Traduzir "nervös" para inglês

Mostrando 40 de 40 traduções da frase "nervös" de alemão para inglês

Traduções de nervös

"nervös" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

nervös nervous

Tradução de alemão para inglês de nervös

alemão
inglês

DE erröten, rosa, grau, dunkel, licht, liebe, modern, zeitgenössisch, kaufen, trendy, tinte, fließen, kostenlos, fließend, flüssigkeit, flüssige, abstrakt, abstrakte, aquarell, schwarz, marine, mauve, feminin, nervös, hübsch, schön, pastell

EN blush, pink, grey, dark, light, love, modern, contemporary, buy art, trendy, ink, flow, free, flowing, fluid, fluid art, abstract, abstract art, watercolor, black, navy, mauve, feminine, edgy, pretty, beautiful, pastel

alemãoinglês
lichtlight
liebelove
kaufenbuy
tinteink
fließenflow
kostenlosfree
flüssigkeitfluid
aquarellwatercolor
marinenavy
femininfeminine
pastellpastel
rosapink
graugrey
trendytrendy
schwarzblack
dunkeldark
modernmodern
schönbeautiful
hübschpretty
abstrakteabstract

DE Dies macht einige Verfechter der Privatsphäre nervös

EN This makes some privacy advocates nervous

alemãoinglês
machtmakes
einigesome
privatsphäreprivacy
nervösnervous
diesthis

DE Und selbst dann waren wir einigermaßen nervös in Bezug auf unseren Release“, erinnert sich Gregory

EN “And even then, we would only do so between 9 and 11 p.m

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Porträts der 1970er Jahre, Filme der 1970er Jahre, Filme von 1975, verzweifelt, hektisch, Filme, nervös, Pacino, Al, ängstlich, Film-Stills, Film

EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 1970s portraits, 1970s movies, 1975 movies, desperate, frantic, movies, nervous, pacino, al, scared, movie still, movie, movie

alemãoinglês
keywordskeywords
porträtsportraits
nervösnervous
pacinopacino
alal
ss
bildesphotograph
filmemovies
filmmovie

DE Sind die Menschen wirklich so nervös – oder gar besessen – von dieser Krise? 

EN The dips after the first spike you see represent weekend survey sends, and are consistent with the normal patterns we observe on our platform. 

alemãoinglês
vonon
sindsee
dieand

DE Kurz vor meiner Abreise erinnerte ich mich an einen Teamleiter, der fragte, ob ich nervös wäre, wenn ich den ersten Schritt in meiner ersten Rolle als CEO machen und mit einem newco "alleine" gehen wolle

EN Shortly before I left, I recall one of the team asking if I was nervous about taking the double step of my first role as a CEO and "going it alone" with a newco

alemãoinglês
kurzshortly
nervösnervous
rollerole
ceoceo
schrittstep
wärewas
undtaking
ichi
obif
alsas
alleinealone
mitwith
machenand

DE Wenn wir nervös sind, uns direkt zu äußern, können wir dem Vorsitzenden oder einem anderen Sitzungsmitglied eine private Nachricht über den Vorfall senden und ihn fragen, ob er sich äußern und darauf eingehen könnte

EN If we are nervous about speaking up directly, we can send a private message to the chair or another member in the meeting about the incident and ask if they could speak up and address it

alemãoinglês
nervösnervous
vorfallincident
direktdirectly
nachrichtmessage
oderor
anderenanother
sindare
könnencan
obif
könntecould
ihnit
wirwe
einea
fragenask
daraufand

DE Der Konsum von Dingen im Internet macht mich nervös, als ob mein Körper nicht mit der Außenwelt im Einklang wäre

EN Consuming things on the internet makes me feel nervous, like my body is out of tune with the outside world

alemãoinglês
internetinternet
nervösnervous
körperbody
machtmakes
meinmy
mitwith
michme

DE Es gibt einfach keinen Nervenkitzel, als würde man Tausende von Fuß in der Luft auf Glas treten, aber man muss nicht nervös sein - Skywalk ist stark genug, um zu halten siebzig voll beladene 747 Passagierjets.

