes |
möchten | deseja |
kontakte | contatos |
sie | você |
wieder | volta |
mit | com |
alle | todos |
ihre | seus |
dem | de |
DE Wählen Sie einen Ordner aus, in den Sie Ihre Bilder übertragen möchten . Sie werden gefragt, wo Sie Ihre Fotos speichern möchten. Wählen Sie einen praktischen Ordner aus und klicken Sie auf "OK".
PT Selecione uma pasta para transferir suas imagens para . Você será solicitado a escolher onde salvar suas fotos. Escolha uma pasta útil e clique em "OK".
alemão | português |
---|---|
gefragt | solicitado |
ok | ok |
ordner | pasta |
wo | onde |
speichern | salvar |
und | e |
in | em |
bilder | imagens |
fotos | fotos |
sie | você |
klicken | clique |
den | a |
ihre | suas |
DE Sie werden dann gefragt, ob Sie Ihre iCloud-Fotos in nach Alben gruppierte Ordner oder in einen großen Ordner herunterladen möchten.
PT Você será perguntado se gostaria de baixar suas fotos do iCloud em pastas agrupadas por álbuns ou em uma pasta grande.
alemão | português |
---|---|
herunterladen | baixar |
gefragt | perguntado |
fotos | fotos |
icloud | icloud |
alben | álbuns |
oder | ou |
sie | você |
in | em |
ordner | pasta |
großen | grande |
dann | do |
DE Sie werden auch gefragt, in welchen Ordner auf Ihrem Computer die Fotos übertragen werden sollen:
PT Você também será perguntado em qual pasta do seu computador nós devemos transferir as fotos para:
alemão | português |
---|---|
ordner | pasta |
computer | computador |
gefragt | perguntado |
fotos | fotos |
auch | também |
in | em |
sie | você |
DE Haben Sie sich jemals gefragt, was iTunes von Ihrem iPhone sichert, wenn Sie das Telefon an Ihren Computer anschließen? Es wäre schön zu wissen, ob es sicher ist, wichtige Kontakte, Notizen, Fotos, Kalender, Texte usw. zu sichern, oder?
PT Você já se perguntou o que o iTunes faz no seu iPhone quando conecta seu telefone ao seu computador? Seria bom saber se é seguro fazer backup de seus contatos importantes, anotações, fotos, calendário, textos e assim por diante, não é?
alemão | português |
---|---|
gefragt | perguntou |
itunes | itunes |
computer | computador |
anschließen | conecta |
wichtige | importantes |
kontakte | contatos |
notizen | anotações |
fotos | fotos |
kalender | calendário |
usw | e assim por diante |
iphone | iphone |
ist | é |
texte | textos |
telefon | telefone |
sichern | backup |
sie | você |
zu | ao |
wissen | saber |
von | de |
wenn | se |
sicher | seguro |
ihrem | seu |
DE Sie müssen den iPhone Backup Extractor registrieren, um auf die iCloud-Daten zugreifen zu können. Anschließend werden Sie gefragt, was Sie tun müssen.
PT Você precisará registrar o Extrator de Backup do iPhone para acessar os dados do iCloud, e ele solicitará o que você precisa fazer.
alemão | português |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extrator |
daten | dados |
icloud | icloud |
registrieren | registrar |
zugreifen | acessar |
sie | você |
zu | fazer |
anschließend | para |
den | de |
DE In der Umfrage wurde gefragt: „Wie können wir unser Produkt verbessern?“ Die resultierenden Antworten reichten von „Macht es einfacher“ bis hin zu „Fügt auf der Rekrutierungsseite noch eine Update-Schaltfläche ein“
PT A pesquisa perguntava "Como podemos melhorar nosso produto?" As respostas variavam de "Torne-o mais fácil" até "Adicione um botão de atualização na página de recrutamento"
alemão | português |
---|---|
umfrage | pesquisa |
verbessern | melhorar |
produkt | produto |
einfacher | fácil |
schaltfläche | botão |
update | atualização |
können | podemos |
auf | página |
antworten | respostas |
wie | como |
wir | nosso |
die | as |
von | de |
DE Hinweis: Auch hierbei handelt es sich um eine Suggestiv- wie auch Fangfrage, da die Umfrageteilnehmer gefragt werden, was ihnen am Umgang mit dem Support „am besten“ gefällt.
