Traduzir "prontas para uso" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "prontas para uso" de português para polonês

Traduções de prontas para uso

"prontas para uso" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

para a aby adres ale aplikacji bardziej bez by być będzie chcesz ci ciebie cię co czas czasu czemu czy dla do dzięki dzięki czemu gdy i ich ile innych jak jaki jako je jednym jego jest jeśli już każdego każdym kiedy która które który których którym którzy lub ma masz miejsce miejscu mieć między mogą może możemy możesz możliwości na najbardziej nam nami nasz nasza nasze naszej naszych naszym naszymi nawet nich nie niego niektóre o od odpowiednie onespan oraz po pod podczas ponieważ pracy pracę produktów programu przed przez przy przypadku również siebie się specjalnie sposób sprawdzić strony stronę swoich swoje swojego swojej swój szybko tak takich takie także te tego tej ten to twoich twoje twojego twojej twój tych tylko tym uzyskania uzyskać użytkownika w w jaki sposób w tym wiele witryny więcej wszystkich wszystkie wykorzystaj z z nami za za pomocą zapewnia zapewnić zarówno ze zespołu zespół że
uso a aby ani api aplikacji bez być ciągu co czy dla do dostęp dzięki firmy funkcji gdy jak jakichkolwiek jako jednak jego jest jeśli klientów korzystając korzystając z korzystania korzystanie korzystać które który lub ma mają masz mogą możliwości na narzędzi narzędzia nas nie o obsługi od oprogramowania oraz po pod podczas pomocą poprzez pośrednictwem produkty przed przez przy również sieci sobie sposób strony system systemu także te tego to tylko urządzenie usług usługi użycia użyciu użytkownik użytkownika użytkowników użytku w w ciągu wielu witryny wszelkie wykorzystania wykorzystanie wykorzystywania z za za pomocą zarządzania zastosowania zastosowanie ze zgodnie zgodnie z że

Tradução de português para polonês de prontas para uso

português
polonês

PT A AXIS Camera Station S11 Recorder Series é uma família de soluções de gravação fáceis de usar e fornecidas prontas para uso, desenvolvidas para proporcionar monitoramento confiável em alta definição

PL Rejestratory z serii AXIS Camera Station S11 Recorder Series to gotowe do pracy po rozpakowaniu rozwiązania przeznaczone do niezawodnego dozoru w wysokiej rozdzielczości

português polonês
series series
soluções rozwiązania
monitoramento dozoru
alta wysokiej
usar pracy

PT Você não precisa enfrentar tempo de inatividade por causa de manutenção e complicações de infraestrutura se tiver governança, conformidade e segurança de nível empresarial prontas para uso

PL Wyeliminuj przestoje na czas konserwacji i problemy z infrastrukturą dzięki gotowym zabezpieczeniom, zgodności i funkcji zarządzania klasy korporacyjnej

português polonês
você ci
tempo czas
manutenção konserwacji
e i
conformidade zgodności
nível klasy
empresarial korporacyjnej

PT Você não precisa enfrentar tempo de inatividade por causa de manutenção e complicações de infraestrutura se tiver governança, conformidade e segurança de nível empresarial prontas para uso

PL Wyeliminuj przestoje na czas konserwacji i problemy z infrastrukturą dzięki gotowym zabezpieczeniom, zgodności i funkcji zarządzania klasy korporacyjnej

português polonês
você ci
tempo czas
manutenção konserwacji
e i
conformidade zgodności
nível klasy
empresarial korporacyjnej

PT Encaixe suas câmeras de vestir AXIS na AXIS W700 Docking Station 8-bay para descarregar imagens e recarregar a bateria para que elas estejam prontas para ser usadas quando você precisar.

PL Umieść noszalne kamery AXIS w stacji dokującej AXIS W700 Docking Station 8-bay, aby zgrać materiał i naładować akumulatory, by były one szybko gotowe do pracy.  

português polonês
câmeras kamery
e i

PT O Twist é uma plataforma de mensagens assíncronas para equipes cansadas de comunicação em tempo real o tempo todo e prontas para uma nova forma de trabalhar junto.

