DE Da geschlossene Fragen auf vorgegebenen Antwortoptionen basieren, ist es wichtig, dass Sie die Erfahrung der Befragten ebenso berücksichtigen wie die Frage, wie Ihre Formulierungen interpretiert (oder falsch interpretiert) werden könnten
DE Da geschlossene Fragen auf vorgegebenen Antwortoptionen basieren, ist es wichtig, dass Sie die Erfahrung der Befragten ebenso berücksichtigen wie die Frage, wie Ihre Formulierungen interpretiert (oder falsch interpretiert) werden könnten
EN Because closed-ended questions are based on pre-set answer options, it’s critical that you consider the respondent experience and how your wording might be interpreted (or misinterpreted)
alemão | inglês |
---|---|
geschlossene | closed |
antwortoptionen | answer options |
wichtig | critical |
erfahrung | experience |
berücksichtigen | consider |
fragen | questions |
oder | or |
basieren | are |
da | because |
dass | that |
ihre | your |
der | the |
DE Da geschlossene Fragen auf vorgegebenen Antwortoptionen basieren, ist es wichtig, dass Sie die Erfahrung der Befragten ebenso berücksichtigen wie die Frage, wie Ihre Formulierungen interpretiert (oder falsch interpretiert) werden könnten
EN Because closed-ended questions are based on pre-set answer options, it’s critical that you consider the respondent experience and how your wording might be interpreted (or misinterpreted)
alemão | inglês |
---|---|
geschlossene | closed |
antwortoptionen | answer options |
wichtig | critical |
erfahrung | experience |
berücksichtigen | consider |
fragen | questions |
oder | or |
basieren | are |
da | because |
dass | that |
ihre | your |
der | the |
DE wird nun immer als Zeichenkette interpretiert. Zuvor wurde needle als ASCII-Codepunkt interpretiert, wenn es keine Zeichenkette war. Das vorherige Verhalten kann durch einen expliziten Aufruf von
EN will now always be interpreted as a string. Previously non-string needles were interpreted as an ASCII code point. An explicit call to
alemão | inglês |
---|---|
expliziten | explicit |
aufruf | call |
ascii | ascii |
immer | always |
wird | will |
nun | now |
einen | a |
kann | be |
als | as |
wenn | to |
DE Da geschlossene Fragen auf vorgegebenen Antwortoptionen basieren, ist es wichtig, dass Sie die Erfahrung der Befragten ebenso berücksichtigen wie die Frage, wie Ihre Formulierungen interpretiert (oder falsch interpretiert) werden könnten
EN Because closed-ended questions are based on pre-set answer options, it’s critical that you consider the respondent experience and how your wording might be interpreted (or misinterpreted)
DE Boolesche Eigenschaftsvariablen: damit ein Bezeichner als boolesche Eigenschaft interpretiert werden kann, muss er in die bool-Funktion gehüllt sein. Zum Beispiel wird der Bezeichner bool(var1) als Wert für die boolesche Eigenschaft var1 interpretiert.
EN Boolean property variables: for an identifier to be interpreted as a bool property, it must be wrapped in the bool function. For example, the identifier bool(var1) will be interpreted as the value for the boolean property var1.
DE Eine DataTable interpretiert Sonderzeichen (Währungssymbole, Punkte, Prozentzeichen usw.) nicht als definierende numerische Werte; diese Zeichen werden als Teil einer Textzeichenfolge interpretiert
EN DataTable doesn’t interpret special characters (currency symbols, commas, percentage signs, etc) as defining numeric values; it only sees those characters as part of a text string
DE So interpretiert, repräsentiert das Logo in der klassischen Symbolik die symbiotische Beziehung zwischen Verleger und Wissenschaftler
EN Viewed this way, the logo represents, in classical symbolism, the symbiotic relationship between publisher and scholar
alemão | inglês |
---|---|
repräsentiert | represents |
logo | logo |
klassischen | classical |
beziehung | relationship |
in | in |
zwischen | between |
und | and |
der | the |
DE Beim Laden einer Datenbankstruktur im Design-Fenster interpretiert MapForce automatisch das Datenbankschema, stellt Ihnen die verfügbaren Tabellen und Ansichten zur Auswahl und erkennt die Tabellenbeziehungen.
