Translate "remota a equipos" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "remota a equipos" from Spanish to French

Translation of Spanish to French of remota a equipos

Spanish
French

ES Los estudiantes pueden acceder a los ordenadores del laboratorio de forma remota, el profesorado puede trabajar de forma remota, y el departamento de informática puede dar servicio a cualquier dispositivo de forma remota.

FR Les étudiants peuvent accéder à distance aux ordinateurs des salles informatiques, les professeurs peuvent travailler à distance et les services IT peuvent offrir un support distant à tout appareil

SpanishFrench
accederaccéder
puedenpeuvent
yet
dispositivoappareil
estudiantesétudiants
ordenadoresordinateurs
deit
aà
trabajartravailler
losles
servicioservices
remotadistant

ES Los estudiantes pueden acceder a los ordenadores del laboratorio de forma remota, el profesorado puede trabajar de forma remota, y el departamento de informática puede dar servicio a cualquier dispositivo de forma remota.

FR Les étudiants peuvent accéder à distance aux ordinateurs des salles informatiques, les professeurs peuvent travailler à distance et les services IT peuvent offrir un support distant à tout appareil

SpanishFrench
accederaccéder
puedenpeuvent
yet
dispositivoappareil
estudiantesétudiants
ordenadoresordinateurs
deit
aà
trabajartravailler
losles
servicioservices
remotadistant

ES Equipos electromecánicos, operaciones móviles, equipos de difusión, equipos de laboratorio, instrumentos meteorológicos, equipos médicos y biológicos

FR Équipement électromécanique, opérations mobiles, matériel de radiodiffusion, équipement de laboratoire, instruments météorologiques, équipement médical et biologique

SpanishFrench
operacionesopérations
móvilesmobiles
dede
laboratoriolaboratoire
yet
equiposéquipement
instrumentosinstruments

ES Equipos electromecánicos, operaciones móviles, equipos de difusión, equipos de laboratorio, instrumentos meteorológicos, equipos médicos y biológicos

FR Équipement électromécanique, opérations mobiles, matériel de radiodiffusion, équipement de laboratoire, instruments météorologiques, équipement médical et biologique

SpanishFrench
operacionesopérations
móvilesmobiles
dede
laboratoriolaboratoire
yet
equiposéquipement
instrumentosinstruments

ES Epiroc ofrece equipos de perforación de vanguardia para minería subterránea y excavación de túneles. Nuestra gama completa de equipos de perforación satisface todas sus necesidades de equipos de perforación frontales y equipos de producción.

FR Epiroc propose du matériel de forage de pointe pour l'exploitation minière souterraine et le creusement de tunnels. Notre gamme complète d'engins couvre tous vos besoins en foreuses de production et en engins de forage de front de taille.

SpanishFrench
epirocepiroc
ofrecepropose
equiposmatériel
perforaciónforage
túnelestunnels
gamagamme
necesidadesbesoins
yet
completacomplète
producciónproduction
dede
aen
parapour
todastous
susvos

ES Reinicie los equipos bloqueados y active los equipos en modo de suspensión de forma remota.

FR Redémarrez les ordinateurs en panne et réveillez les ordinateurs en veille à distance.

SpanishFrench
equiposordinateurs
remotadistance
yet
enen
deles

ES En el caso de cuentas integradas en su plataforma de supervisión remota N-central, puede iniciar una sesión remota en un dispositivo, lo que le permitirá ahorrar tiempo dedicado a búsquedas y a hacer clic.

FR Lorsque vos comptes sont intégrés à la plateforme de supervision à distance N-central, vous pouvez démarrer une session à distance sur un appareil, et ainsi économiser du temps de recherche et quelques clics.

SpanishFrench
cuentascomptes
supervisiónsupervision
remotadistance
sesiónsession
dispositivoappareil
ahorraréconomiser
clicclics
búsquedasrecherche
yet
tiempotemps
ella
dede
integradasintégrés
puedepouvez
plataformaplateforme
aà
casoun

ES Siempre que tengan una suscripción a Amazon Kids + , los padres pueden administrar de forma remota la configuración de Fire for Kids de su hijo de forma remota en el Panel de control de padres, así como en el dispositivo de su hijo.

FR À condition de disposer dun abonnement à Amazon Kids + , les parents peuvent gérer à distance les paramètres Fire for Kids de leur enfant sur le tableau de bord parent, ainsi que sur lappareil de leur enfant.

