Traduzir "exemplo" para polonês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "exemplo" de português para polonês

Traduções de exemplo

"exemplo" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:

exemplo a aby być będzie chcesz co czy dane danych dla do ich informacji jak jest która które lub ma mają mogą może na przykład nam nie oraz po przez przykład przypadku się sobie tak to w wymagane z że

Tradução de português para polonês de exemplo

português
polonês

PT Siga o exemplo da DigitalOcean, Dropbox e Intercom e comunique o status com facilidade e em tempo real para seus usuários.

PL Z łatwością informuj użytkowników o stanie usług w czasie rzeczywistym. Tak jak DigitalOcean, Dropbox i Intercom.

portuguêspolonês
statusstanie
tempoczasie
realrzeczywistym
seustak
dropboxdropbox

PT Os Research Landscape Studies avaliam a dinâmica e as tendências dentro de uma área de pesquisa em particular, e podem incluir uma grande variedade de análises como por exemplo:

PL Ocena sytuacji badań naukowych to ewaluacja dynamiki i tendencji w określonym obszarze badawczym; może obejmować wiele analiz, na przykład:

portuguêspolonês
ei
áreaobszarze
podemmoże
análisesanaliz
incluirobejmować

PT Veja um exemplo de um relatório registrado recentemente

PL Wyświetl przykład niedawnego raportu rejestrowanego (Registered Report)

portuguêspolonês
exemploprzykład
relatórioraportu

PT A taxa de publicação com acesso livre é paga pelo autor ou por terceiros em seu nome, por exemplo, por sua instituição   ou órgão financiador

PL Opłatę za opublikowanie książki z otwartym dostępem ponosi autor lub działająca w jego imieniu osoba trzecia, np. instytucja lub organ finansujący.

portuguêspolonês
acessodostępem
livreotwartym
autorautor
oulub
nomeimieniu
instituiçãoinstytucja
taxaopłatę

PT A palavra na frase exemplo não coincide com a palavra digitada.

PL Słowo w zdaniu przykładowym nie jest zgodne z hasłem.

portuguêspolonês
palavrasłowo
comz

PT Obtenha as palavras e significados em Inglês que você precisa saber como estudante intermediário, com traduções polonesas úteis e milhares de frases de exemplo cuidadosamente escolhidas do Cambridge English Corpus.

PL Zyskaj angielskie słowa i znaczenia, które musisz znać na poziomie średnio zaawansowanym, z pomocnymi polskimi tłumaczeniami i tysiącami starannie wybranych przykładowych zdań z Cambridge English Corpus..

portuguêspolonês
obtenhazyskaj
palavrassłowa
ei
cuidadosamentestarannie

PT Sim, é tributável e incluído na base para o cálculo de IVA/GST. Veja um exemplo abaixo:

PL Tak, podlega ona opodatkowaniu i jest uwzględniana w podstawie do obliczania podatku VAT/GST. Poniżej przedstawiamy przykład:

portuguêspolonês
simtak
éjest
ei
basepodstawie
ivavat
exemploprzykład

PT Você pode gerar mais de uma chave de licença, se estiver executando vários servidores de pré-produção, por exemplo, desenvolvimento, teste e controle de qualidade, servidores.

PL W przypadku korzystania z wielu serwerów przedprodukcyjnych, na przykład do prac programistycznych, testowania i kontroli jakości, można wygenerować więcej niż jeden klucz licencyjny.

portuguêspolonês
vocêci
podemożna
chaveklucz
licençalicencyjny
servidoresserwerów
testetestowania
ei
controlekontroli
qualidadejakości
gerarwygenerować

PT A Atlassian pode hospedar os dados em uma região específica (por exemplo, na UE)?

PL Czy możecie hostować moje dane w konkretnym regionie (np. w UE)?

portuguêspolonês
regiãoregionie
ueue

PT Por exemplo, se você solicitar suporte e assistência, você pode falar com os agentes em nossa sede na Austrália ou em um de nossos outros centros de suporte.

PL Przykładowo, jeśli złożysz wniosek o wsparcie i pomoc, możesz porozmawiać z naszymi agentami w naszej siedzibie w Australii lub w jednym z innych centrów wsparcia.

portuguêspolonês
sejeśli
vocêje
solicitarwniosek
ei
austráliaaustralii
oulub
outrosinnych
falarporozmawiać
umjednym

PT Clientes do HipChat (por exemplo, para iOS, Android e Adobe Air)

PL Klienty HipChat (np. na urządzenia z systemem iOS, Android i Adobe Air)

portuguêspolonês
androidandroid
adobeadobe

PT Por exemplo, cartões inteligentes com certificados digitais podem fazer sentido ao assinar requisições militares altamente sensíveis, mas não são necessárias para os consumidores que solicitam um empréstimo online

PL Używanie inteligentnych kart elektronicznych z certyfikatami cyfrowymi może mieć sens przy podpisywaniu bardzo wrażliwych zamówień wojskowych, ale nie one konieczne dla konsumentów ubiegających się o pożyczkę przez Internet

portuguêspolonês
cartõeskart
inteligentesinteligentnych

PT Existem guias de iniciação rápida com um exemplo básico no qual eu possa desenvolver?

