Traduzir "letzten augenblick" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "letzten augenblick" de alemão para inglês

Tradução de alemão para inglês de letzten augenblick

alemão
inglês

DE Umweltverschmutzung wird in Durchschnittswerten gemessen und dann verformt, um Lücken zu füllen, wobei die jeweiligen Pegel von Straße zu Straße, von Augenblick zu Augenblick, oft stark variieren

EN Pollution is measured in averages and then modeled to fill in the gaps, whereas their levels vary hugely from street to street and moment to moment

alemão inglês
gemessen measured
variieren vary
lücken gaps
in in
füllen fill
zu to
wird the
dann then

DE Umweltverschmutzung wird in Durchschnittswerten gemessen und dann verformt, um Lücken zu füllen, wobei die jeweiligen Pegel von Straße zu Straße, von Augenblick zu Augenblick, oft stark variieren

EN Pollution is measured in averages and then modeled to fill in the gaps, whereas their levels vary hugely from street to street and moment to moment

alemão inglês
gemessen measured
variieren vary
lücken gaps
in in
füllen fill
zu to
wird the
dann then

DE Eine Kornweihe erreicht noch im letzten Augenblick vor Einbruch der Finsternis ihr Gelege zu unserer Linken, während eine Waldohreule die melancholischen Strophen ihrer Balz singt

EN A hen harrier reaches its nest to our left at the last moment before darkness falls, while a long-eared owl sings the melancholy stanzas of its courtship song

alemão inglês
erreicht reaches
finsternis darkness
linken left
letzten last
zu to
eine a

DE Und manchmal auch: einen laufenden Auftrag im letzten Augenblick dem geänderten Wunsch des Kunden anpassen

EN It can also mean: adapting an existing order to the customer's changing wishes at the last moment

alemão inglês
letzten last
kunden customers
und moment
wunsch wishes
auftrag order

DE Eine Kornweihe erreicht noch im letzten Augenblick vor Einbruch der Finsternis ihr Gelege zu unserer Linken, während eine Waldohreule die melancholischen Strophen ihrer Balz singt

EN A hen harrier reaches its nest to our left at the last moment before darkness falls, while a long-eared owl sings the melancholy stanzas of its courtship song

alemão inglês
erreicht reaches
finsternis darkness
linken left
letzten last
zu to
eine a

DE Reservieren Sie Ihren Sitzplatz für Ihren zusätzlichen Komfort. Warten Sie damit nicht bis zum letzten Augenblick. Wenn du ein Premium-Ticket hast, vergiss bitte nicht, dass dein Tarif eine kostenlose "Sitzplatzauswahl" enthält.

EN Reserve a seat for your comfort and peace of mind. Don't leave it until the last minute. If you have a Premium ticket, please don’t forget that your fare includes a free “seat selection".

alemão inglês
reservieren reserve
sitzplatz seat
komfort comfort
letzten last
kostenlose free
du you
enthält includes
bitte please
dass that
wenn if
dein your
für for
zusätzlichen the
ein a

DE Heute Seit gestern Die letzten 7 Tage Die letzten 30 Tage Die letzten 365 Tage Manuelle Auswahl Alle

EN Today Since yesterday The last 7 days The last 30 days The last 365 days Manually Ever

alemão inglês
gestern yesterday
letzten last
manuelle manually
heute today
tage days
seit the

DE Außerdem werden E-Mail-Vorlagen in Nachrichten des letzten Jahres, des letzten Monats und der letzten Woche gruppiert

EN It also groups email templates into last year, last month, and last week's messages

alemão inglês
monats month
woche weeks
vorlagen templates
in into
letzten last
nachrichten messages
und and

DE Heute Seit gestern Die letzten 7 Tage Die letzten 30 Tage Die letzten 365 Tage Manuelle Auswahl Alle

EN Today Since yesterday The last 7 days The last 30 days The last 365 days Manually Ever

alemão inglês
gestern yesterday
letzten last
manuelle manually
heute today
tage days
seit the

DE Durch die Nutzung evidenzbasierter Inhalte werden Sie sowohl in der Lage sein, schnelle Entscheidungen aus dem Augenblick zu treffen, als auch komplexe Fälle zu erforschen, die eine eingehende Untersuchung erfordern

