DE Heiligabend bis Neujahr (24. Dezember bis 2. Januar)
"familie heiligabend" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
DE Heiligabend bis Neujahr (24. Dezember bis 2. Januar)
FR De Noël au Jour de l'an (Du 24 décembre au 2 janvier)
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
dezember | décembre |
januar | janvier |
bis | de |
DE An Thanksgiving, Heiligabend, 1. Weihnachtstag und Neujahr geschlossen.
FR Fermé le jour de Thanksgiving, les 24 et 25 décembre et le 1er janvier.
alemão | francês |
---|---|
geschlossen | fermé |
und | et |
an | de |
DE An Thanksgiving, Heiligabend, dem ersten Weihnachtstag, Silvester und Neujahr geschlossen.
FR Fermé pour Thanksgiving, la veille de Noël, le jour de Noël, la veille du Nouvel An et le jour de l'An.
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
geschlossen | fermé |
und | et |
ersten | pour |
DE Ferienzeiten gelten an Thanksgiving und Heiligabend; besuchen Sie die Webseite für Details.
FR Horaires d'ouverture spéciaux le jour de Thanksgiving et le soir de Noël. Voir détails.
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
details | détails |
und | et |
DE Erntedankfest, Heiligabend und Weihnachtstag geschlossen.
FR Fermé le jour de Thanksgiving, la veille de Noël et le jour de Noël.
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
geschlossen | fermé |
erntedankfest | thanksgiving |
und | et |
DE An Thanksgiving, Heiligabend und am ersten Weihnachtstag geschlossen.
FR Fermé pour Thanksgiving, la veille de Noël et le jour de Noël.
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
geschlossen | fermé |
und | et |
ersten | pour |
am | le |
an | de |
DE Ostern, Thanksgiving, Heiligabend und Weihnachten geschlossen.
FR Fermé à Pâques, à Thanksgiving, la veille de Noël et le jour de Noël.
alemão | francês |
---|---|
ostern | pâques |
geschlossen | fermé |
und | et |
weihnachten | noël |
DE Vorgezogener Ladenschluss um 16:00 Uhr am Thanksgiving-Tag und am Heiligabend (Einlass endet um 15:00 Uhr). Geschlossen am 1. Weihnachtsfeiertag.
FR Fermeture anticipée à 16 h 00 le jour de Thanksgiving et la veille de Noël (dernière entrée à 15 h 00). Fermé le jour de Noël.
alemão | francês |
---|---|
am | le |
heiligabend | noël |
einlass | entrée |
und | et |
geschlossen | fermé |
tag | jour |
DE Heiligabend, 11-15 Uhr. Weihnachten geschlossen.
FR Veille de Noël, 11h-15h. Fermé le jour de Noël.
alemão | francês |
---|---|
uhr | jour |
geschlossen | fermé |
weihnachten | noël |
DE 12/24 Heiligabend, Ich bin mir nicht sicher, ob der Reis das Huhn die Pilze war
FR 24/12 veille de Noël, Je ne sais pas si c'était le riz le poulet les champignons
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
reis | riz |
huhn | poulet |
pilze | champignons |
war | était |
ich | je |
ob | si |
nicht | pas |
der | de |
DE Ihr Essen sicher Nachdem wir die Arbeit an Heiligabend beendet hatten, beschlossen wir, dort Lebensmittel zu kaufen
FR leur nourriture à coup sûr Après avoir terminé les travaux la veille de Noël, nous avons décidé d'y acheter de la nourriture
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
beendet | terminé |
beschlossen | décidé |
kaufen | acheter |
sicher | sûr |
ihr | de |
arbeit | travaux |
lebensmittel | nourriture |
zu | à |
wir | nous |
DE Der Countdown läuft, morgen ist Heiligabend! Ihr seid noch auf der Suche nach einem oder mehreren passenden Weihnachtsgeschenken? Dann seid ihr hier genau richtig!
FR Grow by Tradedoubler, notre plateforme en libre-service dédiée aux PME et startups vous propose de nombreux programmes d’affiliation ! Découvrez une sélection de nos top programmes du moment !
alemão | francês |
---|---|
suche | découvrez |
auf | top |
seid | vous |
ihr | de |
oder | une |
DE An Thanksgiving, Heiligabend, dem ersten Weihnachtstag, Silvester und Neujahr geschlossen.
FR Fermé pour Thanksgiving, la veille de Noël, le jour de Noël, la veille du Nouvel An et le jour de l'An.
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
geschlossen | fermé |
und | et |
ersten | pour |
DE An Thanksgiving, Heiligabend, 1. Weihnachtstag und Neujahr geschlossen.