PL Twist to aplikacja do komunikacji asynchronicznej dla zespołów, które już zmęczone komunikacją w czasie rzeczywistym i chciałyby spróbować czegoś nowego.

português polonês
equipes zespołów
comunicação komunikacji
tempo czasie
real rzeczywistym
e i
nova nowego

PT O Twist é uma plataforma de mensagens assíncronas para equipes cansadas da comunicação em tempo real o tempo todo e prontas para uma nova forma de trabalhar junto.

PL Twist to aplikacja do komunikacji asynchronicznej dla zespołów, które już zmęczone komunikacją w czasie rzeczywistym i chciałyby spróbować czegoś nowego.

português polonês
equipes zespołów
comunicação komunikacji
tempo czasie
real rzeczywistym
e i
nova nowego

PT Domine as ferramentas do software gráfico mais avançado para pintar peças prontas para serem publicadas em sites e meios audiovisuais ou editoriais

PL Dowiedz się, jak korzystać z niezbędnej aplikacji do szkicowania i tworzenia ilustracji cyfrowych na systemach iOS lub Android

português polonês
ou lub

PT Plataforma prontas para empresas para contratar em escala

PL Enterprise - gotowa platforma do wynajęcia w skali

português polonês
plataforma platforma
escala skali

PT Domine as ferramentas do software gráfico mais avançado para pintar peças prontas para serem publicadas em sites e meios audiovisuais ou editoriais

PL Opanuj narzędzia najbardziej zaawansowanego oprogramowania graficznego i twórz prace gotowe do publikacji w edytorialach, internecie lub formatach audiowizualnych

português polonês
ferramentas narzędzia
software oprogramowania
mais najbardziej
avançado zaawansowanego
sites internecie
e i
ou lub

PT Tenha certeza de que sua equipe e sua organização estão prontas para atender SLAs com 99,9% de disponibilidade, armazenamento ilimitado, Suporte Premium 24 horas por dia e muito mais.

PL Przygotuj swój zespół i organizację do skalowania dzięki umowom SLA zapewniającym 99,9% dostępności, nieograniczonej pamięci masowej, wsparciu Premium 24/7 i nie tylko.

português polonês
e i
armazenamento pamięci
premium premium
equipe zespół
organização organizację
slas sla
suporte wsparciu
mais tylko

PT A duração da bateria superior a 12 horas, o carregamento via USB e o descarregamento rápido das imagens as deixam prontas para sair quando você estiver

PL Ponad 12 godzin pracy, ładowanie przez USB i szybkie pobieranie materiałów sprawiają, że jest gotowa do pracy razem z Tobą, a jej zdejmowanie trwa chwilkę

português polonês
horas godzin
usb usb
e i
rápido szybkie
carregamento ładowanie

PT Você criará um plano de marketing digital adaptado às necessidades da sua marca ou empresa e realizará diferentes campanhas no Google Ads e no Facebook Ads, prontas para serem ativadas no momento mais adequado.

PL Stworzysz plan marketingu cyfrowego dostosowany do potrzeb Twojej marki lub firmy, obejmujący różne kampanie Google Ads i Facebook Ads gotowe do uruchomienia w stosownym momencie.

português polonês
plano plan
digital cyfrowego
necessidades potrzeb
ou lub
empresa firmy
e i
diferentes różne
campanhas kampanie
google google
ads ads
facebook facebook
momento momencie

PT As páginas da Web são totalmente compatíveis com dispositivos móveis, prontas para retina e têm uma aparência perfeita em todas as visualizações do dispositivo

PL Strony internetowe całkowicie przyjazne dla urządzeń mobilnych, przystosowane do siatkówki i wyglądają doskonale we wszystkich widokach urządzeń

português polonês
totalmente całkowicie
móveis mobilnych
e i
todas wszystkich

PT Tenha certeza de que sua equipe e sua organização estão prontas para atender SLAs com 99,9% de disponibilidade, armazenamento ilimitado, Suporte Premium 24 horas por dia e muito mais.

