"transacciones de documentos" ප්රංශ වෙත පරිවර්තනය කරන්න

ස්පාඤ්ඤ සිට ප්රංශ දක්වා "transacciones de documentos" වාක්‍ය ඛණ්ඩයේ 50 පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්

ස්පාඤ්ඤ සිට ප්රංශ වෙත transacciones de documentos හි පරිවර්තනය

ස්පාඤ්ඤ
ප්රංශ

ES Archivos PDF/A - Cree documentos PDF/X-1/3/4/5 para impresión comercial, documentos PDF/A-1/2/3 para archivo, documentos PDF/VT para impresión de transacciones y documentos PDF etiquetados y PDF/UA para accesibilidad.

FR Correction multilingue - TX Spell .NET prend en charge plusieurs langues. P. ex., corrigez un document avec de l'anglais, de l'allemand, du français et de l'espagnol sans avoir à changer de dictionnaires.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
documentos document
y et
de de
a à

ES Permita que los proveedores y clientes vean y administren el estado de las transacciones de un vistazo con paneles intuitivos que muestran documentos entrantes, documentos enviados y documentos en borradores

FR Permettez aux fournisseurs et aux clients d'afficher et de gérer l'état des transactions en un coup d'œil grâce à des tableaux de bord intuitifs qui affichent les documents entrants, les documents envoyés et les documents sous forme de brouillons

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
permita permettez
proveedores fournisseurs
clientes clients
estado état
vistazo œil
intuitivos intuitifs
muestran affichent
borradores brouillons
y et
transacciones transactions
documentos documents
en en
el grâce
paneles tableaux de bord
de de
entrantes entrants
que à
enviados envoyés

ES Además, es posible indicar al sistema que considere las transacciones enviadas como transacciones incompletas, por lo que se purgarán de acuerdo con la política de retención de transacciones incompletas

FR En outre, il est possible d'indiquer au système de considérer les transactions envoyées comme des transactions incomplètes, de sorte qu'elles seront purgées conformément à la politique de conservation des transactions incomplètes

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
enviadas envoyées
incompletas incomplètes
política politique
retención conservation
de acuerdo con conformément
sistema système
transacciones transactions
lo il
la la
al au
de de
que à

ES La idea es que las transacciones convencionales y las transacciones avanzadas dentro de Bitcoin sean indistinguible una de otras, evitando así que un tercero pueda identificar que tipo de transacciones son en realidad

FR L'idée est que les transactions conventionnelles et les transactions avancées au sein de Bitcoin sont indiscernables les unes des autres, empêchant ainsi un tiers d'identifier de quel type de transactions il s'agit réellement

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
transacciones transactions
convencionales conventionnelles
bitcoin bitcoin
y et
avanzadas avancées
de de
tipo type
en realidad réellement
es sagit
son sont
otras autres
la tiers
una un

ES La evolución del control de documentos se ha dividido a lo largo del tiempo en dos categorías: documentos con datos estructurados (permisos, pasaportes, documentos de identidad, etc.), y documentos con datos no estructurados (facturas, iban, etc.).

FR L'évolution du contrôle de documents s'est avec le temps distinct en 2 catégories : les documents avec des données structurées (permis, passeport, carte d'identité...), et les documents avec des données non structurées (factures, iban,...).

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
evolución évolution
control contrôle
categorías catégories
permisos permis
facturas factures
en en
estructurados structurées
y et
no non
la le
de de
documentos documents
tiempo temps
datos données

ES Utiliza materiales de OpenText Lens configurar paneles ejecutivos intuitivos para monitorear los flujos de transacciones en entornos comerciales extendidos para obtener visibilidad de transacciones y documentos en tiempo real.

