DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
"langen schlangen" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
EN The CityPASS made site seeing so simple. We loved not having to wait in long lines for tickets and the locations on the CityPASS were kid approved. The passes were well worth the investment!
alemão | inglês |
---|---|
citypass | citypass |
einfach | simple |
langen | long |
orte | locations |
kinder | kid |
pässe | passes |
investition | investment |
so | so |
in | in |
wir | we |
nicht | not |
warten | wait |
für | for |
und | and |
geliebt | loved |
wert | to |
DE Wenn Ihre Kunden die neuesten Produkte in die Hand nehmen wollen, bevor sie die Regale erreichen, oder es hassen, in langen Schlangen auf ihr Essen zu warten, erleichtert ein professionelles Formular für Vorbestellungen den Kunden die Vorbestellung
EN If your customers want their hands on the latest products before they reach the shelves, or hate waiting in long lines for their food, a professional preorder form makes it easier for customers to order in advance
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
hand | hands |
regale | shelves |
hassen | hate |
langen | long |
warten | waiting |
es | it |
formular | form |
oder | or |
in | in |
produkte | products |
für | for |
neuesten | latest |
ihr | your |
essen | food |
zu | to |
ein | a |
den | the |
DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
EN The CityPASS made site seeing so simple. We loved not having to wait in long lines for tickets and the locations on the CityPASS were kid approved. The passes were well worth the investment!
alemão | inglês |
---|---|
citypass | citypass |
einfach | simple |
langen | long |
orte | locations |
kinder | kid |
pässe | passes |
investition | investment |
so | so |
in | in |
wir | we |
nicht | not |
warten | wait |
für | for |
und | and |
geliebt | loved |
wert | to |
DE Keine langen Schlangen vor der Tür oder keine Mitglieder warten auf die Ankunft Ihres Empfangsteams mehr. Sie können ihre Konten je nach Bedarf verwalten.
EN No more long lines out the door or having members wait for your reception team to arrive. They can manage their accounts whenever it's convenient.
alemão | inglês |
---|---|
mitglieder | members |
ankunft | arrive |
konten | accounts |
verwalten | manage |
oder | or |
langen | long |
keine | no |
warten | wait |
mehr | more |
ihre | your |
tür | door |
können | can |
vor | to |
der | the |
DE Mit diesen Tickets müssen Sie nicht mehr in langen Schlangen anstehen, um den „Top of the Rock“ zu besuchen. Sie erhalten direkten Zugang zu der von Ihnen festgelegten Zeit.
EN You won’t wait in long lines to enter Top of the Rock. Our timed ticketing means you are granted immediate entry at your scheduled time.
alemão | inglês |
---|---|
rock | rock |
tickets | ticketing |
zugang | entry |
in | in |
langen | long |
top | top |
zeit | time |
sie | your |
mit | our |
von | of |
zu | to |
DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
EN The CityPASS made site seeing so simple. We loved not having to wait in long lines for tickets and the locations on the CityPASS were kid approved. The passes were well worth the investment!
DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
EN The CityPASS made site seeing so simple. We loved not having to wait in long lines for tickets and the locations on the CityPASS were kid approved. The passes were well worth the investment!
DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
EN The CityPASS made site seeing so simple. We loved not having to wait in long lines for tickets and the locations on the CityPASS were kid approved. The passes were well worth the investment!
DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
EN The CityPASS made site seeing so simple. We loved not having to wait in long lines for tickets and the locations on the CityPASS were kid approved. The passes were well worth the investment!
DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
EN The CityPASS made site seeing so simple. We loved not having to wait in long lines for tickets and the locations on the CityPASS were kid approved. The passes were well worth the investment!
DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
EN The CityPASS made site seeing so simple. We loved not having to wait in long lines for tickets and the locations on the CityPASS were kid approved. The passes were well worth the investment!
