Translate "then click dashboards" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "then click dashboards" from English to Portuguese

Translation of English to Portuguese of then click dashboards

English
Portuguese

EN To see a list of dashboards that you own or that have been shared to you, and to verify sharing status for a dashboard, click Browse and then click Dashboards/Portals.

PT Para ver uma lista de painéis que você possui ou que foram compartilhados com você e para verificar o status de compartilhamento de um painel, clique em Procurar e, em seguida, clique em Painéis/Portais.

English Portuguese
browse procurar
portals portais
or ou
dashboards painéis
dashboard painel
a um
you você
verify verificar
list lista
click clique
see ver
of de
and e
sharing compartilhamento
status status
shared com

EN To see a list of dashboards that you own or that have been shared to you, and to verify sharing status for a dashboard, click Browse and then click Dashboards/Portals.

PT Para ver uma lista de painéis que você possui ou que foram compartilhados com você e para verificar o status de compartilhamento de um painel, clique em Procurar e, em seguida, clique em Painéis/Portais.

English Portuguese
browse procurar
portals portais
or ou
dashboards painéis
dashboard painel
a um
you você
verify verificar
list lista
click clique
see ver
of de
and e
sharing compartilhamento
status status
shared com

EN Dashboards (Formula results can be viewed in dashboards, but dashboards can't contain standalone formulas.)

PT Painéis (os resultados da fórmula podem ser visualizados nos painéis, mas os painéis não podem conter fórmulas autônomas).

English Portuguese
dashboards painéis
results resultados
contain conter
formula fórmula
formulas fórmulas
in nos
but mas
be ser
can podem

EN Dashboards (Formula results can be viewed in dashboards, but dashboards can't contain standalone formulas.)

PT Painéis (os resultados da fórmula podem ser visualizados nos painéis, mas os painéis não podem conter fórmulas autônomas).

English Portuguese
dashboards painéis
results resultados
contain conter
formula fórmula
formulas fórmulas
in nos
but mas
be ser
can podem

EN Once you've added the nameservers, click the Domains menu, and then click "Manage DNS" to return to the cloud DNS portal. Once there, click on the Actions drop-down menu, then click "Check".

PT Depois de adicionar os servidores de nomes, clique no menu Domínios e, em seguida, clique em "Gerenciar DNS" para retornar ao portal DNS da nuvem.Uma vez lá, clique no menu suspenso Ações e clique em "Check".

English Portuguese
added adicionar
nameservers servidores de nomes
domains domínios
menu menu
manage gerenciar
dns dns
portal portal
actions ações
drop-down suspenso
check check
cloud nuvem
the os
click clique
return para
and e
to a

EN To edit an event, click the event in the side panel, then hover over the preview and click Edit. To delete an event, hover over it in the side panel and click ..., then click Delete.

PT Para editar um evento, clique no evento no painel lateral, passe o cursor sobre a prévia e clique em Editar. Para apagar um evento, passe o cursor sobre ele no painel lateral, clique em ... e depois em Apagar.

English Portuguese
event evento
side lateral
panel painel
an um
edit editar
and e
click clique
in em
the o
it ele

EN To edit an event, hover over the event and click ..., then click Settings. To delete an event, hover over the event and click ..., then click Delete.

PT Para editar um evento, passe o cursor sobre o evento e clique em ... e depois em Configurações. Para apagar um evento, passe o cursor sobre o evento, clique em ...e depois em Apagar.

English Portuguese
event evento
settings configurações
an um
the o
edit editar
and e
click clique

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Published, then click Save. Then, click Done.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você poderá clicar em Conteúdo, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar. Em seguida, clique em Concluído.

English Portuguese
alternatively alternativa
settings configurações
published publicado
save salvar
done concluído
content conteúdo
you você
in em
post publicação
click clique
select selecionar
the seguida
in the nas
can poderá

EN The Dashboards interface in SolarWinds Database Performance Monitor makes it easy to visualize the thousands of metrics collected about your queries, database, and infrastructure. Dashboards are simple to create and share.

PT A interface dos painéis no SolarWinds Database Performance Monitor facilita a visualização de milhares de métricas coletadas sobre suas consultas, banco de dados e infraestrutura. É simples criar e compartilhar painéis.