PL Przygotuj swój zespół i organizację do skalowania dzięki umowom SLA zapewniającym 99,9% dostępności, nieograniczonej pamięci masowej, wsparciu Premium 24/7 i nie tylko.

português polonês
e i
armazenamento pamięci
premium premium
equipe zespół
organização organizację
slas sla
suporte wsparciu
mais tylko

PT Esta é a nossa oferta premium para legendagem dos seus ficheiros. Os nossos especialistas humanos selecionados irão proporcionar-lhe legendas em 12 horas que estarão prontas a ser publicadas.

PL To nasza oferta tworzenia napisów premium. Nasi eksperci w ciągu 12 godzin utworzą napisy gotowe do opublikowania.

português polonês
oferta oferta
premium premium
especialistas eksperci
legendas napisy
horas godzin

PT Aprovar ou rejeitar uma solicitação pullDepois de analisar as alterações no código, você precisa informar ao autor da solicitação pull se essas solicitações estão prontas para serem mescladas

PL Zatwierdzanie lub odrzucanie pull requestuPo sprawdzeniu zmian w kodzie musisz poinformować autora pull requestu, czy nadaje się on do scalenia

português polonês
alterações zmian
código kodzie

PT Tenha respostas prontas para perguntas repetitivas adicionando um simples emoji a qualquer mensagem.

PL Przechowuj odpowiedzi na powtarzające się pytania, po prostu dodając emoji do dowolnej wiadomości.

português polonês
respostas odpowiedzi
perguntas pytania
qualquer dowolnej
mensagem wiadomości

PT Não há necessidade de copiar e colar as palavras-chave que pesquisou num documento separado. Guarde-as em listas personalizadas para que estejam prontas no tablier sempre que precisar delas.

PL Nie musisz kopiować i wklejać wyszukanych słów kluczowych do osobnego dokumentu. Zapisz je na niestandardowych listach, aby były gotowe w panelu administracyjnym, kiedy tylko będziesz ich potrzebować.

português polonês
e i
documento dokumentu
palavras słów
chave kluczowych

PT Kanban é baseado em uma estrutura de fluxo de trabalho contínuo que mantém as equipes ágeis e prontas para se adaptarem às prioridades em mudança

PL Struktura w metodyce Kanban opiera się na ciągłym przepływie pracy, dzięki czemu zespoły w stanie sprawnie działać i dostosowywać się do zmieniających się priorytetów

português polonês
kanban kanban
uma a
estrutura struktura
trabalho pracy
equipes zespoły
e i

PT Pop-ups prontas para fisgar os visitantes do seu site.

PL Przyciągnij uwagę odwiedzających, <br/>wykorzystując gotowe pop-upy

PT Assim que estiverem prontas, aprenderá a organizar suas redes sociais, planejando quando você publicará cada foto e a programando suas postagens.

PL Kiedy będą już gotowe, dowiesz się, jak zorganizować swoje media społecznościowe i zaplanować czas publikacji każdego ze zdjęć za pośrednictwem zaprogramowanych postów.

português polonês
cada każdego
postagens postów
aprender się
organizar zorganizować

PT Você pode escolher qualquer uma das nossas avaliações de contratação de campus prontas ou você pode personalizar a avaliação de acordo com suas necessidades

PL Możesz wybrać dowolną z naszych gotowych ocen zatrudniających kampusu lub możesz dostosować ocenę zgodnie z wymaganiami

português polonês
avaliações ocen
ou lub
escolher wybrać
personalizar dostosować

PT Pegue e use: prontas quando você estiver

PL Po prostu zabierz: zawsze gotowe do pracy

português polonês
quando zawsze

PT 4. Receba uma notificação quando as suas legendas estiverem prontas.

PL 4. Otrzymaj powiadomienia, gdy napisy będą gotowe.

português polonês
notificação powiadomienia
quando gdy
legendas napisy

PT No Kanban, as atualizações são liberadas sempre que estiverem prontas, sem uma programação regular ou datas de vencimento predeterminadas.