EN Using evidence-based content, you will be able to quickly manage in-the-moment decisions and research complex cases requiring in-depth investigation

alemão inglês
inhalte content
schnelle quickly
entscheidungen decisions
augenblick moment
komplexe complex
erfordern requiring
in in
fälle cases
untersuchung investigation
erforschen research
zu to

DE Holen Sie zögernde Kund*innen im richtigen Augenblick ab

EN Influence Your Hesitating Customers To Purchase Immediately

alemão inglês
holen purchase
sie your
innen to

DE Manchmal passieren Dinge, die von einem Augenblick auf den anderen alles ändern. Das ...

EN A week full of winter adventures in the Alps.

alemão inglês
manchmal a
den the
von of

DE Deine Zustimmung zu den geänderten Bedingungen gibst du in dem Augenblick, in dem du die Produkte nach der Veröffentlichung der Änderung weiter nutzt.

EN Your continued use of the Products after any changes are made constitutes your agreement to abide by the updated Terms.

alemão inglês
bedingungen terms
zustimmung agreement
produkte products
zu to
den the

DE Ihre Besucher Ihre Domain eingeben zu lassen und Ihre Website in einem Augenblick erscheinen zu sehen, ist der Schlüssel, um Vertrauen aufzubauen und einen guten Eindruck bei potenziellen Kunden zu hinterlassen

EN Having your visitors type in your domain and seeing your website appear in an instant is the key to building trust and making a good impression with potential customers

alemão inglês
vertrauen trust
eindruck impression
potenziellen potential
besucher visitors
domain domain
website website
schlüssel key
kunden customers
in in
ihre your
zu to
ist is
aufzubauen building
guten good
erscheinen appear
und and

DE Mit dem Web in schneller und konstanter Veränderung ist die Erfassung von Nutzungsdaten im Augenblick der Handlung von fundamentaler Bedeutung, um den Erfolg der laufenden Kampagnen zu messen und sofort eventuelle Probleme zu beseitigen

EN The web is in rapid and constant movement and the ability to gain immediate insight into events as they happen is of fundamental importance in measuring the effect of current campaigns and being able to modify them on the fly

alemão inglês
bedeutung importance
kampagnen campaigns
schneller rapid
web web
in in
mit measuring
ist is
zu to
und and
die modify
den the

DE Der große Augenblick erfordert Inspiration und vielleicht sogar eine gute Fee. Unsere Veranstaltungsplaner übernehmen gern diese Rolle und helfen Ihnen mit innovativen Ideen und kreativen Vorstellungen.

EN Getting the big moment right requires inspiration and maybe a fairy godmother. Our event planners are happy to take on the role by offering innovative ideas and creative flourishes.

alemão inglês
erfordert requires
inspiration inspiration
vielleicht maybe
fee fairy
rolle role
ideen ideas
helfen offering
übernehmen take
innovativen innovative
kreativen creative
unsere our
große big
eine a

DE Einen Augenblick – bitte schließen Sie dieses Fenster nicht und aktualisieren Sie die Seite nicht, während wir Ihre Zahlung abschließen und Ihr Konto einrichten.

EN Just a moment - please do not close this window or refresh the page while we complete your payment and set up your account.

alemão inglês
bitte please
fenster window
aktualisieren refresh
abschließen complete
zahlung payment
einrichten set
konto account
seite page
wir we
schließen close
nicht not
einen a

DE Wenn Sie an Bord der Le Paul Gauguin gehen, werden Sie, wie bei jedem Schiff von PONANT, in eine andere Welt versetzt, bei der Sie jeden Augenblick in vollsten Zügen genießen können

EN When you board the m/s Paul Gauguin you are transporting yourself into a different world, as with any PONANT vessel, where every moment is one of exquisite delight

alemão inglês
paul paul
schiff vessel
welt world
genießen delight
werden are
wenn when

DE Es ist endlich an der Zeit, die fünf Boroughs im wirklichen Leben wieder zu erleben – und es gibt keinen Augenblick zu verschwenden

EN It?s finally time to experience the five boroughs in real life again?and there?s not a moment to waste

alemão inglês
verschwenden waste
fünf five
zeit time
erleben experience
leben life
wieder again
zu to
endlich finally

DE Einen Augenblick später rasen Sie mit fast 100 km/h dem Erdboden entgegen.