DE Der CityPASS macht Sehenswürdigkeiten zu sehen so einfach. Wir haben es geliebt nicht in langen Schlangen warten zu müssen, und die Orte im CityPASS waren für Kinder geeignet. Die Pässe waren die Investition wert!
EN The CityPASS made site seeing so simple. We loved not having to wait in long lines for tickets and the locations on the CityPASS were kid approved. The passes were well worth the investment!
DE Das Museum beteiligt sich regelmäßig an der „Langen Nacht der Museen“, der „Langen Nacht der Wissenschaften“, dem „Langen Tag der StadtNatur“ und dem „Tag der Biologischen Vielfalt“
EN The Museum is a regular participant in the Long Night of the Museums, the Long Night of the Sciences, the Long Day of Urban Nature and the Long Day of Biodiversity
alemão | inglês |
---|---|
regelmäßig | regular |
langen | long |
wissenschaften | sciences |
museum | museum |
museen | museums |
nacht | night |
und | and |
der | of |
tag | day |
an | in |
DE Das Museum beteiligt sich regelmäßig an der „Langen Nacht der Museen“, der „Langen Nacht der Wissenschaften“, dem „Langen Tag der StadtNatur“ und dem „Tag der Biologischen Vielfalt“
EN The Museum is a regular participant in the Long Night of the Museums, the Long Night of the Sciences, the Long Day of Urban Nature and the Long Day of Biodiversity
alemão | inglês |
---|---|
regelmäßig | regular |
langen | long |
wissenschaften | sciences |
museum | museum |
museen | museums |
nacht | night |
und | and |
der | of |
tag | day |
an | in |
DE Mondphasen, Schlangen und Kristalle Witchy Design Tagesdecke
EN Moon Phases, Snakes, And Crystals Witchy Design Comforter
alemão | inglês |
---|---|
mondphasen | moon phases |
kristalle | crystals |
design | design |
und | and |
DE Auch im Masoala Regenwald des Zoo Zürich kann man sich seiner Phobie vor Flughunden, Spinnen und Schlangen stellen.
EN You can also face your fear of flying foxes, spiders, and snakes in the Masoala Rainforest at Zurich Zoo.
alemão | inglês |
---|---|
regenwald | rainforest |
zoo | zoo |
zürich | zurich |
im | in the |
kann | can |
und | and |
auch | also |
seiner | of |
DE Im "Parc Merveilleux de Bettembourg" können Spielplätze erobert und Krokodile, Schlangen, Papageien und Affen bestaunt werden
EN In the Parc Merveilleux in Bettembourg, you can take over the playgrounds and admire crocodiles, snakes, parrots and monkeys
alemão | inglês |
---|---|
spielplätze | playgrounds |
affen | monkeys |
im | in the |
und | and |
können | can |
DE ?Die im Workshop hergestellten Schlangen sind mit grösster Wahrscheinlichkeit Unikate. Man kann somit die Lösung nicht einfach im Internet nachsehen.? Johann Joss
EN ?The snakes produced in this workshop are very likely unique. Thus, you can?t just look up the solution in the internet.? Johann Joss
alemão | inglês |
---|---|
workshop | workshop |
hergestellten | produced |
johann | johann |
im | in the |
lösung | solution |
internet | internet |
kann | can |
sind | are |
einfach | just |
unikate | unique |
die | thus |
mit | in |
man | the |
DE Ein Paradies ganz ohne Schlangen: Saftige Beeren, duftenden Blumen und lauschigen Sitz- und Liegeplätzen sowie romantischen Rosenpavillons. Im Garten Eden in Spiez entspannt entflieht man in eine andere Welt.
