FR Donc si vous écrivez un article sur Hulk, vous devrez écrire _Hulk_. Par exemple : Hulk était un attaquant du Zenit devra être écrit _Hulk_ était un attaquant du Zenit
FR Donc si vous écrivez un article sur Hulk, vous devrez écrire _Hulk_. Par exemple : Hulk était un attaquant du Zenit devra être écrit _Hulk_ était un attaquant du Zenit
ES Así que, si estás escribiendo un artículo para la primera entrada de Hulk, deberías escribirlo como _Hulk_. Por ejemplo: Hulk era un delantero en Zenit, por lo que tendrás que escribirlo como: _Hulk_ era un delantero en Zenit,
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
devra | tendrá |
écrivez | escribiendo |
exemple | ejemplo |
si | deberías |
article | artículo |
sur | en |
devrez | que |
était | era |
donc | de |
FR Cette méthode consiste à modifier une adresse IP pour rediriger le trafic vers le site d'un attaquant. L'attaquant spoofe l'adresse en modifiant les en-têtes des paquets pour se faire passer pour une appli ou un site légitime.
ES Este método implica modificar la dirección IP para redirigir el tráfico a la página web del atacante. El atacante "suplanta" la dirección alterando el encabezado del paquete para disfrazarla como una aplicación o página web legítima.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ip | ip |
rediriger | redirigir |
attaquant | atacante |
en-têtes | encabezado |
paquets | paquete |
appli | aplicación |
légitime | legítima |
méthode | método |
modifier | modificar |
ou | o |
adresse | dirección |
site | web |
le | el |
à | a |
pour | para |
une | una |
trafic | tráfico |
FR Par exemple, l’attaquant peut envoyer diverses demandes de connexion en tant que client, mais lorsque le serveur tente de communiquer pour vérifier la connexion, l’attaquant refuse de répondre
ES Por ejemplo, el atacante puede enviar varias solicitudes para conectarse como cliente, pero cuando el servidor intenta comunicarse para verificar la conexión, el atacante se niega a responder
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
client | cliente |
serveur | servidor |
tente | intenta |
vérifier | verificar |
demandes | solicitudes |
répondre | responder |
peut | puede |
connexion | conexión |
mais | pero |
exemple | ejemplo |
diverses | varias |
la | la |
le | el |
tant | como |
pour | para |
FR Avec ses partenaires, Elsevier défend la culture scientifique et l'intégrité de la recherche tout en s'attaquant à la partialité involontaire du processus de publication.
ES Elsevier colabora con socios, promoviendo la alfabetización científica y la integridad de la investigación al tiempo que se esfuerza por abordar el sesgo inconsciente en el proceso de publicación.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
partenaires | socios |
publication | publicación |
et | y |
de | de |
en | en |
processus | proceso |
scientifique | científica |
la | la |
recherche | investigación |
FR Nous attaquant aux menaces qui pèsent sur la protection et la promotion du chiffrement en 2021 et au-delà
ES Enfrentar las amenazas para proteger y promover el cifrado hasta el año 2021 y mucho más
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
menaces | amenazas |
promotion | promover |
la | el |
et | y |
chiffrement | cifrado |
en | a |
FR Toutes les données envoyées via le réseau public, y compris l'historique, peuvent facilement être obtenues par un attaquant en se connectant au même réseau
ES Todos los datos enviados a través de la red pública, incluido el historial de visitas, puede obtener fácilmente un atacante conectándose a la misma red
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
public | pública |
attaquant | atacante |
réseau | red |
données | datos |
facilement | fácilmente |
obtenues | obtener |
le | el |
y compris | incluido |
envoyées | enviados |
via | de |
FR Vulnérabilités qui obligent l'attaquant à manipuler certaines victimes en employant des tactiques d'ingénierie sociale.
ES Vulnerabilidades que requieren que el atacante manipule a las víctimas mediante tácticas de ingeniería social.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
victimes | víctimas |
tactiques | tácticas |
sociale | social |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
des | de |
à | a |
en | mediante |
FR Exploits qui nécessitent qu'un attaquant réside sur le même réseau local que la victime.