FR Utilise OpenText Lens pour configurer des tableaux de bord exécutifs intuitifs pour surveiller les flux de transactions dans des environnements commerciaux étendus pour une visibilité en temps réel sur les documents et les transactions.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
utiliza utilise
configurar configurer
intuitivos intuitifs
monitorear surveiller
entornos environnements
real réel
visibilidad visibilité
transacciones transactions
comerciales commerciaux
y et
en en
de de
documentos documents
paneles tableaux de bord
tiempo temps
para pour
flujos flux

ES Obtenga un sistema de seguimiento de documentos de extremo a extremo en tiempo real con visibilidad de transacciones en todo el ciclo de vida de los documentos B2B procesados ​​a través de OpenText Cuadrícula de comercio

FR Bénéficiez d'un système de suivi des documents de bout en bout en temps réel avec une visibilité des transactions tout au long du cycle de vie des documents B2B traités via OpenText Grille de négociation

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
seguimiento suivi
documentos documents
extremo bout
real réel
vida vie
procesados traités
cuadrícula grille
sistema système
transacciones transactions
ciclo cycle
de de
tiempo temps
un dun
visibilidad visibilité
en en
a au
los des
todo tout

ES Sin un sistema de seguimiento de documentos que brinde visibilidad de las transacciones de documentos, es difícil reconocer y corregir problemas rápidamente, lo que genera una pérdida de ingresos y una baja satisfacción del cliente.

FR Sans un système de suivi des documents qui offre une visibilité sur les transactions de documents, il est difficile de reconnaître et de corriger rapidement les problèmes, ce qui entraîne une perte de revenus et une faible satisfaction des clients.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
seguimiento suivi
documentos documents
difícil difficile
reconocer reconnaître
corregir corriger
rápidamente rapidement
pérdida perte
ingresos revenus
baja faible
satisfacción satisfaction
cliente clients
sistema système
transacciones transactions
y et
lo il
problemas problèmes
de de
es est
visibilidad visibilité
sin sans

ES Designe el acceso individual a los documentos en una sola transacción con varios documentos, en lugar de tener que crear transacciones separadas para cada destinatario

FR Désignez les accès individuels aux documents dans une transaction donnée pour plusieurs documents, plutôt que d’avoir à créer des transactions distinctes pour chaque destinataire

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
acceso accès
documentos documents
separadas distinctes
destinatario destinataire
transacción transaction
transacciones transactions
crear créer
tener davoir
en lugar de plutôt
a à
varios plusieurs
de une
cada chaque

ES Amplía la funcionalidad de gestión de documentos con las herramientas que necesitas: firma documentos digitalmente con DocuSign, acorta enlaces con Bitly, publica documentos en WordPress y mucho más

FR Étendez la fonctionnalité de gestion des documents avec les outils dont vous avez besoin : signez les documents numériquement avec DocuSign, raccourcissez les liens avec Bitly, publiez les documents sur WordPress, et plus encore

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
digitalmente numériquement
docusign docusign
enlaces liens
publica publiez
wordpress wordpress
funcionalidad fonctionnalité
y et
la la
herramientas outils
documentos documents
de de
gestión gestion
necesitas besoin
más plus
que dont
en sur

ES No pueden traducirse documentos en este instante. Se ha alcanzado el límite de traducciones de documentos disponibles para este mes (${period}). Modifica tu plan de suscripción para aumentar el número traducciones de documentos disponibles.

FR Impossible de traduire des documents pour le moment. La limite mensuelle de traduction de documents est atteinte (${period}). Prenez un forfait supérieur pour augmenter le nombre de documents que vous pouvez traduire.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
instante moment
límite limite
mes mensuelle
aumentar augmenter
documentos documents
de de
plan forfait
para pour

ES Con Metalogix Archive Manager para documentos, usted puede administrar fácilmente las tareas de restauración de documentos desde el archivo hasta el Servidor de documentos del sistema de MS.

FR Avec Metalogix Archive Manager for Files, vous pouvez facilement gérer les tâches de restauration de fichiers depuis l’archive vers le serveur de fichiers système Microsoft.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
fácilmente facilement
restauración restauration
manager manager
administrar gérer
servidor serveur
sistema système
tareas tâches
el le
archive archive
de de
archivo fichiers
puede pouvez
las les

ES Documento Scribd - El cargador de documentos está facultado por Scribd. Las funciones de arrastrar y soltar documentos le permiten cargar y mostrar documentos en su sitio para una fácil visualización en línea.

