DE Sie besitzen einen starken Charakter, der sich aus deutlicher Designdifferenzierung, voller Alltagstauglichkeit, souveräner Top-Performance und einem begeisternden Fahrerlebnis zusammensetzt
DE Sie besitzen einen starken Charakter, der sich aus deutlicher Designdifferenzierung, voller Alltagstauglichkeit, souveräner Top-Performance und einem begeisternden Fahrerlebnis zusammensetzt
EN They have a strong character that consists of distinct design differentiation, full everyday usability, effortless top performance, and a thrilling driving experience
alemão | inglês |
---|---|
starken | strong |
charakter | character |
voller | full |
performance | performance |
top | top |
und | and |
der | of |
besitzen | have |
einen | a |
DE Beim E-Mail-Support ist ein deutlicher Rückgang zu verzeichnen. Früher erfolgten 95 % des Supports per E-Mail. Jetzt sind es nur noch 15 %.
EN There was a dramatic dip in email support. Previously we were doing 95% email support. Now it's only 15%.
alemão | inglês |
---|---|
jetzt | now |
support | support |
es | there |
nur | only |
ein | a |
DE Im Durchschnitt bleiben unsere Mitarbeiter sieben Jahre im Unternehmen – für uns ein deutlicher Beweis für unsere unternehmerische Beständigkeit und innovative Ausrichtung
EN On average, team members stay with our company for seven years – clear evidence to our entrepreneurial consistency and innovative direction
DE Das passt zum Selbstverständnis des Unternehmens. Es ermöglicht Schneider aber auch, sich durch diese Alleinstellung im Markt noch deutlicher zu differenzieren.
EN This fits the company's philosophy, but it also enables Schneider to stand out from the rest on the market much better thanks to its unique position.
alemão | inglês |
---|---|
passt | fits |
ermöglicht | enables |
schneider | schneider |
es | it |
zu | to |
im | out |
aber | but |
DE Einfach ausgedrückt, würden die Verbraucher lieber Videos ansehen als statische Inhalte zu lesen, und die Veränderung wird erst in den nächsten Jahren deutlicher werden
EN To put it simply, consumers would rather watch videos than read static content and the shift is only going to become more apparent over the next few years
alemão | inglês |
---|---|
verbraucher | consumers |
videos | videos |
ansehen | watch |
statische | static |
inhalte | content |
veränderung | shift |
jahren | years |
einfach | it |
zu | to |
lesen | read |
DE Wir haben das Unternehmen "Barn2 Media" genannt, was deutlicher macht, dass wir ein Web- und Medienunternehmen sind als Barn2 allein.
EN We called the company ‘Barn2 Media’ which makes it more obvious that we’re a web and media company than Barn2 alone.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
media | media |
genannt | called |
web | web |
und | and |
wir | we |
macht | makes |
dass | that |
allein | alone |
ein | a |
das | the |
DE Die Notwendigkeit zum Vereinfachen und Beschleunigen des Entwicklungsprozesses, die das Wachstum vieler softwareabhängiger Unternehmen – von kleinen Startups bis hin zu Branchenriesen – behindert hat, tritt immer deutlicher zutage.
EN The need to simplify and speed up the development process that has hindered the growth of many software dependent companies from small startups to industry giants is becoming more evident.
