DE Je mehr Bibliotheken sich beteiligen, desto besser und nützlicher wird WorldCat für Bibliotheken, deren Endnutzer und Organisationen, die Bibliotheken im Internet in Anspruch nehmen möchten.
"emea bibliotheken" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
emea | emea |
bibliotheken | collection data files libraries library |
DE Je mehr Bibliotheken sich beteiligen, desto besser und nützlicher wird WorldCat für Bibliotheken, deren Endnutzer und Organisationen, die Bibliotheken im Internet in Anspruch nehmen möchten.
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
alemão | inglês |
---|---|
bibliotheken | libraries |
beteiligen | participate |
worldcat | worldcat |
organisationen | organizations |
besser | better |
internet | web |
mehr | more |
desto | the |
und | and |
möchten | want to |
DE Je mehr Bibliotheken sich beteiligen, desto besser und nützlicher wird WorldCat für Bibliotheken, deren Endnutzer und Organisationen, die Bibliotheken im Internet in Anspruch nehmen möchten.
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
alemão | inglês |
---|---|
bibliotheken | libraries |
beteiligen | participate |
worldcat | worldcat |
organisationen | organizations |
besser | better |
internet | web |
mehr | more |
desto | the |
und | and |
möchten | want to |
DE Mimecast erreichte Platz 5 der Deloitte Technology Fast 500 EMEA 2010, einer Rangliste der 500 am schnellsten wachsenden Technologieunternehmen in Europa, dem Nahen Osten und Afrika (EMEA)
EN Mimecast ranked number five on the Deloitte Technology Fast 500 EMEA 2010, a ranking of the 500 fastest growing technology companies in Europe, the Middle East and Africa (EMEA)
alemão | inglês |
---|---|
mimecast | mimecast |
technology | technology |
wachsenden | growing |
afrika | africa |
emea | emea |
rangliste | ranking |
europa | europe |
schnellsten | fastest |
in | in |
und | and |
osten | east |
fast | fast |
einer | a |
DE EMEA-Bibliotheken, die ein Abonnement für WorldCat.org auf Level 3 halten (beinhaltet den Zugang zu FirstSearch), können WorldCat Discovery im Rahmen ihrer aktuellen Abonnements nutzen
EN EMEA libraries that subscribe to WorldCat.org at Level 3 (which includes access to FirstSearch) may use WorldCat Discovery as part of their current subscriptions
alemão | inglês |
---|---|
worldcat | worldcat |
org | org |
level | level |
beinhaltet | includes |
zugang | access |
discovery | discovery |
aktuellen | current |
emea | emea |
bibliotheken | libraries |
abonnements | subscriptions |
nutzen | use |
zu | to |
ihrer | their |
DE Die Region EMEA umfasst über 70 Länder, in denen Bibliotheken, Museen und Archive mit den verschiedensten Herausforderungen konfrontiert sind
EN The EMEA region represents more than 70 countries in which libraries, museums and archives all face many different challenges
alemão | inglês |
---|---|
emea | emea |
bibliotheken | libraries |
museen | museums |
archive | archives |
konfrontiert | face |
region | region |
länder | countries |
herausforderungen | challenges |
in | in |
und | and |
den | the |
verschiedensten | different |
DE Die Region EMEA umfasst über 70 Länder, in denen Bibliotheken, Museen und Archive mit den verschiedensten Herausforderungen konfrontiert sind
EN The EMEA region represents more than 70 countries in which libraries, museums and archives all face many different challenges
alemão | inglês |
---|---|
emea | emea |
bibliotheken | libraries |
museen | museums |
archive | archives |
konfrontiert | face |
region | region |
länder | countries |
herausforderungen | challenges |
in | in |
und | and |
den | the |
verschiedensten | different |
DE EMEA-Bibliotheken, die ein Abonnement für WorldCat.org auf Level 3 halten (beinhaltet den Zugang zu FirstSearch), können WorldCat Discovery im Rahmen ihrer aktuellen Abonnements nutzen
EN EMEA libraries that subscribe to WorldCat.org at Level 3 (which includes access to FirstSearch) may use WorldCat Discovery as part of their current subscriptions
alemão | inglês |
---|---|
worldcat | worldcat |
org | org |
level | level |
beinhaltet | includes |
zugang | access |
discovery | discovery |
aktuellen | current |
emea | emea |
bibliotheken | libraries |
abonnements | subscriptions |
nutzen | use |
zu | to |
ihrer | their |
DE Finden Sie heraus, wie Bibliotheksmitarbeiter an der John Cabot University den Zugang zu Ressourcen ihrer Bibliotheken und anderer Bibliotheken weltweit verbessert haben.
