DE Lerne, Farben aus saisonalen Materialien zu gewinnen und Fasern von Grund auf natürlich zu färben
"fasern von grund" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:
DE Lerne, Farben aus saisonalen Materialien zu gewinnen und Fasern von Grund auf natürlich zu färben
PT Aprenda os pontos básicos para bordar ilustrações em pequena escala
alemão | português |
---|---|
lerne | aprenda |
auf | em |
DE Weltweit zweitgrößter Produzent von Polyester und verwandten Fasern mit einem weltweiten Anteil von 8 % bei Plüschtieren.
PT Segundo maior produtor mundial de poliéster e fibras relacionadas, com 8% de participação global em brinquedos de pelúcia.
alemão | português |
---|---|
produzent | produtor |
verwandten | relacionadas |
fasern | fibras |
und | e |
mit | com |
von | de |
DE Geeignet für folgenden Mischprozesse: • Mischen von Pulverprodukten, Granulaten, Spänen, Fasern und pastösen Produkten • Befeuchtung von trockenen Produkten mit einer oder mehreren Flüssigkeiten • Granulieren mittels ...
PT ... arrefecimento / manutenção da temperatura Principais características - Tempo curto de mistura - Extremamente alta qualidade de mistura - Lotes com resultados reprodutíveis - Razão de mistura ...
alemão | português |
---|---|
mischen | mistura |
einer | resultados |
von | da |
DE Geeignet für folgende Mischprozesse: • Mischen von Pulverprodukten, Granulaten, Spänen, Fasern und pastösen Produkten • Befeuchtung von trockenen Produkten mit einer oder mehreren Flüssigkeiten • Granulieren mittels ...
PT ... arrefecimento / manutenção da temperatura Principais características - Tempo curto de mistura - Extremamente alta qualidade de mistura - Lotes com resultados reprodutíveis - Razão de mistura ...
alemão | português |
---|---|
mischen | mistura |
einer | resultados |
von | da |
DE Geeignet für folgenden Mischprozesse: • Mischen von Pulverprodukten, Granulaten, Spänen, Fasern und pastösen Produkten • Befeuchtung von trockenen Produkten mit einer oder mehreren Flüssigkeiten • Produktbeheizung/ ...
PT ... características - Tempo curto de mistura - Alta qualidade de mistura - Lotes com resultados reprodutíveis - Mistura suave - Baixa manutenção Características mecânicas - Tamanho do lote: de 80 a 35.000 ...
alemão | português |
---|---|
mischen | mistura |
einer | resultados |
von | do |
DE Der Röhrenwärmetauscher ist äußerst flexibel und für die Verarbeitung von viskosen und stückigen Lebensmitteln sowie Lebensmitteln mit Fasern oder Pulpe einsetzbar.
PT O permutador de calor tubular é bastante flexível e adaptável para o processamento de produtos viscosos, produtos com partículas e produtos com fibras ou polpa.
alemão | português |
---|---|
äußerst | bastante |
flexibel | flexível |
verarbeitung | processamento |
fasern | fibras |
ist | é |
und | e |
oder | ou |
mit | com |
DE Mit der maximalen Verwendung an Hochmodul-Fasern, um ein Gewicht von 2200 Gramm mit Dämpfer zu erreichen.
PT Com a maior quantidade de fibras de alto módulo para se obter um peso de 2200 gramas com amortecedor.
alemão | português |
---|---|
gewicht | peso |
gramm | gramas |
fasern | fibras |
ein | um |
der | de |
an | com |
DE Mit der maximalen Verwendung an Hochmodul-Fasern, um ein Gewicht von 1950 Gramm mit Dämpfer zu erreichen.(Lynx Race Evo)
PT Com a maior quantidade de fibras de alto módulo para se obter um peso de 1950 gramas com amortecedor.(Lynx Race Evo)
alemão | português |
---|---|
gewicht | peso |
gramm | gramas |
fasern | fibras |
ein | um |
der | de |
an | com |
DE Ein Kameraobjektiv muss vor dem Einbau frei von Fasern, Kratzern, Schlieren, Fingerabdrücken, Staub oder anderen Fremdkörpern sein
PT Antes de ser instalada, uma lente de câmera deve estar livre de fibras, arranhões, manchas, impressões digitais, poeira ou outros objetos estranhos
alemão | português |
---|---|
frei | livre |
fasern | fibras |
staub | poeira |
muss | deve |
oder | ou |
anderen | outros |
sein | ser |
von | de |
DE Wir haben uns für eine Produktionsmethode entschieden, die Nanospinning genannt wird, bei der Fasern in Nanogröße entstehen, die eine hervorragende Luftdurchlässigkeit und gleichzeitig maximale Atmungsaktivität ermöglichen.
