DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Abs. 2 RStV: Lars EglitisUmsatzsteuer-Identifikationnummer gemäß §27a Umsatzsteuergesetz: DE223609296
"inhaltlich verantwortlicher gemäß" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Abs. 2 RStV: Lars EglitisUmsatzsteuer-Identifikationnummer gemäß §27a Umsatzsteuergesetz: DE223609296
EN Person responsible for content in accordance with § 55 (2) RStV: Lars EglitisVAT indentification number in accorance with section 27a of the German VAT act: DE223609296
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
rstv | rstv |
lars | lars |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Abs. 2 RStV.: Wolfgang Lanzrath
EN Person responsible for content in accordance with Section 55, subsection 2 of the Interstate Broadcasting Treaty.: Wolfgang Lanzrath
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
wolfgang | wolfgang |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Abs. 2 RStV: Dr. Andreas Müller
EN Photos: CONTACT Software GmbH, Marc Steinlein, iStockphoto, Adobe Stock
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 6 MDStV:Frank Deburba
EN Responsible for content according to Section 6 MDStV (German State Treaty on Media Services):Frank Deburba
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
frank | frank |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Abs. 2 RStV
EN Responsible for the content according to § 55 Abs. 2 RStV
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
rstv | rstv |
abs | abs |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 6 MDStV
EN Responsible for contents according to § 6 MDStV
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Absatz 2 RStV: Dr. Christoph Beumer (Anschrift wie oben)
EN Representative acc. to German law (Art. 55 section 2 RStV): Dr. Christoph Beumer (address above)
alemão | inglês |
---|---|
absatz | section |
rstv | rstv |
dr | dr |
christoph | christoph |
anschrift | address |
oben | to |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 5 TMG und § 55 Abs. 2 RStV:
EN Content responsibility pursuant to Section 5 of the German Telemedia Act (TMG) and under press law (§ 55 Abs. 2 RStV):
alemão | inglês |
---|---|
rstv | rstv |
und | and |
abs | abs |
gemäß | of |
gem | pursuant |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Rundfunkstaatsvertrag (RStV):
EN Person responsible for content in accordance with § 55 RStV [German State Treaty on Broadcast Services]:
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
rstv | rstv |
gemäß | with |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß §10 Absatz 3 MDStv:
EN Content manager pursuant to §10 para. 3 of the MDStv [German Interstate Agreement on Media Services]:
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | manager |
gemäß | of |
gem | pursuant |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 10 Absatz 3 MDStV: Achim Angel, Anschrift wie oben.
EN Responsible for content in accordance with § 10 Para 3 MDStV: Achim Angel, address as above.
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
angel | angel |
anschrift | address |
oben | above |
gemäß | with |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 5 TMG: Florian Winterstein
EN Responsible for content according to § 5 TMG: Florian Winterstein
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
florian | florian |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Abs. 2 RStV: Dr. Andreas Müller
EN Photos: CONTACT Software GmbH, Marc Steinlein, iStockphoto, Adobe Stock
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 6 MDStV
EN Responsible for contents according to § 6 MDStV
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Absatz 2 RStV: Dr. Christoph Beumer (Anschrift wie oben)
EN Representative acc. to German law (Art. 55 section 2 RStV): Dr. Christoph Beumer (address above)
alemão | inglês |
---|---|
absatz | section |
rstv | rstv |
dr | dr |
christoph | christoph |
anschrift | address |
oben | to |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 6 MDStV:Frank Deburba
EN Responsible for content according to Section 6 MDStV (German State Treaty on Media Services):Frank Deburba
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
frank | frank |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 5 TMG und § 55 Abs. 2 RStV:
EN Content responsibility pursuant to Section 5 of the German Telemedia Act (TMG) and under press law (§ 55 Abs. 2 RStV):
alemão | inglês |
---|---|
rstv | rstv |
und | and |
abs | abs |
gemäß | of |
gem | pursuant |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Rundfunkstaatsvertrag (RStV):
EN Person responsible for content in accordance with § 55 RStV [German State Treaty on Broadcast Services]:
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
rstv | rstv |
gemäß | with |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gemäß § 55 Abs. 2 RStV
EN Responsible for content according to § 55 para. 2 RStV
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
abs | para |
rstv | rstv |
DE SafeNet eToken 5300 sind gemäß FIPS 140-2 zertifiziert (der Mini gemäß Level 3 und der Micro gemäß Level 2) und verfügen über eine Zertifizierung gemäß Common Criteria EAL 6+.