English Portuguese
dashboards painéis
interface interface
performance performance
collected coletadas
queries consultas
infrastructure infraestrutura
monitor monitor
metrics métricas
makes é
database database
the a
simple simples
thousands milhares
share compartilhar
of de
and e
create criar
about sobre

EN Share your dashboards to Slack or email right within HubSpot, and project dashboards during meetings or screenshares.

PT Compartilhe seus painéis pelo Slack ou por e-mail sem sair da HubSpot e apresente-os em reuniões ou compartilhamentos de tela.

English Portuguese
dashboards painéis
or ou
hubspot hubspot
meetings reuniões
slack slack
your seus
within de
and e
to em

EN SmartStart | Dashboards: Learn how to build and share dashboards that surface real-time data from sheets and add live, actionable content live videos, forms, and more.

PT SmartStart | Painéis: Saiba como criar e compartilhar painéis que exibam dados de planilhas em tempo real e adicionem conteúdo ativo e útil como vídeos, formulários e muito mais.

English Portuguese
videos vídeos
dashboards painéis
data dados
sheets planilhas
content conteúdo
forms formulários
time tempo
real real
real-time tempo real
share compartilhar
learn saiba
to em
and e
more mais
that que

EN Build team dashboards. Use these dashboards to foster effective teamwork and action during daily stand-ups and deploys.

PT Crie painéis de equipe. Use esses painéis para promover o trabalho em equipe e ações eficazes durante levantamentos e implementações diárias. 

English Portuguese
build crie
dashboards painéis
foster promover
effective eficazes
use use
action ações
to a
and e

EN Dashboards (Formula results can be viewed in dashboards, but the formulas can't be edited.)

PT Painéis (os resultados da fórmula podem ser visualizados nos painéis, mas as fórmulas não podem ser editadas).

English Portuguese
dashboards painéis
results resultados
formula fórmula
formulas fórmulas
but mas
the os
in nos
be ser
can podem

EN NOTE: Dashboards don't have an Editor sharing permission level. Only Admins and the Owner can view Activity Log for dashboards.

PT NOTA: Os painéis não têm um nível de permissão de compartilhamento de Editor. Apenas os Administradores e o Proprietário podem visualizar o Registros de atividades por meio dos painéis.

English Portuguese
dashboards painéis
editor editor
sharing compartilhamento
level nível
admins administradores
can podem
view visualizar
activity atividades
owner proprietário
an um
permission permissão
note nota
and e
the o
for de

EN Dashboards in a Workspace have additional Permissions options. Only people with Admin-level permissions can edit Dashboards

PT Os painéis de uma área de trabalho têm opções de permissões adicionais.Somente pessoas com permissões de nível de administrador podem editar painéis

English Portuguese
dashboards painéis
additional adicionais
permissions permissões
people pessoas
can podem
edit editar
level nível
admin administrador
in de
options opções
a uma

EN Dashboards matched to current template name:  These projects contain dashboards that have the same name as the dashboard template in the Blueprint Source Folder. 

PT Painéis correspondentes ao nome do modelo atual:Esses projetos contêm painéis com o mesmo nome que o modelo de relatório da Pasta de Origem do Blueprint.

English Portuguese
contain contêm
source origem
folder pasta
template modelo
projects projetos
dashboards painéis
current atual
blueprint blueprint
the o
name nome
in de
to mesmo
that que

EN Ideal for CIO dashboards, tracking portfolio health, KPI and revenue dashboards, monitoring financial performance, and more.  

PT Ideal para painéis do CIO, monitoramento da integridade do portfólio, painéis de receita e KPIs, monitoramento do desempenho financeiro e muito mais.  

English Portuguese
cio cio
dashboards painéis
portfolio portfólio
financial financeiro
ideal ideal
revenue receita
monitoring monitoramento
performance desempenho
more mais
and e
for de

EN Have Survio send dashboards to your mailbox in preferred intervals. Send bulk invitations from Survio to share dashboards with your business partners and colleagues.

PT Deixe que o Survio envie dashboards diretamente para sua caixa de mensagens nos intervalos preferidos. Envie convites em massa do Survio para compartilhar dashboards com seus parceiros de negócios e colegas de trabalho.

English Portuguese
dashboards dashboards
mailbox caixa
preferred preferidos
intervals intervalos
invitations convites
partners parceiros
colleagues colegas
in em
with nos
your seus
bulk massa
business negócios
and e
to share compartilhar

EN SmartStart | Dashboards: Learn how to build and share dashboards that surface real-time data from sheets and add live, actionable content live videos, forms, and more.

