EN Use collection pages to display a collection of items, like blog posts or events. Blog, events, portfolio, and store pages are all collection pages. To learn more, visit Collection page sections.
"collection of works" in English can be translated into the following Portuguese words/phrases:
EN Use collection pages to display a collection of items, like blog posts or events. Blog, events, portfolio, and store pages are all collection pages. To learn more, visit Collection page sections.
PT Use uma página de coleção para expor uma coleção de itens, como publicações do blog ou eventos. A página do blog, de eventos, de portfólio e da loja são todas páginas de coleção. Saiba mais em seções da página de coleção.
English | Portuguese |
---|---|
blog | blog |
posts | publicações |
or | ou |
events | eventos |
store | loja |
sections | seções |
collection | coleção |
portfolio | portfólio |
use | use |
pages | páginas |
page | página |
are | são |
a | uma |
items | itens |
learn | saiba |
to | a |
of | do |
and | e |
more | mais |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
PT A coleção do museu conta com mais de 5.000 obras pictóricas e escultóricas, entre as quais estão trabalhos que vão desde o período Neoclássico até as obras abstratas criadas ao redor de 1960.
English | Portuguese |
---|---|
neoclassical | neoclássico |
period | período |
abstract | abstratas |
museums | museu |
collection | coleção |
works | obras |
the | o |
and | e |
of | do |
EN Under the curatorship of David Santos, this exhibition brings together works of art from the Portuguese State Collection of Contemporary Art and the European Parliament’s Collection of Contemporary Art.
PT Pensada como expressão artística de algumas das linhas de ação da Presidência Portuguesa – uma Europa resiliente, social e global – a exposição está patente no Parlamento Europeu, em Bruxelas.
English | Portuguese |
---|---|
exhibition | exposição |
art | art |
of | de |
brings | da |
works | uma |
european | europeu |
under | em |
and | e |
EN The collection is divided into our core collection of around 1,500 volumes and a reserve or ?duplicate? collection
PT A coleção é dividida em nossa coleção principal de cerca de 1.500 volumes e uma coleção reserva ou "duplicada"
English | Portuguese |
---|---|
collection | coleção |
divided | dividida |
volumes | volumes |
reserve | reserva |
or | ou |
is | é |
the | a |
a | uma |
of | de |
and | e |
EN Each collection page on your site includes a unique collection page section, where you manage the collection items
PT Cada página de coleção em seu site inclui uma seção de página de coleção exclusiva, onde você gerencia os itens da coleção
English | Portuguese |
---|---|
collection | coleção |
includes | inclui |
manage | gerencia |
site | site |
the | os |
where | onde |
page | página |
each | cada |
section | seção |
on | em |
a | uma |
you | você |
items | itens |
unique | de |
EN It's not possible to move collection items directly to layout pages, but in version 7.1, you can add block sections above or below the collection section to have layout page designs alongside your collection.
PT Não é possível transferir itens de coleção diretamente para uma página de layout. Na versão 7.1, você pode adicionar uma seção de bloco acima ou abaixo da seção de coleção para que o design da página de layout fique ao lado da coleção.
English | Portuguese |
---|---|
collection | coleção |
directly | diretamente |
block | bloco |
layout | layout |
add | adicionar |
or | ou |
designs | design |
the | o |
page | página |
possible | possível |
to | transferir |
can | pode |
above | acima |
below | abaixo |
section | seção |
move | para |
items | itens |
in | de |
you | você |
version | versão |
EN Click on the Create Collection button. This brings up a page similar to a blog post or product creation page. Make the title what you want and select the Manual Collection Type. Make sure you save the collection before moving on.
PT Clique no botão Criar coleção. Isso traz uma página semelhante a uma postagem de blog ou página de criação de produto. Faça o título que você quer e selecione o tipo de coleção manual. Certifique-se de salvar a coleção antes de prosseguir.
English | Portuguese |
---|---|
collection | coleção |
brings | traz |
post | postagem |
manual | manual |
blog | blog |
or | ou |
product | produto |
save | salvar |
click | clique |
button | botão |
page | página |
you | você |
want | quer |
on | no |
select | selecione |
type | tipo |
the | o |
a | uma |
sure | certifique-se de |
create | criar |
creation | criação |
title | título |
and | e |
before | antes |
EN Share a link that gives leads the power to choose a time that works for everyone. Works with Google Calendar, Office 365, and HubSpot CRM.