ES Explotaciones que requieren que el atacante se encuentre en la misma red local que la víctima.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
nécessitent | requieren |
attaquant | atacante |
réseau | red |
local | local |
victime | víctima |
sur | en |
la | la |
le | el |
FR Le mot de passe est inutile si un attaquant, par exemple, n'a pas accès à vos périphériques de confiance, et une clé pour les utiliser.
ES La contraseña es inútil si un atacante, por ejemplo, no tiene acceso a sus dispositivos de confianza, y una clave para usarlos.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
inutile | inútil |
attaquant | atacante |
accès | acceso |
et | y |
clé | clave |
le | la |
de | de |
pas | no |
confiance | confianza |
passe | contraseña |
est | es |
exemple | ejemplo |
périphériques | dispositivos |
à | a |
FR C’est en montant à la volée, en gardant constamment en tête que son salut passerait par la conquête du filet, que Noah s’est imposé en finale de Roland-Garros 1983. Depuis, plus aucun attaquant français n’a réussi à l’imiter.
ES Fue por medio de voleas, teniendo en cuenta constantemente que su salvación vendría a través de la conquista de la red, que Noé ganó la final del Abierto de Francia de 1983. Desde entonces, ningún huelguista francés ha logrado emularlo.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
filet | red |
finale | final |
réussi | logrado |
la | la |
constamment | constantemente |
en | en |
de | de |
français | francés |
du | del |
aucun | no |
à | a |
FR Chaque clic signifie que l'attaquant est un pas de plus vers l'obtention et l'exploitation des informations confidentielles des clients.
ES Cada clic significa que el atacante está un paso más cerca de obtener y explotar la información confidencial del cliente
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
clic | clic |
signifie | significa |
clients | cliente |
et | y |
de | de |
informations | información |
confidentielles | confidencial |
plus | más |
FR De cette manière, si un facteur est compromis ou cassé, l'attaquant a toujours au moins une barrière supplémentaire à franchir avant de pénétrer dans la cible
ES De esta manera, si un factor se ve comprometido o se rompe, el atacante todavía tiene al menos una barrera más que romper antes de entrar en el objetivo
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
facteur | factor |
compromis | comprometido |
barrière | barrera |
cible | objetivo |
ou | o |
moins | menos |
la | el |
de | de |
n | todavía |
manière | manera |
a | tiene |
au | a |
FR Les logiciels malveillants présents sur l'appareil de la victime obtiendront alors des codes SMS et les transmettront à l'attaquant, ce qui signifie que la victime ne se connecte jamais à la banque car elle interagit avec une page de phishing.
ES El malware presente en el dispositivo de una víctima obtendrá códigos SMS y los reenviará al atacante, lo que significa que la víctima nunca se conecta con el banco mientras interactúa con una página de phishing.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
présents | presente |
lappareil | dispositivo |
victime | víctima |
codes | códigos |
connecte | conecta |
banque | banco |
interagit | interactúa |
phishing | phishing |
logiciels malveillants | malware |
sms | sms |
et | y |
signifie | significa |
de | de |
se | a |
page | página |
jamais | nunca |
la | la |
FR Il s'agit d'une couche de prévention supplémentaire qui peut rendre le travail d'un attaquant plus difficile car l'émulateur automatisé aurait besoin d'imiter de manière cohérente la vitesse d'interaction de la victime humaine et plus encore.
