DE Wenn Sie eine Nachricht von einer verdächtigen unbekannten Nummer, einem verdächtigen Kontakt oder einer verdächtigen Gruppe erhalten, können Sie diese aus dem Chat heraus an WhatsApp melden. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:
"verdächtigen link geklickt" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Wenn Sie eine Nachricht von einer verdächtigen unbekannten Nummer, einem verdächtigen Kontakt oder einer verdächtigen Gruppe erhalten, können Sie diese aus dem Chat heraus an WhatsApp melden. Führen Sie dazu die folgenden Schritte aus:
EN If you receive a message from a suspicious unknown number, or a suspicious contact or group, you can report these to WhatsApp from within the chat. To do this complete the following steps:
alemão | inglês |
---|---|
unbekannten | unknown |
gruppe | group |
melden | report |
oder | or |
chat | chat |
nachricht | message |
kontakt | contact |
können | can |
folgenden | a |
aus | from |
heraus | to |
schritte | steps |
DE Was ist zu tun, wenn Sie auf einen Phishing-Link geklickt haben? Wenn Sie auf einen Phishing-Link geklickt haben, müssen Sie schnell handeln, bevor ein großer Schaden angerichtet wird
EN What to do if you clicked on a phishing link? If you clicked on a phishing link you need to act quickly before a lot of damage is done
alemão | inglês |
---|---|
geklickt | clicked |
schnell | quickly |
schaden | damage |
phishing | phishing |
link | link |
handeln | act |
tun | do |
wird | is |
zu | to |
DE Wenn Sie auf einen verdächtigen Link geklickt oder bösartige Software heruntergeladen haben, benutzen Sie eine Antiviren-Software, um Ihren Computer zu scannen und eventuelle Viren unter Quarantäne zu stellen.
EN When you clicked on a suspicious link or downloaded malicious software, use antivirus software to scan your computer and quarantine any viruses.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
geklickt | clicked |
bösartige | malicious |
heruntergeladen | downloaded |
computer | computer |
viren | viruses |
quarantäne | quarantine |
antiviren | antivirus |
software | software |
oder | or |
und | and |
ihren | your |
scannen | scan |
sie | you |
zu | to |
eventuelle | any |
einen | a |
DE Erfahren Sie mehr darüber, wie SEM Informationen zu verdächtigen Aktivitäten liefern kann Erfahren Sie mehr darüber, wie SEM Informationen zu verdächtigen Aktivitäten liefern kann
EN Find out more about how SEM can increase your visibility into suspicious behavior Find out more about how SEM can increase your visibility into suspicious behavior
alemão | inglês |
---|---|
sem | sem |
kann | can |
mehr | more |
sie | out |
darüber | about |
zu | into |
DE Double Opt-In Hinweis: Nach dem Absenden des Formulars erhältst du eine E-Mail mit einem Link zur Verifikation deiner E-Mail-Adresse. Deine Anfrage wird erst dann an uns gesendet, wenn du den Link geklickt hast.
EN Double Opt-In Note: After submitting the form, you will receive an email with a link to verify your email address. Your request will not be sent to us until you click the link.
alemão | inglês |
---|---|
opt | opt-in |
absenden | submitting |
adresse | address |
hinweis | note |
link | link |
e-mail-adresse | email address |
an | in |
gesendet | sent |
anfrage | request |
mit | with |
erst | a |
du | you |
uns | us |
DE Double Opt-In Hinweis: Nach dem Absenden des Formulars erhältst du eine E-Mail mit einem Link zur Verifikation deiner E-Mail-Adresse. Deine Anfrage wird erst dann an uns gesendet, wenn du den Link geklickt hast.
EN Double Opt-In Note: After submitting the form, you will receive an email with a link to verify your email address. Your request will not be sent to us until you click the link.
alemão | inglês |
---|---|
opt | opt-in |
absenden | submitting |
adresse | address |
hinweis | note |
link | link |
e-mail-adresse | email address |
an | in |
gesendet | sent |
anfrage | request |
mit | with |
erst | a |
du | you |
uns | us |
DE Double Opt-In Hinweis: Nach dem Absenden des Formulars erhältst du eine E-Mail mit einem Link zur Verifikation deiner E-Mail-Adresse. Deine Anfrage wird erst dann an uns gesendet, wenn du den Link geklickt hast.