PT Compartilhe um link que permite aos leads escolher um horário que funcione para todo mundo. Funciona com Google Agenda, Office 365 e HubSpot CRM.
English | Portuguese |
---|---|
link | link |
gives | permite |
leads | leads |
calendar | agenda |
office | office |
hubspot | hubspot |
crm | crm |
a | um |
works | funciona |
share | com |
choose | escolher |
and | e |
the | aos |
EN For example, your OS is what works with your actual hardware. An Operating system also works with your applications to ensure they function on your device.
PT Por exemplo, seu sistema operacional é o que funciona com seu hardware real. Um sistema operacional também funciona com seus aplicativos para garantir que funcionem em seu dispositivo.
English | Portuguese |
---|---|
actual | real |
is | é |
works | funciona |
hardware | hardware |
system | sistema |
device | dispositivo |
applications | aplicativos |
an | um |
ensure | garantir |
also | também |
for | em |
example | exemplo |
EN No Derivative Works ? You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
English | Portuguese |
---|---|
let | permite |
others | outras |
based | baseados |
copies | cópias |
it | que |
of | do |
no | não |
work | trabalho |
works | trabalhos |
your | seu |
and | e |
only | o |
English | Portuguese |
---|---|
calem | calem |
duly | devidamente |
worldwide | mundo |
or | ou |
comments | comentários |
website | site |
works | obras |
illustrations | ilustrações |
images | imagens |
protected | protegidos |
all | todos |
texts | textos |
and | e |
in | de |
the | o |
EN Identify the copyrighted work that you believe is being infringed, or if a large number of works are appearing at a single website, a representative list of the works.
PT Identifique o trabalho protegido por direitos autorais que você acredita estar sendo infringido, ou se um grande número de trabalhos aparecem em um único site, uma lista representativa dos trabalhos.
English | Portuguese |
---|---|
identify | identifique |
believe | acredita |
appearing | aparecem |
or | ou |
if | se |
website | site |
the | o |
list | lista |
work | trabalho |
you | você |
a | um |
large | grande |
of | de |
number | número |
works | uma |
single | único |
is | sendo |
copyrighted | protegido por direitos autorais |
EN “Translated Works” means the documents, files, materials and works translated and produced from the Material in accordance with your instructions and provided by us to you.
PT ?Obras traduzidas? significa os documentos, arquivos, materiais e obras traduzidas e produzidas a partir do material em conformidade com as suas instruções e fornecidos por nós para você.
English | Portuguese |
---|---|
works | obras |
translated | traduzidas |
accordance | conformidade |
instructions | instruções |
provided | fornecidos |
documents | documentos |
files | arquivos |
material | material |
materials | materiais |
and | e |
means | significa |
in | em |
us | nós |
from | partir |
EN 1.3 No claim arising out of the provision of the Services and/or the Translated Works shall be accepted unless you notify us within 30 days of delivery of the Translated Works of such claim together with full details thereof
PT 1.3 Nenhuma reclamação decorrente da prestação de serviços e/ou das obras traduzidas, são admitidos a menos que você nos notifique dentro de 30 dias da entrega de tais obras traduzidas juntamente com a reclamação e seus respectivos detalhes
English | Portuguese |
---|---|
claim | reclamação |
arising | decorrente |
services | serviços |
works | obras |
unless | a menos que |
details | detalhes |
or | ou |
delivery | entrega |
with | juntamente |
you | você |
days | dias |
the | a |
no | nenhuma |
us | nos |
notify | com |
of | de |
and | e |
EN 4.3 The despatch of the Translated Works (whether by post, facsimile or e-mail or to a courier) shall constitute delivery to you. The risk in the Translated Works shall pass to you on despatch.
PT 4.3. O envio das obras traduzidas (seja por correio, fax ou correio eletrônico, ou um serviço postal) constituirá a entrega para você. O risco nas obras traduzidas passará para você na expedição.
English | Portuguese |
---|---|
works | obras |
risk | risco |
pass | passar |
or | ou |
a | um |
delivery | entrega |
e | eletrônico |
you | você |
the | o |
correio | |
of | das |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
PT O recurso de preenchimento automático do navegador só funciona ao usar esse navegador em particular. O KeeperFill funciona em todos os navegadores e plataformas, bem como nos aplicativos móveis.