FR Fermé le jour de Thanksgiving, les 24 et 25 décembre et le 1er janvier.
alemão | francês |
---|---|
geschlossen | fermé |
und | et |
an | de |
DE Lust auf ein neues Paar toller Socken für jeden Tag im Dezember bis Heiligabend? Dann ist der Happy Socks Adventskalender genau das Richtige für Sie.
FR Envie dune nouvelle paire de chaussettes incroyables pour tous les jours de décembre jusquau réveillon de Noël ? Alors le calendrier de lAvent Happy Socks est fait pour vous.
alemão | francês |
---|---|
lust | envie |
neues | nouvelle |
dezember | décembre |
heiligabend | noël |
socken | chaussettes |
happy | happy |
ist | est |
DE An Thanksgiving, Heiligabend und am ersten Weihnachtstag geschlossen.
FR Fermé pour Thanksgiving, la veille de Noël et le jour de Noël.
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
geschlossen | fermé |
und | et |
ersten | pour |
am | le |
an | de |
DE Wenn Sie die Site jedoch an Heiligabend besuchen, sehen Sie sofort einen Countdown, der über animierte Kunstwerke gelegt wird, die die Erde darstellen, die von Satelliten umkreist wird
FR Cependant, si vous visitez le site la veille de Noël, vous verrez immédiatement un compte à rebours qui se superpose à des illustrations animées représentant la Terre en orbite autour de satellites
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
sofort | immédiatement |
countdown | rebours |
satelliten | satellites |
besuchen | visitez |
sehen | verrez |
erde | terre |
wenn | si |
an | autour |
die | à |
einen | un |
jedoch | cependant |
animierte | animées |
DE Früher war nicht klar, was neu war, aber jetzt gibt es für jeden Tag im Dezember einen klaren Zeitplan, der Sie auf den Weg zum Heiligabend führt
FR Avant, ce qui était nouveau n'était pas clair, mais maintenant, il y a un calendrier clair pour chaque jour de décembre, vous guidant sur la voie du réveillon de Noël
alemão | francês |
---|---|
dezember | décembre |
heiligabend | noël |
jetzt | maintenant |
neu | nouveau |
zeitplan | calendrier |
war | était |
nicht | pas |
einen | un |
klar | clair |
aber | mais |
DE Sie können sogar zusehen, wie sich der Weihnachtsmann an Heiligabend auf den Abflug vorbereitet
FR Vous pouvez même regarder le Père Noël se préparer pour le décollage la veille de Noël
alemão | francês |
---|---|
zusehen | regarder |
weihnachtsmann | père noël |
heiligabend | noël |
sogar | pour |
der | de |
DE An Heiligabend zeigen sowohl die Website als auch die App einen Countdown an.
FR La veille de Noël, le site Web et l'application affichent un compte à rebours.
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
zeigen | affichent |
countdown | rebours |
website | site |
die | à |
einen | un |
die app | lapplication |
DE Der Weihnachtsmann kommt mit Geschenken am Heiligabend, nicht wie in manchen Ländern am Weihnachtstag
FR C'est bien la veille de Noël, et non le 25 décembre, que le Père Noël vient rendre visite aux enfants finlandais pour leur remettre leurs cadeaux
alemão | francês |
---|---|
weihnachtsmann | père noël |
geschenken | cadeaux |
heiligabend | noël |
in | aux |
DE Heiligabend bis Neujahr (24. Dezember bis 2. Januar)
FR De Noël au Jour de l'an (Du 24 décembre au 2 janvier)
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
dezember | décembre |
januar | janvier |
bis | de |
DE 250 Laternen und Kerzenlichter beleuchten an den Adventswochenenden, an Heiligabend und Weihnachten den Weg zur Lourdes Grotte. Lassen Sie sich Herz und Seele wärmen.
FR En qualifiant d?emblée le sauvage comme impossible, la proposition du MEN souligne le caractère ambigu de ce terme qui varie enfonction des locuteurs, des contextes, des imaginaires culturels, des
alemão | francês |
---|---|
und | des |
zur | de |
DE Vorgezogener Ladenschluss um 16:00 Uhr am Thanksgiving-Tag und am Heiligabend (Einlass endet um 15:00 Uhr). Geschlossen am 1. Weihnachtsfeiertag.
FR Fermeture anticipée à 16 h 00 le jour de Thanksgiving et la veille de Noël (dernière entrée à 15 h 00). Fermé le jour de Noël.
alemão | francês |
---|---|
am | le |
heiligabend | noël |
einlass | entrée |
und | et |
geschlossen | fermé |
tag | jour |
DE Geschlossen an Thanksgiving, Heiligabend, am ersten Weihnachtsfeiertag und an bestimmten Mittwochstagen in der Nebensaison.