FR Document Scribd - Le téléchargeur de document est habilité par Scribd. Les fonctionnalités de glisser-déposer sur le document vous permettent de télécharger et d'afficher des documents sur votre site pour une visualisation facile en ligne.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
scribd scribd
cargador chargeur
y et
permiten permettent
cargar charger
fácil facile
visualización visualisation
mostrar dafficher
documento document
el le
documentos documents
funciones fonctionnalités
arrastrar glisser
en en
sitio site
línea ligne
de de
está est
su votre
una une
soltar déposer
le vous
para pour

ES Gestione sus documentos usando Documentos. Descubra como crear, editar y compartir documentos en su portal corporativo sin ningún software adicional y directo en su navegador web.

FR Gérez vos documents en utilisant Documents. Apprenez à créer, éditer et partager des documents sur votre portail d'entreprise dans votre navigateur web sans installer un logiciel supplémentaire.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
gestione gérez
documentos documents
compartir partager
adicional supplémentaire
editar éditer
crear créer
software logiciel
y et
portal portail
navegador navigateur
en en
ningún des
web web
sin sans
su votre
usando utilisant
sus vos

ES Con los certificados de firma de documentos de Entrust, valide las firmas digitales, los autores y la autenticidad de los PDF y otros documentos transmitidos electrónicamente. Garantice la confianza en sus documentos por tan sólo $259 al año.

FR Validez les signatures numériques, les auteurs et l’authenticité des PDF et d’autres documents transmis électroniquement avec les certificats de signature de document Entrust. Ayez confiance en vos documents pour seulement 259 $/an.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
valide validez
autores auteurs
pdf pdf
año an
electrónicamente électroniquement
certificados certificats
entrust entrust
y et
confianza confiance
documentos documents
firmas signatures
firma signature
de de
en en
y otros dautres
digitales numériques

ES Automatice documentos MS Word - La sustitución de MS Office Automation en aplicaciones es un caso típico de uso de las API de documentos como TX Text Control. Automatice, edite y cree documentos con componentes de IU y no de IU.

FR Import. de documents Adobe PDF - Importez des documents PDF pour les afficher/éditer/convertir. Ces fichiers peuvent être modifiés comme tout autre format. L'API permet de modifier le contenu ou de faire des recherches dans le document.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
documentos documents
de de
edite modifier
la le
en format
un tout

ES Amplía la funcionalidad de gestión de documentos con las herramientas que necesitas: firma documentos digitalmente con DocuSign, acorta enlaces con Bitly, publica documentos en WordPress y mucho más

FR Étendez la fonctionnalité de gestion des documents avec les outils dont vous avez besoin : signez les documents numériquement avec DocuSign, raccourcissez les liens avec Bitly, publiez les documents sur WordPress, et plus encore

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
digitalmente numériquement
docusign docusign
enlaces liens
publica publiez
wordpress wordpress
funcionalidad fonctionnalité
y et
la la
herramientas outils
documentos documents
de de
gestión gestion
necesitas besoin
más plus
que dont
en sur

ES Gestione sus documentos usando Documentos. Descubra como crear, editar y compartir documentos en su portal corporativo sin ningún software adicional y directo en su navegador web.

FR Gérez vos documents en utilisant Documents. Apprenez à créer, éditer et partager des documents sur votre portail d'entreprise dans votre navigateur web sans installer un logiciel supplémentaire.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
gestione gérez
documentos documents
compartir partager
adicional supplémentaire
editar éditer
crear créer
software logiciel
y et
portal portail
navegador navigateur
en en
ningún des
web web
sin sans
su votre
usando utilisant
sus vos

ES Debido a la naturaleza altamente confidencial de los documentos de verificación, Stripe solo puede aceptar los documentos que se carguen a través del Dashboard. Los documentos no deben enviarse por correo electrónico.

FR En raison de la nature extrêmement sensible de vos documents de vérification, Stripe ne peut accepter que des documents chargés via le Dashboard. Les documents ne doivent pas être envoyés par e-mail.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
altamente extrêmement
verificación vérification
aceptar accepter
dashboard dashboard
deben doivent
debido en raison de
de de
documentos documents
puede peut
a via
la la
electrónico e
correo mail
correo electrónico e-mail
no ne
naturaleza nature
enviarse envoyé

ES Consulte Generación de documentos: Generar documentos a partir de los datos de la fila para obtener más información sobre cómo generar documentos con sus asignaciones.