EN Double Opt-In Note: After submitting the form, you will receive an email with a link to verify your email address. Your request will not be sent to us until you click the link.
alemão | inglês |
---|---|
opt | opt-in |
absenden | submitting |
adresse | address |
hinweis | note |
link | link |
e-mail-adresse | email address |
an | in |
gesendet | sent |
anfrage | request |
mit | with |
erst | a |
du | you |
uns | us |
DE Wenn Sie auf einen Link geklickt, hier zu bekommen, wird der Link veraltet.
EN If you clicked on a link to get here, the link is outdated.
alemão | inglês |
---|---|
geklickt | clicked |
veraltet | outdated |
link | link |
hier | here |
zu | to |
wird | the |
DE Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
EN Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
alemão | inglês |
---|---|
verwalten | manage |
dropdown | dropdown |
im | in the |
link | link |
klicken | click |
und | and |
dann | then |
der | third |
DE Um zu beginnen, müssen Sie sich in Ihrem Kundenbereich befinden.Klicken Sie im Hauptmenü auf den Link Rechnungs-Dropdown-Link und klicken Sie dann auf die Link PayPal Abrechnungsvereinbarungen.Der Link ist das fünfte von oben im Dropdown.
EN To get started, you must be in your Client Area. Click on the Billing dropdown link from the top menu and then click on the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
alemão | inglês |
---|---|
beginnen | started |
paypal | paypal |
dropdown | dropdown |
im | in the |
link | link |
in | in |
klicken | click |
fünfte | fifth |
zu | to |
und | and |
kundenbereich | client area |
dann | then |
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
alemão | inglês |
---|---|
kontakt | contact |
herunterladen | download |
feedback | feedback |
ihr | your |
DE Über uns icon-link Kontakt icon-link PDF herunterladen (auf Englisch) icon-link Ihr Feedback icon-link
EN About icon-link Contact icon-link Download PDF icon-link Your feedback icon-link
alemão | inglês |
---|---|
kontakt | contact |
herunterladen | download |
feedback | feedback |
ihr | your |
DE Gesamte Impressionen – Die Anzahl der Personen, die deine Website in den Suchergebnissen für ein bestimmtes Keyword gesehen haben, selbst wen nicht auf den Link geklickt haben.
EN Total impressions - The number of people that saw your site in search results for a certain keyword, even if they didn’t click the link.
alemão | inglês |
---|---|
impressionen | impressions |
personen | people |
gesehen | saw |
website | site |
link | link |
keyword | keyword |
in | in |
anzahl | number |
ein | a |
die | of |
selbst | even |
deine | your |
DE Wenn Sie auf einen Link geklickt und diese Seite gefunden haben, senden Sie uns bitte eine E-Mail.
EN If you clicked a link and found this page instead, please report the issue on our Having trouble page.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
geklickt | clicked |
seite | page |
gefunden | found |
bitte | please |
und | and |
wenn | if |
DE Diese Fehlermeldung wollten wir so eigentlich nicht zeigen. Es scheint, als hätten Sie auf einen falschen Link geklickt oder die Seite ist inzwischen gelöscht worden.
EN We didn't really want to show this error message. It seems as if you clicked on a wrong link or the page has been deleted in the meantime.
alemão | inglês |
---|---|
fehlermeldung | error message |
falschen | wrong |
link | link |
geklickt | clicked |
gelöscht | deleted |
es | it |
oder | or |
zeigen | show |
scheint | seems |
seite | page |
wir | we |
ist | really |
als | as |
sie | want |
DE Der Link in der E-Mail läuft nach 30 Tagen ab oder wenn 100 Mal darauf geklickt wurde
EN The link in the email will expire after 30 days or after it's been clicked 100 times
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
mal | times |
geklickt | clicked |
oder | or |
in | in |
tagen | the |
DE Fehler behoben: Selten wurde ein Fehler verursacht, wenn Sie keinen Standardbrowser verwenden und an einer beliebigen Stelle in FlippingBook Publisher auf einen Link geklickt haben.