ES Esta es una capa de prevención adicional que puede dificultar el trabajo de un atacante, ya que el emulador automatizado necesitaría imitar constantemente la velocidad de interacción de la víctima humana y más.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
couche | capa |
prévention | prevención |
attaquant | atacante |
automatisé | automatizado |
victime | víctima |
humaine | humana |
émulateur | emulador |
peut | puede |
besoin | necesitaría |
et | y |
travail | trabajo |
sagit | es |
de | de |
plus | más |
supplémentaire | adicional |
la | la |
le | el |
vitesse | la velocidad |
FR En fin de compte, un attaquant ne paiera pas les factures d'un utilisateur pour eux, leur objectif est d'extraire des fonds
ES En última instancia, un atacante no pagará las facturas de un usuario por ellos, su objetivo es extraer fondos
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
attaquant | atacante |
fin | última |
factures | facturas |
utilisateur | usuario |
en | en |
fonds | fondos |
de | de |
est | es |
ne | no |
leur | su |
FR Cette représentation, qui est conservée dans le fichier pour comparaison lorsque l’utilisateur se connecte, est généralement cryptée et essentiellement inutile pour un attaquant.
ES Dicha representación, que se guarda en un archivo para compararla cuando el usuario se conecta, suele estar cifrada y es esencialmente inútil para un atacante.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
représentation | representación |
connecte | conecta |
généralement | suele |
essentiellement | esencialmente |
inutile | inútil |
attaquant | atacante |
et | y |
le | el |
fichier | archivo |
pour | para |
est | es |
FR En s'attaquant ensemble aux problèmes liés à la pandémie et aux défis que pose le changement climatique, les membres de la communauté Awá sont devenus un modèle pour les autres communautés.
ES Ante el reto de la pandemia y el cambio climático, la comunidad Awá se ha consolidado como un modelo a seguir para otras comunidades.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
pandémie | pandemia |
défis | reto |
changement | cambio |
modèle | modelo |
et | y |
communauté | comunidad |
communautés | comunidades |
autres | otras |
la | la |
de | de |
le | el |
à | a |
FR Vous n'êtes qu'à quelques clics de trouver quel attaquant de moins de 25 ans qui n'évolue pas en Premier League est le plus similaire à Sergio Agüero.
ES Estás a pocos clics de encontrar qué delantero menor de 25 años no perteneciente a la Premier League es más parecido a Sergio Agüero.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
clics | clics |
trouver | encontrar |
moins | menor |
league | league |
similaire | parecido |
ans | años |
premier | premier |
de | de |
le | la |
à | a |
plus | más |
n | no |
est | es |
FR Des formes squelettiques d'esprits agités rôdent dans les coins sombres des cryptes et des donjons souterrains, s'attaquant aux aventuriers imprudents
ES Los esqueletos campan a sus anchas en la oscuridad, huyendo de las criptas y mazmorras subterráneas que los albergan y atacando a aventureros desprevenidos
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
aventuriers | aventureros |
et | y |
FR Il s’agit d’un exemple simplifié, mais, pour l’essentiel, les « attaques de l’homme du milieu » (HDM) fonctionnent en s’attaquant au deuxième ou au troisième de ces principes.
ES Este es un ejemplo simple, pero en resumen, un ataque de intermediario (man-in-the-middle, MITM) funciona cuando se frustra el segundo o tercero de esos supuestos.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
exemple | ejemplo |
attaques | ataque |
fonctionnent | funciona |
troisième | tercero |
en | es |
ou | o |
de | de |
mais | pero |
pour | un |
deuxième | segundo |
ces | esos |
FR TLS 1.3 crée une confidentialité itérative obligatoire pour le trafic sur Internet, ce qui permet au trafic intercepté de ne pas être déchiffré, même si l’attaquant réussit à obtenir une clé privée par la suite
ES TLS 1.3 crea un secreto directo obligatorio para el tráfico de Internet, asegurando que el tráfico interceptado no pueda ser descifrado incluso si un atacante tiene una clave privada en el futuro
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
tls | tls |
crée | crea |
obligatoire | obligatorio |
internet | internet |
clé | clave |
de | de |
ne | no |
être | ser |
privé | privada |
trafic | tráfico |
FR CARE est continuellement actif au Yémen depuis 1993, s'attaquant à la pauvreté et promouvant la justice sociale à travers des efforts de secours d'urgence et des projets de développement durable.