EN Paradise – and not a snake in sight: juicy berries, fragrant flowers and secluded places to sit and relax, as well as romantic rose pavilions. The Garden of Eden in Spiez transports you to another world.
alemão | inglês |
---|---|
paradies | paradise |
ohne | not |
beeren | berries |
duftenden | fragrant |
blumen | flowers |
romantischen | romantic |
garten | garden |
eden | eden |
welt | world |
sowie | and |
in | in |
ein | a |
DE Wenn Sie den längsten Schlangen entgehen möchten, sollten Sie am hinteren Ende des Parks beginnen und sich nach vorne arbeiten
EN Start in the back of theme parks and work your way forward to beat the lines
alemão | inglês |
---|---|
parks | parks |
beginnen | start |
arbeiten | work |
und | and |
vorne | the |
DE Der Launch Day war ein riesiger Erfolg mit über 168?000 Besucher:innen auf der Website: Die offizielle Zeeman-Website stürzte ab, weil so viele Menschen die Basic Z-Sneaker kaufen wollten, und vor beiden Pop-up-Stores bildeten sich lange Schlangen.
EN The launch day was a huge success with over 168k unique visitors to the website, the official Zeeman site crashed because so many people wanted to buy the Basic Z sneakers, and there were lines around the block at both pop-up stores.
alemão | inglês |
---|---|
erfolg | success |
besucher | visitors |
offizielle | official |
menschen | people |
z | z |
sneaker | sneakers |
pop | pop-up |
stores | stores |
so | so |
war | was |
launch | the launch |
mit | with |
viele | many |
kaufen | buy |
wollten | wanted |
website | website |
und | and |
day | the |
ein | a |
DE 25.000 Menschen kamen innerhalb von drei Tagen, die Schlangen länger als am Berghain
EN 25,000 people came within three days, the queues longer than at Berghain
alemão | inglês |
---|---|
menschen | people |
länger | longer |
drei | three |
tagen | the |
innerhalb | within |
DE E-Commerce Das erklärt die enormen Schlangen von verpackten Markenmatratzen, die für die tägliche Abholung aufgereiht sind
EN E-commerce That explains the enormous lines of boxed branded mattresses cued for daily pick up
alemão | inglês |
---|---|
e-commerce | e-commerce |
erklärt | explains |
enormen | enormous |
für | for |
von | of |
tägliche | daily |
DE Konvertieren von Text in Klein-, Groß-, Kamel-, Pascal-, Satz-, Schlangen-, Wechsel-/Alternativschreibweise & inverse Schreibweise & Großbuchstaben.
EN Convert text into lower case, UPPER CASE, camel Case, Pascal Case, Sentence case, Snake Case, tOgGlE/aLtErNaTiVe CaSe & iNVERSE cASE & Capitalise letters.
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
pascal | pascal |
satz | sentence |
buchstaben | letters |
text | text |
konvertieren | convert |
DE Fauna Wandlampe in Schlangen-Optik von Brass Brothers
EN Fauna Snake Wall Light from Brass Brothers
alemão | inglês |
---|---|
fauna | fauna |
von | from |
DE Dominique Gonzalez-Foerster & Camille Vivier, Gorgone 1 (apparition), 2021, Schlangen, Haare und Make-up Mélanie Gerbeaux
EN Dominique Gonzalez-Foerster & Camille Vivier, Gorgone 1 (apparition), 2021, snakes, hair and make-up Mélanie Gerbeaux
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
haare | hair |
camille | camille |
und | and |
DE Wenn du beispielsweise Angst vor Schlangen hast, aber nicht in einem Land lebst, in dem du mit ihnen umgehen musst
EN For example, if you are afraid of snakes but do not live in a country where you have to face them
alemão | inglês |
---|---|
angst | afraid |
land | country |
in | in |
nicht | not |
beispielsweise | example |
aber | but |
du | you |
musst | have |
DE Außerdem setzen immer mehr Händler RFID ein, um lange Schlangen an der Kasse zu vermeiden und somit die Covid-19-Vorschriften einzuhalten, mit denen die Anzahl der Besucher in den Filialen beschränkt wird.