PL W przypadku metodyki Kanban wydawanie aktualizacji ma miejsce, gdy tylko one gotowe. Nie ma regularnego harmonogramu ani wstępnie zdefiniowanych terminów.

português polonês
kanban kanban
atualizações aktualizacji
ou ani

PT Pela duração de seu uso do Software e por dois (2) anos depois disso, você deverá manter registros precisos de seu uso do Software para mostrar conformidade com estes Termos de Uso

PL Przez cały okres korzystania z Oprogramowania i przez dwa (2) lata po jego zakończeniu, użytkownik musi prowadzić dokładną dokumentację korzystania z Oprogramowania w celu wykazania zgodności z niniejszymi Warunkami użytkowania

PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.

PL Korzystanie z Witryny Adaware, Usług Witryny Adaware, Informacji i Treści musi odbywać się w ścisłej zgodności z niniejszymi Warunkami Użytkowania i/lub wszelkimi Szczególnymi Warunkami Użytkowania.

português polonês
uso korzystanie
serviços usług
e i
deve musi
conformidade zgodności
termos warunkami
ou lub
adaware adaware

PT Seu uso do Site Adaware, dos Serviços do Site Adaware, das Informações e do Conteúdo deve estar em conformidade com os presentes Termos de Uso e/ou quaisquer Termos de Uso Específicos.

PL Korzystanie z Witryny Adaware, Usług Witryny Adaware, Informacji i Treści musi odbywać się w ścisłej zgodności z niniejszymi Warunkami Użytkowania i/lub wszelkimi Szczególnymi Warunkami Użytkowania.

português polonês
uso korzystanie
serviços usług
e i
deve musi
conformidade zgodności
termos warunkami
ou lub
adaware adaware

PT Google utiliza as informações coletadas para rastrear e examinar o uso dos sites e serviços para preparar relatórios que podem ser usados ​​para otimização dos sites e serviços.Informação coletada: cookies e dados de uso

PL Google wykorzystuje informacje zebrane do śledzenia i zbadania korzystania ze stron internetowych i usług w celu przygotowania raportów, które mogą być wykorzystane do optymalizacji stron internetowych i usług .informacje

português polonês
google google
e i
serviços usług
que które
otimização optymalizacji
rastrear śledzenia
podem mogą
ser być

PT Se, no entanto, o uso dos SDKs ou das APIs for substancial em volume ou exigir personalizações específicas para uso em aplicativos comerciais para a conta de um usuário, a Keeper Security se reserva o direito de cobrar tarifas para essa finalidade.

PL Jednakże, jeśli użytkowanie SDK i API będzie znaczne lub będzie wymagało licznych dostosowań dla kont użytkowników do użytku w aplikacjach komercyjnych, Keeper Security zastrzega sobie prawo do pobrania opłat na ten cel.

PT Você garante que obteve todos os consentimentos e licenças necessários para tal Confirmação, incluindo todos os consentimentos e licenças para o uso de dados e informações relacionados ao Seu uso do Software.

PL Użytkownik oświadcza, że uzyskał wszelkie wymagane zgody oraz licencje na potrzeby Weryfikacji, w tym wszelkie zgody i licencje na użycie danych i informacji związanych z użytkowaniem Oprogramowania.

português polonês
licenças licencje
seu tym
todos wszelkie

PT A Google usará essas informações, em nosso nome, para avaliar o uso do site pelo usuário e para compilar relatórios sobre a atividade do site, além de fornecer outros serviços relacionados à atividade do site e ao uso da internet

PL Firma Google będzie wykorzystywać te informacje, w naszym imieniu, do oceny wykorzystania Witryny przez użytkownika oraz tworzenia raportów dotyczących aktywności w Witrynie i użycia Internetu

PT monitoramos o uso de serviços para manter seu desempenho e evitar uso indevido.

PL Monitorujemy użycie usług w celu utrzymania ich wydajności i zapobiegania nadużyciom.

português polonês
serviços usług
desempenho wydajności
e i
uso użycie

PT O Policy Manager relata a análise estatística sobre uso (por exemplo, recursos usados) para a F‑Secure. A análise estatística refere-se ao uso geral do serviço, não se refere a nenhuma pessoa em particular.