FR Consultez Génération de documents : générer des documents avec les données de lignes, pour plus d’informations sur la génération de documents avec vos correspondances.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
consulte consultez
generación génération
documentos documents
generar générer
la la
de de
a lignes
más plus
datos données
para pour
sus vos

ES Con Metalogix Archive Manager para documentos, usted puede administrar fácilmente las tareas de restauración de documentos desde el archivo hasta el Servidor de documentos del sistema de MS.

FR Avec Metalogix Archive Manager for Files, vous pouvez facilement gérer les tâches de restauration de fichiers depuis l’archive vers le serveur de fichiers système Microsoft.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
fácilmente facilement
restauración restauration
manager manager
administrar gérer
servidor serveur
sistema système
tareas tâches
el le
archive archive
de de
archivo fichiers
puede pouvez
las les

ES Esta nueva acción permite a los desarrolladores implementar un mecanismo de transacciones similar a las transacciones de una base de datos.

FR Cette nouvelle action permet aux développeurs de mettre en place un mécanisme de transactions semblable aux transactions dans une base de données.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
nueva nouvelle
acción action
permite permet
desarrolladores développeurs
mecanismo mécanisme
transacciones transactions
similar semblable
datos données
de de
esta cette
a un
implementar mettre
base base

ES Si necesita procesar transacciones EDI que no cumplen con los estándares EDI, puede personalizar los archivos de configuración EDI para que dichas transacciones funcionen.

FR Si vous devez traiter des transactions EDI qui ne sont pas conformes à la norme, vous pouvez personnaliser les fichier de configuration EDI pour permettre la prise en charge de ce type de transactions.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
archivos fichier
edi edi
procesar traiter
transacciones transactions
personalizar personnaliser
configuración configuration
necesita vous
de de
estándares norme
puede pouvez
está ce
no ne

ES El requisito de enlace dinámico también se aplica a las transacciones por lotes o a los pagos globales, en los que se conjugan diversas transacciones a diferentes beneficiarios

FR L’exigence d'une authentification dynamique s’applique également aux transactions par lots ou aux paiements groupés, dans lesquels plusieurs transactions vers différents bénéficiaires sont combinées

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
dinámico dynamique
beneficiarios bénéficiaires
transacciones transactions
o ou
pagos paiements
lotes lots
también également
diferentes différents

ES Más en concreto, el RTS final establece que, en el caso de las transacciones por lotes, el código de autenticación debe ser específico para la cantidad total de dinero de todas las transacciones conjuntas y para los diversos beneficiarios.

FR Plus précisément, les RTS finales stipulent que, pour les transactions par lots, le code d’authentification doit être spécifique à la fois au montant total de toutes les transactions combinées et aux différents bénéficiaires.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
transacciones transactions
código code
beneficiarios bénéficiaires
rts rts
final finales
y et
de de
lotes lots
debe doit
específico spécifique
más plus
la la
dinero pour
ser être
total total

ES Cronto mitiga el riesgo humano en las transacciones bancarias online trasladando el control de la autorización de las transacciones del usuario al dispositivo de confianza y al banco.

FR Cronto atténue le risque humain dans les transactions bancaires en ligne en déplaçant le contrôle d'autorisation de transaction de l'utilisateur vers l'appareil de confiance et la banque.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
riesgo risque
humano humain
online en ligne
control contrôle
dispositivo lappareil
y et
banco banque
en en
transacciones transactions
bancarias bancaires
de de
confianza confiance
la la

ES La solución de firma visual de transacciones de Cronto permite a los bancos asegurar las transacciones financieras con una fricción mínima

FR La solution de signature de transaction visuelle Cronto permet aux banques de sécuriser les transactions financières avec un minimum de friction

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
firma signature
visual visuelle
permite permet
asegurar sécuriser
fricción friction
mínima minimum
la la
bancos banques
financieras financières
solución solution
de de
transacciones transactions
a un

ES Terceros en relación con transacciones corporativas relacionadas con nuestro negocio (por ejemplo, posibles contrapartes de transacciones, sus agentes y asesores)

FR Tiers en relation avec les transactions d’entreprise liées à notre activité (par ex. contreparties potentielles de transactions, agents et conseillers)

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
terceros tiers
relación relation
agentes agents
asesores conseillers
posibles potentielles
transacciones transactions
y et
negocio activité
de de
en en
nuestro notre

ES Elija Ver todas las transacciones. Verá una lista de facturas y de transacciones.  