EN Discover what inspired Butler University Libraries to make dramatic organizational and process changes that help them focus on their new priorities.
alemão | inglês |
---|---|
finden | discover |
university | university |
ressourcen | help |
bibliotheken | libraries |
verbessert | process |
und | and |
an | on |
zu | to |
ihrer | their |
DE Wählen Sie die Bibliotheksart Nationalbibliotheken Universitäts- und Hochschulbibliotheken Öffentliche Bibliotheken Schulbibliotheken Spezialbibliotheken Andere Arten von Bibliotheken Kein(e) Bibliotheksmitarbeiter/in
EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
alemão | inglês |
---|---|
bibliotheken | libraries |
andere | other |
arten | types |
kein | not |
e | a |
wählen | choose |
und | and |
von | of |
die | special |
DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
EN “As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
alemão | inglês |
---|---|
gewählten | elected |
unterschiedlichen | different |
bedürfnisse | needs |
reflektieren | reflect |
oclc | oclc |
lösungen | solutions |
bibliotheken | libraries |
welt | globe |
zugutekommen | benefit |
arbeiten | work |
wir | we |
ihre | your |
sind | are |
hier | here |
als | as |
an | and |
um | to |
mit | with |
DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
EN As your delegates, we are here to listen and reflect the different needs of libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
alemão | inglês |
---|---|
delegierten | delegates |
unterschiedlichen | different |
bedürfnisse | needs |
bibliotheken | libraries |
reflektieren | reflect |
oclc | oclc |
lösungen | solutions |
welt | globe |
zugutekommen | benefit |
wir | we |
arbeiten | work |
ihre | your |
sind | are |
hier | here |
mit | with |
als | as |
zu | to |
DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
EN As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
alemão | inglês |
---|---|
gewählten | elected |
unterschiedlichen | different |
bedürfnisse | needs |
reflektieren | reflect |
oclc | oclc |
lösungen | solutions |
bibliotheken | libraries |
welt | globe |
zugutekommen | benefit |
delegierten | delegates |
wir | we |
arbeiten | work |
ihre | your |
sind | are |
hier | here |
mit | with |
als | as |
zu | to |
DE Sie müssen Drittanbieterkomponenten und -bibliotheken von älteren Delphi-Versionen mit der aktuellen Version Delphi 10.1 erneut kompilieren, damit diese Komponenten und Bibliotheken in Delphi-Projekten verwendet werden können.