SpanishFrench
suscripciónabonnement
amazonamazon
remotadistance
configuraciónparamètres
dispositivolappareil
kidskids
puedenpeuvent
administrargérer
suleur
hijoenfant
padresparents
dede
ensur
elle
paneltableau

ES Control total Vea la pantalla remota, controle el cursor del ratón de forma remota, envíe pulsaciones de teclas y comuníquese a través del panel de chat

FR Contrôle total Vous pouvez voir l'écran distant, contrôler le pointeur de la souris distante, envoyer des commandes au clavier et communiquer grâce à un panneau de chat

SpanishFrench
remotadistant
pantallaécran
panelpanneau
ratónsouris
yet
teclasclavier
controlcontrôle
dede
totaltotal
lala
veace
aà
chatchat

ES Vista previa de pantalla remota Haga una vista previa de la pantalla remota sin iniciar sesión

FR Prévisualisation de l'écran distant Jetez un coup d'œil sur l'écran distant sans entamer de session

SpanishFrench
previapré
remotadistant
sesiónsession
pantallaécran
dede
sinsans
unaun
iniciarentamer

ES Bajo la pestaña Administración Remota cámbielo a No Use Administración Remota.

FR Ensuite, sous l’onglet Gestion à distance, revenez à Ne pas utiliser la gestion à distance.

SpanishFrench
lala
pestañalonglet
remotadistance
useutiliser
bajosous
aà
none
administracióngestion

ES La ventana Grabación remota le garantiza un control de sus grabaciones óptimo. Sitúa la pequeña ventana remota donde prefieras (por ejemplo, junto al texto de tus audiolibros) y empieza a grabar directamente.

FR La fenêtre d'enregistrement à distance vous offre un confort d'utilisation optimal pour contrôler l'enregistrement. Placez la petite fenêtre à côté du texte de vos livres audio et démarrez directement l'enregistrement.

SpanishFrench
grabaciónaudio
remotadistance
óptimooptimal
pequeñapetite
audiolibroslivres audio
empiezadémarrez
lala
yet
directamentedirectement
dede
textotexte
ventanafenêtre
ejemploêtre
aà
juntoun
tusvos

ES La asistencia remota apoya la capacitación remota o en el campo. Además, los datos recogidos proporcionan una documentación inestimable para la resolución de problemas, los litigios y las futuras capacitaciones.

FR L'assistance à distance permet la formation sur le terrain. En outre, les données recueillies fournissent une documentation inestimable pour le dépannage, les litiges et les formations futures.

SpanishFrench
remotadistance
recogidosrecueillies
proporcionanfournissent
inestimableinestimable
litigioslitiges
futurasfutures
resolución de problemasdépannage
documentacióndocumentation
yet
enen
datosdonnées
lala
capacitaciónformations
campoterrain
paraà
deune

ES Agregue el poder de la asistencia visual remota a su flujo de trabajo de ServiceNow con la plataforma de asistencia remota líder en el mundo

FR Complétez vos flux de travail ServiceNow avec la vidéo assistance à distance grâce à la première plateforme mondiale d’assistance à distance

SpanishFrench
asistenciaassistance
visualvidéo
remotadistance
flujoflux
mundomondiale
trabajotravail
dede
lala
plataformaplateforme
aà

ES El kit de administración remota soporta presentación remota de tarjetas inteligentes para actualizaciones de firmware y mucho más.

FR Le kit d’administration à distance de nShield Issuance facilite la présentation à distance des cartes à puce pour les mises à jour de microprogrammes et autres.

SpanishFrench
kitkit
remotadistance
presentaciónprésentation
tarjetascartes
actualizacionesmises à jour
yet
dede
paraà

ES Proporcione asistencia remota atendida Conéctese en el momento en que su usuario necesite ayuda con un simple código de sesión de 9 dígitos Proporcione asistencia remota desatendida con

FR Fournir une assistance à distance avec assistance Se connecter dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres Fournir une assistance à distance sans assistance avec

SpanishFrench
proporcionefournir
remotadistance
usuarioutilisateur
códigocode
sesiónsession
asistenciaassistance
ayudadaide
dede
unune
suvotre
elgrâce
simpleun

ES Proporcione asistencia remota atendida bajo demanda. Conéctese en el momento en que su usuario necesite ayuda con un simple código de sesión de 9 dígitos. Proporcione asistencia remota desatendida con

FR Fournissez une assistance à distance à la demande avec assistance. Connectez-vous dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres. Fournissez une assistance à distance sans assistance avec

SpanishFrench
proporcionefournissez
remotadistance
conécteseconnectez
usuarioutilisateur
códigocode
sesiónsession
asistenciaassistance
ella
suvous
ayudadaide
dede
unune
demandaa
simpleun

ES Integrese con Inicio de Sesión Único, de forma remota en los dispositivos Android no supervisados, y obtenga las características de administración remota de la computadora (sólo con SOS Enterprise).