FR Fermé les jours suivants : Thanksgiving, réveillon de Noël, Noël, et certains mercredis durant les mortes-saisons.
alemão | francês |
---|---|
heiligabend | noël |
bestimmten | certains |
geschlossen | fermé |
und | et |
in | durant |
der | de |
DE Heiligabend, 11-15 Uhr. Weihnachten geschlossen.
FR Veille de Noël, 11h-15h. Fermé le jour de Noël.
DE Ostern, Thanksgiving, Heiligabend und Weihnachten geschlossen.
FR Fermé à Pâques, à Thanksgiving, la veille de Noël et le jour de Noël.
DE Glückliche Familie Am Strand Bei Sonnenuntergang Zeit Zu Springen. Die Eltern Halten In Den Händen Inschrift "Familie". Konzept Der Glückliche Familie. Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 53666293.
FR Happy Family Sautant Sur La Plage Au Coucher Du Soleil. Les Parents Tiennent Dans Les Mains Inscription "famille". Concept De Famille Heureuse. Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 53666293.
alemão | francês |
---|---|
strand | plage |
konzept | concept |
händen | mains |
glückliche | heureuse |
und | et |
halten | tiennent |
eltern | parents |
familie | famille |
in | dans |
der | de |
image | photos |
DE Standard-Bild — Glückliche Familie am Strand bei Sonnenuntergang Zeit zu springen. Die Eltern halten in den Händen Inschrift "Familie". Konzept der glückliche Familie.
FR Banque d'images — Happy family sautant sur la plage au coucher du soleil. Les parents tiennent dans les mains inscription "famille". Concept de famille heureuse.
DE Glückliche Familie am Strand bei Sonnenuntergang Zeit zu springen. Die Eltern halten in den Händen Inschrift "Familie". Konzept der glückliche Familie.
FR Happy family sautant sur la plage au coucher du soleil. Les parents tiennent dans les mains inscription "famille". Concept de famille heureuse.
alemão | francês |
---|---|
strand | plage |
konzept | concept |
händen | mains |
glückliche | heureuse |
halten | tiennent |
eltern | parents |
familie | famille |
in | dans |
der | de |
DE Südindische Familie in traditioneller Kleidung feiert Diwali zu Hause - Happy Family. Die Familie verbringt zusammen Zeit, Süßigkeiten zu essen und Diwali zu feiern - festlicher bunter Hintergrund mit ...
FR Rue de banlieue décorée de Rangoli pendant le Festival des lumières de la vallée de Katmandou, Népal
alemão | francês |
---|---|
zusammen | de |
und | des |
DE Fröhliche Familie frühstückt gerne zusammen. Fröhliche junge asiatische Eltern und süße kleine Kinder frühstücken zu Hause am Esstisch. 4K-Videomaterial zur wunderbaren Momente Familie.
FR Sirloin vieilli rôti rare premier isolé grillé de porc grillé avec des rayures au ralenti. Concept flou en gros plan de l'huile cuisinée en chef malsain, mais très satisfaisant de la protéine, bon hamburger dans une barre décontractée
alemão | francês |
---|---|
zusammen | de |
und | des |
DE Familie von vier Leuten auf einem Picknick auf der Wiese bei Sonnenuntergang. Familie, die Spaß hat, lächelt, mit ihrem Hund spielt.
FR Le soda rouge peut déverser du sucre blanc sur fond bleu clair montrant un exemple de la mauvaise qualité du sucre et de la façon dont nous mangeons tous à beaucoup de sucre dans le concept d'aliments sains. Ralenti
alemão | francês |
---|---|
einem | un |
die | à |
DE Die Küche ist der Raum, in dem man mit der Familie zusammensitzt, der Raum, in dem man nach einem langen Arbeitstag plaudert, kurz gesagt, die Küche ist der Ausdruck eines gemeinsamen Moments der rund um den Esstisch sitzenden Familie
FR La cuisine est un espace de rencontre avec ses proches, l'endroit où l'on se retrouve après une journée de travail, le moment où l’on se réunit autour d'une table
alemão | francês |
---|---|
esstisch | table |
küche | cuisine |
raum | espace |
ist | est |
einem | un |
um | autour |
DE Wir sehen diese als Teil unserer iText-Familie und hoffen, dass auch Sie unserer Familie beitreten werden.