PT SmartStart | Painéis: Saiba como criar e compartilhar painéis que exibam dados de planilhas em tempo real e adicionem conteúdo ativo e útil como vídeos, formulários e muito mais.

English Portuguese
videos vídeos
dashboards painéis
data dados
sheets planilhas
content conteúdo
forms formulários
time tempo
real real
real-time tempo real
share compartilhar
learn saiba
to em
and e
more mais
that que

EN Dashboards (Formula results can be viewed in dashboards, but the formulas can't be edited.)

PT Painéis (os resultados da fórmula podem ser visualizados nos painéis, mas as fórmulas não podem ser editadas).

English Portuguese
dashboards painéis
results resultados
formula fórmula
formulas fórmulas
but mas
the os
in nos
be ser
can podem

EN Dashboards in a Workspace have additional Permissions options. Only people with Admin-level permissions can edit Dashboards

PT Os painéis de uma área de trabalho têm opções de permissões adicionais.Somente pessoas com permissões de nível de administrador podem editar painéis

English Portuguese
dashboards painéis
additional adicionais
permissions permissões
people pessoas
can podem
edit editar
level nível
admin administrador
in de
options opções
a uma

EN The Dashboards interface in SolarWinds Database Performance Monitor makes it easy to visualize the thousands of metrics collected about your queries, database, and infrastructure. Dashboards are simple to create and share.

PT A interface dos painéis no SolarWinds Database Performance Monitor facilita a visualização de milhares de métricas coletadas sobre suas consultas, banco de dados e infraestrutura. É simples criar e compartilhar painéis.

English Portuguese
dashboards painéis
interface interface
performance performance
collected coletadas
queries consultas
infrastructure infraestrutura
monitor monitor
metrics métricas
makes é
database database
the a
simple simples
thousands milhares
share compartilhar
of de
and e
create criar
about sobre

EN Click Video, then click the + icon. Choose Upload file to add a video from your device or click Add from link, to add a Vimeo or YouTube URL. After you add a link, click Save.

PT Clique em Vídeo e depois no ícone +. Escolha Carregar arquivo para adicionar um vídeo do seu dispositivo ou clique em Adicionar do link para adicionar uma URL do Vimeo ou YouTube. Depois de adicionar um link, clique em Salvar.

English Portuguese
device dispositivo
youtube youtube
icon ícone
video vídeo
choose escolha
file arquivo
or ou
vimeo vimeo
url url
save salvar
upload carregar
a um
click clique
link link
add adicionar
the uma
to em

EN Right-click (Control + Click) on the PDF Expert icon in the Dock, click on Options and then click on Keep in Dock.

PT Clique com o botão direito (Ctrl + clique) no ícone do PDF Expert no Dock, selecione Opções e Manter no Dock.

English Portuguese
pdf pdf
expert expert
the o
right direito
icon ícone
options opções
click clique
keep manter
and e
in no
then do

EN Click New Update and then select Update Dashboards

PT Clique em Nova Atualização e, em seguida, selecione Atualizar Painéis.

English Portuguese
new nova
dashboards painéis
and e
click clique
update atualizar
select selecione
then em

EN In the block editor, click Embed data, then paste the embed code into the text field. Use the keyboard shortcut Ctrl + V (or ⌘ + V on a Mac) to paste, then click Back.

PT No editor de blocos, clique em Incorporar dados e cole o código de incorporação no campo de texto. Use o atalho de teclado Ctrl + V (ou ⌘ + V no Mac) para colar, depois clique em Voltar.

EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and then go to “My Documents > Zoom” and click the folder, then the recording of the Zoom meeting you want to transcribe.

PT Selecione o arquivo para fazer uploadNo Sonix, clique em “Upload” eSelecionar arquivo do meu computador” e depoisem “Meus Documentos > Zoom” e clique na pasta, depois na gravação da reunião do Zoom que você deseja transcrever.

EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.

PT Na sua conta de desenvolvedor, acesse Aplicativos na barra de navegação principal e clique no nome do aplicativo. Na página Informações básicas, clique na guia Autenticação e visualize o ID do aplicativo.

English Portuguese
developer desenvolvedor
main principal
bar barra
click clique
basic básicas
info informações
auth autenticação
id id
account conta
navigation navegação
the o
app aplicativo
tab guia
apps aplicativos
page página
name nome
to visualize
of do

EN In your developer account, navigate to Apps in the main navigation bar, then click the name of the app. On the Basic info page, click the Auth tab, then view the App ID.