PL Program Policy Manager zgłasza firmie F‑Secure analizy statystyczne dotyczące używania go (na przykład używanych funkcji). Analizy statystyczne dotyczą ogólnego korzystania z usługi, a nie korzystania z niej przez poszczególne osoby.

português polonês
manager manager
análise analizy
pessoa osoby
policy policy
f f

PT As leitoras de cartão inteligente da OneSpan otimizam o investimento em tecnologia de cartão inteligente ao estender o uso deles para segurança de transações e contas, oferecendo o equilíbrio perfeito entre segurança e facilidade de uso.

PL OneSpan oferuje szeroką gamę czytników kart, w tym czytniki typu Cronto®, Bluetooth, czytniki przewodowe i bezprzewodowe.

português polonês
cartão kart
e i

PT As leitoras de cartão não conectadas da OneSpan otimizam o investimento em tecnologia de cartão inteligente ao estender o uso de cartões inteligentes para incluir OTPs (senhas de uso único) e assinaturas de transações.

PL Szeroka gama bezprzewodowych czytników kart OneSpan pozwala zoptymalizować inwestycje w technologię kart inteligentnych, rozszerzając wykorzystanie kart inteligentnych o hasła jednorazowe OTP i podpisywanie transakcji.

português polonês
investimento inwestycje
uso wykorzystanie
inteligentes inteligentnych
senhas hasła
e i
transações transakcji

PT Os principais bancos do mundo confiam nos autenticadores de hardware OneSpan para autenticação de dois fatores (2FA), senhas de uso único (OTP), assinatura de transação, casos de uso FIDO U2F e muito mais

PL Wiodące banki światowe korzystają z urządzeń OneSpan hardware authenticators do uwierzytelniania dwuetapowego (2FA), haseł jednorazowych (OTP), podpisywania transakcji, uwierzytelniania FIDO U2F i innych metod uwierzytelniania

português polonês
bancos banki
autenticação uwierzytelniania
otp otp
assinatura podpisywania
transação transakcji
e i
mais innych
senhas haseł
fido fido

PT As leitoras de cartão inteligente da OneSpan otimizam o investimento em tecnologia de cartão inteligente ao estender o uso deles para segurança de transações e contas, oferecendo o equilíbrio perfeito entre segurança e facilidade de uso.

PL OneSpan oferuje szeroką gamę czytników kart, w tym czytniki typu Cronto®, Bluetooth, czytniki przewodowe i bezprzewodowe.

português polonês
cartão kart
e i

PT Os principais bancos do mundo confiam nos autenticadores de hardware OneSpan para autenticação de dois fatores (2FA), senhas de uso único (OTP), assinatura de transação, casos de uso FIDO U2F e muito mais

PL Wiodące banki światowe korzystają z urządzeń OneSpan hardware authenticators do uwierzytelniania dwuetapowego (2FA), haseł jednorazowych (OTP), podpisywania transakcji, uwierzytelniania FIDO U2F i innych metod uwierzytelniania

português polonês
bancos banki
autenticação uwierzytelniania
otp otp
assinatura podpisywania
transação transakcji
e i
mais innych
senhas haseł
fido fido

PT Se o visitante do site consentir com o uso de cookies, o Keeper Security usará cookies para armazenar e rastrear informações sobre o uso do nosso site

PL Jeśli odwiedzający stronę internetową wyraża zgodę na używanie plików cookie, Keeper Security korzysta z plików cookie, aby zapamiętywać i śledzić informacje dotyczące sposobu, w jaki użytkownicy korzystają z naszej witryny internetowej

PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado autenticação multi-factor, enquanto que o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo factor seria

PL W rezultacie stosowanie kodu PIN w połączeniu z hasłem nie byłoby uznawane za uwierzytelnianie wieloczynnikowe, podczas gdy stosowanie kodu PIN z rozpoznawaniem twarzy jako drugiego czynnika - tak

português polonês
resultado rezultacie
senha hasłem
seria byłoby
autenticação uwierzytelnianie
facial twarzy
uso stosowanie
pin pin