PT Utilizámos um método de produção chamado "nanospinning", que cria fibras de tamanho nanométrico que permitem uma permeabilidade ao ar superior, mantendo a impermeabilidade.
alemão | português |
---|---|
genannt | chamado |
fasern | fibras |
ermöglichen | permitem |
uns | que |
bei | a |
DE Entdecke die Grundtechniken geflochtener Möbelstücke und Dekorationen und webe einzigartige und langlebige Designs mit natürlichen Fasern
PT Explore técnicas básicas para tecer móveis, decorar objetos com fibras naturais e dar vida a designs únicos e resistentes
alemão | português |
---|---|
entdecke | explore |
designs | designs |
natürlichen | naturais |
fasern | fibras |
einzigartige | únicos |
und | e |
mit | com |
DE Ein mit dem HCIM-Verfahren gefertigter, hochfester Carbonrahmen mit Toray T1100G-Fasern und pechfaserverstärkten Zonen
PT Um quadro de carbono de alto módulo com fibras Toray T1100G e zonas reforçadas com fibras Pitch Fiber, concebido com recurso à tecnologia HCIM
alemão | português |
---|---|
zonen | zonas |
fasern | fibras |
und | e |
ein | um |
mit | com |
dem | de |
DE Das bedeutet, dass Ihre individuell bedruckte Under Armour-Kleidung aus einer einzigartigen Mischung aus hydrophoben und hydrophilen Fasern hergestellt wird
PT Isso significa que suas roupas personalizadas impressas sob a armadura serão confeccionadas com uma mistura única de fibras hidrofóbicas e hidrofílicas
alemão | português |
---|---|
mischung | mistura |
fasern | fibras |
kleidung | roupas |
und | e |
bedeutet | significa |
einzigartigen | uma |
das | o |
DE Wir haben uns für eine Produktionsmethode entschieden, die Nanospinning genannt wird, bei der Fasern in Nanogröße entstehen, die eine hervorragende Luftdurchlässigkeit und gleichzeitig maximale Atmungsaktivität ermöglichen.
PT Utilizámos um método de produção chamado "nanospinning", que cria fibras de tamanho nanométrico que permitem uma permeabilidade ao ar superior, mantendo a impermeabilidade.
alemão | português |
---|---|
genannt | chamado |
fasern | fibras |
ermöglichen | permitem |
uns | que |
bei | a |
DE Entdecke die Grundtechniken geflochtener Möbelstücke und Dekorationen und webe einzigartige und langlebige Designs mit natürlichen Fasern
PT Explore técnicas básicas para tecer móveis, decorar objetos com fibras naturais e dar vida a designs únicos e resistentes
alemão | português |
---|---|
entdecke | explore |
designs | designs |
natürlichen | naturais |
fasern | fibras |
einzigartige | únicos |
und | e |
mit | com |
DE Die robusten, hochwertigen Kameras aus Edelstahl oder dickem Aluminium sind in hochbelastbaren Gehäusen untergebracht, sodass Dämpfe, Gase, Staub oder Fasern nicht durch umherfliegende Funken entzündet werden können.
PT Produzidas em aço inoxidável ou alumínio espesso, essas câmeras robustas e de alta qualidade são alojadas em gabinetes resistentes que evitam que faíscas acendam vapores, gases, poeira ou fibras e detritos em suspensão no ambiente.
alemão | português |
---|---|
kameras | câmeras |
edelstahl | inoxidável |
staub | poeira |
fasern | fibras |
oder | ou |
aluminium | alumínio |
sind | são |
in | em |
durch | de |
hochwertigen | alta qualidade |
sodass | a |
DE Farbmessung auf vielfältigen Materialien, wie gemusterten oder strukturierten Oberflächen, empfindlichen Stoffen und -fasern, Accessoires und anderen schwer zu messenden Proben
PT Meça a cor em uma variedade de materiais, como superfícies padronizadas ou texturizadas, tecidos de alto desempenho, acessórios e outras amostras difíceis de medir.