EN SafeNet eToken 5300 is FIPS 140-2 (mini is level 3 and micro is level 2) certified and holds Common Criteria EAL 6+ certification at the chip boundary.
alemão | inglês |
---|---|
safenet | safenet |
fips | fips |
level | level |
common | common |
etoken | etoken |
mini | mini |
micro | micro |
zertifizierung | certification |
zertifiziert | certified |
und | and |
der | the |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gem. § 10 Abs. 3 MDStV:
EN Responsible for content pursuant to § 10 para. 3 of the MDStV:
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
gem | pursuant |
abs | para |
DE Inhaltlich Verantwortlicher gem. § 10 Abs. 3 MDStV:
EN Responsible for content pursuant to § 10 para. 3 of the MDStV:
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
gem | pursuant |
abs | para |
DE g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
EN g) Controller or controller responsible for the processing
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
oder | or |
verarbeitung | processing |
verantwortlicher | controller |
für | for |
die | the |
DE Der Benutzer, für den die Daten gespeichert werden, handelt als Verantwortlicher (im Weiteren nur „Verantwortlicher“ genannt).
EN The User for whom the data is stored acts as the controller (hereinafter referred to as the “Controller”).
DE g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
EN g) Controller or controller responsible for the processing
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
oder | or |
verarbeitung | processing |
verantwortlicher | controller |
für | for |
die | the |
DE Galenica AG (Verantwortlicher Verteilzentren, Verantwortlicher Operationen und CEO Galexis AG)
EN Galenica AG (responsible for distribution centers, responsible for operations and CEO of Galexis AG)
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
operationen | operations |
ceo | ceo |
ag | ag |
und | and |
DE g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
EN g) Controller or controller responsible for the processing
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
oder | or |
verarbeitung | processing |
verantwortlicher | controller |
für | for |
die | the |
DE "Verantwortlicher": Verantwortlicher ist die natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die allein oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittel der Verarbeitung von personenbezogenen Daten entscheidet.
EN "responsible party": The responsible party is a natural or legal person, authority, institution or other body that alone or together with others decides on the purposes and means of personal data processing.
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
natürliche | natural |
juristische | legal |
behörde | authority |
zwecke | purposes |
mittel | means |
entscheidet | decides |
verarbeitung | processing |
oder | or |
ist | is |
allein | alone |
daten | data |
und | and |
person | person |
mit | with |
anderen | other |
personenbezogenen | the |
DE "Verantwortlicher": Verantwortlicher ist die natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die allein oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittel der Verarbeitung von personenbezogenen Daten entscheidet.
EN "responsible party": The responsible party is a natural or legal person, authority, institution or other body that alone or together with others decides on the purposes and means of personal data processing.
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
natürliche | natural |
juristische | legal |
behörde | authority |
zwecke | purposes |
mittel | means |
entscheidet | decides |
verarbeitung | processing |
oder | or |
ist | is |
allein | alone |
daten | data |
und | and |
person | person |
mit | with |
anderen | other |
personenbezogenen | the |
DE g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
EN g) Controller or controller responsible for the processing
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
oder | or |
verarbeitung | processing |
verantwortlicher | controller |
für | for |
die | the |
DE g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
EN g) Controller or controller responsible for the processing
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
oder | or |
verarbeitung | processing |
verantwortlicher | controller |
für | for |
die | the |
DE g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
EN g) Controller or controller responsible for the processing
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
oder | or |
verarbeitung | processing |
verantwortlicher | controller |
für | for |
die | the |
DE "Verantwortlicher": Verantwortlicher ist die natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, die allein oder gemeinsam mit anderen über die Zwecke und Mittel der Verarbeitung von personenbezogenen Daten entscheidet.
EN "responsible party": The responsible party is a natural or legal person, authority, institution or other body that alone or together with others decides on the purposes and means of personal data processing.
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
natürliche | natural |
juristische | legal |
behörde | authority |
zwecke | purposes |
mittel | means |
entscheidet | decides |
verarbeitung | processing |
oder | or |
ist | is |
allein | alone |
daten | data |
und | and |
person | person |
mit | with |
anderen | other |
personenbezogenen | the |
DE g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
EN g) Controller or controller responsible for the processing
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
oder | or |
verarbeitung | processing |
verantwortlicher | controller |
für | for |
die | the |
DE Der Benutzer, für den die Daten gespeichert werden, handelt als Verantwortlicher (im Weiteren nur „Verantwortlicher“ genannt).
EN The User for whom the data is stored acts as the controller (hereinafter referred to as the “Controller”).
DE g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
EN g) Controller or controller responsible for the processing
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
oder | or |
verarbeitung | processing |
verantwortlicher | controller |
für | for |
die | the |
DE g) Verantwortlicher oder für die Verarbeitung Verantwortlicher
EN g) Controller or controller responsible for the processing
alemão | inglês |
---|---|
g | g |
oder | or |
verarbeitung | processing |
verantwortlicher | controller |
für | for |
die | the |
DE Inhaltlich Verantwortliche gemäß § 5 TMG:Jürgen Lüders
EN Responsible for content according to § 5 TMG:Jürgen Lüders
alemão | inglês |
---|---|
verantwortliche | responsible |
jürgen | jürgen |
DE Inhaltlich verantwortlich gemäß § 55 RStV: Sven Kaiser
EN Responsible for the content of this website according to Section 55 German Interstate Broadcasting Treaty (RStV): Sven Kaiser
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlich | responsible |
rstv | rstv |
sven | sven |
gemäß | of |
DE Inhaltlich verantwortlich gemäß § 55 RStV: Sven Kaiser
EN Responsible for the content of this website according to Section 55 German Interstate Broadcasting Treaty (RStV): Sven Kaiser
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlich | responsible |
rstv | rstv |
sven | sven |
gemäß | of |
DE Inhaltlich Verantwortliche gemäß § 55 Abs. 2 RStV sind Jerome Evans und Nicolaj Kamensek.