FR Intégrer avec le Single Sign-On, se connecter à distance à des appareils Android sans surveillance, et bénéficier de fonctions de gestion d'ordinateur à distance (uniquement avec SOS Enterprise).

SpanishFrench
remotadistance
dispositivosappareils
androidandroid
característicasfonctions
obtengabénéficier
yet
enterpriseenterprise
non
lale
dede
administracióngestion
enà

ES Estas características, incluida la administración remota, el transporte seguro y la copia de seguridad remota, reducirán en gran medida los costos operativos y de administración de una implementación que utiliza este HSM.

FR Ces fonctionnalités (qui comprennent la gestion à distance, le transport sécurisé, et la sauvegarde à distance) réduiront considérablement les coûts opérationnels et de gestion d’un déploiement qui utilise ce HSM.

SpanishFrench
característicasfonctionnalités
remotadistance
costoscoûts
operativosopérationnels
implementacióndéploiement
utilizautilise
granconsidérablement
transportetransport
yet
hsmhsm
segurosécurisé
dede
copia de seguridadsauvegarde
lala
estece
administracióngestion

ES Proporcione asistencia remota atendida Conéctese en el momento en que su usuario necesite ayuda con un simple código de sesión de 9 dígitos Proporcione asistencia remota desatendida con

FR Fournir une assistance à distance avec assistance Se connecter dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres Fournir une assistance à distance sans assistance avec

SpanishFrench
proporcionefournir
remotadistance
usuarioutilisateur
códigocode
sesiónsession
asistenciaassistance
ayudadaide
dede
unune
suvotre
elgrâce
simpleun

ES Proporcione asistencia remota atendida bajo demanda. Conéctese en el momento en que su usuario necesite ayuda con un simple código de sesión de 9 dígitos. Proporcione asistencia remota desatendida con

FR Fournissez une assistance à distance à la demande avec assistance. Connectez-vous dès que votre utilisateur a besoin d'aide grâce à un simple code de session à 9 chiffres. Fournissez une assistance à distance sans assistance avec

SpanishFrench
proporcionefournissez
remotadistance
conécteseconnectez
usuarioutilisateur
códigocode
sesiónsession
asistenciaassistance
ella
suvous
ayudadaide
dede
unune
demandaa
simpleun

ES El uso compartido de ordenadores de forma remota permite a los usuarios mostrar la pantalla de su escritorio en otro ordenador de forma remota y viceversa

FR Le partage d'ordinateur à distance permet aux utilisateurs d'afficher leur écran de bureau sur un autre ordinateur à distance et vice versa

SpanishFrench
compartidopartage
remotadistance
permitepermet
viceversaversa
usuariosutilisateurs
yet
mostrardafficher
pantallaécran
dede
ordenadorordinateur
escritoriobureau
elle
otroautre
aà
suleur

ES Una herramienta Wake-on-LAN está diseñada para activar los dispositivos apagados en forma remota generando un WOL magic packet que puede encender las PC conectadas a las redes en forma remota.

FR Un outil Wake-on-LAN peut réveiller à distance des périphériques hors tension en générant un paquet magique WOL qui peut, à distance, mettre sous tension les PC connectés aux réseaux.

SpanishFrench
dispositivospériphériques
remotadistance
generandogénérant
magicmagique
pcpc
conectadasconnectés
redesréseaux
puedepeut
herramientaoutil
enen
losles
aà

ES Asistencia remota: acceda a los dispositivos de forma remota mediante un solo clic en sesiones de cara al usuario.

FR Assistance à distance: accédez aux appareils à distance en un clic pour les sessions en présence des utilisateurs

SpanishFrench
remotadistance
accedaaccédez
dispositivosappareils
clicclic
sesionessessions
usuarioutilisateurs
enen
aà
soloun
asistenciaassistance

ES En el caso de cuentas integradas en su plataforma de supervisión remota N?central, puede iniciar una sesión remota en un dispositivo, lo que le permitirá ahorrar tiempo dedicado a búsquedas y a hacer clic.