DE Wir wissen, wie wichtig es ist, dass Ihre IT- und DevOps-Teams neue Technologien von Grund auf kennenlernen. Aus diesem Grund haben wir Consulting und Wissenstransfer in allen drei Stufen von Select Services eingeplant.
PT Nós sabemos a importância de ter equipes de TI e DevOps com conhecimentos em novas tecnologias. Por isso, incluímos consultoria e transferência de conhecimentos em todas as três camadas do Select Services.
alemão | português |
---|---|
neue | novas |
wichtig | importância |
teams | equipes |
it | ti |
devops | devops |
select | select |
technologien | tecnologias |
consulting | consultoria |
wir wissen | sabemos |
und | e |
drei | três |
stufen | camadas |
in | em |
es | isso |
von | de |
services | services |
DE Wir wissen, wie wichtig es ist, dass Ihre IT- und DevOps-Teams neue Technologien von Grund auf kennenlernen. Aus diesem Grund haben wir Consulting und Wissenstransfer in allen drei Stufen von Select Services eingeplant.
PT Nós sabemos a importância de ter equipes de TI e DevOps com conhecimentos em novas tecnologias. Por isso, incluímos consultoria e transferência de conhecimentos em todas as três camadas do Select Services.
alemão | português |
---|---|
neue | novas |
wichtig | importância |
teams | equipes |
it | ti |
devops | devops |
select | select |
technologien | tecnologias |
consulting | consultoria |
wir wissen | sabemos |
und | e |
drei | três |
stufen | camadas |
in | em |
es | isso |
von | de |
services | services |
DE In diesem Kurs lernen Sie auf didaktische und andere Weise, ein WordPress-Thema von Grund auf neu zu erstellen und es schrittweise zu erweitern, bis Sie ein Blog von Grund auf neu werden.
PT Neste curso, você aprenderá de maneira didática e diferente a construir um tema WordPress a partir do zero, expandindo-o gradualmente até chegar ao blog do zero.
alemão | português |
---|---|
erweitern | expandindo |
blog | blog |
thema | tema |
wordpress | wordpress |
kurs | curso |
weise | maneira |
und | e |
ein | um |
zu | partir |
bis | até |
werden | construir |
DE Der Grund, warum die Lieferung von ePackets zu einer Sache wurde - und der Grund für diese Vereinbarung zwischen Postdiensten - ist, dass China versucht hat, die Anzahl der Online-Verkäufe aus China / Hongkong und in andere Länder zu steigern.
PT A razão pela qual a entrega de ePacket se tornou uma coisa - e a razão para este acordo entre os serviços postais - é porque a China tem tentado aumentar o número de vendas online saindo da China / Hong Kong e indo para outros países.
alemão | português |
---|---|
vereinbarung | acordo |
china | china |
versucht | tentado |
hongkong | hong |
länder | países |
steigern | aumentar |
verkäufe | vendas |
online | online |
ist | é |
andere | outros |
sache | coisa |
und | e |
wurde | se |
lieferung | entrega |
anzahl | número |
DE Es gibt einen Grund dafür, dass ActiveCampaign so viele Unternehmen anzieht, die ihr Geschäft ausweiten möchten. Es ist derselbe Grund, aus dem mehrere hundert Softwareanbieter ihre integrierten Lösungen auf unserer Plattform erstellen und erweitern.
PT Há um motivo para a ActiveCampaign atrair tantas empresas que desejam expandir seus negócios. É o mesmo motivo pelo qual centenas de fornecedores de software estão criando e expandindo suas soluções integradas em nossa plataforma.
alemão | português |
---|---|
möchten | desejam |
derselbe | o mesmo |
hundert | centenas |
integrierten | integradas |
lösungen | soluções |
grund | motivo |
plattform | plataforma |
und | e |
unternehmen | empresas |
erweitern | expandir |
geschäft | negócios |
einen | um |
unserer | de |
ihre | seus |
so | tantas |
DE Ein Grund, warum ClickFunnels den Preis wert ist, ist, dass es wie ein Warenkorb funktioniert. Sie können Dinge leicht verkaufen. Ein Grund, warum so viele Leute ClickFunnels verwenden, sind die Kartenfunktionen.