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
alemão | inglês |
---|---|
älteren | older |
delphi | delphi |
erneut | re |
kompilieren | compile |
komponenten | components |
bibliotheken | libraries |
projekten | projects |
verwendet | used |
aktuellen | current |
in | in |
version | version |
können | can |
und | and |
damit | to |
der | the |
DE Parallel-Bibliotheken, numerische Bibliotheken
EN Parallel libraries, numerical libraries
alemão | inglês |
---|---|
bibliotheken | libraries |
parallel | parallel |
DE Die Bibliotheken haben in der Regel die Dateiendung DLL, DRV (für ältere Systemtreiber) oder OCX (für Bibliotheken, die ActiveX-Steuerelemente enthalten)
EN The libraries generally have the file extension DLL, DRV (for legacy system drivers) or OCX (for libraries that incorporates ActiveX controls)
alemão | inglês |
---|---|
bibliotheken | libraries |
dll | dll |
steuerelemente | controls |
dateiendung | file extension |
oder | or |
haben | have |
für | for |
der | the |
DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
EN “As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
alemão | inglês |
---|---|
gewählten | elected |
unterschiedlichen | different |
bedürfnisse | needs |
reflektieren | reflect |
oclc | oclc |
lösungen | solutions |
bibliotheken | libraries |
welt | globe |
zugutekommen | benefit |
arbeiten | work |
wir | we |
ihre | your |
sind | are |
hier | here |
als | as |
an | and |
um | to |
mit | with |
DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
EN As your delegates, we are here to listen and reflect the different needs of libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
alemão | inglês |
---|---|
delegierten | delegates |
unterschiedlichen | different |
bedürfnisse | needs |
bibliotheken | libraries |
reflektieren | reflect |
oclc | oclc |
lösungen | solutions |
welt | globe |
zugutekommen | benefit |
wir | we |
arbeiten | work |
ihre | your |
sind | are |
hier | here |
mit | with |
als | as |
zu | to |
DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
EN As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
alemão | inglês |
---|---|
gewählten | elected |
unterschiedlichen | different |
bedürfnisse | needs |
reflektieren | reflect |
oclc | oclc |
lösungen | solutions |
bibliotheken | libraries |
welt | globe |
zugutekommen | benefit |
delegierten | delegates |
wir | we |
arbeiten | work |
ihre | your |
sind | are |
hier | here |
mit | with |
als | as |
zu | to |
DE Embarcadero-Kunden haben außerdem Zugriff auf kostenlose Delphi-UI-Bibliotheken für Python-Entwickler und können auch Python-Bibliotheken in RAD Studio-Anwendungen verwenden
EN Embarcadero customers also have access to free Delphi UI libraries to Python developers, and can also use Python libraries in RAD Studio applications
alemão | inglês |
---|---|
rad | rad |
kunden | customers |
delphi | delphi |
ui | ui |
bibliotheken | libraries |
python | python |
entwickler | developers |
studio | studio |
zugriff | access |
kostenlose | free |
anwendungen | applications |
verwenden | use |
in | in |
können | can |
und | and |
DE Viele Bibliotheken und Archive verfolgen eine Open-Access-Politik und fördern damit die weitere Nutzung ihrer Bestände - fragen Sie Archive und Bibliotheken direkt, ob Sie Bilder ihrer Dokumente in Transkribus hochladen können!
EN Many libraries and archives follow Open Access policies and are therefore encouraging further usage of their collection – you can ask archives and libraries directly if you can upload images of their documents to Transkribus!
alemão | inglês |
---|---|
bibliotheken | libraries |
verfolgen | follow |
nutzung | usage |
direkt | directly |
bilder | images |
hochladen | upload |
archive | archives |
ob | if |
dokumente | documents |
viele | many |
können | can |
ihrer | you |
in | to |
DE Sie müssen Drittanbieterkomponenten und -bibliotheken von älteren Delphi-Versionen mit der aktuellen Version Delphi 10.1 erneut kompilieren, damit diese Komponenten und Bibliotheken in Delphi-Projekten verwendet werden können.
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
alemão | inglês |
---|---|
älteren | older |
delphi | delphi |
erneut | re |
kompilieren | compile |
komponenten | components |
bibliotheken | libraries |
projekten | projects |
verwendet | used |
aktuellen | current |
in | in |
version | version |
können | can |
und | and |
damit | to |
der | the |
DE Finden Sie heraus, wie Bibliotheksmitarbeiter an der John Cabot University den Zugang zu Ressourcen ihrer Bibliotheken und anderer Bibliotheken weltweit verbessert haben.