alemão | inglês |
---|---|
vereinfachen | simplify |
wachstum | growth |
kleinen | small |
startups | startups |
und | and |
unternehmen | companies |
hat | has |
notwendigkeit | need |
zu | to |
die | is |
DE Ebenso wie die Priorisierung von Anfragen, die in solchen Fällen zu deutlicher Verkürzung der Reaktionszeiten beiträgt
EN The same applies to the prioritization of requests, which helps to significantly shorten response times in such cases
alemão | inglês |
---|---|
priorisierung | prioritization |
fällen | cases |
reaktionszeiten | response times |
in | in |
anfragen | requests |
zu | to |
DE Ihre „Temperatur anzeigenden Schals“ belegen viel deutlicher als jede Statistik die Folgen globaler Erwärmung
EN Their temperature displaying tapestries convey the consequences of global warming more effectively than any statistics
alemão | inglês |
---|---|
temperatur | temperature |
folgen | consequences |
globaler | global |
erwärmung | warming |
statistik | statistics |
die | of |
ihre | their |
als | than |
DE Steigerung der regenerativen Eigenerzeugung an unseren Standorten auf 400 GWh und deutlicher Ausbau des Bezugs von Grünstrom aus Neuanlagen bis 2030
EN Increasing own renewable generation at our sites to 400 GWh and significantly expanding purchase of green electricity from new plants by 2030
alemão | inglês |
---|---|
steigerung | increasing |
standorten | sites |
ausbau | expanding |
und | and |
der | green |
unseren | our |
aus | from |
von | of |
auf | to |
DE In den Anfängen der Suchmaschinenoptimierung (SEO) war die Keyword-Dichte daher einfach grundlegend. Je häufiger Sie einen bestimmten Begriff verwendeten, desto deutlicher wurde, worum es auf Ihrer Website ging.
EN Therefore, in the early days of SEO, keyword density was simply fundamental. The more you used a particular term, the clearer you made it about what your site was about.
alemão | inglês |
---|---|
grundlegend | fundamental |
begriff | term |
keyword | keyword |
dichte | density |
seo | seo |
worum | what |
es | it |
website | site |
in | in |
bestimmten | particular |
desto | the |
verwendeten | used |
daher | therefore |
DE Ein deutlicher Unterschied im Vergleich zur Google-Translate-Website. Weglot bietet Ihnen insbesondere zwei Möglichkeiten zur Bearbeitung der übersetzten Inhalte Ihrer Website:
EN You can see the difference when you compare your translations against the Google Translate website. More specifically, with Weglot, you can choose to edit your site’s translated content in two ways:
alemão | inglês |
---|---|
vergleich | compare |
insbesondere | specifically |
inhalte | content |
website | website |
weglot | weglot |
möglichkeiten | ways |
bearbeitung | edit |
unterschied | difference |
übersetzten | translate |
im | against |
DE Es wird immer deutlicher, dass Mallorcas Umwelt mit dem scheinbar unaufhaltsamen Anstieg der Besucherzahlen auf der Insel zu kämpfen hat.
EN As the environment struggles to cope with the relentless rise in the number of visitors coming to the island, are we doing enough?
alemão | inglês |
---|---|
anstieg | rise |
besucherzahlen | number of visitors |
mit | with |
wird | the |
zu | to |
DE Da die COVID-19-Fälle in nur wenigen Tagen erheblich anstiegen, wurde das Ausmaß der bevorstehenden Betriebsstörungen für Guerrier und sein Team immer deutlicher
EN As incidences of COVID-19 exploded in just a matter of days, the magnitude of the looming business disruption became obvious to Guerrier and his team
alemão | inglês |
---|---|
team | team |
in | in |
wenigen | a |
und | and |
tagen | the |
DE Setzen Sie Texte und Titel sinnvoll ein, kann das ein deutlicher Mehrwert für Ihr Video sein
EN Effective use of text and titles can really elevate a video
alemão | inglês |
---|---|
titel | titles |
video | video |
kann | can |
sie | text |
mehrwert | a |
sein | really |
und | and |
setzen | of |
DE Weiterhin kann sich Carola Grummt vorstellen, noch mehr Einfluss mit OEKO-TEX® auf die Outdoor- und Sporttextilindustrie zu nehmen und dort das Thema Nachhaltigkeit deutlicher hervorzuheben
EN Furthermore, Carola Grummt can imagine having even more influence with OEKO-TEX® on the outdoor and sport textiles industry, while placing more emphasis on the issue of sustainability
alemão | inglês |
---|---|
vorstellen | imagine |
nachhaltigkeit | sustainability |
outdoor | outdoor |
einfluss | influence |
kann | can |
mehr | more |
mit | with |
und | and |
dort | the |
DE Auch möchte sie in ihrem eigenen Konsumverhalten noch deutlicher auf diese Themen achten
EN She also intends to pay more attention to these issues in her own consumption behaviour
alemão | inglês |
---|---|
themen | issues |
in | in |
eigenen | own |
diese | these |
DE Es gibt definitiv Raum für Verbesserungen, wie die Themen könnte deutlicher sein, aber es setzt die Messlatte in vielen anderen Funktionen, dass es schwer ist, es nicht zu mögen.