EN There’s simply no thrill like stepping out on glass thousands of feet in the air, yet there’s no need to be nervous — Skywalk is strong enough to hold seventy fully loaded 747 passenger jets.

alemãoinglês
einfachsimply
nervenkitzelthrill
fußfeet
luftair
glasglass
nervösnervous
skywalkskywalk
starkstrong
vollfully
tausendethousands
inin
tretenthe
seinbe
genugenough
umto

DE Der Tag ist endlich gekommen, und es ist Zeit, Ihre neue Website zu starten! Bist du bereit? Werd nicht nervös

EN The day has finally arrived, and it is time to launch your new website! Are you ready? Don’t get nervous

alemãoinglês
bereitready
nervösnervous
esit
zeittime
neuenew
websitewebsite
endlichfinally
zuto
nichtdont
startenlaunch
undand
duyou
ihreyour
bistare
istis

DE „Ich habe mir dieses Jahr ziemlich große Ziele gesetzt. Ich will immer auf dem Podium sein, und es macht mich nervös, das zuzugeben.“

EN “I’ve set myself pretty ambitious goals this year. I want to be on the podium consistently, which makes me nervous to admit.”

DE Bei langsamer Fahrt tendiert die Front in manchen Situationen dazu, etwas kippelig zu werden, ohne jedoch nervös zu wirken

EN The front occasionally tends to tip from side to side when riding slowly, though it never feels nervous

alemãoinglês
fahrtriding
nervösnervous
zuto
frontfront

DE ?Das war schon krass!?, schwärmt Alex noch heute. ?Ich war so nervös, erinnere den Moment, als ich auf die Bühne kam, aber noch ganz genau. Scheiße, dachte ich. Das passiert gerade wirklich!?

EN “It was fucking amazing!” enthuses Alex. “I was incredibly nervous, but I can actually remember the feeling of walking on stage – like, shit, this is actually happening!”

alemãoinglês
alexalex
nervösnervous
erinnereremember
bühnestage
scheißeshit
passierthappening
ichi
aberbut
denthe
kamwas

DE Du bist nervös, weil es sich um eine wichtige Situation handelt

EN You are nervous because it is an important situation

alemãoinglês
nervösnervous
wichtigeimportant
situationsituation
esit
duyou
bistare
weilbecause

DE Wenn du dein Selbstvertrauen darauf stützt, dein Bestes zu geben, wird dich die Situation weniger nervös machen. Du wirst dich nicht unsicher fühlen. Dies führt dazu, dass du die Herausforderung besser bewältigen wirst.

EN If you base your self-confidence on giving your best, the situation will make you less nervous. You will not feel insecure. And this will result in you being better able to overcome the challenge.

alemãoinglês
situationsituation
wenigerless
nervösnervous
unsicherinsecure
fühlenfeel
herausforderungchallenge
besserbetter
selbstvertrauenconfidence
bewältigenovercome
wirstwill
nichtnot
duyou
daraufand
zuto
wirdthe
dichyour
gebengiving
diesthis

DE Die Idee ist, kleine Schritte zu gehen, die dich nervös machen, aber nicht so ängstlich, dass du in Panik gerätst

EN The idea is to take small steps that make you nervous but not so anxious that you panic

alemãoinglês
ideeidea
kleinesmall
nervösnervous
panikpanic
soso
istis
zuto
nichtnot
schrittesteps
aberbut
dassthat

DE Gib laut zu, dass du sehr nervös oder ängstlich bist. Atme dann tief durch. Sich anderen gegenüber verletzlich zu zeigen, zeigt Stärke und wird deren Mitgefühl gewinnen.

EN Admit out loud that you feel very nervous or afraid. Then breathe in and out deeply. Showing yourself vulnerable to others shows strength and will win their sympathy.

alemãoinglês
nervösnervous
tiefdeeply
anderenothers
stärkestrength
oderor
dannthen
zeigtshows
gewinnenwin
undand
wirdwill
sehrvery
überout
lautloud
zuto
dassthat
duyou
zeigenshowing

DE Stehst du vor einer wichtigen Situation und bist sehr nervös?

EN Do you face an important situation and are very nervous?

alemãoinglês
wichtigenimportant
situationsituation
nervösnervous
sehrvery
bistare
undand
duyou
eineran

DE Sonja Henie debütierte 1924 in Chamonix im Alter von nur 11 Jahren und war so nervös, dass sie ihren Trainer mitten in ihrer Kür fragen musste, was sie tun sollte

EN Sonja Henie made her Olympic debut in Chamonix in 1924, aged just 11, and was so nervous she had to ask her coach what to do midway through her routines

alemãoinglês
sonjasonja
nervösnervous
trainercoach
chamonixchamonix
nurjust
soso
jahrenaged
inin
fragenask
musstehad to
warwas
undand
dassto
tundo

DE Ein bevorstehendes Mitarbeitergespräch kann nervös machen. Mit einer guten Vorbereitung bleiben Sie im Gespräch mit dem Chef oder der Chefin jedoch souverän.