EN Learn how Goucher College library supports study-abroad students through access to resources focused on specific locations and cultures.
alemão | inglês |
---|---|
university | college |
zugang | access |
ressourcen | resources |
bibliotheken | library |
an | on |
zu | to |
DE OCLC und Washington State University erstellen Schulungskurse zur digitalen Verwaltung für Stammesarchive, ‑bibliotheken und ‑museen sowie kleine öffentliche Bibliotheken
EN OCLC, Washington State University are creating digital stewardship training courses for tribal libraries, archives, museums, and small public libraries
alemão | inglês |
---|---|
oclc | oclc |
washington | washington |
state | state |
university | university |
erstellen | creating |
digitalen | digital |
bibliotheken | libraries |
museen | museums |
kleine | small |
und | and |
DE Es gibt viele JavaScript-Bibliotheken und es ist für uns unmöglich, alle einzeln zu dokumentieren. Es gibt einige grundlegende bewährte Methoden, die Sie bei der Verwendung von JavaScript-Bibliotheken in HubSpot kennen und verstehen sollten.
EN There are a lot of JavaScript libraries out there and it is impossible for us to document all of them individually. There are some core best practices to know and understand when using JavaScript libraries on HubSpot.
DE Sie können über Dutzende von Modulen und Vorlagen verfügen, die gemeinsame JavaScript-Bibliotheken verwenden, und diese Bibliotheken ohne Bedenken mehrmals laden
EN You can have dozens of modules, and templates that use shared JavaScript libraries, and not worry about loading those libraries multiple times
DE Die drei wichtigsten Quellenarten für EMEA-Ärzte im Zusammenhang mit der Entscheidung, ob ein Medikament verschrieben werden soll *:
EN The top 3 preferred types of resources for EMEA physicians when deciding whether to prescribe a drug*:
alemão | inglês |
---|---|
entscheidung | deciding |
medikament | drug |
emea | emea |
ob | whether |
für | for |
ein | a |
DE Vor der Leitung des Marketings war sie zwei Jahre lang in London und kümmerte sich um dort das EMEA-Geschäft
EN Prior to leading marketing, she spent two years in London managing the EMEA business
alemão | inglês |
---|---|
leitung | managing |
marketings | marketing |
london | london |
emea | emea |
geschäft | business |
jahre | years |
in | in |
vor | to |
DE Steve Hurn ist unser Chief Sales Officer und agierte zuvor als Executive Vice President of EMEA Sales
EN Steve Hurn is New Relic’s chief sales officer, having previously served as New Relic’s executive vice president of EMEA Sales
alemão | inglês |
---|---|
steve | steve |
sales | sales |
emea | emea |
chief | chief |
of | of |
als | as |
president | president |
ist | is |
executive | executive |
vice | vice |
zuvor | previously |
DE Zuvor war er Head of EMEA Sales und SVP Worldwide Sales gewesen
EN Previously, he served as head of EMEA sales, and SVP of worldwide sales
alemão | inglês |
---|---|
head | head |
emea | emea |
sales | sales |
worldwide | worldwide |
und | and |
svp | svp |
er | he |
of | of |
zuvor | previously |
DE Droht der Branche nach goldenen Zeiten nun der Kälteeinbruch? Nein, argumentiert Richard Kidd, VP Head of Business Development EMEA bei OpenX
EN In this weekly series, The Drum speaks to professionals across the sector who are bringing something a little different to the industry and talks to them about what little..
alemão | inglês |
---|---|
branche | industry |
nun | are |
of | about |
der | the |
bei | to |
DE Die Peak Ace gewinnt zum 2. Mal den Deloitte Technology Fast 500 EMEA Award
EN Peak Ace wins at the Drum Search Award 2018
alemão | inglês |
---|---|
peak | peak |
ace | ace |
gewinnt | wins |
award | award |
den | the |
DE Darren Roos war President der globalen ERP Cloud-Sparte von SAP und davor General Manager Nordeuropa und Chief Operating Officer EMEA beim Unternehmen
EN He previously served as President of SAP?s global ERP Cloud business, with prior roles as General Manager of Northern Europe and Chief Operating Officer of EMEA for the company
alemão | inglês |
---|---|
globalen | global |
erp | erp |
sap | sap |
general | general |
operating | operating |
emea | emea |
cloud | cloud |
manager | manager |
chief | chief |
president | president |
und | and |
unternehmen | business |
DE Er war auch President EMEA, APJ und LATAM bei der Software AG und gehörte in dieser Zeit der Konzerngeschäftsleitung des Unternehmens an.