ES CARE ha estado continuamente activo en Yemen desde 1993, abordando la pobreza y promoviendo la justicia social a través de esfuerzos de socorro de emergencia y proyectos de desarrollo sostenible.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
care | care |
continuellement | continuamente |
yémen | yemen |
pauvreté | pobreza |
justice | justicia |
sociale | social |
secours | socorro |
durable | sostenible |
actif | activo |
et | y |
efforts | esfuerzos |
projets | proyectos |
développement | desarrollo |
la | la |
de | de |
à | a |
FR VPBank développe des produits et services sur mesure pour les femmes entrepreneures via Ignite, tout en s'attaquant aux idées fausses sur les femmes entrepreneures parmi leurs agents de crédit
ES VPBank está desarrollando productos y servicios a medida para mujeres emprendedoras a través de Ignite, al mismo tiempo que aborda los conceptos erróneos sobre las mujeres emprendedoras entre sus oficiales de crédito
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
mesure | medida |
femmes | mujeres |
entrepreneures | emprendedoras |
crédit | crédito |
idées | conceptos |
et | y |
produits | productos |
de | de |
services | servicios |
en | sobre |
FR Pour rompre le cryptage, un attaquant a pu essayer plusieurs milliers de mots de passe rapidement jusqu'à en trouver un qui corresponde au hachage du mot de passe.
ES Para romper el cifrado, un atacante pudo probar miles de contraseñas en rápida sucesión hasta que encontró una que coincidía con el hash de contraseña.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
rompre | romper |
cryptage | cifrado |
attaquant | atacante |
pu | pudo |
rapidement | rápida |
le | el |
de | de |
en | en |
essayer | probar |
jusqu | hasta |
passe | contraseña |
au | a |
mots de passe | contraseñas |
FR On peut également parler d'une attaque par usurpation d'identité, dans laquelle un attaquant vise à escroquer une entreprise en se faisant passer pour des personnes occupant des postes à responsabilité
ES También se puede denominar como un ataque de suplantación de identidad en el que un atacante pretende estafar a una empresa, haciéndose pasar por personas con cargos de autoridad
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
attaque | ataque |
attaquant | atacante |
postes | cargos |
peut | puede |
également | también |
entreprise | empresa |
en | en |
personnes | personas |
laquelle | el |
à | a |
une | de |
FR Eric Garcia plonge pour couper la balle et cela permet à l'attaquant
ES Eric García se tira para cortar el balón y eso habilita al delantero
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
eric | eric |
couper | cortar |
permet | habilita |
et | y |
la | el |
à | a |
pour | para |
FR À partir de la 82e minute, l'Espagne s'est insurgée contre les Français car, sur le but de l'attaquant du PSG, il était clair, sans avoir besoin de lignes, qu'il était plus avancé qu'Eric García
ES Desde el minuto 82 España estaba levantada en armas contra los franceses porque en el gol del delantero del PSG se apreciaba sin necesidad de líneas que estaba más adelantado que Eric García
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
minute | minuto |
but | gol |
psg | psg |
lignes | líneas |
de | de |
besoin | necesidad |
plus | más |
contre | contra |
car | porque |
sans | sin |
le | el |
les | los |
sur | en |
il était | estaba |
FR En se déguisant en quelqu'un de votre organisation, un attaquant peut envoyer des courriels malveillants aux employés, causant ainsi la perte de données et compromettant les systèmes de votre organisation.
ES Disfrazándose de alguien de su organización, un atacante puede enviar correos electrónicos maliciosos a los empleados, provocando la pérdida de datos y comprometiendo los sistemas de su organización.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
attaquant | atacante |
peut | puede |
malveillants | maliciosos |
perte | pérdida |
données | datos |
organisation | organización |
employés | empleados |
et | y |
systèmes | sistemas |
la | la |
courriels | correos electrónicos |
de | de |
un | alguien |
FR "La passerelle Microsoft RD dans Windows Server 2012 et les versions ultérieures contiennent deux vulnérabilités qui peuvent permettre à un attaquant distant non authentifié d'exécuter un code arbitraire avec les privilèges du système ...
