PT A AXIS Camera Station S11 Recorder Series é uma família de soluções de gravação fáceis de usar e fornecidas prontas para uso, desenvolvidas para proporcionar monitoramento confiável em alta definição
"prontas para uso" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
PT A AXIS Camera Station S11 Recorder Series é uma família de soluções de gravação fáceis de usar e fornecidas prontas para uso, desenvolvidas para proporcionar monitoramento confiável em alta definição
PL Rejestratory z serii AXIS Camera Station S11 Recorder Series to gotowe do pracy po rozpakowaniu rozwiązania przeznaczone do niezawodnego dozoru w wysokiej rozdzielczości
português | polonês |
---|---|
series | series |
soluções | rozwiązania |
monitoramento | dozoru |
alta | wysokiej |
usar | pracy |
PT Você não precisa enfrentar tempo de inatividade por causa de manutenção e complicações de infraestrutura se tiver governança, conformidade e segurança de nível empresarial prontas para uso
PL Wyeliminuj przestoje na czas konserwacji i problemy z infrastrukturą dzięki gotowym zabezpieczeniom, zgodności i funkcji zarządzania klasy korporacyjnej
português | polonês |
---|---|
você | ci |
tempo | czas |
manutenção | konserwacji |
e | i |
conformidade | zgodności |
nível | klasy |
empresarial | korporacyjnej |
PT Você não precisa enfrentar tempo de inatividade por causa de manutenção e complicações de infraestrutura se tiver governança, conformidade e segurança de nível empresarial prontas para uso
PL Wyeliminuj przestoje na czas konserwacji i problemy z infrastrukturą dzięki gotowym zabezpieczeniom, zgodności i funkcji zarządzania klasy korporacyjnej
português | polonês |
---|---|
você | ci |
tempo | czas |
manutenção | konserwacji |
e | i |
conformidade | zgodności |
nível | klasy |
empresarial | korporacyjnej |
PT Encaixe suas câmeras de vestir AXIS na AXIS W700 Docking Station 8-bay para descarregar imagens e recarregar a bateria para que elas estejam prontas para ser usadas quando você precisar.
PL Umieść noszalne kamery AXIS w stacji dokującej AXIS W700 Docking Station 8-bay, aby zgrać materiał i naładować akumulatory, by były one szybko gotowe do pracy.
português | polonês |
---|---|
câmeras | kamery |
e | i |
PT O Twist é uma plataforma de mensagens assíncronas para equipes cansadas de comunicação em tempo real o tempo todo e prontas para uma nova forma de trabalhar junto.
PL Twist to aplikacja do komunikacji asynchronicznej dla zespołów, które są już zmęczone komunikacją w czasie rzeczywistym i chciałyby spróbować czegoś nowego.
português | polonês |
---|---|
equipes | zespołów |
comunicação | komunikacji |
tempo | czasie |
real | rzeczywistym |
e | i |
nova | nowego |
PT O Twist é uma plataforma de mensagens assíncronas para equipes cansadas da comunicação em tempo real o tempo todo e prontas para uma nova forma de trabalhar junto.
PL Twist to aplikacja do komunikacji asynchronicznej dla zespołów, które są już zmęczone komunikacją w czasie rzeczywistym i chciałyby spróbować czegoś nowego.
português | polonês |
---|---|
equipes | zespołów |
comunicação | komunikacji |
tempo | czasie |
real | rzeczywistym |
e | i |
nova | nowego |
PT Domine as ferramentas do software gráfico mais avançado para pintar peças prontas para serem publicadas em sites e meios audiovisuais ou editoriais
PL Dowiedz się, jak korzystać z niezbędnej aplikacji do szkicowania i tworzenia ilustracji cyfrowych na systemach iOS lub Android
português | polonês |
---|---|
ou | lub |
PT Plataforma prontas para empresas para contratar em escala
PL Enterprise - gotowa platforma do wynajęcia w skali
português | polonês |
---|---|
plataforma | platforma |
escala | skali |
PT Domine as ferramentas do software gráfico mais avançado para pintar peças prontas para serem publicadas em sites e meios audiovisuais ou editoriais
PL Opanuj narzędzia najbardziej zaawansowanego oprogramowania graficznego i twórz prace gotowe do publikacji w edytorialach, internecie lub formatach audiowizualnych
português | polonês |
---|---|
ferramentas | narzędzia |
software | oprogramowania |
mais | najbardziej |
avançado | zaawansowanego |
sites | internecie |
e | i |
ou | lub |
PT Tenha certeza de que sua equipe e sua organização estão prontas para atender SLAs com 99,9% de disponibilidade, armazenamento ilimitado, Suporte Premium 24 horas por dia e muito mais.