PT Na sua conta de desenvolvedor, acesse Aplicativos na barra de navegação principal e clique no nome do aplicativo. Na página Informações básicas, clique na guia Autenticação e visualize o ID do aplicativo.

English Portuguese
developer desenvolvedor
main principal
bar barra
click clique
basic básicas
info informações
auth autenticação
id id
account conta
navigation navegação
the o
app aplicativo
tab guia
apps aplicativos
page página
name nome
to visualize
of do

EN To add a gallery page, open the Pages panel, then click +, then click Gallery. For detailed steps, visit Adding pages to your navigation.

PT Para adicionar uma página de galeria, abra o painel "Páginas" e clique em + e depois em Galeria. Confira os passos em "Adição de páginas à navegação".

English Portuguese
gallery galeria
navigation navegação
pages páginas
page página
panel painel
click clique
steps passos
add adicionar
a uma
your e
the o

EN Click Edit on a page or post, click an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e depois em Resumo. Para obter ajuda, acesse Adicionar conteúdo com blocos.

English Portuguese
or ou
summary resumo
help ajuda
visit acesse
blocks blocos
edit editar
point ponto
content conteúdo
adding adicionar
a um
page página
click clique
post publicação

EN Alternatively, in the post settings, you can click Content, select Scheduled, choose a date and time, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Conteúdo, selecionar Agendado, escolher data e horário e clicar em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

English Portuguese
settings configurações
scheduled agendado
save salvar
alternatively alternativa
content conteúdo
choose escolher
edit edição
the o
date data
you você
in em
post publicação
can pode
click clique
select selecionar
time horário
mode modo
exit sair
in the nas
and e
over de
done concluído

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

English Portuguese
settings configurações
save salvar
needs necessita
post publicação
review revisão
edit edição
the o
in em
click clique
mode modo
select selecione
exit sair
in the nas
status status
and e
over de
done concluído

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado. (para as páginas de parking, clique em SSL no menu principal.)

English Portuguese
menu menu
settings configurações
advanced avançado
ssl ssl
pages páginas
main principal
the as
in em
click clique

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click External API Keys.

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, clique em Avançado e, em seguida, clique em Chaves de API externas.

English Portuguese
menu menu
settings configurações
advanced avançado
external externas
api api
keys chaves
the seguida
in em
click clique

EN Open the destination sheet, click on the cell where you want to create the links, then right-click (Mac users can use [Ctrl] + click) and select Paste Special to display the Paste Special form

PT Abra a planilha de destino, clique na célula em que deseja criar o vínculo, depois clique com o botão direito do mouse (usuários de Mac podem usar [Ctrl] + clique) e selecione Colar especial para exibir o formulário Colar especial

English Portuguese
sheet planilha
cell célula
mac mac
ctrl ctrl
paste colar
right direito
users usuários
form formulário
click clique
destination destino
can podem
use usar
select selecione
the o
special especial
create criar
and e
to display exibir

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code Injection.

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado e finalmente em Injeção de código.

English Portuguese
menu menu
settings configurações
advanced avançado
code código
injection injeção
in em
click clique
the depois

EN In the Home menu, click Settings, click Advanced, then click Code injection.

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado e finalmente em Injeção de código.

English Portuguese
menu menu
settings configurações
advanced avançado
code código
injection injeção
in em
click clique
the depois

EN Click Edit on a page or post, click Add Block or an insert point, then click Summary. For help, visit Adding content with blocks.

PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em Adicionar bloco ou em um ponto de inserção e, em seguida, clique em Sumário. Para ajuda, confira Adição de conteúdo com blocos.

English Portuguese
or ou
summary sumário
help ajuda
edit editar
block bloco
point ponto
content conteúdo
blocks blocos
a um
page página
click clique
post publicação
add adicionar

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, select Published, then click Save.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, selecionar Publicado e, em seguida, clicar em Salvar.

English Portuguese
alternatively alternativa
post publicação
published publicado
save salvar
settings configurações
options opções
select selecionar
click clicar
you você
in em
can pode
the seguida
in the nas
status status

EN In the post settings, click Status, select Needs Review, and click Save. Then, hover over Done and click Exit Edit Mode.

PT Nas configurações de publicação, clique em Status, selecione Necessita de revisão e clique em Salvar. Em seguida, passe o mouse sobre Concluído e clique em Sair do Modo de Edição.