EN Also, a growing number of retailers use RFID to prevent long lines at the checkout, in order to be compliant with Covid-19 regulations restricting the number of visitors in stores.
alemão | inglês |
---|---|
rfid | rfid |
kasse | checkout |
vermeiden | prevent |
besucher | visitors |
vorschriften | regulations |
lange | long |
händler | retailers |
in | in |
zu | to |
mit | with |
ein | a |
anzahl | number of |
DE Wenn Sie den längsten Schlangen entgehen möchten, sollten Sie am hinteren Ende des Parks beginnen und sich nach vorne arbeiten
EN Start in the back of theme parks and work your way forward to beat the lines
alemão | inglês |
---|---|
parks | parks |
beginnen | start |
arbeiten | work |
und | and |
vorne | the |
DE ?Die im Workshop hergestellten Schlangen sind mit grösster Wahrscheinlichkeit Unikate. Man kann somit die Lösung nicht einfach im Internet nachsehen.? Johann Joss
EN ?The snakes produced in this workshop are very likely unique. Thus, you can?t just look up the solution in the internet.? Johann Joss
alemão | inglês |
---|---|
workshop | workshop |
hergestellten | produced |
johann | johann |
im | in the |
lösung | solution |
internet | internet |
kann | can |
sind | are |
einfach | just |
unikate | unique |
die | thus |
mit | in |
man | the |
DE Entwicklerhandbuch zu WEBFLEET.connect – Meldungswarteschlangen
EN WEBFLEET.connect developer guide - Message queues
alemão | inglês |
---|---|
webfleet | webfleet |
connect | connect |
handbuch | guide |
DE Außerdem setzen immer mehr Händler RFID ein, um lange Schlangen an der Kasse zu vermeiden und somit die Covid-19-Vorschriften einzuhalten, mit denen die Anzahl der Besucher in den Filialen beschränkt wird.
EN Also, a growing number of retailers use RFID to prevent long lines at the checkout, in order to be compliant with Covid-19 regulations restricting the number of visitors in stores.
alemão | inglês |
---|---|
rfid | rfid |
kasse | checkout |
vermeiden | prevent |
besucher | visitors |
vorschriften | regulations |
lange | long |
händler | retailers |
in | in |
zu | to |
mit | with |
ein | a |
anzahl | number of |
DE Schon Stunden vor der Mitternachtsmesse bildeten sich Schlangen vor dem Kirchentor der Dormitio-Abtei auf dem Zionsberg in Jerusalem
EN Queues of people started to form in front of the church doors of Dormition Abbey on Mount Zion in Jerusalem hours before the midnight mass was due to start
alemão | inglês |
---|---|
stunden | hours |
jerusalem | jerusalem |
abtei | abbey |
in | in |
DE Kaufen Sie Ihr Ticket online oder lösen Sie Ihren Gutschein vorab online ein, um Schlangen und Gedränge in den Kassenbereichen zu vermeiden.
EN Buy your ticket online or redeem your voucher online in advance to avoid queues and crowds in the ticket office areas.
alemão | inglês |
---|---|
kaufen | buy |
ticket | ticket |
online | online |
gutschein | voucher |
vorab | in advance |
oder | or |
in | in |
zu | to |
vermeiden | avoid |
und | and |
ihr | your |
den | the |
DE Egan Bernal hat sich bereits einen goldenen Sixty geschnappt, ihr könnt euch ab jetzt ein Schlangen-Exemplar im Shop eures Vertrauens sichern.
EN Egan Bernal has already snagged himself a pair of golden Sixtys and the Snake edition is available at your local dealer now.
alemão | inglês |
---|---|
goldenen | golden |
könnt | available |
jetzt | now |
ihr | your |
sich | himself |
hat | has |
DE Ein Paradies ganz ohne Schlangen: Saftige Beeren, duftenden Blumen und lauschigen Sitz- und Liegeplätzen sowie romantischen Rosenpavillons. Im Garten Eden in Spiez entspannt entflieht man in eine andere Welt.