English | Portuguese |
---|---|
well | bem |
mobile | móveis |
keeperfill | keeperfill |
feature | recurso |
works | funciona |
browser | navegador |
platforms | plataformas |
apps | aplicativos |
browsers | navegadores |
particular | particular |
as | como |
on | em |
and | e |
that | esse |
EN The software works with UDP - redirects USB to the network without any additional settings. It works great most of the time - I don't have any doubts. The localized interface was a good bonus for me. Read the full review...
PT O software funciona com UDP - redireciona o USB para a rede sem nenhuma configuração adicional. Funciona muito bem na maioria das vezes - não tenho nenhuma dúvida. A interface localizada foi realmente útil para mim. Leia a revisão completa
English | Portuguese |
---|---|
udp | udp |
redirects | redireciona |
usb | usb |
interface | interface |
review | revisão |
network | rede |
settings | configuração |
software | software |
read | leia |
full | completa |
was | foi |
works | funciona |
without | sem |
the | o |
additional | adicional |
of | das |
me | mim |
EN Since the beginning of its collaboration hundreds of works have been restored with Iberdrola's patronage. For example, in 2013 alone it collaborated on the restoration of nearly 200 works, such as El Greco's
PT Desde o início de sua colaboração, já foram restauradas centenares de obras com o patrocínio da Iberdrola. Por exemplo, só em 2013 colaborou na restauração de cerca de 200 obras, como
English | Portuguese |
---|---|
collaboration | colaboração |
works | obras |
collaborated | colaborou |
restoration | restauração |
the | o |
in | em |
of | de |
as | como |
example | exemplo |
English | Portuguese |
---|---|
interface | interface |
library | biblioteca |
solution | solução |
major | principais |
reason | motivos |
vivox | vivox |
so | tão |
great | bom |
us | nós |
works | funciona |
of | de |
a | uma |
and | e |
EN who have participated in the construction, supply of photovoltaic modules, the fixed structure, inverters, transformers, and the civil works and engineering of the electrical lines and substation. The works have created the record number of more than
PT que colaboraram em sua construção, fornecimento de módulos fotovoltaicos, estrutura fixa, inversores, transformadores, engenharia e obras civis da subestação e linhas elétricas. A obra atingiu o recorde de mais de
English | Portuguese |
---|---|
modules | módulos |
fixed | fixa |
structure | estrutura |
civil | civis |
substation | subestação |
record | recorde |
construction | construção |
engineering | engenharia |
works | obras |
lines | linhas |
in | em |
more | mais |
the | o |
of | de |
supply | fornecimento |
English | Portuguese |
---|---|
curriculum | currículo |
scientific | científicas |
activities | atividades |
properly | devidamente |
space | espaço |
time | tempo |
the | o |
of | do |
when | quando |
professional | profissional |
works | obras |
in | no |
and | e |
out | com |
English | Portuguese |
---|---|
calem | calem |
duly | devidamente |
worldwide | mundo |
or | ou |
comments | comentários |
website | site |
works | obras |
illustrations | ilustrações |
images | imagens |
protected | protegidos |
all | todos |
texts | textos |
and | e |
in | de |
the | o |
EN Since the beginning of its collaboration hundreds of works have been restored with Iberdrola's patronage. For example, in 2013 alone it collaborated on the restoration of nearly 200 works, such as El Greco's
PT Desde o início de sua colaboração, já foram restauradas centenares de obras com o patrocínio da Iberdrola. Por exemplo, só em 2013 colaborou na restauração de cerca de 200 obras, como
English | Portuguese |
---|---|
collaboration | colaboração |
works | obras |
collaborated | colaborou |
restoration | restauração |
the | o |
in | em |
of | de |
as | como |
example | exemplo |
EN who have participated in the construction, supply of photovoltaic modules, the fixed structure, inverters, transformers, and the civil works and engineering of the electrical lines and substation. The works have created the record number of more than
PT que colaboraram em sua construção, fornecimento de módulos fotovoltaicos, estrutura fixa, inversores, transformadores, engenharia e obras civis da subestação e linhas elétricas. A obra atingiu o recorde de mais de
English | Portuguese |
---|---|
modules | módulos |
fixed | fixa |
structure | estrutura |
civil | civis |
substation | subestação |
record | recorde |
construction | construção |
engineering | engenharia |
works | obras |
lines | linhas |
in | em |
more | mais |
the | o |
of | de |
supply | fornecimento |
EN Preventative care works for teams just like it works for our bodies!