EN Darren also was formerly the President of EMEA, APJ, LATAM at Software AG, during which time he also served on Software AG?s Group Executive Board.
alemão | inglês |
---|---|
emea | emea |
software | software |
unternehmens | group |
ag | ag |
er | he |
war | was |
president | president |
zeit | time |
auch | also |
DE Branche: Öl und Gas Region: EMEA Standort: London Unternehmensgröße: 74.000 Mitarbeiter in über 70 Ländern
EN Industry: Oil and gas Region: EMEA Location: London, England Company size: 74,000 employees in more than 70 countries
alemão | inglês |
---|---|
gas | gas |
emea | emea |
london | london |
mitarbeiter | employees |
ländern | countries |
und | and |
branche | industry |
region | region |
standort | location |
in | in |
DE Wir betreiben unserer Webseite auf Servern unseres Webhosters Amazon Web Service EMEA Sarl , 38 avenue John F
EN We operate our website on the servers of our web host Amazon Web Service EMEA Sarl, 38 avenue John F
alemão | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
emea | emea |
avenue | avenue |
john | john |
f | f |
web | web |
service | service |
webseite | website |
servern | servers |
betreiben | operate |
DE Corning arbeitet eng mit qualifizierten Händlern im gesamten Wirtschaftsraum EMEA (Europa, Naher Osten, Afrika) zusammen
EN Corning works in close cooperation with a wide range of qualified intermediaries including installers, distributors and network design planners throughout EMEA
alemão | inglês |
---|---|
corning | corning |
arbeitet | works |
eng | close |
qualifizierten | qualified |
emea | emea |
zusammen | with |
im | throughout |
DE Treffen Sie unser Team - Friederike Hein, Leiterin Commercial Accounts EMEA und APAC | Nuxeo
EN Meet the Team - Friederike Hein | Nuxeo
alemão | inglês |
---|---|
treffen | meet |
hein | hein |
nuxeo | nuxeo |
team | team |
sie | the |
DE Treffen Sie unser Team - Friederike Hein, Leiterin Commercial Accounts EMEA und APAC
EN Meet the Team - Friederike Hein, Head of Commercial Accounts EMEA and APAC
alemão | inglês |
---|---|
treffen | meet |
leiterin | head |
commercial | commercial |
accounts | accounts |
emea | emea |
apac | apac |
hein | hein |
team | team |
und | and |
sie | the |
DE Welche Auswirkungen das auf die verschiedenen Sektoren der Gewerbeimmobilien hat und mit welchen Herausforderungen diese konfrontiert sind, erfahren Sie in unserem 2021 EMEA Real Estate Market Outlook Report.
EN For details on which sectors are thriving and which are facing substantial challenges, download the full report.