FR Lorsque vos comptes sont intégrés à la plateforme de supervision à distance N?central, vous pouvez démarrer une session à distance sur un appareil, et ainsi économiser du temps de recherche et quelques clics.

SpanishFrench
cuentascomptes
supervisiónsupervision
remotadistance
centralcentral
sesiónsession
dispositivoappareil
ahorraréconomiser
clicclics
búsquedasrecherche
yet
tiempotemps
ella
dede
integradasintégrés
puedepouvez
plataformaplateforme
aà
casoun

ES Splashtop añade la capacidad de impresión remota a Splashtop Business y Splashtop Business for Remote Support, lo que permite una oficina remota y la continuidad del negocio 2015/11/16

FR Splashtop ajoute une capacité d’impression à distance à Splashtop Business et Splashtop Business pour l’assistance à distance, permettant le bureau à distance et la continuité des activités 2015/11/16

SpanishFrench
splashtopsplashtop
añadeajoute
remotadistance
permitepermettant
oficinabureau
capacidadcapacité
continuidadcontinuité
businessbusiness
yet
negocioactivité
lala
deune
aà

ES Habilite la asistencia remota desde Freshdesk para acceder rápidamente y controlar de forma remota los dispositivos de sus usuarios con la integración de Splashtop SOS & Freshdesk

FR Activez l’assistance à distance depuis Freshdesk pour accéder rapidement et contrôler à distance les appareils de vos utilisateurs avec l’intégration de Splashtop SOS & Freshdesk

SpanishFrench
habiliteactivez
remotadistance
rápidamenterapidement
controlarcontrôler
dispositivosappareils
usuariosutilisateurs
splashtopsplashtop
ampamp
yet
accederaccéder
dede
ladepuis
susvos

ES Para programar un examen supervisado de forma remota, seleccione la opción adecuada en el lado izquierdo de la pantalla en Examen supervisado de forma remota.

FR Pour programmer un examen surveillé à distance, sélectionnez l'option appropriée sur le côté gauche de l'écran sous Examen surveillé à distance.

SpanishFrench
programarprogrammer
examenexamen
remotadistance
seleccionesélectionnez
ladocôté
pantallaécran
la opciónloption
dede
elle
adecuadaappropriée
izquierdogauche

ES Activación remota y manual - Seleccione entre opciones de uso portátil manual y remota.

FR Activation manuelle et à distance - Choisissez entre les options d’utilisation manuelle ou à distance.

SpanishFrench
activaciónactivation
remotadistance
manualmanuelle
usodutilisation
yet
opcionesoptions
seleccionechoisissez
deentre

ES La asistencia remota apoya la capacitación remota o en el campo. Además, los datos recogidos proporcionan una documentación inestimable para la resolución de problemas, los litigios y las futuras capacitaciones.

FR L'assistance à distance permet la formation sur le terrain. En outre, les données recueillies fournissent une documentation inestimable pour le dépannage, les litiges et les formations futures.

SpanishFrench
remotadistance
recogidosrecueillies
proporcionanfournissent
inestimableinestimable
litigioslitiges
futurasfutures
resolución de problemasdépannage
documentacióndocumentation
yet
enen
datosdonnées
lala
capacitaciónformations
campoterrain
paraà
deune

ES Agregue el poder de la asistencia visual remota a su flujo de trabajo de ServiceNow con la plataforma de asistencia remota líder en el mundo

FR Complétez vos flux de travail ServiceNow avec la vidéo assistance à distance grâce à la première plateforme mondiale d’assistance à distance

SpanishFrench
asistenciaassistance
visualvidéo
remotadistance
flujoflux
mundomondiale
trabajotravail
dede
lala
plataformaplateforme
aà

ES Con Kinsta, los equipos no técnicos, como los equipos de marketing y ventas, pueden hacer la mayoría de las tareas por sí mismos y solo llegar a los equipos técnicos cuando necesitan un desarrollador.

FR Avec Kinsta, les équipes non techniques, telles que les équipes marketing et commerciales, peuvent effectuer la plupart des tâches et ne s'adresser aux équipes techniques que lorsqu'elles ont besoin d'un développeur.