EN There is definite room for improvement, like the themes could be more distinct, but it sets the bar in many other features that it’s hard not to like it.
alemão | inglês |
---|---|
raum | room |
verbesserungen | improvement |
themen | themes |
messlatte | bar |
funktionen | features |
schwer | hard |
es | it |
anderen | other |
in | in |
nicht | not |
zu | to |
die | the |
aber | but |
dass | that |
DE Dank RogerDirect™ können nun Roger-Mikrofone direkt mit Marvel Hörgeräten verbunden werden um in geräuschvollen Umgebungen und über Distanz deutlicher hören zu können.
EN RogerDirect™ allows Roger technology to stream directly to Marvel hearing aids to boost hearing performance in loud noise and over distance.
DE Vom Micro Home zum Coworking-Space, vom smarten Raumkonzept zum gesunden Klima: Immer deutlicher manifestieren sich Megatrends wie Gesundheit, New Work, Neo Ökologie, Vernetzung und Urbanisierung im Interior Design. Hand in Hand dazu rücken
EN From micro homes to coworking spaces, smart room concepts to healthy environments: megatrends, such as health, 'New Work', neo-ecology, networking and urbanisation, are increasingly manifesting themselves in interior design. Hand in hand with this,
alemão | inglês |
---|---|
micro | micro |
immer | increasingly |
new | new |
work | work |
neo | neo |
vernetzung | networking |
design | design |
hand | hand |
coworking | coworking |
megatrends | megatrends |
und | and |
gesunden | healthy |
gesundheit | health |
interior | interior |
in | in |
vom | from |
DE Je besser es einem Unternehmen gelingt, sich als vertrauenswürdige Quelle zu positionieren, desto deutlicher kann es sich von seinen Mitbewerbern abheben und so einen Wettbewerbsvorteil erzielen.
EN The more successfully a company manages to position itself as a trusted authority, the more it can differentiate itself from its competitors and thus gain a competitive advantage.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
mitbewerbern | competitors |
wettbewerbsvorteil | competitive advantage |
es | it |
so | thus |
kann | can |
vertrauenswürdige | trusted |
zu | to |
und | and |
positionieren | position |
desto | the |
erzielen | gain |
als | as |
DE Die Bildfolge zeigt einzelne Stadien der Ausgrabungsarbeiten an einem übermoorten Großsteingrab im Ahlen-Falkenberger Moor: Mit jeder abgetragenen Schicht wird die Konstruktion des Grabes deutlicher erkennbar ...
EN The sequence of images shows the individual stages of the excavation work on a by peat overgrown megalithic grave in the Ahlen-Falkenberger Bog: With each layer that is removed, the construction of the grave becomes more clearly recognizable ...
alemão | inglês |
---|---|
zeigt | shows |
schicht | layer |
konstruktion | construction |
erkennbar | recognizable |
stadien | stages |
im | in the |
mit | with |
an | on |
wird | the |
DE Durch die technische und visuelle Überarbeitung der Website stehen die MWM Gasmotoren, Produkte und Dienstleistungen noch deutlicher im Vordergrund
EN The technical and visual revision of the website has resulted in an even clearer focus on MWM gas engines, products, and services
alemão | inglês |
---|---|
technische | technical |
visuelle | visual |
gasmotoren | gas engines |
website | website |
produkte | products |
und | and |
DE Wenngleich der Klimawandel durch die abnehmende Meereisausdehnung in der Arktis und Ostsee immer deutlicher in Erscheinung tritt, herrschen dort immer noch raue Bedingungen, was eisbrechende Schiffe nach wie vor unerlässlich macht
EN While climate change is increasingly visible in the decreasing extent of sea ice in the Arctic and the Baltic, conditions are still harsh, and icebreaking ships remain as relevant as ever
alemão | inglês |
---|---|
arktis | arctic |
raue | harsh |
bedingungen | conditions |
schiffe | ships |
klimawandel | climate change |
in | in |
was | visible |
und | and |
DE Die rasche Entwicklung von Impfstoffen gegen das Coronavirus ist nicht nur ein Meilenstein in der Bekämpfung der Pandemie. Immer deutlicher wird, dass die gesammelten Erkenntnisse auch für die Bekämpfung anderer Infektionskrankheiten bedeutsam sind.