FR Nous considérons qu'ils font partie de la famille iText et nous espérons que vous la rejoindrez également.
alemão | francês |
---|---|
teil | partie |
und | et |
familie | famille |
unserer | de |
auch | également |
wir | nous |
DE Wenn beispielsweise ein Mitglied deiner Familie drogenabhängig ist und sich nicht helfen lassen will, sag: „Es tut mir total leid, aber ich muss mich zu meinem eigenen Wohl und dem meiner Familie von dir distanzieren
FR Par exemple, si l'un des membres de votre famille est dépendant de drogues et refuse de se faire aider, vous pourriez lui dire : « je suis désolé, mais je dois prendre mes distances, pour moi-même et ma famille
alemão | francês |
---|---|
mitglied | membres |
familie | famille |
helfen | aider |
zu | se |
wenn | si |
muss | dois |
und | et |
ich | je |
meiner | mes |
von | de |
aber | mais |
beispielsweise | exemple |
es | suis |
deiner | votre |
ist | est |
DE Das Praktizieren von Nacktheit in der Familie kann aufgrund unterschiedlicher kultureller Werte ein schwieriges Thema sein, doch es ist gesund für eine Familie, wenn sie in Gegenwart voneinander nackt ist
FR La nudité en famille peut être un sujet compliqué à cause des valeurs culturelles, mais il est sain de la pratiquer en famille
alemão | francês |
---|---|
familie | famille |
gesund | sain |
nacktheit | nudité |
werte | valeurs |
thema | sujet |
es | il |
in | en |
kann | peut |
aufgrund | de |
voneinander | des |
ist | est |
DE Wir sehen, wie die Incredibles-Familie gegen den Underminer kämpft und ihrer Stadt großen Schaden zufügt, was dazu führt, dass die Familie von der Zeugenschutzhilfe abgeschnitten wird, die sie von der US-Regierung erhalten hat
FR Nous voyons la famille des Indestructibles combattre le Underminer et causer des dommages importants à leur ville, ce qui conduit la famille à être coupée de laide de type protection des témoins quelle avait reçue du gouvernement américain
alemão | francês |
---|---|
stadt | ville |
schaden | dommages |
führt | conduit |
wir sehen | voyons |
regierung | gouvernement |
erhalten | reçue |
und | et |
familie | famille |
wir | nous |
ihrer | de |
DE Dies veranlasst die Familie, für eine wohlhabende Familie zu arbeiten, die einen großen Plan hat, Superhelden durch die Wiedererlangung des öffentlichen Vertrauens wieder zu ihrem früheren Glanz zu verhelfen.
FR Cela amène la famille à travailler pour une famille riche, qui a un grand plan pour restaurer les super-héros à leur gloire passée en regagnant la confiance du public.
alemão | francês |
---|---|
superhelden | super-héros |
öffentlichen | public |
vertrauens | confiance |
plan | plan |
familie | famille |
einen | un |
wieder | ne |
für | pour |
hat | a |
zu | à |
arbeiten | travailler |
eine | une |
großen | grand |
ihrem | en |
DE Als Andrea's Familie sich mit Las Vegas satt hatte, schauten sie nach Grand Canyon West, um noch mehr Spaß mit der Familie zu haben
FR Lorsque la famille d'Andrea a fait le plein de Las Vegas, elle s'est tournée vers Grand Canyon West pour encore plus de plaisir en famille
alemão | francês |
---|---|
canyon | canyon |
spaß | plaisir |
grand | grand |
west | west |
familie | famille |
las | las |
vegas | vegas |
hatte | a |
noch | encore |
mehr | plus |
DE Familie mit Baby steht auf grünem Gras im Park mit Sonnenlicht im Sommer. Das Konzept einer glücklichen Familie.
FR Famille avec bébé se dresse sur l'herbe verte dans le parc avec la lumière du soleil en été. Le concept d'une famille heureuse.
alemão | francês |
---|---|
familie | famille |
park | parc |
konzept | concept |
glücklichen | heureuse |
baby | bébé |
sommer | été |
im | dans le |
mit | avec |
auf | sur |
das | le |
sonnenlicht | lumière du soleil |
DE Glückliche Familie, Die Tagsüber In Der Nähe Des Sees Steht. Konzept Der Freundlichen Familie. Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 142834748.
FR Héhé, Debout Près Du Lac Pendant La Journée. Concept De Famille Sympathique. Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 142834748.
alemão | francês |
---|---|
steht | debout |
konzept | concept |
tagsüber | journée |
und | et |
familie | famille |
der | de |
image | photos |
DE Standard-Bild — Glückliche Familie, die tagsüber in der Nähe des Sees steht. Konzept der freundlichen Familie.