ES "La Puerta de enlace RD de Microsoft en Windows Server 2012 y posteriores contienen dos vulnerabilidades que pueden permitir a un atacante remoto no autenticado ejecutar código arbitrario con privilegios de SISTEMA..
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ultérieures | posteriores |
contiennent | contienen |
permettre | permitir |
attaquant | atacante |
distant | remoto |
authentifié | autenticado |
privilèges | privilegios |
la | la |
microsoft | microsoft |
windows | windows |
server | server |
et | y |
peuvent | pueden |
code | código |
système | sistema |
passerelle | puerta |
rd | rd |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
non | no |
à | a |
FR En s'attaquant à la traduction de sites web eux-mêmes, on comprend que le texte n'est pas le seul à jouer un rôle dans la localisation complète de votre site web
ES A medida que nos adentramos en la madriguera de la traducción de sitios web, no solo el texto desempeñará un papel importante en la localización completa de su sitio web
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
jouer | desempeñar |
complète | completa |
rôle | papel |
de | de |
localisation | localización |
en | en |
texte | texto |
pas | no |
seul | un |
sites | sitios |
votre | su |
la | la |
traduction | traducción |
le | el |
à | a |
web | web |
site | sitio |
comprend | que |
FR Peut-être qu’un programme reste coincé dans une boucle infinie et occupe de plus en plus de mémoire, ou qu’un attaquant vous piège en vous faisant installer un programme qui exécute un script malveillant pour accaparer toutes vos ressources.
ES Tal vez un programa se atasque en un bucle infinito y siga ocupando cada vez más memoria, o un atacante te engañe para que instales algo que ejecute un script malicioso para acaparar todos tus recursos.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
peut-être | tal vez |
boucle | bucle |
infinie | infinito |
mémoire | memoria |
attaquant | atacante |
exécute | ejecute |
malveillant | malicioso |
ressources | recursos |
programme | programa |
et | y |
script | script |
en | en |
ou | o |
plus | más |
quun | un |
reste | siga |
qui | se |
pour | para |
FR L'attaquant égyptien a inscrit 12 buts en ce début de saison, mais il n'a pas réussi à trouver le chemin des filets pour l'Égypte
ES El delantero egipcio suma 12 goles en este inicio de campaña, aunque no consigue ver puerta con Egipto
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
égyptien | egipcio |
buts | goles |
début | inicio |
le | el |
en | en |
de | de |
ce | este |
pas | no |
à | a |
FR L'attaquant égyptien réalise une excellente saison à Liverpool avec sept buts en huit matchs
ES El delantero egipcio está haciendo una gran temporada en el Liverpool con siete goles en ocho partidos
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
égyptien | egipcio |
excellente | gran |
saison | temporada |
buts | goles |
matchs | partidos |
liverpool | liverpool |
une | una |
en | en |
huit | ocho |
sept | siete |
FR Après tout, un attaquant coincé à l'extérieur ne peut pas atteindre vos précieuses données
ES Después de todo, un atacante atrapado en el exterior no puede llegar a sus valiosos datos
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
attaquant | atacante |
précieuses | valiosos |
données | datos |
peut | puede |
ne | no |
à | a |
FR Détecte et défend instantanément si un attaquant surveille votre système.
ES Detecta y defiende instantáneamente si algún atacante está monitoreando su sistema.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
détecte | detecta |
défend | defiende |
instantanément | instantáneamente |
attaquant | atacante |
système | sistema |
et | y |
un | algún |
FR Si le destinataire tombe dans le piège, l'attaquant pourrait utiliser ces informations pour accéder à son compte bancaire, aux portails de cartes de crédit et à d'autres services en ligne.