EN Responsible for the content according to § 55 para. 2 RStV are Jerome Evans and Nicolaj Kamensek.
alemão | inglês |
---|---|
verantwortliche | responsible |
abs | para |
rstv | rstv |
evans | evans |
und | and |
sind | are |
DE Inhaltlich verantwortlich gemäß § 55 RStV: Sven Kaiser
EN Responsible for the content of this website according to Section 55 German Interstate Broadcasting Treaty (RStV): Sven Kaiser
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlich | responsible |
rstv | rstv |
sven | sven |
gemäß | of |
DE Inhaltlich verantwortlich gemäß § 55 RStV: Sven Kaiser
EN Responsible for the content of this website according to Section 55 German Interstate Broadcasting Treaty (RStV): Sven Kaiser
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlich | responsible |
rstv | rstv |
sven | sven |
gemäß | of |
DE Inhaltlich Verantwortliche gemäß § 55 Abs. 2 RStV sind Jerome Evans und Nicolaj Kamensek.
EN Responsible for the content according to § 55 para. 2 RStV are Jerome Evans and Nicolaj Kamensek.
alemão | inglês |
---|---|
verantwortliche | responsible |
abs | para |
rstv | rstv |
evans | evans |
und | and |
sind | are |
DE Inhaltlich Verantwortliche für das Informationsangebot der Universitätsbibliothek gemäß § 55 Abs. 2 RStV: Dr. Antje Kellersohn (Anschrift wie oben)
EN Responsible for the content of the University Library’s information services as per Section 55, Paragraph 2 of the Interstate Broadcasting Agreement (Rundfunkstaatsvertrag, RStV): Dr Antje Kellersohn (see above for address)
DE Sollte dies doch einmal der Fall sein und sind wir als Verantwortlicher gemäß Art
EN However, should we release personal data publicly and as the responsible party be obliged to delete personal data pursuant to Art
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
sollte | should |
und | and |
wir | we |
fall | the |
sein | be |
gem | pursuant |
als | as |
DE (c) der Kunde ist ein Verantwortlicher bzw. ein Auftragsverarbeiter dieser personenbezogenen Daten des Kunden gemäß der europäischen Datenschutzgesetzgebung; und
EN (c) Customer is a controller or processor, as applicable, of that Customer Personal Data under European Data Protection Legislation; and
alemão | inglês |
---|---|
c | c |
verantwortlicher | controller |
auftragsverarbeiter | processor |
europäischen | european |
daten | data |
ein | a |
personenbezogenen | personal |
ist | is |
und | and |
bzw | or |
kunden | customer |
gemäß | of |
DE Sollte dies doch einmal der Fall sein und sind wir als Verantwortlicher gemäß Art
EN However, should we release personal data publicly and as the responsible party be obliged to delete personal data pursuant to Art
alemão | inglês |
---|---|
verantwortlicher | responsible |
sollte | should |
und | and |
wir | we |
fall | the |
sein | be |
gem | pursuant |
als | as |
DE (c) der Kunde ist ein Verantwortlicher bzw. ein Auftragsverarbeiter dieser personenbezogenen Daten des Kunden gemäß der europäischen Datenschutzgesetzgebung; und
EN (c) Customer is a controller or processor, as applicable, of that Customer Personal Data under European Data Protection Legislation; and
alemão | inglês |
---|---|
c | c |
verantwortlicher | controller |
auftragsverarbeiter | processor |
europäischen | european |
daten | data |
ein | a |
personenbezogenen | personal |
ist | is |
und | and |
bzw | or |
kunden | customer |
gemäß | of |
DE Verfolgen Sie den Status von Veröffentlichungen und die Einhaltung von Terminen gemäß dem Kalender für Veröffentlichungen und verfolgen Sie die im Rahmen einer Kampagne vorgesehenen Veröffentlichungen gemäß dem Kampagnenkalender.
EN Keep track of publications and timelines on the publication calendar, and keep track of publications within a campaign on the campaign calendar.
alemão | inglês |
---|---|
verfolgen | track |
kalender | calendar |
kampagne | campaign |
veröffentlichungen | publications |
und | and |
gemäß | of |
den | the |
einer | a |
Mostrando 50 de 50 traduções