PT Uma razão pela qual ClickFunnels vale o preço é que ele funciona como um carrinho. Você pode vender coisas facilmente. Uma razão pela qual tantas pessoas usam ClickFunnels é por causa de seus recursos de cartão.
alemão | português |
---|---|
warenkorb | carrinho |
leicht | facilmente |
verkaufen | vender |
ist | é |
wert | vale |
funktioniert | funciona |
verwenden | usam |
sie | você |
ein | um |
den | de |
können | pode |
dinge | coisas |
leute | pessoas |
preis | preço |
es | ele |
so | tantas |
DE Beats sagte uns, ein Grund dafür - und ein Grund für das Fehlen eines Beutels - sei, dass die meisten ihrer Kunden sie einfach nicht benutzen
PT A Beats nos disse que uma razão para isso - e uma razão para a falta de uma bolsa também - era que a maioria de seus clientes simplesmente não as usava
alemão | português |
---|---|
sagte | disse |
kunden | clientes |
und | e |
meisten | maioria |
für | de |
sei | é |
das | o |
DE Schließlich ist man nicht nur aus Spaß hier, sondern aus einem bestimmten Grund hier, sei es durch ein besseres Branding oder einen besseren Verkauf. Vergiss diesen Grund nicht.
PT Afinal de contas, você não 'grama' pela simples diversão; você está aqui por uma razão, seja por uma marca melhor ou por vendas. Não se esqueça dessa razão.
alemão | português |
---|---|
spaß | diversão |
branding | marca |
verkauf | vendas |
oder | ou |
hier | aqui |
nicht | não |
durch | de |
DE Es gibt einen Grund dafür, dass ActiveCampaign so viele Unternehmen anzieht, die ihr Geschäft ausweiten möchten. Es ist derselbe Grund, aus dem mehrere hundert Softwareanbieter ihre integrierten Lösungen auf unserer Plattform erstellen und erweitern.
PT Há um motivo para a ActiveCampaign atrair tantas empresas que desejam expandir seus negócios. É o mesmo motivo pelo qual centenas de fornecedores de software estão criando e expandindo suas soluções integradas em nossa plataforma.
alemão | português |
---|---|
möchten | desejam |
derselbe | o mesmo |
hundert | centenas |
integrierten | integradas |
lösungen | soluções |
grund | motivo |
plattform | plataforma |
und | e |
unternehmen | empresas |
erweitern | expandir |
geschäft | negócios |
einen | um |
unserer | de |
ihre | seus |
so | tantas |
DE Schließlich ist man nicht nur aus Spaß hier, sondern aus einem bestimmten Grund hier, sei es durch ein besseres Branding oder einen besseren Verkauf. Vergiss diesen Grund nicht.
PT Afinal de contas, você não 'grama' pela simples diversão; você está aqui por uma razão, seja por uma marca melhor ou por vendas. Não se esqueça dessa razão.
alemão | português |
---|---|
spaß | diversão |
branding | marca |
verkauf | vendas |
oder | ou |
hier | aqui |
nicht | não |
durch | de |
DE Die frühere Kryptowährungs-Wallet von Brave war ein Teil (Fork) von MetaMask. Die neue Brave-Wallet wurde von Grund auf vom Engineering-Team von Brave neu entwickelt und nativ in den Brave-Browser integriert.
PT A carteira de criptomoedas anterior do Brave era uma bifurcação do MetaMask. A nova Carteira Brave foi criada do zero pela equipe de engenheiros do Brave e integrada de modo nativo ao navegador Brave.
alemão | português |
---|---|
entwickelt | criada |
integriert | integrada |
team | equipe |
engineering | engenheiros |
browser | navegador |
neue | nova |
und | e |
wallet | carteira |
neu | uma |
DE Kryptojacking ist eine Art von Cyberkriminalität, bei der Hacker Ihren Computer zum Schürfen von Kryptowährungen benutzen. Der Grund dafür ist, dass das Schürfen von Krypto zwar lukrativ sein kann, aber den Computer auch stark beansprucht.