PL Przygotuj swój zespół i organizację do skalowania dzięki umowom SLA zapewniającym 99,9% dostępności, nieograniczonej pamięci masowej, wsparciu Premium 24/7 i nie tylko.
português | polonês |
---|---|
e | i |
armazenamento | pamięci |
premium | premium |
equipe | zespół |
organização | organizację |
slas | sla |
suporte | wsparciu |
mais | tylko |
PT A duração da bateria superior a 12 horas, o carregamento via USB e o descarregamento rápido das imagens as deixam prontas para sair quando você estiver
PL Ponad 12 godzin pracy, ładowanie przez USB i szybkie pobieranie materiałów sprawiają, że jest gotowa do pracy razem z Tobą, a jej zdejmowanie trwa chwilkę
português | polonês |
---|---|
horas | godzin |
usb | usb |
e | i |
rápido | szybkie |
carregamento | ładowanie |
PT Você criará um plano de marketing digital adaptado às necessidades da sua marca ou empresa e realizará diferentes campanhas no Google Ads e no Facebook Ads, prontas para serem ativadas no momento mais adequado.
PL Stworzysz plan marketingu cyfrowego dostosowany do potrzeb Twojej marki lub firmy, obejmujący różne kampanie Google Ads i Facebook Ads gotowe do uruchomienia w stosownym momencie.
português | polonês |
---|---|
plano | plan |
digital | cyfrowego |
necessidades | potrzeb |
ou | lub |
empresa | firmy |
e | i |
diferentes | różne |
campanhas | kampanie |
ads | ads |
momento | momencie |
PT As páginas da Web são totalmente compatíveis com dispositivos móveis, prontas para retina e têm uma aparência perfeita em todas as visualizações do dispositivo
PL Strony internetowe są całkowicie przyjazne dla urządzeń mobilnych, przystosowane do siatkówki i wyglądają doskonale we wszystkich widokach urządzeń
português | polonês |
---|---|
totalmente | całkowicie |
móveis | mobilnych |
e | i |
todas | wszystkich |
PT Tenha certeza de que sua equipe e sua organização estão prontas para atender SLAs com 99,9% de disponibilidade, armazenamento ilimitado, Suporte Premium 24 horas por dia e muito mais.
PL Przygotuj swój zespół i organizację do skalowania dzięki umowom SLA zapewniającym 99,9% dostępności, nieograniczonej pamięci masowej, wsparciu Premium 24/7 i nie tylko.
português | polonês |
---|---|
e | i |
armazenamento | pamięci |
premium | premium |
equipe | zespół |
organização | organizację |
slas | sla |
suporte | wsparciu |
mais | tylko |
PT Esta é a nossa oferta premium para legendagem dos seus ficheiros. Os nossos especialistas humanos selecionados irão proporcionar-lhe legendas em 12 horas que estarão prontas a ser publicadas.
PL To nasza oferta tworzenia napisów premium. Nasi eksperci w ciągu 12 godzin utworzą napisy gotowe do opublikowania.
português | polonês |
---|---|
oferta | oferta |
premium | premium |
especialistas | eksperci |
legendas | napisy |
horas | godzin |
PT Aprovar ou rejeitar uma solicitação pullDepois de analisar as alterações no código, você precisa informar ao autor da solicitação pull se essas solicitações estão prontas para serem mescladas
PL Zatwierdzanie lub odrzucanie pull requestuPo sprawdzeniu zmian w kodzie musisz poinformować autora pull requestu, czy nadaje się on do scalenia
português | polonês |
---|---|
alterações | zmian |
código | kodzie |
PT Tenha respostas prontas para perguntas repetitivas adicionando um simples emoji a qualquer mensagem.