EN Learn about succeeding at your first day at work with this comprehensive list of 13 tips, including how to dress and how to create a positive impression.

alemãoinglês
kanncreate
mitwith
derof
gutenthis

DE Gratis-WLAN für alle, die schon allein bei dem Gedanken an null Verbindung nervös werden.

EN Free Internet for those who get itchy at the thought of going WiFi-less.

alemãoinglês
gedankenthought
gratisfree
fürfor
demthe

DE Ann-Katrin: Zuallererst, selbst als HR-Profi bin auch ich immer noch ein klein bisschen nervös vor Bewerbungsgesprächen! Aber: ich wurde vor Ort bei catworkx gleich ganz freundlich empfangen und begrüßt

EN Ann-Katrin: First of all, even as an HR professional, I?m still a little bit nervous before interviews! But: I was welcomed and welcomed very friendly on site at catworkx

alemãoinglês
nervösnervous
catworkxcatworkx
freundlichfriendly
wurdewas
undand
ichi
alsas
ortsite
kleinlittle
begrüßtwelcomed
profiprofessional
aberbut
ganzvery
nochstill
vorof

DE Die Wartezeiten sind kurz, sodass Ihr Kind im Wartezimmer nicht nervös wird.

EN Waiting times are short so that your child does not become nervous in the waiting room.

alemãoinglês
wartezeitenwaiting times
kurzshort
kindchild
nervösnervous
imin the
sodassso
ihryour
sindare
nichtnot
wirdthe

DE Snowboarderin Enni Rukajärvi macht die Olympiade nicht nervös, obwohl sie zu Finnlands Top-Medaillenhoffnungen gehört.

EN The international Eurogames sports event for sexual minorities is being held for the first time in Finland, giving all kinds of athletes a chance to compete for glory in an open-minded atmosphere.

alemãoinglês
finnlandsfinland
zuto

DE „Signale richtig zu deuten, ist eine Kunst – Studenten sind manchmal müde oder nervös – aber es ist wichtig, den Gesamtzusammenhang zu betrachten“, stellt Hirvonen fest

EN “It’s a skill to know how to read the right signals – a student may be tired or nervous – but it’s important to see the overall picture,” says Hirvonen

DE Ein direktes Einlenken bringt wenig, wenn das Bike auch im Geradeauslauf super nervös ist und jeder Unebenheit des Bodens nachläuft

EN An immediate and direct response is of little use if the bike is also super nervous in a straight line and wobbles around after every little bump in the ground

alemãoinglês
direktesdirect
bikebike
nervösnervous
imin the
supersuper
auchalso
bringtthe
wennif
istis

DE Bei langsamer Fahrt tendiert die Front in manchen Situationen dazu, etwas kippelig zu werden, ohne jedoch nervös zu wirken

EN The front occasionally tends to tip from side to side when riding slowly, though it never feels nervous

alemãoinglês
fahrtriding
nervösnervous
zuto
frontfront

DE Beim Handling gibt sich das Bike ebenfalls keine Blöße: Es pendelt sich ausgewogen zwischen Laufruhe und Agilität ein, besitzt dabei einen ruhigen Geradeauslauf, ohne nervös zu sein

EN It strikes a good balance between composure and agility, offering smooth straight-line stability without feeling nervous

alemãoinglês
agilitätagility
nervösnervous
esit
ohnewithout
undand
zwischenbetween

DE Das MERIDA SCULTURA V TEAM ist agil aber nicht nervös und hält die gewählte Linie präzise

EN The MERIDA SCULTURA V TEAM is agile but not nervous and keeps the chosen line precisely

alemãoinglês
vv
teamteam
agilagile
nervösnervous
hältkeeps
linieline
präziseprecisely
istis
nichtnot
undand
aberbut

DE Daher griffen wir rasch zum Flip-Chip. Im „low“-Setting gewinnt das Bike etwas Stabilität, bleibt aber immer noch agil. Agil und wendig ist das FOCUS JAM² 7.0 auch bergab. Bei hohen Geschwindigkeiten wird es allerdings nervös.