FR Sélectionnez Afficher toutes les transactions. La liste des factures et des transactions s’affiche.  

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
elija sélectionnez
transacciones transactions
facturas factures
y et
ver afficher
lista liste

ES Para las transacciones de bajo riesgo, hay poca o ninguna fricción agregada al recorrido del cliente, mientras que las medidas de seguridad adicionales necesarias solo se toman para las transacciones que se consideran riesgosas o anormales.

FR Pour les transactions à faible risque, il y a peu ou pas de friction ajoutée au parcours client, alors que des mesures de sécurité supplémentaires nécessaires ne sont prises que pour les transactions jugées risquées ou anormales.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
transacciones transactions
riesgo risque
fricción friction
agregada ajoutée
cliente client
adicionales supplémentaires
necesarias nécessaires
o ou
al au
seguridad sécurité
de de
medidas mesures
las les
hay a
poca faible

ES Con los conjuntos de reglas, puede definir qué transacciones monetarias y transacciones no monetarias (por ejemplo, inicios de sesión) son sospechosas

FR Avec des ensembles de règles, vous pouvez définir quelles transactions monétaires et transactions non monétaires (par exemple, les connexions) sont suspectes

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
conjuntos ensembles
definir définir
transacciones transactions
inicios de sesión connexions
reglas règles
y et
no non
de de
son sont
puede pouvez
ejemplo exemple

ES Terceros en relación con transacciones corporativas relacionadas con nuestro negocio (por ejemplo, posibles contrapartes de transacciones, sus agentes y asesores)

FR Tiers en relation avec les transactions d’entreprise liées à notre activité (par ex. contreparties potentielles de transactions, agents et conseillers)

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
terceros tiers
relación relation
agentes agents
asesores conseillers
posibles potentielles
transacciones transactions
y et
negocio activité
de de
en en
nuestro notre

ES OpenText™ Freeway Cloud reduce el trabajo manual de las transacciones en papel al intercambiar transacciones a través de EDI según lo requieran los grandes compradores y proveedores

FR OpenText™ Freeway Cloud réduit le travail manuel des transactions papier en échangeant des transactions via EDI comme l'exigent les gros acheteurs et fournisseurs

ES Aproveche la aplicación móvil para buscar y ver transacciones, incluida la información del ciclo de vida, para servicios de visibilidad de transacciones sobre la marcha.

FR Tirez parti de l'application mobile pour rechercher et afficher les transactions, y compris les informations sur le cycle de vie, pour des services de visibilité des transactions en déplacement.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
aproveche tirez parti
móvil mobile
transacciones transactions
ciclo cycle
vida vie
y et
la aplicación lapplication
visibilidad visibilité
la le
incluida y compris
información informations
ver afficher
de de
para pour
buscar rechercher
servicios services

ES Las organizaciones que procesan miles de transacciones al día necesitan información precisa y actualizada sobre los flujos de transacciones a través de múltiples redes, y deben proporcionar un acceso fácil y seguro para los clientes corporativos.

FR Les organisations qui traitent des milliers de transactions par jour ont besoin d'informations à jour et précises sur les flux de transactions sur plusieurs réseaux, et doivent fournir un accès sécurisé et facile aux entreprises clientes.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
redes réseaux
proporcionar fournir
organizaciones organisations
transacciones transactions
y et
acceso accès
corporativos entreprises
precisa précises
deben doivent
seguro sécurisé
clientes clientes
de de
necesitan ont
flujos flux
a à
fácil facile

ES Firma de transacciones con un clic con verificación y no repudio para pagos digitales seguros. Proteja las ventas de comercio electrónico con el cumplimiento de 3DS para transacciones con tarjeta ausente (CNP).

FR Signature des transactions en un clic avec vérification et non-répudiation pour des paiements numériques sécurisés. Protégez vos achats et ventes en e-commerce grâce à la conformité 3DS pour les transactions sans carte (CNP, Card Not Present).