EN When you load a database structure in the design window, MapForce automatically interprets the database schema, lets you pick available database tables and views, and recognizes table relationships.
alemão | inglês |
---|---|
laden | load |
mapforce | mapforce |
automatisch | automatically |
verfügbaren | available |
ansichten | views |
erkennt | recognizes |
fenster | window |
auswahl | pick |
im | in the |
design | design |
tabellen | tables |
und | and |
stellt | the |
einer | a |
DE Der Client sendet eine Anfrage an einen Server oder mehrere Server und erhält Daten zurück, die er interpretiert und lesbar für einen Nutzer ausgibt
EN The client sends a request to a server or multiple servers and receives data that it interprets and outputs it in a readable form to a user
alemão | inglês |
---|---|
sendet | sends |
erhält | receives |
lesbar | readable |
client | client |
oder | or |
nutzer | user |
server | server |
daten | data |
und | and |
anfrage | request |
DE Allerdings besteht dann die Gefahr, dass Google diese Verlinkung als unnatürlich interpretiert und die Zielseite eine Abstrafung erhält.
EN However, there is a risk that Google will interpret this linking as unnatural, and the landing page could be penalized.
alemão | inglês |
---|---|
gefahr | risk |
verlinkung | linking |
erhält | will |
dass | that |
als | as |
dann | the |
eine | a |
DE Im schlimmsten Fall werden diese Links als Spam interpretiert.
EN In the worst case, these links could be interpreted as spam.
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
spam | spam |
links | links |
fall | the |
als | as |
DE Eine Seite auf deiner Website kann auch einen falschen 404-Fehler aufweisen, wenn Google den Text auf dieser Seite als Fehlermeldung falsch interpretiert
EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
seite | page |
kann | can |
wenn | if |
website | site |
auch | also |
text | text |
als | as |
auf | on |
deiner | that |
einen | a |
DE Klein aber fein: Im Spahouse werden im kleinen Rahmen alte Baderituale für die heutige Zeit neu interpretiert.
EN The best things come in small packages: age-old bathing rituals are reinterpreted for today in an intimate setting in the spa house.
alemão | inglês |
---|---|
alte | old |
rahmen | setting |
im | in the |
kleinen | small |
für | for |
DE Ruedi Rymann hatte das Lied neu interpretiert und schon 1982 die Goldene Schallplatte dafür bekommen
EN Ruedi Rymann had newly interpreted the song, for which he had already received the Golden Record in 1982
alemão | inglês |
---|---|
lied | song |
neu | newly |
goldene | golden |
bekommen | received |
hatte | had |
schon | already |
dafür | for |
DE Als Tribut an den neuen James Bond - Film «Keine Zeit zu sterben» kreierte Caroline Scheufele eine Schmuckkollektion namens Happy Hearts – Golden Hearts, mit der sie die James Bond - Heldin freigeistig interpretiert.
EN In tribute to the new James Bond movie, "No Time To Die", Caroline Scheufele has created a jewellery collection named Happy Hearts - Golden Hearts, through which she conveys her free-spirited interpretation of the James Bond Heroine.
alemão | inglês |
---|---|
tribut | tribute |
james | james |
film | movie |
namens | named |
golden | golden |
neuen | new |
zeit | time |
mit | collection |
eine | a |
zu | to |
die | of |
sie | no |
DE Serverseitig erzeugte Dokumente werden vom Webserver interpretiert und er ist für die Ausgabe verantwortlich
EN Documents generated on the server side are interpreted by the web server and are responsible for the output
alemão | inglês |
---|---|
erzeugte | generated |
dokumente | documents |
ausgabe | output |
verantwortlich | responsible |
webserver | web server |
für | for |
und | and |
werden | are |
DE Das Ergebnis unserer letzten Kooperation sind charakteristische Styles, neu interpretiert für die Rollenprofis
EN Our latest partnership features signature styles reworked for skate utility
alemão | inglês |
---|---|
letzten | latest |
kooperation | partnership |
styles | styles |
unserer | our |
für | for |
DE Dieser klassische Bergsteiger-Stil wurde mit 100 % recycelten Stoffen und branchenführenden recycelten Materialien vom Innenfutter bis zum Etikett neu interpretiert.
EN This classic mountaineering style is reimagined with 100% recycled fabrics and industry-leading recycled materials from the liner to the label.
alemão | inglês |
---|---|
klassische | classic |
recycelten | recycled |
etikett | label |
stil | style |
materialien | materials |
und | and |
mit | with |
stoffen | fabrics |
vom | from |
DE Links von themenfremden Seiten: Zu viele Backlinks von themenfremden Seiten könnten auf Suchmaschinen unnatürlich wirken und als versuchte Manipulation interpretiert werden
EN Links from off-topic sites: If you have many backlinks from off-topic sites, this may seem suspicious to search engines and could be interpreted as attempted manipulation
alemão | inglês |
---|---|
backlinks | backlinks |
manipulation | manipulation |
viele | many |
links | links |
zu | to |
und | and |
als | as |
wirken | have |
suchmaschinen | search |
DE Diese Nutzungsbedingungen werden nicht interpretiert oder ausgelegt um irgendwelche Rechte oder Rechtsbehelfe auf Dritte zu übertragen.