PT Período de licença de uso é o período de tempo que seu uso de dados (como parte de sua assinatura) permanecerá ativo

PL Okres aktywności zasobów jest okresem, w którym użytkowanie danych jest aktywne (w ramach subskrypcji)

português polonês
assinatura subskrypcji

PT O que você tem fator refere-se a itens como um dispositivo móvel ou fichas autenticadoras de hardware, que geram um único uso, senha de uso único

PL Czynnik "coś, co masz" odnosi się do elementów takich jak urządzenie mobilne lub sprzętowe tokeny uwierzytelniające, które generują jednorazowe kody dostępu

português polonês
fator czynnik
itens elementów
dispositivo urządzenie
ou lub
fichas tokeny

PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado AMF, enquanto o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo fator seria

PL W rezultacie stosowanie kodu PIN w połączeniu z hasłem nie byłoby uznawane za MFA, podczas gdy stosowanie kodu PIN z rozpoznawaniem twarzy jako drugiego czynnika byłoby

português polonês
resultado rezultacie
senha hasłem
seria byłoby
facial twarzy
uso stosowanie
pin pin

PT Esta Política cobre apenas o uso de cookies pela Ookla e não abrange o uso de cookies por terceiros

PL Niniejsza Polityka obejmuje wyłącznie wykorzystywanie plików cookie przez firmę Ookla i nie obejmuje wykorzystywania plików cookie przez strony trzecie

português polonês
política polityka
apenas wyłącznie
e i
abrange obejmuje
terceiros trzecie
cookies cookie

PT Em caso de conflito entre disposições dos Termos e Condições Específicos e disposições dos presentes Termos de Uso, os Termos e Condições Específicos prevalecerão em relação aos presentes Termos de Uso.

PL W przypadku jakiegokolwiek konfliktu między jakimikolwiek postanowieniami Warunków Szczególnych i jakichkolwiek postanowień niniejszego Regulaminu, Warunki Szczególne mają pierwszeństwo przed Regulaminem.

português polonês
caso przypadku
e i

PT O seu uso do OnlineOCR.net o serviço está sujeito ao seu consentimento com os Termos de Uso e Política de Privacidade.

PL Twoje korzyści OnlineOCR.net usługa podlega, że zgadzasz się z warunkami i zasadami niniejszej Polityki prywatności.

português polonês
serviço usługa
termos warunkami
e i
política polityki
privacidade prywatności

PT Quando se trata de pequenas e médias empresas, o uso eficaz do tempo e do orçamento é uma das vantagens mais significativas do uso do Email Marketing

PL W przypadku małych i średnich przedsiębiorstw efektywne wykorzystanie czasu i budżetu to jedna z najważniejszych zalet korzystania z marketingu e-mailowego

português polonês
de w
pequenas małych
e i
tempo czasu
vantagens zalet
marketing marketingu

PT A alta funcionalidade, apesar do peso mínimo, facilidade de uso, tampas inovadoras, produção sustentável e uso de materiais reciclados são apenas algumas das principais tendências

PL Duża funkcjonalność przy minimalnej masie, łatwość użycia, innowacyjne zamknięcia, produkcja z poszanowaniem dla środowiska oraz stosowanie materiałów pochodzących z recyklingu to tylko wybrane trendy

português polonês
inovadoras innowacyjne
produção produkcja
e oraz
materiais materiałów
apenas tylko
tendências trendy
funcionalidade funkcjonalność
facilidade łatwość

PT Ao acessar e navegar neste Site, você aceita, sem limitação ou qualificação, estes Termos de uso e confirma sua concordância e compreensão destes Termos de uso

PL Korzystając z tej Witryny, użytkownik akceptuje, bez ograniczeń lub zastrzeżeń, niniejszy Regulamin, wyraża na niego zgodę i potwierdza zrozumienie jego treści

português polonês
e i
site witryny
aceita akceptuje
sem bez
ou lub
compreensão zrozumienie

Mostrando 50 de 50 traduções