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
firma signature
clic clic
verificación vérification
comercio electrónico e-commerce
cumplimiento conformité
transacciones transactions
y et
pagos paiements
digitales numériques
proteja protégez
ventas ventes
comercio commerce
electrónico e
seguros sécurisés
el la
tarjeta carte
de sans
no non

ES Monitoreo de transacciones y análisis de riesgos con reputación del dispositivo, autenticación adaptativa y cumplimiento de la directiva 3DS para las transacciones sin tarjetas

FR Une surveillance des transactions et une analyse des risques avec la réputation des périphériques, l’authentification adaptative et la conformité 3DS pour les transactions sans carte

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
transacciones transactions
reputación réputation
adaptativa adaptative
cumplimiento conformité
monitoreo surveillance
y et
análisis analyse
la la
riesgos risques
tarjetas carte

ES En el comercio electrónico, hay una cosa en la que todos están de acuerdo: detener tantas transacciones fraudulentas  y disputas de cliente como sea posible, y al mismo tiempo aprobar cada una de las transacciones buenas

FR Dans le commerce électronique, il y a une chose sur laquelle tout le monde s’accorde : arrêter autant que possible les transactions frauduleuses et les litiges commerciaux, tout en acceptant chaque bonne transaction

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
detener arrêter
disputas litiges
posible possible
electrónico électronique
y et
en en
transacciones transactions
comercio commerce
cosa que
el le
hay a
de une
cada chaque
buenas les

ES La mayor parte del hardware y software de Trezor está disponible públicamente en GitHub. Las respectivas comisiones por transacciones son 100% transparentes. Trezor por sí mismo no cobra extra por enviar transacciones.

FR La plupart des matériels et logiciels de Trezor sont disponibles sur GitHub. Les frais respectifs encourus pour les transactions sont transparents à 100%. Trezor lui-même ne facture pas de frais supplémentaires pour l?envoi de transactions.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
github github
respectivas respectifs
comisiones frais
transacciones transactions
transparentes transparents
extra supplémentaires
y et
la la
de de
software logiciels
disponible disponibles
son sont
hardware matériels
s l
no ne
en à
mismo même
enviar pour

ES Revierta transacciones en el registro de transacciones sin tener que restaurar a partir de un respaldo.

FR Restaurez des transactions dans le journal des transactions, sans devoir procéder à une restauration à partir d’une sauvegarde.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
transacciones transactions
registro journal
el le
restaurar restauration
respaldo sauvegarde
a à

ES Por ejemplo, recibirá una factura italiana por las transacciones de peaje registradas en Italia con un 22 % de IVA o una factura francesa por las transacciones de peaje registradas en Francia con un 20 % de IVA

FR Par exemple, vous recevrez de notre part une facture italienne avec les transactions de péage enregistrées en Italie et 22 % de TVA ou une facture française avec les transactions de péage enregistrées en France avec 20 % de TVA

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
transacciones transactions
peaje péage
registradas enregistrées
iva tva
factura facture
italiana italienne
francia france
en en
recibirá recevrez
italia italie
o ou
de de
francesa française
ejemplo exemple

ES Tenga en cuenta que esto es diferente del "tamaño medio de las transacciones", que también es una importante medida que muestra los ingresos totales divididos por el número de transacciones

FR Gardez à l'esprit que cela diffère de la "taille moyenne des transactions", qui est également une mesure importante qui vous indique le revenu total divisé par le nombre de transactions

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
transacciones transactions
importante importante
muestra indique
diferente diffère
tamaño taille
medida mesure
ingresos revenu
de de
también également
una une
es est

ES Los lectores de tarjetas de OneSpan admiten seguridad de cuentas y transacciones para banca electrónica y móvil con OTP y firma de transacciones

FR Les lecteurs de carte OneSpan assurent la sécurité des comptes et des transactions bancaires en ligne grâce à des mots de passe à usage unique et à la signature de transactions

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
lectores lecteurs
cuentas comptes
transacciones transactions
banca bancaires
firma signature
seguridad sécurité
y et
de de
tarjetas carte

ES Monitoree el progreso de sus transacciones y administre y archive transacciones en OneSpan Sign y / o su sistema de registro

FR Surveillez l'évolution de vos transactions et gérez et archivez les transactions dans OneSpan Sign et/ou votre système d'enregistrement