alemão | inglês |
---|---|
sektoren | sectors |
report | report |
herausforderungen | challenges |
sind | are |
mit | facing |
erfahren | and |
DE Über 60 geplante Edge-Standorte in Nordamerika, EMEA, APAC und LATAM
EN 60+ planned edge locations in North America, EMEA, APAC and LATAM
alemão | inglês |
---|---|
geplante | planned |
in | in |
nordamerika | north america |
emea | emea |
apac | apac |
edge | edge |
standorte | locations |
und | and |
DE Europa, Naher Osten und Afrika (EMEA)
EN Europe, the Middle East and Africa (EMEA)
alemão | inglês |
---|---|
afrika | africa |
europa | europe |
emea | emea |
und | and |
osten | east |
DE Juan hat vor adamicus am Kunden Seite im SEA-Bereich gearbeitet und dort Kampagnen für Länder wie Indien, Australien, EMEA, Nord Amerika und Russland betreut
EN Prior to adamicus, Juan worked on the client side in the SEA area and managed campaigns for countries such as India, Australia, EMEA, North America and Russia
alemão | inglês |
---|---|
juan | juan |
kunden | client |
gearbeitet | worked |
kampagnen | campaigns |
indien | india |
australien | australia |
emea | emea |
nord | north |
amerika | america |
sea | sea |
seite | side |
im | in the |
russland | russia |
bereich | area |
länder | countries |
und | and |
für | for |
dort | the |
vor | to |
DE Branche: Behörden Region: EMEA Hauptsitz: Andover, United Kingdom Unternehmensgröße: Über 100.000 ausgebildete Soldaten und Reservisten
EN Industry: Government Region: EMEA Headquarters: Andover, United Kingdom Company size: More than 100,000 trained regular and reserve personnel
alemão | inglês |
---|---|
behörden | government |
emea | emea |
hauptsitz | headquarters |
united | united |
kingdom | kingdom |
ausgebildete | trained |
und | and |
branche | industry |
region | region |
DE Branche: Luftfahrt Region: EMEA Firmensitz: Hamburg Firmengröße: 26.000 Beschäftigte, 35 Niederlassungen
EN Industry: Aviation Region: EMEA Headquarters: Hamburg, Germany Company size: 26,000 employees, 35 subsidiaries
alemão | inglês |
---|---|
luftfahrt | aviation |
emea | emea |
firmensitz | headquarters |
hamburg | hamburg |
beschäftigte | employees |
niederlassungen | subsidiaries |
branche | industry |
region | region |
DE Branche: Öl und Gas Region: EMEA Standort: London Unternehmensgröße: 74.000 Beschäftigte in über 70 Ländern
EN Industry: Oil and gas Region: EMEA Location: London, England Company size: 74,000 employees in more than 70 countries
alemão | inglês |
---|---|
gas | gas |
emea | emea |
london | london |
beschäftigte | employees |
ländern | countries |
und | and |
branche | industry |
region | region |
standort | location |
in | in |
DE Branche: Finanzdienstleistungen Region: EMEA Standort:London, Vereinigtes Königreich Unternehmensgröße: 129.000 Mitarbeiter
EN Industry: Financial services Region: EMEA Location: London, United Kingdom Company size: 129,000 employees
alemão | inglês |
---|---|
finanzdienstleistungen | financial services |
emea | emea |
london | london |
vereinigtes | united |
königreich | kingdom |
mitarbeiter | employees |
branche | industry |
region | region |
standort | location |
DE Alle physischen EMEA-Spendesk-Karten werden von TPL unter der Lizenz von Mastercard ausgegeben, wodurch jede Transaktion sicher und direkt mit der Spendesk-Plattform verbunden ist
EN All EMEA Spendesk physical cards are issued by TPL under Mastercard license, making each transaction secure and directly connected to the Spendesk platform
alemão | inglês |
---|---|
physischen | physical |
lizenz | license |
ausgegeben | issued |
transaktion | transaction |
verbunden | connected |
emea | emea |
plattform | platform |
mastercard | mastercard |
karten | cards |
direkt | directly |
alle | all |
und | and |
DE Für weitere Information rund um das Thema Anwendungstechnik für Enterprise-Netzwerke kontaktieren Sie uns bitte unter: emea.ae@corning.com.
EN For information about any of these services for EMEA please contact our Engineering Staff at emea.ae@corning.com
alemão | inglês |
---|---|
information | information |
emea | emea |
ae | ae |
corning | corning |
kontaktieren | contact |
bitte | please |
unter | of |
DE Anwendungstechnik für MDF/xDSL in der EMEA Region
EN Application Engineering for the MDF/xDSL For information about any of these services for MDF/xDSL Business please contact our Engineering Staff at:
alemão | inglês |
---|---|
für | for |
in | at |
DE L'Oréal, NUXE, Oriflame, Pierre Fabre und Shiseido EMEA.
EN , L?Oréal, NUXE, Oriflame, Pierre Fabre and Shiseido EMEA
alemão | inglês |
---|---|
pierre | pierre |
emea | emea |
und | and |
Mostrando 50 de 50 traduções