EN Fixed: Rarely, if you didn’t have a default browser and clicked on a link anywhere in FlippingBook Publisher, it could cause an error.
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
behoben | fixed |
selten | rarely |
verursacht | cause |
standardbrowser | default browser |
flippingbook | flippingbook |
publisher | publisher |
link | link |
geklickt | clicked |
in | in |
und | and |
wenn | if |
haben | have |
sie | you |
auf | on |
DE Das bedeutet, dass keine irgendwie geartete Daten an die Server der sozialen Netzwerke gehen, bevor der Link zur Teilen auf einer Seite geklickt wird.
EN This means that no information whatsoever is going to the social network sites until you click on the link to share the current page.
alemão | inglês |
---|---|
seite | page |
link | link |
bedeutet | to |
keine | no |
teilen | share |
dass | that |
sozialen | social |
DE Falls du auf einen Link geklickt hast, um hierher zu gelangen, müssen wir den Inhalt verändert haben.
EN If you clicked on a link to get here, we must have moved the content.
alemão | inglês |
---|---|
geklickt | clicked |
hierher | here |
link | link |
wir | we |
inhalt | the content |
du | you |
DE von Mitarbeitern, die auf den Link geklickt haben, der in einem
EN of employees clicked on the link showcased in a
alemão | inglês |
---|---|
mitarbeitern | employees |
link | link |
geklickt | clicked |
in | in |
den | the |
DE Konkret werden folgende Informationen getrackt: Zeitpunkt der Zustellung, Zeitpunkt der Öffnung, Dauer der Öffnung, IP-Adresse der Öffnung, verwendetes E-Mail Programm (Mail Client), welcher Link geklickt wurde sowie den Zeitpunkt des Klicks
EN Specifically, the following information is tracked: time of delivery, time of opening, duration of opening, IP address of the opening, used email program (mail client), which link was clicked and the time of the click
alemão | inglês |
---|---|
konkret | specifically |
informationen | information |
getrackt | tracked |
programm | program |
client | client |
geklickt | clicked |
klicks | click |
ip | ip |
link | link |
adresse | address |
zeitpunkt | the time |
zustellung | delivery |
folgende | the |
dauer | duration |
wurde | was |
DE Wenn Sie sich entscheiden, dort Geld auszugeben, nachdem Sie auf unseren Link geklickt haben, erhalten wir eine kleine Provision
EN If you decide to spend any money on those after clicking our link, we get a small commission
alemão | inglês |
---|---|
auszugeben | to spend |
link | link |
kleine | small |
provision | commission |
erhalten | get |
entscheiden | decide |
geld | money |
wir | we |
eine | a |
DE welche Besuchern 30 Tage Zeit gibt, um sich bei uns anzumelden, nachdem sie auf den Link geklickt haben.
EN That gives visitors 30 days to sign up after clicking your link.
alemão | inglês |
---|---|
besuchern | visitors |
link | link |
tage | days |
anzumelden | sign up |
den | to |
DE Nachdem Sie auf den Link geklickt haben, wird Ihnen angeboten, sich in Ihrem Konto anzumelden.
EN After clicking the link, you will be offered to sign in to your account.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
angeboten | offered |
in | in |
konto | account |
DE Positionieren Sie den Cursor an der Stelle, an der der Link hinzugefügt werden soll, oder wählen Sie die Textpassage aus, die geklickt werden soll.
EN Place the cursor where you want the link to be added or select the text passage that will get clickable.
alemão | inglês |
---|---|
cursor | cursor |
hinzugefügt | added |
oder | or |
positionieren | place |
link | link |
wählen | select |
den | the |
DE positionieren Sie den Cursor an der Stelle, an der der Link hinzugefügt werden soll, oder wählen Sie die Textpassage aus, die geklickt werden soll,
EN place the cursor where you want the link to be added or select the text passage that will get clickable,
alemão | inglês |
---|---|
cursor | cursor |
hinzugefügt | added |
oder | or |
positionieren | place |
link | link |
wählen | select |
den | the |
DE Das bedeutet, dass keine irgendwie geartete Daten an die Server der sozialen Netzwerke gehen, bevor der Link zur Teilen auf einer Seite geklickt wird.