ES Si el destinatario cae en la estafa, el atacante podría usar esta información para acceder a su cuenta bancaria, portales de tarjetas de crédito y otros servicios en línea.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
destinataire | destinatario |
tombe | cae |
informations | información |
portails | portales |
cartes | tarjetas |
ligne | línea |
et | y |
services | servicios |
de | de |
crédit | crédito |
utiliser | usar |
accéder | acceder |
compte | cuenta |
bancaire | bancaria |
dautres | y otros |
en | en |
pourrait | podría |
le | el |
à | a |
FR Les chercheurs ont découvert que la glycolyse et le glutaminolysis sont les voies métaboliques que le virus « préfère » en attaquant les poumons
ES Los investigadores han descubierto que la glicolisis y el glutaminolysis son los caminos metabólicos que el virus “prefiere” al atacar los pulmones
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
chercheurs | investigadores |
découvert | descubierto |
voies | caminos |
virus | virus |
préfère | prefiere |
et | y |
sont | son |
les | los |
FR Nous travaillons également à élever le statut des femmes et à permettre à leur participation active de réaliser leurs droits reproductifs et sexuels, notamment en s'attaquant aux mutilations génitales féminines et à la violence sexiste (ODD5).
ES También trabajamos para elevar el estatus de las mujeres y permitir su participación activa para lograr sus derechos reproductivos y sexuales, incluido el abordaje de la mutilación genital femenina y la violencia de género (SDG5).
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
élever | elevar |
statut | estatus |
permettre | permitir |
participation | participación |
active | activa |
réaliser | lograr |
droits | derechos |
sexuels | sexuales |
notamment | incluido |
femmes | mujeres |
et | y |
également | también |
de | de |
à | para |
travaillons | trabajamos |
violence | violencia |
la | la |
le | el |
leur | su |
FR L’authentification basée sur la connaissance demande aux utilisateurs de fournir des informations qu’un attaquant est peu susceptible de posséder
ES La autenticación basada en conocimiento reta a los usuarios para que proporcionen información que un atacante seguramente ignora
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
utilisateurs | usuarios |
attaquant | atacante |
fournir | proporcionen |
la | la |
informations | información |
basée | basada |
sur | en |
quun | un |
posséder | que |
connaissance | conocimiento |
FR En manipulant l’horloge d’un ordinateur, un attaquant peut facilement compromettre un processus d’horodatage basé sur un logiciel, invalidant ainsi l’ensemble du processus de signature.
ES Al manipular el reloj de una computadora, un atacante puede fácilmente comprometer un proceso de sellado de tiempo basado en software, invalidando así el proceso general de firma.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
ordinateur | computadora |
attaquant | atacante |
peut | puede |
compromettre | comprometer |
signature | firma |
logiciel | software |
en | en |
facilement | fácilmente |
processus | proceso |
de | de |
un | una |
ainsi | así |
basé | basado |
FR Les solutions de chiffrement de base de données négligent souvent le potentiel d’abus d’initié, ainsi que les menaces persistantes avancées, lorsqu’un attaquant imite un utilisateur privilégié.
ES Las soluciones de cifrado para base de datos suelen ignorar los usos indebidos por parte de agentes internos, o la suplantación de usuarios con acceso a información privilegiada.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
solutions | soluciones |
chiffrement | cifrado |
souvent | suelen |
utilisateur | usuarios |
données | datos |
de | de |
le | la |
un | a |
ainsi | con |
base | base |
FR La technologie du jumelage numérique permet à l’industrie électrique d’augmenter le temps de fonctionnement et de réduire l’erreur humaine tout en s’attaquant à la pénurie de talents.
ES La tecnología del gemelo digital hace posible aumentar el tiempo de actividad y reducir el error humano en la industria energética, al tiempo que se enfrenta a la escasez de talento.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
permet | posible |
réduire | reducir |
humaine | humano |
pénurie | escasez |
et | y |
talents | talento |
technologie | tecnología |
numérique | digital |
de | de |
en | en |
temps | tiempo |
la | la |
le | el |
du | del |
à | a |
FR Le jumeau numérique permet à l’industrie électrique d’augmenter le temps de fonctionnement et de réduire l’erreur tout en s’attaquant à la pénurie de talents.