PL Przechowuj odpowiedzi na powtarzające się pytania, po prostu dodając emoji do dowolnej wiadomości.
português | polonês |
---|---|
respostas | odpowiedzi |
perguntas | pytania |
qualquer | dowolnej |
mensagem | wiadomości |
PT Não há necessidade de copiar e colar as palavras-chave que pesquisou num documento separado. Guarde-as em listas personalizadas para que estejam prontas no tablier sempre que precisar delas.
PL Nie musisz kopiować i wklejać wyszukanych słów kluczowych do osobnego dokumentu. Zapisz je na niestandardowych listach, aby były gotowe w panelu administracyjnym, kiedy tylko będziesz ich potrzebować.
português | polonês |
---|---|
e | i |
documento | dokumentu |
palavras | słów |
chave | kluczowych |
PT Kanban é baseado em uma estrutura de fluxo de trabalho contínuo que mantém as equipes ágeis e prontas para se adaptarem às prioridades em mudança
PL Struktura w metodyce Kanban opiera się na ciągłym przepływie pracy, dzięki czemu zespoły są w stanie sprawnie działać i dostosowywać się do zmieniających się priorytetów
português | polonês |
---|---|
kanban | kanban |
uma | a |
estrutura | struktura |
trabalho | pracy |
equipes | zespoły |
e | i |
PT Pop-ups prontas para fisgar os visitantes do seu site.
PL Przyciągnij uwagę odwiedzających, <br/>wykorzystując gotowe pop-upy
PT Assim que estiverem prontas, aprenderá a organizar suas redes sociais, planejando quando você publicará cada foto e a programando suas postagens.
PL Kiedy będą już gotowe, dowiesz się, jak zorganizować swoje media społecznościowe i zaplanować czas publikacji każdego ze zdjęć za pośrednictwem zaprogramowanych postów.
português | polonês |
---|---|
cada | każdego |
postagens | postów |
aprender | się |
organizar | zorganizować |
PT Você pode escolher qualquer uma das nossas avaliações de contratação de campus prontas ou você pode personalizar a avaliação de acordo com suas necessidades
PL Możesz wybrać dowolną z naszych gotowych ocen zatrudniających kampusu lub możesz dostosować ocenę zgodnie z wymaganiami
português | polonês |
---|---|
avaliações | ocen |
ou | lub |
escolher | wybrać |
personalizar | dostosować |
PT Pegue e use: prontas quando você estiver
PL Po prostu zabierz: zawsze gotowe do pracy
português | polonês |
---|---|
quando | zawsze |
PT 4. Receba uma notificação quando as suas legendas estiverem prontas.
PL 4. Otrzymaj powiadomienia, gdy napisy będą gotowe.
português | polonês |
---|---|
notificação | powiadomienia |
quando | gdy |
legendas | napisy |
PT No Kanban, as atualizações são liberadas sempre que estiverem prontas, sem uma programação regular ou datas de vencimento predeterminadas.
PL W przypadku metodyki Kanban wydawanie aktualizacji ma miejsce, gdy tylko są one gotowe. Nie ma regularnego harmonogramu ani wstępnie zdefiniowanych terminów.
português | polonês |
---|---|
kanban | kanban |
atualizações | aktualizacji |
ou | ani |
PT Pela duração de seu uso do Software e por dois (2) anos depois disso, você deverá manter registros precisos de seu uso do Software para mostrar conformidade com estes Termos de Uso
PL Przez cały okres korzystania z Oprogramowania i przez dwa (2) lata po jego zakończeniu, użytkownik musi prowadzić dokładną dokumentację korzystania z Oprogramowania w celu wykazania zgodności z niniejszymi Warunkami użytkowania
PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.