EN This means that no information whatsoever is going to the social network sites until you click on the link to share the current page.
alemão | inglês |
---|---|
seite | page |
link | link |
bedeutet | to |
keine | no |
teilen | share |
dass | that |
sozialen | social |
DE Messen Sie anhand der Link-Statistiken, wie gross das Interesse der Empfänger ist. Sie erhalten präzise Angaben darüber, wie viele Einzelpersonen auf die Links Ihrer Newsletter geklickt haben und was Ihre Abonnenten am meisten interessiert hat.
EN Easily measure the interest of your recipients by checking the statistics of the links. That way you will be able to see precisely how many unique persons clicked on your newsletter links and know what your subscribers find most interesting.
alemão | inglês |
---|---|
messen | measure |
interesse | interest |
empfänger | recipients |
präzise | precisely |
newsletter | newsletter |
geklickt | clicked |
abonnenten | subscribers |
statistiken | statistics |
viele | many |
links | links |
ihre | your |
und | and |
anhand | on |
einzelpersonen | be |
darüber | to |
DE Diese Fehlermeldung wollten wir so eigentlich nicht zeigen. Es scheint, als hätten Sie auf einen falschen Link geklickt oder die Seite ist inzwischen gelöscht worden.
EN We didn't really want to show this error message. It seems as if you clicked on a wrong link or the page has been deleted in the meantime.
alemão | inglês |
---|---|
fehlermeldung | error message |
falschen | wrong |
link | link |
geklickt | clicked |
gelöscht | deleted |
es | it |
oder | or |
zeigen | show |
scheint | seems |
seite | page |
wir | we |
ist | really |
als | as |
sie | want |
DE Sie haben den Bestätigungs-Link geklickt. Damit ist Ihre Anmeldung komplett. Ab sofort erhalten Sie den gewünschten Newsletter.
EN You have clicked on the confirmation link. Your registration is now complete. You will now begin to receive our newsletter.
alemão | inglês |
---|---|
geklickt | clicked |
newsletter | newsletter |
bestätigungs | confirmation |
anmeldung | registration |
link | link |
komplett | complete |
ist | is |
ihre | your |
den | the |
damit | to |
sofort | on |
DE Sie haben den Bestätigungs-Link geklickt. Damit ist Ihre Teilnahme am Gewinnspiel komplett.
EN You have clicked on the confirmation link. Your registration to competition is now complete.
alemão | inglês |
---|---|
geklickt | clicked |
bestätigungs | confirmation |
link | link |
komplett | complete |
ist | is |
ihre | your |
den | the |
damit | to |
DE Ja, Sie können einen Bildquellen- oder Videoeinbettung-Link in den Abschnitt Auf Klick-Inhalt in einem Hotspot einfügen, der das Bild oder Video anzeigt, wenn darauf geklickt wird.
EN Yes, you can include image source or video embed link on the section On Click Content in a hotspot, which will view the image or video when clicked on.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
hotspot | hotspot |
oder | or |
bild | image |
video | video |
inhalt | content |
anzeigt | view |
in | in |
geklickt | clicked |
ja | yes |
klick | click |
abschnitt | section |
können | can |
darauf | on |
wenn | when |
DE Der Link, auf den Sie geklickt haben, ist möglicherweise defekt oder die Seite wurde entfernt. Zurück zum Homepage
EN The link you clicked may be broken or the page may have been removed. Back to the homepage
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
geklickt | clicked |
möglicherweise | may |
oder | or |
seite | page |
homepage | homepage |
entfernt | the |
zurück | back |
DE Das bedeutet, dass keine irgendwie geartete Daten an die Server der sozialen Netzwerke gehen, bevor der Link zur Teilen auf einer Seite geklickt wird.