ES Las cinco aplicaciones principales para la digitalización en la industria energética.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
numérique | digitalización |
en | en |
la | la |
et | las |
FR Les groupes attaquant les personnes LGBTI ont proliféré dans toute l’Ukraine et les autorités ne protègent toujours pas ces personnes de la haine et des violences. Les autorités doivent protéger les personnes LGBTI, elles doivent faire davantage.
ES En Ucrania, han proliferado por todo el país grupos que atacan a personas LGBTI, a las que la policía sigue sin proteger del odio y los abusos. Las autoridades deben hacer más por proteger a la población LGBTI.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
haine | odio |
groupes | grupos |
et | y |
doivent | deben |
protéger | proteger |
davantage | que |
la | la |
toujours | más |
de | del |
personnes | personas |
autorités | autoridades |
les | los |
FR Sans MTA-STS, un attaquant peut lancer une attaque MITM TLS déclassée, en remplaçant ou en supprimant la commande STARTTLS de sorte que le courriel soit envoyé au serveur de réception sans cryptage TLS, en clair
ES Sin MTA-STS, un atacante puede iniciar un ataque MITM de degradación de TLS, sustituyendo o borrando el comando STARTTLS para que el correo electrónico se envíe al servidor receptor sin cifrado TLS, en texto claro
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
attaquant | atacante |
lancer | iniciar |
attaque | ataque |
commande | comando |
cryptage | cifrado |
clair | claro |
supprimant | borrando |
peut | puede |
tls | tls |
en | en |
courriel | correo electrónico |
serveur | servidor |
e | electrónico |
au | al |
ou | o |
de | de |
FR Le scénario le plus courant est celui où un attaquant détourne un serveur authentique et l'utilise pour envoyer des courriels frauduleux
ES El escenario más común es cuando un atacante secuestra un servidor genuino y lo utiliza para enviar correos electrónicos falsos
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
scénario | escenario |
attaquant | atacante |
serveur | servidor |
authentique | genuino |
et | y |
le | el |
courriels | correos electrónicos |
plus | más |
envoyer | enviar |
pour | para |
est | es |
FR Mais un attaquant peut perturber ce processus, en redirigeant le courrier électronique vers un serveur qu'il contrôle, ou faire échouer la requête STARTTLS, en incitant votre MTA à envoyer le courrier électronique par une connexion non cryptée
ES Pero un atacante puede interrumpir este proceso, redirigiendo el correo electrónico a un servidor controlado por ellos, o hacer que la consulta STARTTLS falle, haciendo que su MTA envíe el correo electrónico a través de una conexión no cifrada
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
attaquant | atacante |
perturber | interrumpir |
serveur | servidor |
requête | consulta |
mta | mta |
connexion | conexión |
peut | puede |
processus | proceso |
ou | o |
mais | pero |
ce | este |
non | no |
votre | su |
courrier | correo electrónico |
faire | hacer |
la | la |
le | el |
une | de |
à | a |
FR Dans les deux cas, l'attaquant peut avoir un accès total à vos courriels.
ES En cualquier caso, el atacante puede tener acceso total a sus correos electrónicos.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
peut | puede |
accès | acceso |
courriels | correos electrónicos |
cas | caso |
avoir | tener |
total | total |
à | a |
FR ont intégré la durabilité dans leurs projets en s'attaquant aux obstacles liés à l'accessibilité, à l'abordabilité et à la disponibilité.
ES incorporaron la sostenibilidad en sus proyectos abordando las barreras de accesibilidad, asequibilidad y disponibilidad.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
durabilité | sostenibilidad |
projets | proyectos |
obstacles | barreras |
disponibilité | disponibilidad |
et | y |
la | la |
en | en |
FR En nous attaquant aux traumatismes du passé, nous changeons l'avenir.
ES Al abordar el trauma del pasado, cambiamos el futuro.
ප්රංශ | ස්පාඤ්ඤ |
---|---|
passé | pasado |
du | del |
en | al |
aux | el |
{Totalresult} පරිවර්තන වල 50 පෙන්වමින්