EN OeAW and the Ministry of Science have finalized the new performance agreement – Academy will receive 428.5 million euros by 2023 –?
alemão | inglês |
---|---|
immer | have |
wird | the |
DE Es wird jedoch immer deutlicher, dass Materialien, die in nicht mehr gebrauchte Produkte (Sekundärmetalle oder Schrott) eingearbeitet wurden, eine wertvolle Ergänzung zu Neuware darstellen können
EN It is however increasingly apparent that materials that have been incorporated into products no longer in use (secondary metals or scrap) can provide a valuable supplement to virgin stocks
alemão | inglês |
---|---|
wertvolle | valuable |
ergänzung | supplement |
es | it |
materialien | materials |
oder | or |
in | in |
wird | is |
produkte | products |
jedoch | however |
zu | to |
darstellen | provide |
können | can |
eine | a |
dass | that |
wurden | been |
DE In Fortsetzung der Trends, die wir im Jahr 2020 beobachtet haben, ist das Muster in den ersten Monaten des Jahres 2021** noch deutlicher zu erkennen
EN Continuing the trends we had observed in 2020, the pattern is even more visible in the first few months of 2021**
alemão | inglês |
---|---|
beobachtet | observed |
trends | trends |
im | in the |
muster | pattern |
in | in |
monaten | months |
wir | we |
ist | is |
ersten | the first |
den | the |
DE Deutlicher Aufwärtstrend im Filialgeschäft seit Wiedereröffnung nach dem Lock-Down
EN Significant upward trend in store business since reopenings following the end of the lockdown
alemão | inglês |
---|---|
seit | of |
dem | the |
DE Nachdem bestimmte Drogen offen konsumiert und gehandelt werden durften, wurde ein deutlicher Rückgang schwerer Verbrechen beobachtet
EN A significant reduction in serious crime was observed by allowing certain drugs to be openly used and traded
alemão | inglês |
---|---|
drogen | drugs |
offen | openly |
gehandelt | traded |
rückgang | reduction |
verbrechen | crime |
beobachtet | observed |
wurde | was |
bestimmte | certain |
und | allowing |
ein | a |
werden | to |
DE Dies ist ein deutlicher Hinweis darauf, dass Dein Behälter gereinigt werden muss
EN This is a huge clue that your container needs a clean
alemão | inglês |
---|---|
behälter | container |
hinweis | clue |
dies | this |
dass | that |
ein | a |
ist | is |
DE Bei Abstimmungsprozessen, die über mehrere Abteilungen oder gar weltweit verteilte Standorte laufen, könnte der Vorteil kaum deutlicher sein.
EN When it comes to coordination processes that involve multiple departments or even globally distributed sites, the advantages could hardly be any clearer.
alemão | inglês |
---|---|
abteilungen | departments |
weltweit | globally |
verteilte | distributed |
vorteil | advantages |
kaum | hardly |
oder | or |
die | involve |
gar | to |
standorte | the |
DE Sie haben immer alles im Griff. Ihre Reaktionszeiten werden durch Selbstreparaturfunktionen und übersichtliche Dashboards mit deutlicher Kennzeichnung der Probleme deutlich verkürzt.