EN Paradise – and not a snake in sight: juicy berries, fragrant flowers and secluded places to sit and relax, as well as romantic rose pavilions. The Garden of Eden in Spiez transports you to another world.
alemão | inglês |
---|---|
paradies | paradise |
ohne | not |
beeren | berries |
duftenden | fragrant |
blumen | flowers |
romantischen | romantic |
garten | garden |
eden | eden |
welt | world |
sowie | and |
in | in |
ein | a |
DE Oktober von 6 bis 8 S.m in Kostüm und genießen Sie familienfreundliche Halloween-Spiele und Kunsthandwerk, während Sie etwas über nachtaktive Kreaturen wie Eulen, Kröten, Schlangen und Spinnen erfahren
EN 29, 2021, from 6 to 8 p.m., and enjoy family-friendly Halloween games and crafts while learning about nocturnal creatures such as owls, toads, snakes and spiders
alemão | inglês |
---|---|
m | m |
genießen | enjoy |
familienfreundliche | friendly |
kunsthandwerk | crafts |
kreaturen | creatures |
halloween | halloween |
spiele | games |
erfahren | and |
DE Sie können unser Stachelschwein, Faultier, Serval, Binturong, unsere Schlangen, Schildkröten oder Papageien kennenlernen
EN You can meet our porcupine, sloth, serval, binturong, snakes, tortoises, or parrots
DE Infektionen mit Salmonella, die aus dem Kontakt mit infizierten Reptilien und Amphibien wie mit als Haustieren gehaltenen Schlangen, Leguanen und Fröschen oder ihrer Umgebung stammen können.
EN Verotoxin-producing Escherichia coli (E. coli),which can be acquired through contact with infected farm animals.
DE 25.000 Menschen kamen innerhalb von drei Tagen, die Schlangen länger als am Berghain
EN 25,000 people came within three days, the queues longer than at Berghain
DE Die berühmte Veranstaltung Mallorca 312, die jedes Jahr im späten Frühling begeisterte Radsportler aus ganz Europa anzieht, besteht aus einer 312 km langen Strecke und einem 5.000 m langen Anstieg
EN Attracting keen cycling athletes from all over Europe each year in late spring, the iconic Mallorca 312 event consists of a 312km route and over a 5,000m climb
alemão | inglês |
---|---|
berühmte | iconic |
veranstaltung | event |
mallorca | mallorca |
späten | late |
europa | europe |
anstieg | climb |
km | km |
m | m |
jahr | year |
frühling | spring |
besteht aus | consists |
strecke | route |
und | and |
im | over |
aus | from |
einer | a |
DE Mit der langen Lebensdauer ihrer Lampe und ihrer langen Brenndauer lässt Sie die L1 1930 nie im Dunkeln tappen
EN With a long lamp life and extended battery burn time, you won't be left in the dark with the L1? flashlight
alemão | inglês |
---|---|
langen | long |
lebensdauer | life |
lampe | lamp |
l | l |
im | in the |
mit | with |
und | and |
der | the |
DE Das berühmt-berüchtigte Rondje Markermeer mit vielen langen Strecken garantiert eine tolle Radfahrt, mit den kurvenreichen Straßen in Nordholland, den endlos-langen Deichen nach Lelystad und dem noch längeren Weg zurück zum Festland und Amsterdam
EN The famous, or notorious, Rondje Markermeer with lots of long stretches guarantees an epic ride, with the twisting roads in Noord-Holland, the endless long dyke to Lelystad and the even longer path back to the mainland and Amsterdam
alemão | inglês |
---|---|
garantiert | guarantees |
festland | mainland |
amsterdam | amsterdam |
berühmt | famous |
endlos | endless |
straßen | roads |
in | in |
längeren | long |
mit | with |
und | and |
den | the |
zurück | back |
DE Der Begriff "lang" bezieht sich auf ein weites Gebiet, und wenn die Terroristen den langen Weg zur oberen Mitte gehen, kommen sie auch an der äußeren langen Tür vorbei