EN This means that no information whatsoever is going to the social network sites until you click on the link to share the current page.
alemão | inglês |
---|---|
seite | page |
link | link |
bedeutet | to |
keine | no |
teilen | share |
dass | that |
sozialen | social |
DE Was ist zu tun, wenn Sie auf einen Phishing-Link geklickt haben?
EN What To Do If You Clicked on a Phishing Link?
alemão | inglês |
---|---|
geklickt | clicked |
phishing | phishing |
link | link |
zu | to |
tun | do |
sie | you |
einen | a |
DE Vielen Dank, dass Sie sich zu unserem Newsletter angemeldet haben. Sie erhalten in Kürze eine eMail mit einem Bestätigungslink. Sobald Sie den Link geklickt haben, ist die Registrierung abgeschlossen.
EN Thank you for subscribing to our newsletter. You will shortly receive an eMail with a confirmation link. As soon as you have clicked the link, the registration will be completed.
DE Der Link in der E-Mail läuft nach 30 Tagen ab oder wenn 100 Mal darauf geklickt wurde
EN The link in the email will expire after 30 days or after it's been clicked 100 times
DE Gesamte Impressionen – Die Anzahl der Personen, bei denen deine Website in den Suchergebnissen für ein bestimmtes Keyword erschienen ist, auch wenn sie nicht auf den Link geklickt haben.
EN Total impressions - The number of people who had your site appear in search results for a certain keyword, even if they didn’t click the link.
DE Wenn jemand ein Formular einreicht, nachdem er auf einen von mir geteilten Link geklickt hat, werden facebook, twitter oder google-ads in der Spalte Quelle für die Übermittlung dieses Formulars aufgezeichnet
EN When someone submits a form after clicking a link I shared, facebook, twitter, or google-ads will record in the Source column for that form submission
DE Fehler behoben: Selten wurde ein Fehler verursacht, wenn Sie keinen Standardbrowser verwenden und an einer beliebigen Stelle in FlippingBook Publisher auf einen Link geklickt haben.
EN Fixed: Rarely, if you didn’t have a default browser and clicked on a link anywhere in FlippingBook Publisher, it could cause an error.
DE Als Backlink (deutsch: Rückverweis) oder Inbound Link (deutsch: eingehender Link) bezeichnet man einen eingehenden externen Link von einer Webseite zu einer anderen
EN A backlink or inbound link is an external link that points to a website from another
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
externen | external |
anderen | another |
backlink | backlink |
oder | or |
zu | to |
einen | a |
webseite | website |
DE Willkommen zum Link Graph Update #2. Finden Sie heraus, wie wir die Link-Graphen mit Link-Richtungspfeilen,
EN We have a small UI update that we?d like to share with you. As the
alemão | inglês |
---|---|
update | update |
wir | we |
heraus | to |
mit | with |
zum | the |
DE Link funktioniert sogar ohne Live: Spielen Sie Link-Anwendungen synchron auf mehreren Geräten – oder mehrere Instanzen von Link-Anwendungen auf einem Gerät.
EN You can even use Link without Live in your setup: play Link-enabled software in time using multiple devices, or multiple applications on the same device.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
live | live |
spielen | play |
oder | or |
anwendungen | applications |
geräten | devices |
gerät | device |
ohne | without |
mehrere | multiple |
sogar | even |
auf | on |
DE Klicken Sie im oberen Menü ganz rechts vom Dashboard auf den Dropdown-Link "Hallo, (Ihr Name)" und klicken Sie auf den Link Kreditkartenlink verwalten.Der Link ist der dritte von oben im Dropdown.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, click on the "Hello, (your name here)" dropdown link and click on the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
alemão | inglês |
---|---|
menü | menu |
dashboard | dashboard |
name | name |
verwalten | manage |
dropdown | dropdown |
im | in the |
link | link |
klicken | click |
ihr | your |
und | and |
vom | from |
der | third |
DE Nachdem die in den oben genannten Schritten erwähnten Dateien hochgeladen, füllt das Modul in Ihrem Whmcs-Admin-Bereich.Finden Sie es, indem Sie auf den Link Setup-Dropdown-Link klicken, und klicken Sie auf den Link Addon Modules.