EN We quickly settled on our preferred flip chip setting. In the low tuning, the bike gains some stability but still remains agile. The FOCUS JAM² 7.0 is also agile and manoeuvrable downhill. However, it gets nervous at high speeds.

alemãoinglês
raschquickly
chipchip
lowlow
bikebike
stabilitätstability
agilagile
bergabdownhill
nervösnervous
hohenhigh
geschwindigkeitenspeeds
wirwe
bleibtremains
istis
wirdgets
esit
undand
auchalso
beiat
aberbut
allerdingshowever

DE Ich war sehr nervös und wollte möglichst rasch wissen, ob ich bestanden hatte und ob sich all die Wochen intensives Lernen ausgezahlt hatten

EN I was so nervous and eager to find out if I had passed and to know if all those weeks of hard studying had paid off

alemãoinglês
nervösnervous
bestandenpassed
wochenweeks
ichi
obif
warwas
wissenknow

DE Sind die Menschen wirklich so nervös – oder gar besessen – von dieser Krise? 

EN The dips after the first spike you see represent weekend survey sends, and are consistent with the normal patterns we observe on our platform. 

alemãoinglês
vonon
sindsee
dieand

DE Kurz vor meiner Abreise erinnerte ich mich an einen Teamleiter, der fragte, ob ich nervös wäre, wenn ich den ersten Schritt in meiner ersten Rolle als CEO machen und mit einem newco "alleine" gehen wolle

EN Shortly before I left, I recall one of the team asking if I was nervous about taking the double step of my first role as a CEO and "going it alone" with a newco

alemãoinglês
kurzshortly
nervösnervous
rollerole
ceoceo
schrittstep
wärewas
undtaking
ichi
obif
alsas
alleinealone
mitwith
machenand

DE Das Urnerland, ein immerzu nervös pulsierender Transitkorridor, wo die wilde Reuss die Schöllenenschlucht niederrasselt, einzig gebändigt von steilen Bergflanken und des Teufels Brücke.

EN The Urnerland, an incessant, nervously pulsating transit corridor, where the wild Reuss plunges down through the Schöllenenschlucht (gorge), subdued only by sheer mountain walls and the Teufels Brücke (Devil?s Bridge).

alemãoinglês
wildewild
brückebridge
ss
wowhere
einzigonly
undand
desthe

DE Wenn wir nervös sind, uns direkt zu äußern, können wir dem Vorsitzenden oder einem anderen Sitzungsmitglied eine private Nachricht über den Vorfall senden und ihn fragen, ob er sich äußern und darauf eingehen könnte

EN If we are nervous about speaking up directly, we can send a private message to the chair or another member in the meeting about the incident and ask if they could speak up and address it

alemãoinglês
nervösnervous
vorfallincident
direktdirectly
nachrichtmessage
oderor
anderenanother
sindare
könnencan
obif
könntecould
ihnit
wirwe
einea
fragenask
daraufand

DE Es gibt einfach keinen Nervenkitzel, als würde man Tausende von Fuß in der Luft auf Glas treten, aber man muss nicht nervös sein - Skywalk ist stark genug, um zu halten siebzig voll beladene 747 Passagierjets.

EN There’s simply no thrill like stepping out on glass thousands of feet in the air, yet there’s no need to be nervous — Skywalk is strong enough to hold seventy fully loaded 747 passenger jets.

alemãoinglês
einfachsimply
nervenkitzelthrill
fußfeet
luftair
glasglass
nervösnervous
skywalkskywalk
starkstrong
vollfully
tausendethousands
inin
tretenthe
seinbe
genugenough
umto

DE Der Tag ist endlich gekommen, und es ist Zeit, Ihre neue Website zu starten! Bist du bereit? Werd nicht nervös

EN The day has finally arrived, and it is time to launch your new website! Are you ready? Don’t get nervous

DE Kreativautomatisierung oder wie Sie und Ihre Designer dieses Jahr besser durch den Jahresendstress kommenEs ist wieder soweit: Es wird kälter, die Tage werden kürzer und die Designer werden nervös

EN How creative automation will help you and your designer survive the 2022 seasonal holiday hell It’s that time of year where the days are growing shorter and colder, and your designer grows anxious

DE Sind die Menschen wirklich so nervös – oder gar besessen – von dieser Krise? 

EN The dips after the first spike you see represent weekend survey sends, and are consistent with the normal patterns we observe on our platform. 

DE Führt man sich einmal vor Augen, welche Daten es genau sind, die übermittelt, gesammelt und zum Erstellen eines Profils verwendet werden, kann man schon mal nervös werden.

EN When you think about all the data that is transmitted from your smartphone and your apps alone, which is collected and used to create a profile, it would be legitimate to get nervous.

Mostrando 40 de 40 traduções