EN These Terms of Use shall not be interpreted or construed to confer any rights or remedies on any third parties.
alemão | inglês |
---|---|
ausgelegt | construed |
rechte | rights |
oder | or |
nicht | not |
nutzungsbedingungen | terms |
diese | these |
zu | to |
DE Unsere Suchmaschine interpretiert diese Zeichen gelegentlich als „logische Operatoren“ und nicht als „buchstabengetreue“ Zeichenfolgen
EN Our search engine sometimes interprets these characters as “logical operators” rather than literal strings
DE Unter Umständen interpretiert die Suche dieses Zeichen und den umgebenden Text jedoch als Feldabfrage
EN However, the search function may be interpreting it and the text around it as a field query
alemão | inglês |
---|---|
suche | search |
zeichen | a |
text | text |
als | as |
und | and |
den | the |
jedoch | however |
DE Mithilfe der Technologie für maschinelles Lernen interpretiert Segmentify Kundendaten und empfiehlt in Echtzeit die richtigen Produkte zur richtigen Zeit: mithilfe personalisierter Push-Benachrichtigungen.
EN Using machine-learning technology, Segmentify interprets customers data and recommends the right products at the right time in real-time, using Personalised Push Notifications.
alemão | inglês |
---|---|
segmentify | segmentify |
empfiehlt | recommends |
zeit | time |
benachrichtigungen | notifications |
maschinelles | machine |
technologie | technology |
echtzeit | real-time |
richtigen | right |
produkte | products |
in | in |
DE Sie analysiert und interpretiert die Gebäudedaten und wandelt diese in gewinnbringende Informationen um
EN The software analyzes and interprets building data and transforms it into valuable information
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
in | into |
und | and |
DE Es gibt auch einen Drang für erklärbare KI, die einfach interpretiert werden kann
EN There is also a push for explainable AI that can be interpreted easily
alemão | inglês |
---|---|
ki | ai |
auch | also |
für | for |
kann | can |
einen | a |
werden | be |
DE Es gibt einige Google-Analytics-Kennzahlen, die in der Welt des Online-Marketings Verwirrung stiften und oft falsch interpretiert werden
EN Some Google Analytics metrics confuse the world of online marketing and are often misinterpreted
alemão | inglês |
---|---|
online | online |
marketings | marketing |
welt | world |
analytics | analytics |
kennzahlen | metrics |
einige | some |
und | and |
gibt | are |
oft | of |
DE Seit der Einführung der DSGVO im Mai 2018 gibt es immer noch Punkte, die nicht eindeutig geregelt sind oder unterschiedlich interpretiert werden können
EN Since the introduction of the GDPR in May 2018, not all points have been clearly regulated and can be interpreted differently
alemão | inglês |
---|---|
einführung | introduction |
dsgvo | gdpr |
punkte | points |
eindeutig | clearly |
geregelt | regulated |
unterschiedlich | differently |
können | can |
nicht | not |
werden | be |
seit | of |
immer | have |
DE Das Session-Timeout beträgt also 5 Minuten (300 Sekunden). Dies ist die maximale Zeit, die zwischen zwei Abfragen vergehen kann, um als einmaliger Aufruf interpretiert zu werden.
EN The timeout of a visit (session) is therefore 5 minutes (300 seconds). It is the maximum between two queries so that it is interpreted as a single visit.
alemão | inglês |
---|---|
maximale | maximum |
session | session |
beträgt | is |
minuten | minutes |
sekunden | seconds |
abfragen | queries |
zwischen | between |
als | as |
die | therefore |
also | the |
zu | of |
DE Dies diente dazu, dass der Dateiinhalt beim Browserzugriff nicht als Text angezeigt, sondern von PHP korrekt interpretiert wurde.