PT Criptojacking é um tipo de crime cibernético em que os hackers usam seu computador para minerar criptomoedas. Eles fazem isso porque, embora a criptomineração possa ser lucrativa, também é desgastante para o computador.
alemão | português |
---|---|
hacker | hackers |
computer | computador |
benutzen | usam |
auch | também |
ist | é |
kryptowährungen | criptomoedas |
der | de |
zwar | o |
art | tipo |
bei | a |
aber | um |
DE Erfahren Sie, wie Sie in Prezi Video ein Video von Grund auf neu erstellen, indem Sie sich die einzelnen Schritte des Prozesses ansehen - von der Auswahl einer Vorlage über das Hinzufügen von Inhalten bis hin zum Speichern und Live-Streaming.
PT Aprenda a criar um vídeo do zero no Prezi Video, vendo cada etapa do processo - desde escolher um modelo e adicionar conteúdo até salvá-lo e transmiti-lo ao vivo.
alemão | português |
---|---|
prezi | prezi |
auswahl | escolher |
live | vivo |
hinzufügen | adicionar |
video | vídeo |
prozesses | processo |
inhalten | conteúdo |
und | e |
sie | zero |
in | no |
bis | até |
hin | a |
schritte | etapa |
einzelnen | um |
DE Moderieren von Storys auf Grund deiner Meinung zu ihrer/m Verfasser*in. Die Qualität von Inhalten ist entscheidender als von wem sie stammen.
PT Não modere uma história com base na sua opinião sobre a sua fonte. A qualidade do conteúdo é mais importante do que o seu autor.
alemão | português |
---|---|
meinung | opinião |
qualität | qualidade |
entscheidender | importante |
ist | é |
grund | uma |
zu | com |
in | sobre |
inhalten | conteúdo |
deiner | o |
DE Sie müssen nicht alles von Grund auf neu schaffen. In SketchUps 3D Warehouse stehen hunderttausende von Begleitobjekten – von Vegetation und Fahrzeugen bis hin zu Personen – (kostenlos) zum Herunterladen zur Verfügung.
PT Você não precisa construir tudo que precisa do zero. Na verdade, centenas de milhares de objetos acessórios — desde vegetação, até veículos e pessoas — estão disponíveis para download no 3D Warehouse do SketchUp.
DE Moderieren von Storys auf Grund deiner Meinung zu ihrer/m Verfasser*in. Die Qualität von Inhalten ist entscheidender als von wem sie stammen.
PT Não modere uma história com base na sua opinião sobre a sua fonte. A qualidade do conteúdo é mais importante do que o seu autor.
alemão | português |
---|---|
meinung | opinião |
qualität | qualidade |
entscheidender | importante |
ist | é |
grund | uma |
zu | com |
in | sobre |
inhalten | conteúdo |
deiner | o |
DE Sie müssen nicht alles von Grund auf neu modellieren. Im 3D Warehouse stehen hunderttausende von Objekten (kostenlos!) zum Herunterladen zur Verfügung – von Gebäuden über Fahrzeuge bis hin zu Landschaftselementen.
PT Você não precisa modelar tudo do zero. Na verdade, centenas de milhares de objetos — de edifícios a veículos, passando por elementos de paisagem — estão disponíveis para download (de graça!) na 3D Warehouse.
DE Sie können leere Elemente von Grund auf neu erstellen, bestehende Dateien von Dritten als neue Blätter in Smartsheet importieren oder von einer Vorlage ausgehend beginnen.
PT Você pode criar itens em branco para construí-los do zero, importar arquivos existentes de terceiros para o Smartsheet como novas planilhas ou iniciar com base em um modelo.
alemão | português |
---|---|
leere | em branco |
bestehende | existentes |
importieren | importar |
smartsheet | smartsheet |
dateien | arquivos |
blätter | planilhas |
neue | novas |
oder | ou |
in | em |
können | pode |
dritten | terceiros |
als | com |
einer | um |
DE Wählen Sie das Beste aus unserem ständig wachsenden Katalog von Zeichentrickfilm Vorlagen aus. Erstellen Sie Ihre Animation von Grund auf neu mit Hunderten von Szenen und animierten Charakteren oder bearbeiten Sie eine fertige Geschichte.