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
monitoree surveillez
progreso évolution
administre gérez
archive archivez
sign sign
transacciones transactions
y et
o ou
sistema système
de de
en dans
su votre

ES Si supera las 1000 transacciones, nuestro equipo se comunicará con usted 90 días antes de la fecha de renovación para ayudarlo a elegir el plan o el volumen de transacciones que mejor satisfaga sus necesidades

FR Si vous dépassez 1000 transactions, notre équipe vous contactera 90 jours avant la date de renouvellement pour vous aider à choisir le plan ou le volume de transaction qui répond le mieux à vos besoins

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
renovación renouvellement
elegir choisir
necesidades besoins
equipo équipe
o ou
si répond
ayudarlo aider
transacciones transactions
plan plan
volumen volume
días jours
de de
la la
se qui
nuestro notre
a à

ES ¿Podría ser más específico sobre las posibilidades de autorización / firma de transacciones múltiples? ¿La vinculación dinámica permite múltiples transacciones / beneficiarios?

FR Pourriez-vous être plus précis sur les possibilités de signature/autorisation de transactions multiples ? La liaison dynamique permet-elle plusieurs transactions/bénéficiaires ?

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
podría pourriez
firma signature
transacciones transactions
dinámica dynamique
beneficiarios bénéficiaires
autorización autorisation
permite permet
la la
de de
más plus
posibilidades possibilités
ser être
las les
múltiples multiples

ES Gestione transacciones masivas y añada visibilidad a la actividad de su cuenta, con funciones de creación de informes para llevar un seguimiento de todas las transacciones entrantes y salientes de OneSpan Sign.

FR Gérez les transactions en bloc et gagnez en visibilité sur l’activité de votre compte grâce à des fonctionnalités de rapport permettant de suivre toutes vos transactions entrantes et sortantes dans OneSpan Sign.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
transacciones transactions
funciones fonctionnalités
salientes sortantes
sign sign
gestione gérez
y et
seguimiento suivre
de de
cuenta compte
informes rapport
su votre
visibilidad visibilité
todas des
a à
un toutes
la vos

ES Supervise el progreso de sus transacciones en tiempo real y gestione y archive todas sus transacciones críticas de firma electrónica en OneSpan Sign o en su sistema de registro

FR Faites le suivi du progrès de vos transactions en temps réel et gérez et archivez toutes vos transactions critiques de signature électronique dans OneSpan Sign et/ou votre système de registres

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
progreso progrès
real réel
archive archivez
críticas critiques
electrónica électronique
transacciones transactions
y et
o ou
sistema système
el le
de de
en en
gestione gérez
firma signature
sign sign
tiempo temps
su votre
todas toutes
sus vos

ES Nuestra solución de firma electrónica para Salesforce CPQ le permite realizar un seguimiento del progreso de todas sus transacciones digitales y recibir alertas automáticas en el caso de transacciones pendientes u otros cambios de estado.

FR Notre solution de signature électronique pour Salesforce CPQ vous permet de suivre l'évolution de toutes vos transactions numériques et de recevoir des alertes automatisées en cas de transactions en attente ou d'autres changements d'état.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
solución solution
salesforce salesforce
permite permet
seguimiento suivre
progreso évolution
transacciones transactions
digitales numériques
alertas alertes
otros dautres
electrónica électronique
y et
en en
cambios changements
firma signature
de de
todas des
estado état
un toutes
caso cas
recibir recevoir
para pour

ES Administre los flujos de transacciones comerciales desde pedidos hasta logística y facturas, realice un seguimiento de las transacciones relacionadas y mejore la visibilidad, las alertas y los análisis.

FR Gérez les flux de transactions commerciales de la commande à la logistique en passant par la facturation, suivez les transactions associées et améliorez la visibilité, les alertes et les analyses.

ස්පාඤ්ඤ ප්රංශ
logística logistique
mejore améliorez
alertas alertes
análisis analyses
visibilidad visibilité
administre gérez
transacciones transactions
comerciales commerciales
y et
facturas facturation
la la
de de
pedidos commande
seguimiento suivez
flujos flux

{Totalresult} පරිවර්‍තන වල 50 පෙන්වමින්