EN Meet the challenges of the hour, every hour. Tighten your time to resolution with self-healing remediation tasks and easy-to-view dashboards that highlight problems.
alemão | inglês |
---|---|
dashboards | dashboards |
probleme | problems |
und | and |
ihre | your |
mit | with |
DE Jetzt zeigt der Kompakt-SUV seinen progressiven Charakter noch deutlicher – außen durch ein noch markanteres Profil mit neuen Scheinwerfern, innen durch zusätzliche Audi connect-Dienste und Fahrerassistenzsysteme
EN Now the compact SUV is showcasing its progressive character even more clearly – with an even more striking profile with new headlights on the outside and additional Audi connect services and driver assist systems on the inside
DE Die Generationszugehörigkeit wird im professionellen Umfeld eine immer geringere Rolle spielen und die Arbeitnehmer werden, ungeachtet ihres Alters, ihrer Erfahrung oder ihrer Qualifikation, ihre Ansprüche deutlicher äußern.
EN The relevance of generation will start to diminish in workplaces, and all workers, irrespective of their age, experience, or qualification will be more vocal about their needs.
alemão | inglês |
---|---|
arbeitnehmer | workers |
alters | age |
qualifikation | qualification |
ansprüche | needs |
erfahrung | experience |
oder | or |
wird | the |
und | and |
professionellen | to |
immer | more |
DE An anderer Stelle des Kommissionsvorschlages wird noch deutlicher, dass die großen Plattformen gestärkt werden
EN Elsewhere in the Commission's proposal it is even clearer that the large platforms will be strengthened
alemão | inglês |
---|---|
plattformen | platforms |
gestärkt | strengthened |
großen | large |
dass | that |
werden | be |
an | in |
wird | the |
DE Stürme, Überschwemmungen, Starkregen, Hagelschläge – die Folgen des globalen Klimawandels sind immer deutlicher spürbar. Hinzu kommen seltene, dafür aber extrem schadenträchtige Ereignisse wie Erdbeben, Tsunamis oder Vulkanausbrüche.
EN Storms, floods, heavy rain, hailstorms - the effects of global climate change are becoming increasingly drastic. In addition, there are rare, but extremely ruinous events such as earthquakes, tsunamis or volcanic eruptions.
alemão | inglês |
---|---|
stürme | storms |
globalen | global |
seltene | rare |
extrem | extremely |
ereignisse | events |
immer | increasingly |
oder | or |
sind | becoming |
aber | but |
die | as |
DE Fügt der Titelleiste des Recorders bei unlizenzierter Ausführung "unlizenziert" Text hinzu, um den Status deutlicher zu machen.
EN Adds ?unlicensed? text to the Recorder title bar when running unlicensed, to make the status clearer.
alemão | inglês |
---|---|
text | text |
fügt | adds |
status | status |
zu | to |
den | the |
DE Die Unterschiede zwischen WMV 9 und anderen Wettbewerbern werden bei niedrigeren Bitraten deutlicher.
EN The differences between WMV 9 and other competitors are more apparent at lower bitrates.
alemão | inglês |
---|---|
wmv | wmv |
wettbewerbern | competitors |
niedrigeren | lower |
anderen | other |
werden | are |
unterschiede | differences |
zwischen | between |
und | and |
die | the |
DE So lässt sich mit Alternativen Investments schon bei einem Anteil von 1 % der Kapitalanlagen ein deutlicher Mehrertrag zum Anlageergebnis erzielen
EN Even an allocation of 1% of total investment capital can generate a substantial additional return
alemão | inglês |
---|---|
investments | investment |
erzielen | generate |
schon | a |
DE Auch in der digitalen Welt zeichnet sich ein deutlicher Verdienstunterschied zwischen den Geschlechtern ab
EN The Digital Gender Gap Is Alive and Well
alemão | inglês |
---|---|
digitalen | digital |
den | the |
DE Versteht man dieses Konzept gut, wird auch deutlicher, was zu tun ist, um Markenloyalität zu schaffen
EN With a good understanding of the concept, it becomes clearer what kind of things need to be done in order to build brand loyalty
alemão | inglês |
---|---|
konzept | concept |
gut | good |
zu | to |
wird | the |
DE Trotzdem versuchen einige Marken immer noch, Dinge zu verheimlichen oder zu vertuschen, während andere Marken bestrebt sind, sich noch deutlicher zu zeigen.