PT Escolha o melhor template de desenhos animados do nosso catálogo, que está sempre em expansão. Crie sua animação do zero usando centenas de cenas e personagens animados ou edite uma história já pronta.
alemão | português |
---|---|
wachsenden | expansão |
katalog | catálogo |
animation | animação |
hunderten | centenas |
szenen | cenas |
animierten | animados |
charakteren | personagens |
bearbeiten | edite |
geschichte | história |
und | e |
beste | melhor |
oder | ou |
wählen | escolha |
sie | zero |
neu | uma |
DE Erkunde verschiedene Arten von Licht in Lumion und erstelle atemberaubende, fotorealistische Bilder von Innenräumen von Grund auf
PT Crie imagens fotorrealistas impactantes para ambientes interiores com diferentes tipos de iluminação usando Lumion
alemão | português |
---|---|
verschiedene | diferentes |
licht | iluminação |
erstelle | crie |
bilder | imagens |
arten | tipos de |
DE Sie müssen nicht alles von Grund auf neu schaffen. In SketchUps 3D Warehouse stehen hunderttausende von Begleitobjekten – von Vegetation und Fahrzeugen bis hin zu Personen – (kostenlos) zum Herunterladen zur Verfügung.
PT Você não precisa construir tudo que precisa do zero. Na verdade, centenas de milhares de objetos acessórios — desde vegetação, até veículos e pessoas — estão disponíveis para download no 3D Warehouse do SketchUp.
DE Sie müssen nicht alles von Grund auf neu modellieren. Im 3D Warehouse stehen hunderttausende von Objekten (kostenlos!) zum Herunterladen zur Verfügung – von Gebäuden über Fahrzeuge bis hin zu Landschaftselementen.
PT Você não precisa modelar tudo do zero. Na verdade, centenas de milhares de objetos — de edifícios a veículos, passando por elementos de paisagem — estão disponíveis para download (de graça!) na 3D Warehouse.
DE Erkunde verschiedene Arten von Licht in Lumion und erstelle atemberaubende, fotorealistische Bilder von Innenräumen von Grund auf
PT Crie imagens fotorrealistas impactantes para ambientes interiores com diferentes tipos de iluminação usando Lumion
alemão | português |
---|---|
verschiedene | diferentes |
licht | iluminação |
erstelle | crie |
bilder | imagens |
arten | tipos de |
DE Wählen Sie das Beste aus unserem ständig wachsenden Katalog von Zeichentrickfilm Vorlagen aus. Erstellen Sie Ihre Animation von Grund auf neu mit Hunderten von Szenen und animierten Charakteren oder bearbeiten Sie eine fertige Geschichte.
PT Escolha o melhor template de desenhos animados do nosso catálogo, que está sempre em expansão. Crie sua animação do zero usando centenas de cenas e personagens animados ou edite uma história já pronta.
alemão | português |
---|---|
wachsenden | expansão |
katalog | catálogo |
animation | animação |
hunderten | centenas |
szenen | cenas |
animierten | animados |
charakteren | personagens |
bearbeiten | edite |
geschichte | história |
und | e |
beste | melhor |
oder | ou |
wählen | escolha |
sie | zero |
neu | uma |
DE Sie können leere Elemente von Grund auf neu erstellen, bestehende Dateien von Dritten als neue Blätter in Smartsheet importieren oder von einer Vorlage ausgehend beginnen.
PT Você pode criar itens em branco para construí-los do zero, importar arquivos existentes de terceiros para o Smartsheet como novas planilhas ou iniciar com base em um modelo.
alemão | português |
---|---|
leere | em branco |
bestehende | existentes |
importieren | importar |
smartsheet | smartsheet |
dateien | arquivos |
blätter | planilhas |
neue | novas |
oder | ou |
in | em |
können | pode |
dritten | terceiros |
als | com |
einer | um |
DE Erlebe den einfachsten E-Mail Marketing Creator der Welt mit der Mühelosigkeit von Drag & Drop. Gestalte umwerfende E-Mails von Grund auf oder passe unsere von Profis entworfenen Vorlagen an.