SpanishFrench
kinstakinsta
técnicostechniques
desarrolladordéveloppeur
marketingmarketing
yet
puedenpeuvent
equiposéquipes
ventascommerciales
tareastâches
none
lala
necesitanont
la mayoríaplupart

ES La metodología de trabajo en equipo Agile es una de las favoritas de los equipos modernos de desarrollo de software. Sus equipos trabajan y consiguen resultados de media más rápido que los equipos que siguen otras metodologías.

FR La méthodologie de travail d'équipe Agile est l'une des favorites parmi les équipes de développement de logiciels actuelles. Celles-ci travaillent et livrent des résultats en moyenne plus rapides que les équipes qui suivent d'autres méthodologies.

SpanishFrench
metodologíaméthodologie
desarrollodéveloppement
resultadosrésultats
mediamoyenne
metodologíasméthodologies
favoritasfavorites
lala
agileagile
softwarelogiciels
trabajantravaillent
yet
equiposéquipes
enen
dede
trabajotravail
equipoéquipe
másplus
siguensuivent
esest
rápidorapides

ES Los equipos de microservicios tienen requisitos de integración distintos de los equipos tradicionales de desarrollo en cascada. Estos equipos requieren tres capacidades fundamentales:

FR Les équipes chargées des microservices n'ont pas les mêmes exigences d'intégration que les équipes de développement traditionnel en cascade. Elles nécessitent trois fonctionnalités essentielles :

SpanishFrench
microserviciosmicroservices
requisitosexigences
tradicionalestraditionnel
desarrollodéveloppement
requierennécessitent
capacidadesfonctionnalités
fundamentalesessentielles
equiposéquipes
enen
cascadacascade
dede

ES Para los Equipos de Productos Para los Equipos de Marketing Para Equipos de TI Para RRHH y Operaciones Para Estrategia y Planificación Para la educación

FR Pour les équipes de Produits Pour les équipes de Marketing Pour les équipes Informatiques Pour les RH et les équipes Opérationnelles Pour la Stratégie et la Planification Pour l'éducation

SpanishFrench
marketingmarketing
educaciónéducation
equiposéquipes
operacionesopérationnelles
yet
planificaciónplanification
lala
dede
productosproduits
estrategiastratégie
parapour

ES Los patrocinios incluyen equipos masculinos senior, equipos femeninos y equipos juveniles.

FR Le partenariat comprend les équipes masculines seniors, les équipes féminines et les équipes de jeunes.

SpanishFrench
incluyencomprend
equiposéquipes
yet

ES Para la educación Para Fabricación Para los Equipos de Productos Para los Equipos de Marketing Para Equipos de TI Para RRHH y Operaciones Para Estrategia y Planificación

FR Pour les équipes de Produits Pour les équipes de Marketing Pour les équipes Informatiques Pour les RH et les équipes Opérationnelles Pour la Stratégie et la Planification Pour l'éducation Pour la Fabrication

SpanishFrench
educaciónéducation
marketingmarketing
equiposéquipes
lala
yet
operacionesopérationnelles
planificaciónplanification
fabricaciónfabrication
dede
productosproduits
estrategiastratégie
parapour

ES Nuestro DAM está diseñado para que los equipos trabajen juntos en la oficina o de forma remota

FR Avec notre solution DAM, vos équipes peuvent travailler ensemble au bureau ou à distance

SpanishFrench
oficinabureau
remotadistance
oou
equiposéquipes
trabajentravailler
formasolution
nuestronotre

ES El archivo de instalación de DiffDog incluye un cliente portátil de línea de comandos de DiffDog que se puede copiar a diferentes equipos de su organización, lo que permite llamar de forma remota a un servidor DiffDog que esté ejecutándose.

FR L'installation DiffDog Server inclut un "DiffDog Command Line Client" portable, qui peut être copié sur plusieurs appareils dans le cadre de votre institution, vous permettant ainsi d'appeler un DiffDog Server en cours d'exécution à distance.

SpanishFrench
incluyeinclut
clienteclient
portátilportable
remotadistance
servidorserver
diffdogdiffdog
línealine
copiarcopié
organizacióninstitution
elle
dede
puedepeut
equiposappareils
permitepermettant
instalaciónlinstallation
suvotre
formacadre
sequi
aà

ES Cómo lograr la colaboración remota entre equipos en la era del trabajo remoto

FR Vous êtes en télétravail ? Éliminez les distractions grâce aux bons outils

SpanishFrench
equiposoutils
trabajotravail
enen
cómogrâce
lales

ES La conectividad remota ofrece a los expertos en la materia la visibilidad instantánea de los sistemas y los equipos necesarios para llevar a cabo sus operaciones.