PT O cuidado preventivo funciona para equipes da mesma forma que funciona para o corpo!
English | Portuguese |
---|---|
teams | equipes |
care | cuidado |
works | funciona |
like | mesma |
it | que |
EN Your browser’s autofill feature only works when using that particular browser. KeeperFill works on all browsers and platforms, as well as your mobile apps.
PT O recurso de preenchimento automático do navegador só funciona ao usar esse navegador em particular. O KeeperFill funciona em todos os navegadores e plataformas, bem como nos aplicativos móveis.
English | Portuguese |
---|---|
well | bem |
mobile | móveis |
keeperfill | keeperfill |
feature | recurso |
works | funciona |
browser | navegador |
platforms | plataformas |
apps | aplicativos |
browsers | navegadores |
particular | particular |
as | como |
on | em |
and | e |
that | esse |
EN The software works with UDP - redirects USB to the network without any additional settings. It works great most of the time - I don't have any doubts. The localized interface was a good bonus for me. Read the full review...
PT O software funciona com UDP - redireciona o USB para a rede sem nenhuma configuração adicional. Funciona muito bem na maioria das vezes - não tenho nenhuma dúvida. A interface localizada foi realmente útil para mim. Leia a revisão completa
English | Portuguese |
---|---|
udp | udp |
redirects | redireciona |
usb | usb |
interface | interface |
review | revisão |
network | rede |
settings | configuração |
software | software |
read | leia |
full | completa |
was | foi |
works | funciona |
without | sem |
the | o |
additional | adicional |
of | das |
me | mim |
EN Charlene Dinhut works at the Centre Pompidou Paris, as film curator. She also works as a film curator at the Museum for Hunting and Nature, a very peculiar venue in Paris for contemporary art.
PT Charlene Dinhut trabalha no Centro Pompidou de Paris, como curadora de cinema. Ela também trabalha como curadora de filmes no Museu da Caça e da Natureza, um local muito peculiar em Paris para a arte contemporânea.
English | Portuguese |
---|---|
works | trabalha |
centre | centro |
paris | paris |
museum | museu |
hunting | caça |
nature | natureza |
venue | local |
art | arte |
a | um |
very | muito |
in | em |
the | a |
at | no |
as | como |
also | também |
film | cinema |
and | e |
EN Important national writers, authors of works like Carcereiros and supermax, talk about their works and the TV market for writers.
PT Importantes roteiristas nacionais, autores de obras como Carcereiros e Supermax, falam de suas obras e do mercado de TV para roteiristas.
English | Portuguese |
---|---|
important | importantes |
national | nacionais |
authors | autores |
works | obras |
market | mercado |
tv | tv |
of | do |
and | e |
EN An ETF works like a stock and can therefore be bought and sold at any time. An index fund on the other hand, works like a traditional investment fund, which can be subscribed and redeemed once a day.
PT Um ETF funciona como uma ação e, portanto, pode ser comprado e vendido a qualquer momento. Um fundo de índice, por outro lado, funciona como um fundo mútuo tradicional, que pode ser subscrito e reembolsado uma vez por dia.
English | Portuguese |
---|---|
etf | etf |
bought | comprado |
sold | vendido |
fund | fundo |
traditional | tradicional |
index | índice |
can | pode |
works | funciona |
a | um |
the | a |
other | outro |
day | dia |
be | ser |
any | qualquer |
and | e |
which | o |
EN No Derivative Works – You let others copy, distribute, display, and perform only verbatim copies of your work, not derivative works based upon it.
PT Trabalhos Não Derivados – Você permite que outras pessoas copiem, distribuam, mostrem e executem somente cópias exatas do seu trabalho, e não trabalhos derivados baseados nele.
EN The catch? It only works with Amazon Music. Here's how it works.
PT A pegada? Funciona apenas com o Amazon Music. Aqui está como funciona.