PL Korzystanie z Witryny Adaware, Usług Witryny Adaware, Informacji i Treści musi odbywać się w ścisłej zgodności z niniejszymi Warunkami Użytkowania i/lub wszelkimi Szczególnymi Warunkami Użytkowania.
português | polonês |
---|---|
uso | korzystanie |
serviços | usług |
e | i |
deve | musi |
conformidade | zgodności |
termos | warunkami |
ou | lub |
adaware | adaware |
PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.
PL Korzystanie z Witryny Adaware, Usług Witryny Adaware, Informacji i Treści musi odbywać się w ścisłej zgodności z niniejszymi Warunkami Użytkowania i/lub wszelkimi Szczególnymi Warunkami Użytkowania.
português | polonês |
---|---|
uso | korzystanie |
serviços | usług |
e | i |
deve | musi |
conformidade | zgodności |
termos | warunkami |
ou | lub |
adaware | adaware |
PT Google utiliza as informações coletadas para rastrear e examinar o uso dos sites e serviços para preparar relatórios que podem ser usados para otimização dos sites e serviços.Informação coletada: cookies e dados de uso
PL Google wykorzystuje informacje zebrane do śledzenia i zbadania korzystania ze stron internetowych i usług w celu przygotowania raportów, które mogą być wykorzystane do optymalizacji stron internetowych i usług .informacje
português | polonês |
---|---|
e | i |
serviços | usług |
que | które |
otimização | optymalizacji |
rastrear | śledzenia |
podem | mogą |
ser | być |
PT Se, no entanto, o uso dos SDKs ou das APIs for substancial em volume ou exigir personalizações específicas para uso em aplicativos comerciais para a conta de um usuário, a Keeper Security se reserva o direito de cobrar tarifas para essa finalidade.
PL Jednakże, jeśli użytkowanie SDK i API będzie znaczne lub będzie wymagało licznych dostosowań dla kont użytkowników do użytku w aplikacjach komercyjnych, Keeper Security zastrzega sobie prawo do pobrania opłat na ten cel.
PT Você garante que obteve todos os consentimentos e licenças necessários para tal Confirmação, incluindo todos os consentimentos e licenças para o uso de dados e informações relacionados ao Seu uso do Software.
PL Użytkownik oświadcza, że uzyskał wszelkie wymagane zgody oraz licencje na potrzeby Weryfikacji, w tym wszelkie zgody i licencje na użycie danych i informacji związanych z użytkowaniem Oprogramowania.
português | polonês |
---|---|
licenças | licencje |
seu | tym |
todos | wszelkie |
PT A Google usará essas informações, em nosso nome, para avaliar o uso do site pelo usuário e para compilar relatórios sobre a atividade do site, além de fornecer outros serviços relacionados à atividade do site e ao uso da internet
PL Firma Google będzie wykorzystywać te informacje, w naszym imieniu, do oceny wykorzystania Witryny przez użytkownika oraz tworzenia raportów dotyczących aktywności w Witrynie i użycia Internetu
PT monitoramos o uso de serviços para manter seu desempenho e evitar uso indevido.
PL Monitorujemy użycie usług w celu utrzymania ich wydajności i zapobiegania nadużyciom.
português | polonês |
---|---|
serviços | usług |
desempenho | wydajności |
e | i |
uso | użycie |
PT O Policy Manager relata a análise estatística sobre uso (por exemplo, recursos usados) para a F‑Secure. A análise estatística refere-se ao uso geral do serviço, não se refere a nenhuma pessoa em particular.
PL Program Policy Manager zgłasza firmie F‑Secure analizy statystyczne dotyczące używania go (na przykład używanych funkcji). Analizy statystyczne dotyczą ogólnego korzystania z usługi, a nie korzystania z niej przez poszczególne osoby.
português | polonês |
---|---|
manager | manager |
análise | analizy |
pessoa | osoby |
policy | policy |
f | f |
PT As leitoras de cartão inteligente da OneSpan otimizam o investimento em tecnologia de cartão inteligente ao estender o uso deles para segurança de transações e contas, oferecendo o equilíbrio perfeito entre segurança e facilidade de uso.