English Portuguese
settings configurações
save salvar
needs necessita
post publicação
review revisão
edit edição
the o
in em
click clique
mode modo
select selecione
exit sair
in the nas
status status
and e
over de
done concluído

EN In the Home menu, click Settings, then click Advanced. (For parking pages, click SSL in the main menu.)

PT No Menu Inicial, clique em Configurações, depois em Avançado. (para as páginas de parking, clique em SSL no menu principal.)

English Portuguese
menu menu
settings configurações
advanced avançado
ssl ssl
pages páginas
main principal
the as
in em
click clique

EN In blog, store, and gallery pages, click the item you want to move. In events pages, click the checkbox next to the item. In album pages, press and hold Shift, then click the item.

PT Na página do blog, da loja e de galeria, clique no item desejado. Na página de eventos, clique na caixa ao lado do item. Na página de álbum, pressione a tecla Shift e clique no item.

English Portuguese
blog blog
store loja
gallery galeria
events eventos
album álbum
shift shift
click clique
press pressione
the a
item item
in de
and e
pages do

EN To find form submissions, click Form Submitters, click a submitter, then click Form Details

PT Para encontrar envios de formulários, clique em Enviadores de formulários, clique em um remetente e clique em Detalhes do formulário

English Portuguese
details detalhes
submissions envios
a um
form formulário
click clique
to em
find encontrar

EN Open the Pages panel. Click on your blog page to open the blog panel. Hover over a post in the list and click ..., then click Settings.

PT Abra o painel "Páginas". Clique na página do blog para abrir o painel do seu blog. Mova o cursor sobre uma publicação na lista e clique em ...... e em seguida clique em Configurações.

English Portuguese
blog blog
settings configurações
pages páginas
panel painel
page página
in em
post publicação
click clique
list lista
the o
a uma
open abrir
and e

EN - « Positive double click » : The click is the electronic expression of acceptance; the Customer validates his/her reservation with the first click and confirms his/her agreement with the second click.

PT Clique duplo positivo”: o clique é a formulação eletrónica da aceitação; com o primeiro clique, o Cliente valida a sua reserva e, com o segundo clique, o Cliente confirma a referida aceitação

English Portuguese
positive positivo
double duplo
click clique
acceptance aceitação
customer cliente
validates valida
reservation reserva
confirms confirma
second segundo
electronic e
first primeiro

EN Alternatively, in the post settings, you can click Options, click Status, click Scheduled, choose a date and time, and click Save.

PT Como alternativa, nas configurações de publicação, você pode clicar em Opções, clicar em Status, clicar em Agendado, escolher uma data e hora e clicar em Salvar.

English Portuguese
post publicação
scheduled agendado
save salvar
alternatively alternativa
settings configurações
choose escolher
click clicar
you você
options opções
in em
can pode
in the nas
a uma
status status
and e
time hora

EN With row-level security and user filtering, Tableau allows you to build dashboards once and then load filtered data as appropriate to each user’s permissions

PT Com segurança em nível de linha e filtragem de usuário, o Tableau permite que você crie painéis e depois carregue dados filtrados conforme as permissões de cada usuário

English Portuguese
security segurança
filtering filtragem
allows permite
dashboards painéis
load carregue
data dados
permissions permissões
level nível
row linha
tableau tableau
build crie
user usuário
you você
each cada
and e
to a
as conforme
appropriate de

EN You can then build applications that consume the data from Amazon Kinesis Data Streams to power real-time dashboards, generate alerts, implement dynamic pricing and advertising, and more

PT Você pode então criar aplicativos que consomem os dados do Amazon Kinesis Data Streams para alimentar painéis em tempo real, gerar alertas, implementar definição de preço e anúncios dinâmicos e muito mais

English Portuguese
consume consomem
amazon amazon
dashboards painéis
alerts alertas
dynamic dinâmicos
pricing preço
advertising anúncios
streams streams
applications aplicativos
implement implementar
the os
time tempo
real real
generate gerar
you você
data dados
can pode
real-time tempo real
to em
and e
more mais
that que

EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording

PT Faça o logon no Gerenciador de Elementos, expanda Configuração, depois Telefonia e, em seguida, Registro de Detalhes da Chamada

English Portuguese
element elementos
manager gerenciador
expand expanda
configuration configuração
telephony telefonia
call chamada
detail detalhes

Showing 50 of 50 translations