EN An instant later they plunge 60 mph straight down.

alemão inglês
später later
einen an
sie they
mit straight

DE „Resolution Packs“ für die Abwicklungsplanung müssen ab dem Augenblick vorliegen, in dem ein Finanzdienstleister Kundenvermögen verwahrt

EN Resolution packs must be in place from the moment a firm begins to hold client assets

alemão inglês
packs packs
müssen must
in in
ein a
die be

DE In der digitalen Welt von heute kann sich die Reputation in einem einzigen Augenblick ändern

EN In today’s digitally empowered world, reputation can change in an instant

alemão inglês
welt world
kann can
reputation reputation
ändern change
digitalen digitally
in in

DE Zum Jahrhundertwechsel hatte Patek Philippe die Twenty~4 lanciert, eine diamantbesetzte Edelstahluhr, die geschaffen worden war, um eine moderne, stilbewusste Frau in jedem Augenblick ihres Lebens zu begleiten.

EN At the turn of the century, Patek Philippe introduced the Twenty~4, a diamond set steel timepiece created to suit every moment in the life of a modern and stylish woman.

alemão inglês
philippe philippe
frau woman
lebens life
patek patek
moderne modern
geschaffen created
in in
zu to

DE Ein neuer Teil der Total-War-Reihe, der Euch herausfordert, einen kritischen Augenblick der Geschichte neuzuschreiben, der die Zukunft des modernen Britanniens bestimmen wird.

EN THRONES OF BRITANNIA is a standalone Total War game that challenges you to re-write a critical moment in history, one that will shape the future of the British Isles.

alemão inglês
neuer re
kritischen critical
geschichte history
war war
teil of
euch you
bestimmen to
wird the

DE Dieser entscheidende Augenblick verlangt nach Ihren bestmöglichen Botschaften und erstklassigen Texten.

EN This moment calls for your best messaging and top-notch copy.

alemão inglês
botschaften messaging
ihren your
dieser this
erstklassigen best
nach for

DE Drinnen, draußen, alles ist möglich! Alles, was Sie benötigen, ist ein Stromanschluss. Genießen Sie jeden Augenblick Ihrer Party!

EN Inside, outside, anything is possible! All you need is a power outlet. Enjoy every moment of your party!

alemão inglês
möglich possible
genießen enjoy
augenblick moment
party party
benötigen you need
ist is
ein a
draußen of
was anything

DE Dies war ein besonderer Augenblick, der das Bild, das ich ursprünglich geplant hatte, in etwas gänzlich anderes verwandelte.“

EN It was a special moment and transformed the image I thought I would capture - into something else entirely."

alemão inglês
verwandelte transformed
bild image
ich i
anderes else
gänzlich entirely
das it
ein a
in into
etwas something
der special
augenblick moment

DE Am wundervollen Ufer des Anse Takama gelegen, trennt Sie nur ein Augenblick von den einzigartigen Angeboten dieses Paradieses.

EN Located on the prestigious shores of Anse Takamaka, mere moments away from pardise's most unique offerings.

alemão inglês
ufer shores
angeboten offerings
gelegen located
nur mere
von of
den the

DE "Ich möchte aus jedem Augenblick meines Lebens das Beste herausholen."

EN "I want to take every moment that I live and maximize the quality of it."

alemão inglês
augenblick moment
ich i
jedem the
möchte want to

DE Nach zahlreichen beeindruckenden Ergebnisse bei Etappenrennen, Klassikern und Monumenten in der Saison 2019 haben wir die seltene Gelegenheit, einem Augenblick rückhaltloser Selbstprüfung beizuwohnen.