PL OneSpan oferuje szeroką gamę czytników kart, w tym czytniki typu Cronto®, Bluetooth, czytniki przewodowe i bezprzewodowe.
português | polonês |
---|---|
cartão | kart |
e | i |
PT As leitoras de cartão não conectadas da OneSpan otimizam o investimento em tecnologia de cartão inteligente ao estender o uso de cartões inteligentes para incluir OTPs (senhas de uso único) e assinaturas de transações.
PL Szeroka gama bezprzewodowych czytników kart OneSpan pozwala zoptymalizować inwestycje w technologię kart inteligentnych, rozszerzając wykorzystanie kart inteligentnych o hasła jednorazowe OTP i podpisywanie transakcji.
português | polonês |
---|---|
investimento | inwestycje |
uso | wykorzystanie |
inteligentes | inteligentnych |
senhas | hasła |
e | i |
transações | transakcji |
PT Os principais bancos do mundo confiam nos autenticadores de hardware OneSpan para autenticação de dois fatores (2FA), senhas de uso único (OTP), assinatura de transação, casos de uso FIDO U2F e muito mais
PL Wiodące banki światowe korzystają z urządzeń OneSpan hardware authenticators do uwierzytelniania dwuetapowego (2FA), haseł jednorazowych (OTP), podpisywania transakcji, uwierzytelniania FIDO U2F i innych metod uwierzytelniania
português | polonês |
---|---|
bancos | banki |
autenticação | uwierzytelniania |
otp | otp |
assinatura | podpisywania |
transação | transakcji |
e | i |
mais | innych |
senhas | haseł |
fido | fido |
PT As leitoras de cartão inteligente da OneSpan otimizam o investimento em tecnologia de cartão inteligente ao estender o uso deles para segurança de transações e contas, oferecendo o equilíbrio perfeito entre segurança e facilidade de uso.
PL OneSpan oferuje szeroką gamę czytników kart, w tym czytniki typu Cronto®, Bluetooth, czytniki przewodowe i bezprzewodowe.
português | polonês |
---|---|
cartão | kart |
e | i |
PT Os principais bancos do mundo confiam nos autenticadores de hardware OneSpan para autenticação de dois fatores (2FA), senhas de uso único (OTP), assinatura de transação, casos de uso FIDO U2F e muito mais
PL Wiodące banki światowe korzystają z urządzeń OneSpan hardware authenticators do uwierzytelniania dwuetapowego (2FA), haseł jednorazowych (OTP), podpisywania transakcji, uwierzytelniania FIDO U2F i innych metod uwierzytelniania
português | polonês |
---|---|
bancos | banki |
autenticação | uwierzytelniania |
otp | otp |
assinatura | podpisywania |
transação | transakcji |
e | i |
mais | innych |
senhas | haseł |
fido | fido |
PT Se o visitante do site consentir com o uso de cookies, o Keeper Security usará cookies para armazenar e rastrear informações sobre o uso do nosso site
PL Jeśli odwiedzający stronę internetową wyraża zgodę na używanie plików cookie, Keeper Security korzysta z plików cookie, aby zapamiętywać i śledzić informacje dotyczące sposobu, w jaki użytkownicy korzystają z naszej witryny internetowej
PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado autenticação multi-factor, enquanto que o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo factor seria
PL W rezultacie stosowanie kodu PIN w połączeniu z hasłem nie byłoby uznawane za uwierzytelnianie wieloczynnikowe, podczas gdy stosowanie kodu PIN z rozpoznawaniem twarzy jako drugiego czynnika - tak
português | polonês |
---|---|
resultado | rezultacie |
senha | hasłem |
seria | byłoby |
autenticação | uwierzytelnianie |
facial | twarzy |
uso | stosowanie |
pin | pin |
PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo
PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)
português | polonês |