FR La connectivité distante offre aux experts une visibilité instantanée sur les systèmes et les équipements nécessaires aux opérations.

SpanishFrench
ofreceoffre
expertosexperts
necesariosnécessaires
conectividadconnectivité
lala
sistemassystèmes
yet
equiposéquipements
operacionesopérations
visibilidadvisibilité
ensur
deune

ES Instale el Host en cada uno de los equipos remotos para obtener acceso sin interacción. Para obtener asistencia remota al instante, use el Agente sin instalación.

FR Installez le Host sur chaque ordinateur distant pour un accès sans surveillance. Pour une assistance à distance spontanée, utilisez l'Agent en exécution seule.

SpanishFrench
asistenciaassistance
hosthost
instaleinstallez
accesoaccès
elle
enen
cadachaque
paraà
remotadistant
useutilisez

ES Al mismo tiempo, algunos equipos de soporte todavía están luchando con la habilitación remota

FR Dans la même enquête, près de la moitié des agents déclarent que leur entreprise ne leur fournit pas les outils adaptés

SpanishFrench
lala
equiposoutils
dede
todavíapas

ES , lo que permite a los equipos conectar y acceder al contenido de forma local y remota en todo el ecosistema de la plataforma.

FR , et permet ainsi aux équipes de se connecter et d'accéder au contenu en local ou à distance sur tout l'écosystème de la plateforme.

SpanishFrench
locallocal
remotadistance
ecosistemaécosystème
equiposéquipes
permitepermet
conectarconnecter
yet
dede
enen
alau
contenidocontenu
formaainsi
lala
plataformaplateforme
aà

ES No importa si tus equipos comparten oficina, trabajan de forma distribuida o remota; Miro te ofrece una experiencia intuitiva y motivadora con múltiples opciones para colaborar con tu equipo en pizarras virtuales en tiempo real o asíncrono.

FR Que vos équipes soient au même endroit, distribuées ou en

SpanishFrench
distribuidadistribué
oou
enen
equiposéquipes

ES Desactive una licencia en los Mac seleccionados de forma remota para liberar puestos y poder usarlos en otros equipos.

FR Désactivez à distance la licence sur certains Mac afin qu'elle puisse être utilisée sur d'autres ordinateurs.

SpanishFrench
desactivedésactivez
licencialicence
remotadistance
poderpuisse
otrosdautres
macmac
equiposordinateurs
deafin

ES Controle de forma remota y desde una única consola los equipos, las portátiles y los servidores Windows, Linux y Mac OS X.

FR Contrôlez à distance les ordinateurs de bureau, portables et serveurs Windows, Linux et Mac OS X depuis une seule console.

SpanishFrench
controlecontrôlez
remotadistance
consolaconsole
windowswindows
linuxlinux
xx
yet
macmac
servidoresserveurs
equiposordinateurs
dede

ES Conéctese de forma remota a equipos fuera de banda con Intel vPro, que incluye compatibilidad con AMT, Wake-on-LAN y KVM.

FR Connectez-vous à distance aux ordinateurs hors bande avec Intel vPro compatible AMT, Wake-on-LAN et KVM.

SpanishFrench
conécteseconnectez
remotadistance
equiposordinateurs
bandabande
intelintel
compatibilidadcompatible
kvmkvm
yet
dehors
aà

ES Inicie una conexión segura remota a través de Internet con equipos dentro de la red LAN y en Internet.

FR Lancez une connexion à distance sécurisée par Internet avec des ordinateurs présents sur le réseau LAN et sur Internet.

SpanishFrench
inicielancez
remotadistance
equiposordinateurs
conexiónconnexion
internetinternet
yet
lale
lanlan
segurasécurisée
aà
deune

ES Ofrece herramientas del sistema y utilidades TCP para detectar y solucionar los problemas de los equipos de forma remota sin tener que iniciar una sesión de control remoto total.

FR Inclut des outils système et des utilitaires TCP pour dépanner à distance des ordinateurs sans avoir à lancer une session de contrôle à distance complète.

SpanishFrench
utilidadesutilitaires
tcptcp
solucionardépanner
iniciarlancer
sesiónsession
controlcontrôle
herramientasoutils
sistemasystème
yet
dede
remotodistance
unaune
sinsans

Showing 50 of 50 translations