EN After a slew of impressive results in stage races, classics and Monuments throughout 2019, we get a rare glimpse into a moment of unguarded introspection.

alemão inglês
beeindruckenden impressive
ergebnisse results
klassikern classics
seltene rare
in in
wir we
der of
einem a
nach after

DE Das Messer für den besten Augenblick des Tages

EN The brunch and breakfast knife 

alemão inglês
messer knife

DE Feiern Sie jeden Augenblick: Freude ist ein Schatz, den man teilen muss. Der Diamantschmuck der Kollektion Piaget Treasures erstrahlt im Licht außergewöhnlicher Edelsteine und lädt Sie ein, die hellsten Momente Ihres Lebens zu feiern.

EN Celebrate every moment: joy is a treasure to be cherished. Illuminated by exceptional gems, the diamond jewels of the Piaget Treasures collection invite you to celebrate the brightest moments of your life.

alemão inglês
schatz treasure
kollektion collection
piaget piaget
edelsteine gems
licht illuminated
momente moments
feiern celebrate
zu to
und moment
ist is
ein a

DE LUXUS HOCHZEITSGESCHENKE FÜR DEN GROSSEN AUGENBLICK

EN LUXURY WEDDING GIFTS FOR THAT PRECIOUS MOMENT

alemão inglês
luxus luxury
augenblick moment
den for

DE Eine Eheschließung ist ein unvergesslicher Augenblick und verdient es, mit einem edlen Hochzeitsgeschenk geehrt zu werden

EN A marriage is an unforgettable moment to be immortalised with a luxury wedding gift

alemão inglês
unvergesslicher unforgettable
und moment
mit with
zu to
ist is
ein a

DE Tribut an einen unvergesslichen Augenblick - Piaget Kreationen für Braut und Bräutigam.

EN To celebrate an eternal moment - Piaget bridal and groom creations.

alemão inglês
piaget piaget
kreationen creations
bräutigam groom

DE Mit anderen Worten, die richtige Botschaft im richtigen Augenblick der richtigen Person zukommen zu lassen ? und zwar über den geeignetsten Berührungspunkt.

EN In other words, sending the right message at the right time to the right person via… the appropriate touchpoint.

alemão inglês
worten words
person person
anderen other
zu to
richtigen right

DE Gut gelegen und gut funktionales Objekt ausgestattet. am Meer (150 m) und Park Wolin. 3 zum Pier nur ein Augenblick. Wir waren mit Kindern und Frühjahrssaison und voll. Wir empfehlen.

EN Excellently functional and well-equipped hotel. near the sea (150 meters) and park wolinski. To Pier 3 minutki. We were with children and in spring and fully season. We recommend.

alemão inglês
gut well
funktionales functional
ausgestattet equipped
meer sea
park park
pier pier
kindern children
voll fully
gelegen to
und and
wir we
mit with
am near
empfehlen recommend

DE Es ist ihr egal, ob Sie Single sind oder nicht, Sie wissen nicht, ob sie einen Freund hat oder nicht - es geht ihr nur um den Augenblick leben

EN She doesn?t care if you?re single or not, you don?t know if she has a boyfriend or not ? it?s all about living the moment

alemão inglês
leben living
es it
ob if
um about
oder or
nicht not
hat has
single a

DE Einen Augenblick – bitte nicht dieses Fenster schließen oder die Seite aktualisieren, während wir Ihre Zahlung verarbeiten und Ihr Konto einrichten.

EN Just a moment - please do not close this window or refresh the page while we complete your payment and set up your account.

alemão inglês
bitte please
fenster window
aktualisieren refresh
zahlung payment
einrichten set
konto account
oder or
seite page
wir we
schließen close
nicht not
einen a

DE Der große Augenblick erfordert Inspiration und vielleicht sogar eine gute Fee. Unsere Veranstaltungsplaner übernehmen gern diese Rolle und helfen Ihnen mit innovativen Ideen und kreativen Vorstellungen.

EN Getting the big moment right requires inspiration and maybe a fairy godmother. Our event planners are happy to take on the role by offering innovative ideas and creative flourishes.

alemão inglês
erfordert requires
inspiration inspiration
vielleicht maybe
fee fairy
rolle role
ideen ideas
helfen offering
übernehmen take
innovativen innovative
kreativen creative
unsere our
große big
eine a

DE Der große Augenblick erfordert Inspiration und vielleicht sogar eine gute Fee. Unsere Veranstaltungsplaner übernehmen gern diese Rolle und helfen Ihnen mit innovativen Ideen und kreativen Vorstellungen.