FR Banque d'images — Héhé, debout près du lac pendant la journée. Concept de famille sympathique.
DE Glückliche Familie, die tagsüber in der Nähe des Sees steht. Konzept der freundlichen Familie.
FR Héhé, debout près du lac pendant la journée. Concept de famille sympathique.
alemão | francês |
---|---|
steht | debout |
konzept | concept |
tagsüber | journée |
familie | famille |
der | de |
DE Eltern Geben Huckepack-Fahrt Zu Kindern Am Strand. Nahaufnahme Der Lächelnden Familie Spaß Am Sommer Urlaub. Portrait Der Glücklichen Familie Blick Auf Kamera Am Strand. Lizenzfreie Fotos, Bilder Und Stock Fotografie. Image 54852670.
FR Les Parents Donnant Ferroutage Aux Enfants à La Plage. Gros Plan De Sourire Famille De Se Amuser à Des Vacances D'été. Portrait De Famille Heureuse Regardant La Caméra à La Plage. Banque D'Images Et Photos Libres De Droits. Image 54852670.
alemão | francês |
---|---|
kindern | enfants |
strand | plage |
familie | famille |
spaß | amuser |
glücklichen | heureuse |
blick | regardant |
kamera | caméra |
stock | plan |
urlaub | vacances |
und | et |
eltern | parents |
zu | à |
portrait | portrait |
geben | de |
image | photos |
DE Standard-Bild — Eltern geben Huckepack-Fahrt zu Kindern am Strand. Nahaufnahme der lächelnden Familie Spaß am Sommer Urlaub. Portrait der glücklichen Familie Blick auf Kamera am Strand.
FR Banque d'images — Les parents donnant ferroutage aux enfants à la plage. Gros plan de sourire famille de se amuser à des vacances d'été. Portrait de famille heureuse regardant la caméra à la plage.
DE Eltern geben Huckepack-Fahrt zu Kindern am Strand. Nahaufnahme der lächelnden Familie Spaß am Sommer Urlaub. Portrait der glücklichen Familie Blick auf Kamera am Strand.
FR Les parents donnant ferroutage aux enfants à la plage. Gros plan de sourire famille de se amuser à des vacances d'été. Portrait de famille heureuse regardant la caméra à la plage.
alemão | francês |
---|---|
kindern | enfants |
strand | plage |
familie | famille |
spaß | amuser |
portrait | portrait |
glücklichen | heureuse |
blick | regardant |
kamera | caméra |
urlaub | vacances |
eltern | parents |
zu | à |
geben | de |
DE Standard-Bild — Freundliche Familie. Mann mit zwei Söhnen lächelt und umarmt schwangere Frau, isoliert auf weißem Hintergrund. Glückliche Eltern. Schwangere Mutter und Vater mit Kindern. Konzept von Menschen und Familie
FR Banque d'images — Famille sympathique. Le mari avec deux fils sourit et embrasse une femme enceinte, isolée sur fond blanc. Parents heureux. Mère enceinte et père avec enfants. Concept de personnes et de famille
DE Freundliche Familie. Mann mit zwei Söhnen lächelt und umarmt schwangere Frau, isoliert auf weißem Hintergrund. Glückliche Eltern. Schwangere Mutter und Vater mit Kindern. Konzept von Menschen und Familie
FR Famille sympathique. Le mari avec deux fils sourit et embrasse une femme enceinte, isolée sur fond blanc. Parents heureux. Mère enceinte et père avec enfants. Concept de personnes et de famille
alemão | francês |
---|---|
familie | famille |
schwangere | enceinte |
hintergrund | fond |
glückliche | heureux |
kindern | enfants |
konzept | concept |
freundliche | sympathique |
frau | femme |
eltern | parents |
mutter | mère |
vater | père |
und | et |
weiß | blanc |
isoliert | isolé |
menschen | personnes |
mann | mari |
weißem | le |
DE Komfortable Einzelzimmer in Familie zu Hause. Teilen Mahlzeiten mit der Familie. Haus liegt im Stadtzentrum in der Nähe von College und Sherbourne U-Bahnstationen.
FR Confortable chambre simple dans la maison de famille. Partager les repas avec la famille. House est situé en centre ville près de College et stations de métro Sherbourne.
alemão | francês |
---|---|
komfortable | confortable |
teilen | partager |
mahlzeiten | repas |
stadtzentrum | centre |
familie | famille |
und | et |
liegt | situé |
hause | les |
in | en |
Mostrando 50 de 50 traduções