EN When accessed using a browser, this prevented the contents of the file from being displayed in text instead of being correctly interpreted by PHP.
alemão | inglês |
---|---|
angezeigt | displayed |
php | php |
korrekt | correctly |
text | text |
dies | this |
DE 4. Vermeiden Sie Schlagworte, die als SPAM interpretiert werden könnten
EN 4. Run away from hooks which could be interpreted as SPAM
alemão | inglês |
---|---|
spam | spam |
als | as |
DE Das Thema Diversität wird unterschiedlich interpretiert
EN In addition, different companies have different interpretations of the issue of diversity
alemão | inglês |
---|---|
thema | issue |
diversität | diversity |
unterschiedlich | different |
wird | the |
DE Im rocksresort wird alpiner Lebensstil neu interpretiert und mit Leidenschaft zelebriert
EN At the rocksresort, alpine lifestyle is reinterpreted and celebrated with a passion
alemão | inglês |
---|---|
lebensstil | lifestyle |
und | and |
neu | a |
mit | with |
DE Traditionelle Gerichte der tessiner Küche werden hier modern und kreativ interpretiert.
EN The Grotto San Michele awaits you with its fabulous outdoor terrace and feature vaulted room, between the town-walls and the vineyards of Castelgrande with view on the city of Bellinzona.
alemão | inglês |
---|---|
küche | room |
und | and |
DE Ein herzhafter Risotto, Brasato mit Polenta, Zincarlin mit Kastanienhonig – im Grotto La Baita geniesst man traditionelle Tessiner Küche – auf moderne Art interpretiert
EN A hearty risotto, braised beef with polenta, Zincarlin cheese with chestnut honey – the Grotto La Baita serves up traditional Ticino cuisine with a modern twist
DE Klassische Gerichte neu interpretiert mit überraschenden Komponenten. Auf der Karte des gemütlichen Restaurants Chesa findet jeder ein Stück kulinarische Heimat und Kindheitserinnerungen.
EN Look no further ? modern, international and surprisingly out of the ordinary. Hide & Seek draws its inspiration both from contemporary sources and from Ayurveda.
alemão | inglês |
---|---|
findet | look |
stück | of |
und | and |
karte | the |
DE Auf der Menükarte sind Klassiker der Schweizer Küche zu finden, die neu interpretiert auf dem Teller angerichtet werden
EN Menus list classics of Swiss cuisine, often presented with a fresh new twist
alemão | inglês |
---|---|
klassiker | classics |
schweizer | swiss |
küche | cuisine |
die | list |
neu | a |
der | of |
DE Kulinarische Vielfalt: Gourmet-Menüs, Bergklassiker neu interpretiert, hausgemachte Pizza und Pasta, im Winter exklusives Fondue "Bou-Ba-Chi" - drei verschiedene Fondues dazu 25 hausgemachte Saucen und Beilagen
EN Culinary variety: gourmet menus, newly inspired alpine classics, house-made pizza and pasta, exclusive ?Bou-Ba-Chi? fondue in winter ? three different fondues served with 25 house-made sauces and side dishes
alemão | inglês |
---|---|
kulinarische | culinary |
neu | newly |
pizza | pizza |
pasta | pasta |
winter | winter |
exklusives | exclusive |
fondue | fondue |
saucen | sauces |
beilagen | side dishes |
gourmet | gourmet |
menüs | menus |
vielfalt | variety |
drei | three |
verschiedene | different |
und | and |
dazu | in |
DE Im „House of Progress“ am Wittelsbacherplatz können Besucher_innen die rein elektrische Studie Audi grandsphere concept entdecken, die Luxus und Mobilität neu interpretiert
EN At the “House of Progress” on Wittelsbacherplatz, visitors can discover the all-electric Audi grandsphere concept car, which reinterprets both luxury and mobility
DE Eleganz trifft Frucht – Marktpotenzial Wein innovativ interpretiert
EN Elegance meets fruit – innovative interpretation of the market potential of wine
DE Warum? Weil Google sowohl den alten als auch den neuen Inhalt beibehält, indem es die Weiterleitung als temporär interpretiert.
EN Why? Because Google will retain both the old and the new content by interpreting the redirect as temporary.
alemão | inglês |
---|---|
alten | old |
inhalt | content |
weiterleitung | redirect |
temporär | temporary |
indem | by |
neuen | new |
weil | because |
als | as |
warum | why |
den | the |
DE Bilder, Symbole und sonstige Grafiken sind wesentliche Bestandteile jeder Webseite. Doch Bilder sind von Natur aus subjektiv und können in einem anderen kulturellen Kontext anders interpretiert werden.
EN Images, icons, and other graphics are essential elements of any web page. But visuals by their very nature are subjective and can be interpreted in different ways when put into another cultural context.
alemão | inglês |
---|---|
bestandteile | elements |
natur | nature |
kulturellen | cultural |
kontext | context |
grafiken | graphics |
bilder | images |
in | in |
und | and |
symbole | icons |
wesentliche | essential |
doch | but |
können | can |
webseite | page |
anderen | other |
von | of |
sind | are |
DE Testen Sie die NLP-Textanalyse von Pega. Überzeugen Sie sich selbst, wie Kundenmitteilungen interpretiert werden, um personalisierte Antworten zu liefern und automatisierte Aktionen auszulösen.