EN However, some brands are still trying to hide or cover things up, while others are working towards showing themselves even more.
alemão | inglês |
---|---|
versuchen | trying |
marken | brands |
zeigen | showing |
oder | or |
zu | to |
andere | others |
dinge | things |
einige | some |
sind | are |
immer | more |
DE Im Durchschnitt bleiben unsere Mitarbeiter sieben Jahre im Unternehmen – für uns ein deutlicher Beweis für unsere unternehmerische Beständigkeit und innovative Ausrichtung
EN On average, team members stay with our company for seven years – clear evidence to our entrepreneurial consistency and innovative direction
DE Es wird immer deutlicher, dass Mallorcas Umwelt mit dem scheinbar unaufhaltsamen Anstieg der Besucherzahlen auf der Insel zu kämpfen hat.
EN As the environment struggles to cope with the relentless rise in the number of visitors coming to the island, are we doing enough?
alemão | inglês |
---|---|
anstieg | rise |
besucherzahlen | number of visitors |
mit | with |
wird | the |
zu | to |
DE Es wird immer deutlicher, dass Mallorcas Umwelt mit dem scheinbar unaufhaltsamen Anstieg der Besucherzahlen auf der Insel zu kämpfen hat.
EN As the environment struggles to cope with the relentless rise in the number of visitors coming to the island, are we doing enough?
alemão | inglês |
---|---|
anstieg | rise |
besucherzahlen | number of visitors |
mit | with |
wird | the |
zu | to |
DE Sicherstellen, dass Führungskräfte Flexibilität vorleben. Vorteile der bewussten Zusammenarbeit auf eine Weise, die sowohl berufliche als auch private Erfordernisse berücksichtigt, deutlicher machen.
EN Ensure that leaders are role modelling flexibility. Be explicit about the benefits of collaborating more intentionally in ways that incorporate both work and life needs.
alemão | inglês |
---|---|
führungskräfte | leaders |
flexibilität | flexibility |
vorteile | benefits |
zusammenarbeit | collaborating |
weise | ways |
erfordernisse | needs |
dass | that |
als | in |
machen | and |
DE Sicherstellen, dass Führungskräfte Flexibilität vorleben. Vorteile der bewussten Zusammenarbeit auf eine Weise, die sowohl berufliche als auch private Erfordernisse berücksichtigt, deutlicher machen.
EN Ensure that leaders are role modelling flexibility. Be explicit about the benefits of collaborating more intentionally in ways that incorporate both work and life needs.
alemão | inglês |
---|---|
führungskräfte | leaders |
flexibilität | flexibility |
vorteile | benefits |
zusammenarbeit | collaborating |
weise | ways |
erfordernisse | needs |
dass | that |
als | in |
machen | and |
DE Je besser es einem Unternehmen gelingt, sich als vertrauenswürdige Quelle zu positionieren, desto deutlicher kann es sich von seinen Mitbewerbern abheben und so einen Wettbewerbsvorteil erzielen.
EN The more successfully a company manages to position itself as a trusted authority, the more it can differentiate itself from its competitors and thus gain a competitive advantage.
alemão | inglês |
---|---|
unternehmen | company |
mitbewerbern | competitors |
wettbewerbsvorteil | competitive advantage |
es | it |
so | thus |
kann | can |
vertrauenswürdige | trusted |
zu | to |
und | and |
positionieren | position |
desto | the |
erzielen | gain |
als | as |
DE Deutlicher Aufwärtstrend im Filialgeschäft seit Wiedereröffnung nach dem Lock-Down
EN Significant upward trend in store business since reopenings following the end of the lockdown
alemão | inglês |
---|---|
seit | of |
dem | the |
DE 2015 ist ein deutlicher Anstieg der Nutzung des Langsamverkehrs gegenüber dem Vorjahr festzustellen:
EN In 2015, soft mobility thus made significant gains over the previous year.
alemão | inglês |
---|---|
über | over |
vorjahr | previous year |
ist | made |
der | thus |
gegenüber | in |
Mostrando 50 de 50 traduções