PT Experimente o marketing por e-mail mais fácil do mundo, com a facilidade de arrastar e soltar. Crie e-mails incríveis do zero ou customize templates de design profissional.
alemão | português |
---|---|
marketing | marketing |
drag | arrastar |
welt | mundo |
oder | ou |
an | com |
einfachsten | fácil |
drop | e soltar |
vorlagen | templates |
mails | e-mails |
DE Dieses Hotel ist ein von Grund auf umweltfreundliches Haus. Erkunden Sie von hier aus die Naturpfade des nahegelegenen Naturschutzgebietes Bukit Nanas.
PT Perto do Rancho Cucamonga, o novo hotel oferece confortos inspirados na natureza, como uma piscina de água salgada ao ar livre.
alemão | português |
---|---|
hotel | hotel |
grund | uma |
des | do |
DE Die Affinity-Apps wurden von Grund auf neu entwickelt und speziell auf die Anforderungen von Kreativprofis abgestimmt
PT Construído a partir do zero com a tecnologia mais recente, os aplicativos da Affinity são projetados especificamente para profissionais criativos
alemão | português |
---|---|
speziell | especificamente |
apps | aplicativos |
entwickelt | para |
DE Installieren und Einrichten von SSL-Zertifikaten von Grund auf neu
PT Instalar e configurar certificados SSL do zero
alemão | português |
---|---|
zertifikaten | certificados |
ssl | ssl |
installieren | instalar |
einrichten | configurar |
und | e |
auf | do |
DE Daniel Kuney, Geschäftsführer bei KGM TheatricalMein Team ist von Slack auf Twist umgestiegen und es hat alles von Grund auf verändert. Unterhaltungen und Threads bleiben organisiert und es ist viel einfacher, auf sie zu verweisen.
PT Daniel Kuney, gerente geral da KGM TheatricalMinha equipe trocou do Slack para o Twist e tudo mudou. As conversas em tópicos ficam organizadas e ficou mais fácil fazer referência a elas.
alemão | português |
---|---|
daniel | daniel |
verändert | mudou |
unterhaltungen | conversas |
threads | tópicos |
twist | twist |
verweisen | referência |
team | equipe |
und | e |
alles | tudo |
einfacher | mais fácil |
bei | a |
auf | em |
DE Wenn Sie Ihr iPhone paarweise sperren, müssen Sie alle Daten von Ihrem Gerät löschen. Aus diesem Grund empfehlen wir, nur neue Telefone mit Paaren zu sperren oder vor dem Sperren von Paaren ein Backup Ihres iPhones zu erstellen.
PT O bloqueio do iPhone requer que você apague todos os dados do seu dispositivo. Por esse motivo, recomendamos apenas emparelhar novos telefones ou criar um backup de seu iPhone antes de emparelhar.
alemão | português |
---|---|
sperren | bloqueio |
gerät | dispositivo |
neue | novos |
telefone | telefones |
backup | backup |
erstellen | criar |
grund | motivo |
oder | ou |
daten | dados |
iphone | iphone |
sie | você |
zu | antes |
nur | apenas |
ein | um |
alle | todos |
löschen | do |
DE ich möchte mich ganz herzlich für Ihre Unterstützung von [Name der Kampagne] bedanken. Die großzügige Spende von [company name] bringt uns unserem Ziel, [Grund für Kampagne einfügen], einen großen Schritt näher.
PT Gostaria de expressar a minha gratidão pela contribuição da [nome da empresa] para a campanha [nome da campanha]. A generosa doação realizada pela [nome da empresa] terá um grande impacto na ajuda a [insira o motivo da campanha].
alemão | português |
---|---|
möchte | gostaria |
unterstützung | ajuda |
name | nome |
kampagne | campanha |
spende | doação |
company | empresa |
grund | motivo |
einfügen | insira |
ich | minha |
einen | um |
ziel | para |
großen | grande |
unserem | a |
DE Installieren und Einrichten von SSL-Zertifikaten von Grund auf neu | Hostwinds Dokumentation
PT Instalar e configurar certificados SSL do zero | Hostwinds Documentação
alemão | português |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
dokumentation | documentação |
zertifikaten | certificados |
ssl | ssl |
installieren | instalar |
einrichten | configurar |
und | e |
von | o |
Mostrando 50 de 50 traduções