---|---|
assinatura | subskrypcji |
PT O que você tem fator refere-se a itens como um dispositivo móvel ou fichas autenticadoras de hardware, que geram um único uso, senha de uso único
PL Czynnik "coś, co masz" odnosi się do elementów takich jak urządzenie mobilne lub sprzętowe tokeny uwierzytelniające, które generują jednorazowe kody dostępu
português | polonês |
---|---|
fator | czynnik |
itens | elementów |
dispositivo | urządzenie |
ou | lub |
fichas | tokeny |
PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado AMF, enquanto o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo fator seria
PL W rezultacie stosowanie kodu PIN w połączeniu z hasłem nie byłoby uznawane za MFA, podczas gdy stosowanie kodu PIN z rozpoznawaniem twarzy jako drugiego czynnika byłoby
português | polonês |
---|---|
resultado | rezultacie |
senha | hasłem |
seria | byłoby |
facial | twarzy |
uso | stosowanie |
pin | pin |
PT Esta Política cobre apenas o uso de cookies pela Ookla e não abrange o uso de cookies por terceiros
PL Niniejsza Polityka obejmuje wyłącznie wykorzystywanie plików cookie przez firmę Ookla i nie obejmuje wykorzystywania plików cookie przez strony trzecie
português | polonês |
---|---|
política | polityka |
apenas | wyłącznie |
e | i |
abrange | obejmuje |
terceiros | trzecie |
cookies | cookie |
PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.
PL W przypadku jakiegokolwiek konfliktu między jakimikolwiek postanowieniami Warunków Szczególnych i jakichkolwiek postanowień niniejszego Regulaminu, Warunki Szczególne mają pierwszeństwo przed Regulaminem.
português | polonês |
---|---|
caso | przypadku |
e | i |
PT O seu uso do OnlineOCR.net o serviço está sujeito ao seu consentimento com os Termos de Uso e Política de Privacidade.
PL Twoje korzyści OnlineOCR.net usługa podlega, że zgadzasz się z warunkami i zasadami niniejszej Polityki prywatności.
português | polonês |
---|---|
serviço | usługa |
termos | warunkami |
e | i |
política | polityki |
privacidade | prywatności |
PT Quando se trata de pequenas e médias empresas, o uso eficaz do tempo e do orçamento é uma das vantagens mais significativas do uso do Email Marketing
PL W przypadku małych i średnich przedsiębiorstw efektywne wykorzystanie czasu i budżetu to jedna z najważniejszych zalet korzystania z marketingu e-mailowego
português | polonês |
---|---|
de | w |
pequenas | małych |
e | i |
tempo | czasu |
vantagens | zalet |
marketing | marketingu |
PT A alta funcionalidade, apesar do peso mínimo, facilidade de uso, tampas inovadoras, produção sustentável e uso de materiais reciclados são apenas algumas das principais tendências
PL Duża funkcjonalność przy minimalnej masie, łatwość użycia, innowacyjne zamknięcia, produkcja z poszanowaniem dla środowiska oraz stosowanie materiałów pochodzących z recyklingu to tylko wybrane trendy
português | polonês |
---|---|
inovadoras | innowacyjne |
produção | produkcja |
e | oraz |
materiais | materiałów |
apenas | tylko |
tendências | trendy |
funcionalidade | funkcjonalność |
facilidade | łatwość |
PT Ao acessar e navegar neste Site, você aceita, sem limitação ou qualificação, estes Termos de uso e confirma sua concordância e compreensão destes Termos de uso
PL Korzystając z tej Witryny, użytkownik akceptuje, bez ograniczeń lub zastrzeżeń, niniejszy Regulamin, wyraża na niego zgodę i potwierdza zrozumienie jego treści
português | polonês |
---|---|
e | i |
site | witryny |
aceita | akceptuje |
sem | bez |
ou | lub |
compreensão | zrozumienie |
Mostrando 50 de 50 traduções