EN Long refers to a wide area and for the Terrorists, going the long way to Top Mid also brings them past the Outside Long
alemão | inglês |
---|---|
weites | wide |
mitte | mid |
gebiet | area |
bezieht | refers |
ein | a |
DE Wähle eine optionmit Aufdruck auf 1 langen Seitemit Aufdruck auf 2 langen SeitenOhne AufdruckAuswahl zurücksetzen
EN Choose an optionwith printing on 1 long sidewith printing on 2 long sideswithout printingClear
alemão | inglês |
---|---|
wähle | choose |
langen | long |
eine | an |
auf | on |
DE Die berühmte Veranstaltung Mallorca 312, die jedes Jahr im späten Frühling begeisterte Radsportler aus ganz Europa anzieht, besteht aus einer 312 km langen Strecke und einem 5.000 m langen Anstieg
EN Attracting keen cycling athletes from all over Europe each year in late spring, the iconic Mallorca 312 event consists of a 312km route and over a 5,000m climb
alemão | inglês |
---|---|
berühmte | iconic |
veranstaltung | event |
mallorca | mallorca |
späten | late |
europa | europe |
anstieg | climb |
km | km |
m | m |
jahr | year |
frühling | spring |
besteht aus | consists |
strecke | route |
und | and |
im | over |
aus | from |
einer | a |
DE Hier kann man eine Vielzahl von Sport- und Outdoor-Aktivitäten betreiben dank der über 500 km langen, ausgestatteten Wege, die Wälder, Hügel und kleine ländliche Ortschaften durchqueren, zu denen die 53 km langen Radpisten von Prato hinzukommen.
EN There are multiple sports and outdoor activities to try on the over 500 kilometres of equipped trails through forests, hills and small rural villages, as well as the 53 kilometres of bike paths in Prato.
alemão | inglês |
---|---|
ausgestatteten | equipped |
wälder | forests |
hügel | hills |
kleine | small |
ländliche | rural |
ortschaften | villages |
prato | prato |
sport | sports |
outdoor | outdoor |
aktivitäten | activities |
km | kilometres |
zu | to |
und | and |
DE Vorbau-Details Der neue Tarmac-Vorbau ist mit -6° in den Längen 70/80/90/100/110/120 und 130 mm an fertigen Tarmac-Bikes und im Handel erhältlich, die Version mit -12° ist in den Längen 110/120/130 und 140 mm und nur im Handel erhältlich
EN Stem details The new -6° Tarmac stem is available in lengths of either 70/80/90/100/110/120 or 130 mm on complete Tarmac builds and in stores, while the -12° version comes in 110/120/130 and 140 mm lengths and is only available in stores
alemão | inglês |
---|---|
längen | lengths |
mm | mm |
fertigen | complete |
vorbau | stem |
details | details |
neue | new |
in | in |
und | and |
an | on |
version | version |
erhältlich | is |
den | the |
nur | only |
DE In sehr engen und langsamen Kurven fordert das Cutthroat deutliche Lenkimpulse aufgrund des langen Radstandes – ein Resultat der langen Kettenstreben und des 69° flachen Lenkwinkels.
EN In very tight and slow corners, the Cutthroat requires a significant amount of input from the rider due to the long wheelbase, which is a result of the long chainstays and the slack 69° head angle.
alemão | inglês |
---|---|
sehr | very |
engen | tight |
langsamen | slow |
langen | long |
resultat | result |
in | in |
und | and |
aufgrund | due |
der | of |
das | which |
ein | a |
DE Das öffentliche Internet leistet sein Bestes, um Ihre Inhalte zu präsentieren – aber gegen Netzwerküberlastung ist es machtlos, und diese führt zu langen Ladezeiten und einer schlechteren Nutzererfahrung.
EN The public Internet does its best to deliver your content — but it can’t account for network congestion, leading to slow load times and a degraded end-user experience.
Mostrando 50 de 50 traduções