EN Try Pega’s NLP text analytics to see how customer messages are interpreted and turned into personalized replies and automated actions.
alemão | inglês |
---|---|
testen | try |
personalisierte | personalized |
antworten | replies |
automatisierte | automated |
aktionen | actions |
nlp | nlp |
zu | to |
und | and |
sie | messages |
DE Traditionelle Gerichte, die modernisiert und aufregend interpretiert serviert werden
EN Modernised traditional dishes executed with exciting twists
alemão | inglês |
---|---|
traditionelle | traditional |
modernisiert | modernised |
aufregend | exciting |
gerichte | dishes |
DE Bei der Einführung der Gondolo hat Patek Philippe – in subtil aktualisierter Ausführung – einige historische Zeitmesser neu interpretiert, die zum Erbe des Unternehmens gehören und heute im Patek Philippe Museum bewundert werden können.
EN In introducing the Gondolo, Patek Philippe has reinterpreted – with a subtle infusion of modernity – some of the historical pieces that are part of its heritage and may be admired in the Patek Philippe Museum.
DE Die kulinarische Kunst Italiens, die rund um die Welt auf mehr oder weniger gelungene Weise interpretiert wird, schwankt heute zwischen der Wahrung alter Traditionen und einer Öffnung für neue Verfahren und Einflüsse
EN The Italian art of cooking now alternates between those who wish to safeguard its traditions and those who are open to new approaches and influences
alemão | inglês |
---|---|
kulinarische | cooking |
kunst | art |
traditionen | traditions |
einflüsse | influences |
neue | new |
zwischen | between |
und | and |
mehr | to |
heute | now |
wird | the |
der | italian |
DE Sie können ein Datumsformat anwenden, das für jeden in Ihrem Team auf dieselbe Art interpretiert wird, unabhängig von den Regionalen Voreinstellungen, die die Person in ihrem Smartsheet-Konto vorgenommen hat.
EN You can apply a date format which will be interpreted in the same manner for everyone on your team, regardless of their Regional Preferences they’ve set in their Smartsheet account.
alemão | inglês |
---|---|
anwenden | apply |
regionalen | regional |
smartsheet | smartsheet |
konto | account |
team | team |
in | in |
für | for |
dieselbe | the same |
unabhängig | regardless |
können | can |
ein | a |
von | of |
DE Forschungspublikationen von Gartner beruhen auf den Meinungen der Forschungsorganisation von Gartner und sollten nicht als Tatsachenbehauptungen interpretiert werden
EN Gartner research publications consist of the opinions of Gartner’s research organization and should not be construed as statements of fact
alemão | inglês |
---|---|
meinungen | opinions |
werden | be |
nicht | not |
als | as |
und | and |
sollten | should |
gartner | gartner |
DE Diese Links werden aus Bequemlichkeitsgründen zur Verfügung gestellt, und solche Links sollten nicht als Billigung dieser verlinkten Websites durch uns interpretiert werden
EN These links are provided for convenience purposes and such links should not be interpreted as endorsement by us of those linked websites
alemão | inglês |
---|---|
billigung | endorsement |
verlinkten | linked |
websites | websites |
nicht | not |
uns | us |
links | links |
und | and |
verfügung | are |
als | as |
diese | these |
sollten | should |
DE Die Forschungspublikationen von Gartner stellen Meinungsäußerungen des Gartner-Forschungsteams dar und sollten nicht als Tatsachenfeststellung interpretiert werden
EN Gartner research publications consist of the opinions of Gartner's research organization and should not be construed as statements of fact
alemão | inglês |
---|---|
werden | be |
nicht | not |
als | as |
und | and |
sollten | should |
von | of |
gartner | gartner |
DE Datenschutz ermöglicht es Ihnen, Ihrem Leben nachzugehen, ohne sich ständig Sorgen darüber machen zu müssen, wie Ihre Handlungen in Zukunft falsch interpretiert oder gegen Sie verwendet werden
EN Privacy allows you to go about your life without having to constantly worry about how your actions will be misinterpreted or used against you in the future
alemão | inglês |
---|---|
datenschutz | privacy |
ermöglicht | allows |
sorgen | worry |
ständig | constantly |
leben | life |
oder | or |
verwendet | used |
handlungen | actions |
ohne | without |
in | in |
zu | to |
ihre | your |
ihnen | the |
Mostrando 50 de 50 traduções