PT Observação: essa também é uma pergunta sugestiva, pois ela pergunta ao respondente sua parte “favorita” de trabalhar com a equipe de atendimento.
DE Unterstützen Sie Ihre Bildungseinrichtung bei der Ausbildung von Talenten, die auf dem Arbeitsmarkt gefragt sind – durch eine Partnerschaft für Technologie-Training mit Red Hat.
PT Ajude a sua instituição acadêmica a formar novos talentos tendo a Red Hat como parceira para treinamentos em tecnologia.
alemão | português |
---|---|
unterstützen | ajude |
talenten | talentos |
red | red |
training | treinamentos |
technologie | tecnologia |
die | a |
sie | sua |
für | para |
mit | tendo |
auf | em |
DE HINWEIS: Standardmäßig ist kein Root-Passwort standardmäßig vorhanden, drücken Sie die Eingabetaste, wenn Sie gefragt werden.
PT Nota: Não há senha raiz por padrão, pressione Enter quando solicitado.
alemão | português |
---|---|
standardmäßig | padrão |
gefragt | solicitado |
passwort | senha |
hinweis | nota |
wenn | quando |
drücken | pressione |
DE Zum Auftakt des Jahres 2021 haben wir mit unseren Tableau DataDev-Botschaftern geplaudert und sie gefragt, wie man sich am besten auf 2021 vorbereiten kann. Einige Antworten der DataDev-Botschafter präsentieren wir Ihnen hier.
PT Para começar 2021, conversamos com nossosEembaixadores do Tableau DataDev e perguntamos a eles: “Qual é a melhor maneira de se preparar para 2021?” Confira algumas resoluções dos nossos Embaixadores DataDev.
alemão | português |
---|---|
besten | melhor |
vorbereiten | preparar |
einige | algumas |
mit | com |
unseren | nossos |
DE Dort werden Sie nach den folgenden Informationen gefragt: Server-Adresse, Remote-ID und lokale ID.
PT As seguintes informações serão solicitadas: Endereço do servidor, ID remoto e ID local.
alemão | português |
---|---|
informationen | informações |
lokale | local |
adresse | endereço |
server | servidor |
remote | remoto |
folgenden | seguintes |
und | e |
werden | ser |
den | o |
DE Nach der Installation werden Sie gefragt, ob Sie einen Smart-Scan durchführen möchten
PT Após a instalação, você será perguntado se deseja executar uma verificação inteligente
alemão | português |
---|---|
installation | instalação |
gefragt | perguntado |
smart | inteligente |
möchten | deseja |
durchführen | executar |
der | o |
sie | você |
einen | uma |
DE Anschließend wurden wir gefragt, ob wir eine Umfrage über die Qualität des Kundensupports ausfüllen wollen
PT Posteriormente, fomos questionados se desejávamos responder a uma pesquisa sobre a qualidade do suporte ao cliente
alemão | português |
---|---|
umfrage | pesquisa |
qualität | qualidade |
des | do |
eine | uma |
DE Durchdachte Technologie auf Basis von Edge wie RFID-Tags, intelligente Lagerhaltung und Logistik, digitale Beschilderung und drahtlose Zahlungsterminals sind ebenfalls sehr gefragt
PT Tecnologia robusta baseada em borda, como etiquetas RFID, logística e armazenamento inteligente, sinalização digital e terminais de pagamento sem fio também estão em alta demanda
alemão | português |
---|---|
basis | baseada |
edge | borda |
intelligente | inteligente |
logistik | logística |
drahtlose | sem fio |
tags | etiquetas |
rfid | rfid |
technologie | tecnologia |
ebenfalls | também |
und | e |
von | de |
DE Manuelle Tätigkeiten sind für unsere wirtschaftliche Zukunft von entscheidender Bedeutung - diese Jobs sind qualifiziert, stabil und gefragt.
PT Trabalhos manuais são críticos para o futuro de nossa economia — esses empregos são qualificados, estáveis e têm demanda.
alemão | português |
---|---|
manuelle | manuais |
qualifiziert | qualificados |
zukunft | futuro |
sind | são |
jobs | empregos |
Mostrando 50 de 50 traduções