English | Portuguese |
---|---|
music | music |
amazon | amazon |
works | funciona |
the | o |
how | como |
English | Portuguese |
---|---|
academic | universidade |
the | a |
in | em |
and | e |
a | várias |
EN Just as with the DC solutions, it has a feature-limited Standard version that works on Windows only and a more advanced Pro version that also works in macOS.
PT Tal como com as soluções da DC, possui uma versão limitada Standard que funciona apenas no Windows e uma versão mais avançada do Pro que também funciona no macOS.
English | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
standard | standard |
windows | windows |
advanced | avançada |
macos | macos |
limited | limitada |
the | as |
works | funciona |
and | e |
pro | pro |
as | como |
a | uma |
more | mais |
also | também |
that | que |
just | apenas |
in | no |
version | versão |
EN Chairman of the SCHOTT AG General Works Council, Chairman of the Works Council at the Landshut site
PT Presidente do Conselho Geral de Trabalho da SCHOTT AG, presidente do Conselho de Trabalho na unidade de Landshut
English | Portuguese |
---|---|
chairman | presidente |
schott | schott |
ag | ag |
general | geral |
council | conselho |
at | na |
of | do |
EN Basically, cloud management platforms exist so that anything running in a cloud—public, private, or hybrid—actually works, and works well.
PT Basicamente, o objetivo das plataformas de gerenciamento de nuvem é garantir que tudo que é executado na nuvem pública, privada ou híbrida funcione muito bem.
English | Portuguese |
---|---|
basically | basicamente |
platforms | plataformas |
management | gerenciamento |
running | executado |
public | pública |
private | privada |
hybrid | híbrida |
works | funcione |
well | bem |
cloud | nuvem |
or | ou |
a | tudo |
and | de |
that | que |
so | muito |
EN “Translated Works” means the documents, files, materials and works translated and produced from the Material in accordance with your instructions and provided by us to you.
PT ?Obras traduzidas? significa os documentos, arquivos, materiais e obras traduzidas e produzidas a partir do material em conformidade com as suas instruções e fornecidos por nós para você.
English | Portuguese |
---|---|
works | obras |
translated | traduzidas |
accordance | conformidade |
instructions | instruções |
provided | fornecidos |
documents | documentos |
files | arquivos |
material | material |
materials | materiais |
and | e |
means | significa |
in | em |
us | nós |
from | partir |
EN 1.3 No claim arising out of the provision of the Services and/or the Translated Works shall be accepted unless you notify us within 30 days of delivery of the Translated Works of such claim together with full details thereof
PT 1.3 Nenhuma reclamação decorrente da prestação de serviços e/ou das obras traduzidas, são admitidos a menos que você nos notifique dentro de 30 dias da entrega de tais obras traduzidas juntamente com a reclamação e seus respectivos detalhes
English | Portuguese |
---|---|
claim | reclamação |
arising | decorrente |
services | serviços |
works | obras |
unless | a menos que |
details | detalhes |
or | ou |
delivery | entrega |
with | juntamente |
you | você |
days | dias |
the | a |
no | nenhuma |
us | nos |
notify | com |
of | de |
and | e |
EN 4.3 The despatch of the Translated Works (whether by post, facsimile or e-mail or to a courier) shall constitute delivery to you. The risk in the Translated Works shall pass to you on despatch.
PT 4.3. O envio das obras traduzidas (seja por correio, fax ou correio eletrônico, ou um serviço postal) constituirá a entrega para você. O risco nas obras traduzidas passará para você na expedição.
English | Portuguese |
---|---|
works | obras |
risk | risco |
pass | passar |
or | ou |
a | um |
delivery | entrega |
e | eletrônico |
you | você |
the | o |
correio | |
of | das |
EN Select the Search & Link option under Add Works in the Works section of your ORCID record, choose the database you want to connect with, and grant permission for it to access and update your ORCID record
PT Selecione a opção Pesquisar e Link em Adicionar Obras na seção Obras de sua ORCID registro, escolha o banco de dados ao qual deseja se conectar e conceda permissão para que ele acesse e atualize seu ORCID registro
EN This works in much the same way as the Search & Link tools for works, enabling you to quickly and easily connect your grants and awards to your record
PT Isso funciona da mesma maneira que as ferramentas de Pesquisa e Link para trabalhos, permitindo que você conecte de forma rápida e fácil seus subsídios e prêmios ao seu registro
Showing 50 of 50 translations