EN Once the files mentioned in the above steps upload, the module populates in your WHMCS admin area. Find it by clicking the Setup dropdown link and click on the Addon Modules link.
alemão | inglês |
---|---|
dateien | files |
finden | find |
addon | addon |
whmcs | whmcs |
admin | admin |
bereich | area |
setup | setup |
dropdown | dropdown |
modul | module |
es | it |
indem | by |
link | link |
modules | modules |
klicken | click |
hochgeladen | upload |
klicken sie auf | clicking |
in | in |
und | and |
genannten | mentioned |
sie | steps |
DE Herzliche Glückwünsche!Sie können jetzt zum Link zum Addon-Dropdown-Link in Ihrem WHMCS-Dashboard wechseln und auf den Hostwinds-Reseller-Link für den Zugriff klicken.
EN Congratulations! You can now move to the Addons dropdown link in your WHMCS dashboard and click on the Hostwinds Reseller link for access.
alemão | inglês |
---|---|
glückwünsche | congratulations |
wechseln | move |
klicken | click |
dropdown | dropdown |
whmcs | whmcs |
dashboard | dashboard |
hostwinds | hostwinds |
reseller | reseller |
jetzt | now |
link | link |
zugriff | access |
in | in |
für | for |
und | and |
können | can |
den | the |
DE Klicken Sie auf dem Cloud Control-Dashboard-Menü auf den Link Netzwerk-Dropdown-Link und wählen Sie den Link Domains aus.Von der Tabelle, an die Sie sich anordnen, sehen Sie eine Liste aller Ihrer Domains.
EN On the Cloud Control dashboard menu, click the Network dropdown link and select the Domains link. From the table you are directed to, you will see a list of all your domains.
alemão | inglês |
---|---|
cloud | cloud |
control | control |
dropdown | dropdown |
klicken | click |
link | link |
domains | domains |
tabelle | table |
dashboard | dashboard |
netzwerk | network |
wählen | select |
und | and |
liste | list |
aus | from |
DE Sobald Sie sich in dem Cloud-Portalbereich angemeldet haben, klicken Sie auf das oberste Menü auf den Link Speicher-Dropdown-Link und klicken Sie auf den Link Objektspeicher, um zur Objektspeicherseite zu gelangen.
EN Once you have logged into the Cloud Portal area look to the top menu, click the Storage dropdown link and click the Object Storage link to move to the Object Storage page.
alemão | inglês |
---|---|
angemeldet | logged |
menü | menu |
objektspeicher | object storage |
cloud | cloud |
speicher | storage |
dropdown | dropdown |
oberste | top |
klicken | click |
link | link |
und | and |
sobald | once |
DE Wenn Sie einen Link zur freigegebenen Datei benötigen, damit Sie diesen Link an die Portalbenutzer senden können, klicken Sie auf das Symbol im Fenster Freigabeeinstellungen. Der Link wird kopiert.
EN If you need to get a link to the shared file so that you can send this link to the portal users, click the icon within the 'Sharing Settings' window. The link will be copied to the clipboard.
alemão | inglês |
---|---|
klicken | click |
symbol | icon |
fenster | window |
kopiert | copied |
link | link |
datei | file |
können | can |
benötigen | you need |
an | send |
senden | to |
wird | the |
DE Link funktioniert sogar ohne Live: Spielen Sie Link-Anwendungen synchron auf mehreren Geräten – oder mehrere Instanzen von Link-Anwendungen auf einem Gerät.
EN You can even use Link without Live in your setup: play Link-enabled software in time using multiple devices, or multiple applications on the same device.
alemão | inglês |
---|---|
link | link |
live | live |
spielen | play |
oder | or |
anwendungen | applications |
geräten | devices |
gerät | device |
ohne | without |
mehrere | multiple |
sogar | even |
auf | on |
Mostrando 50 de 50 traduções