EN Getting the big moment right requires inspiration and maybe a fairy godmother. Our event planners are happy to take on the role by offering innovative ideas and creative flourishes.

alemão inglês
erfordert requires
inspiration inspiration
vielleicht maybe
fee fairy
rolle role
ideen ideas
helfen offering
übernehmen take
innovativen innovative
kreativen creative
unsere our
große big
eine a

DE 2018 war ein erfolgreiches Jahr für den E-Commerce, aber auch 2019 wird wieder ein bedeutsamer Augenblick für den noch jungen?

EN Over 50% of online sales worldwide are generated via marketplaces. Online sales are also growing steadily in the retail sector,?

alemão inglês
commerce retail
auch also

DE Sie haben nur einen Augenblick Zeit, um die Aufmerksamkeit eines zufällig vorbeischauenden Betrachters auf sich zu ziehen

EN You only have a moment to capture the casual viewer's attention

alemão inglês
aufmerksamkeit attention
zu to
nur only

DE THRONES OF BRITANNIA ist ein neuer Teil der Total-War-Reihe, der Euch herausfordert, einen kritischen Augenblick der Geschichte neuzuschreiben, der die Zukunft des modernen Britanniens bestimmen wird.

EN THRONES OF BRITANNIA is a standalone Total War game that challenges you to re-write a critical moment in history, one that will shape the future of the British Isles.

alemão inglês
thrones thrones
neuer re
kritischen critical
geschichte history
war war
of of
euch you
wird the

DE Stellen Sie sich vor, Sie schmücken ein Haus mit Lichterketten. Der große Augenblick kommt ganz zum Schluss, wenn Sie sie...

EN EU WordCamp 2019, or WCEU 2019, took place at the Estrel hotel in Berlin June 21-22. With around 2,800 attendees,...

alemão inglês
haus the
mit with
vor in

DE Je nach Jahreszeit können Sie einen Whirlpool im Freien oder den Kamin in Ihrem Zimmer genießen! Es sei denn, Sie bevorzugen einen Augenblick des Wohlbefindens im Spa Nuxe.

EN Depending on the season, you can enjoy an open-air Jacuzzi or the fireplace in your room! Unless you prefer a moment of wellness at the Nuxe Spa.

alemão inglês
jahreszeit season
freien open
kamin fireplace
zimmer room
genießen enjoy
bevorzugen prefer
augenblick moment
es sei denn unless
spa spa
je nach depending
oder or
in in
whirlpool jacuzzi
können can
den the

DE "Nimmt Quittungen direkt aus Ihren E-Mails, ohne dass Sie sich auch nur einen Augenblick darum kümmern müssen. Wirklich hilfreich und spart eine Menge Zeit."

EN "Takes receipts straight from your emails without you having to so much as take a snap. Really helpful, and saves loads of time."

alemão inglês
quittungen receipts
hilfreich helpful
spart saves
nimmt takes
zeit time
und and
ihren your
ohne without
direkt straight
mails emails
wirklich really
menge much
aus from
auch to
einen a
darum so

DE Überlassen Sie kein Detail dem Zufall und genießen Sie jeden Augenblick. Unsere erfahrenen Hochzeitsplaner unterstützen Sie dabei, Ihre Feier Ihren persönlichen Bedürfnissen und Wünschen anzupassen.

EN Personalize every detail and enjoy every moment. Customize your day to fit your needs with personalized attention and planning from our experienced wedding planners.

alemão inglês
detail detail
erfahrenen experienced
persönlichen personalized
genießen enjoy
unsere our
dabei with
dem to

DE 1. Er ist schnell ? Sie verpassen keinen Augenblick

EN 1. It?s fast ? You?ll never miss the action

alemão inglês
schnell fast
verpassen miss

DE Einen Augenblick später rasen Sie mit fast 100 km/h dem Erdboden entgegen.

EN An instant later they plunge 60 mph straight down.

alemão inglês
später later
einen an
sie they
mit straight

Mostrando 50 de 50 traduções