PL Czy istnieją przewodniki szybkiego startu z prostym przykładem, na którym mogę się oprzeć?

portuguêspolonês
rápidaszybkiego
comz

PT Por exemplo, uma renovação de hipoteca online com um cliente existente é uma transação com alguém que provavelmente já possui credenciais bancárias online

PL Na przykład, odnowienie kredytu hipotecznego online z istniejącym klientem jest transakcją z kimś, kto prawdopodobnie posiada już dokumenty potwierdzające tożsamość w internetowej bankowości

portuguêspolonês
clienteklientem
provavelmenteprawdopodobnie

PT Por exemplo, muitos de nossos clientes canadenses já estão processando seus documentos assinados por meio de data centers em Toronto e Montreal.

PL Wielu naszych kanadyjskich klientów przetwarza swoje podpisane elektronicznie dokumenty za pośrednictwem centrów danych w Toronto i Montrealu.

portuguêspolonês
muitoswielu
nossosnaszych
clientesklientów
seusswoje
centerscentrów
torontotoronto
ei

PT Por exemplo, o AMF é necessário para satisfazer o requisito de autenticação forte do PSD2 para Autenticação Forte de Clientes (SCA).

PL Na przykład MFA jest niezbędna do spełnienia wymogu silnego uwierzytelniania określonego w dyrektywie PSD2 dla silnego uwierzytelniania klienta (SCA).

portuguêspolonês
éjest
autenticaçãouwierzytelniania
fortesilnego
clientesklienta

PT Um bom exemplo é usar um caixa eletrônico para acessar uma conta bancária

PL Dobrym przykładem jest korzystanie z bankomatu w celu uzyskania dostępu do konta bankowego

portuguêspolonês
bomdobrym
éjest
usarkorzystanie
acessardostępu
bancáriabankowego

PT Por exemplo, com a tecnologia de reconhecimento facial, os clientes que consentem que seus dados sejam mantidos em um banco de dados privado de propriedade da loja podem comprar bebidas alcoólicas com segurança em um balcão de auto-pagamento

PL Na przykład, dzięki technologii rozpoznawania twarzy, klienci, którzy wyrażą zgodę na przechowywanie swoich danych w prywatnej bazie danych należącej do sklepu, mogą bezpiecznie kupować alkohol przy kasie samoobsługowej

portuguêspolonês
tecnologiatechnologii
reconhecimentorozpoznawania
facialtwarzy
clientesklienci
quektórzy
seusswoich
lojasklepu
podemmogą
comprarkupować

PT Por exemplo, a posição e o tamanho dos olhos de uma pessoa em relação um ao outro podem ser usados para determinar se a fotografia e a identificação emitida pelo governo são da mesma pessoa

PL Na przykład położenie i wielkość oczu danej osoby względem siebie można wykorzystać do określenia, czy selfie i wydany przez rząd dokument tożsamości należą do tej samej osoby

portuguêspolonês
ei
podemmożna
governorząd
mesmasamo

PT Por exemplo: conforme exposto na seção Cookies de terceiros, nosso provedor de análise de dados armazena dados nos Estados Unidos

PL Na przykład, zgodnie z informacjami w punkcie „Pliki cookie innych firm”, nasz dostawca usług analitycznych przechowuje dane na terenie Stanów Zjednoczonych

portuguêspolonês
armazenaprzechowuje
unidoszjednoczonych
cookiescookie
análiseanalitycznych

PT Por exemplo, em www.majestic.com, o domínio seria "majestic.com"

PL Na przykład w adresie www.majestic.com domenę będzie stanowiło „majestic.com”

portuguêspolonês
seriabędzie

PT Domínio longo é algo extra que foi acrescentado a um domínio raiz, tornando-o um subdomínio. Por exemplo, www.example.com ou thisisa.example.com são domínios longos do domínio raiz example.com.

PL Domena długa jest dodatkiem do domeny głównej, sprawiając, że staje się ona subdomeną. Na przykład, www.example.com lub thisisan.example.com domenami długimi domeny głównej example.com.

portuguêspolonês
oulub
tornandosprawiając

PT Por exemplo, a assinatura Lite permite analisar um máximo de 5 milhões de backlinks por mês dentro da ferramenta de relatórios (e usando a opção de Exportar Dados Brutos)

PL Na przykład, subskrypcja Lite umożliwia analizowanie maksymalnie do 5 milionów backlinków miesięcznie w ramach funkcji raportów (oraz przy użyciu opcji Eksport danych surowych)

portuguêspolonês
assinaturasubskrypcja
permiteumożliwia
máximomaksymalnie
backlinksbacklinków
eoraz
dadosdanych
litelite
por mêsmiesięcznie

PT Por exemplo, o cumprimento de uma ordem judicial ou um mandado emitido por autoridades da jurisdição relevante que exija a produção de informações.

PL Przykładem tego jest wypełnienie nakazu sądowego lub nakazu wydanego przez władze w odpowiedniej jurysdykcji w celu wyegzekwowania przedstawienia informacji.

portuguêspolonês
oulub
jurisdiçãojurysdykcji
informaçõesinformacji

PT períodos de carência e backups (por exemplo, manter seus dados pessoais armazenados por um período determinado após o término de sua assinatura, para que possamos proteger os dados contra exclusão incorreta);

PL okresy karencji i kopie zapasowe (na przykład przechowywanie danych osobowych użytkownika przez określony czas po zakończeniu subskrypcji w celu zabezpieczenia ich przed omyłkowym usunięciem);

portuguêspolonês
períodosokresy
ei
períodoczas
assinaturasubskrypcji
protegerzabezpieczenia

PT permitir que busquemos soluções disponíveis ou limitar eventuais danos que possamos sofrer (por exemplo, devido a uma disputa ou investigação em andamento);

PL korzystanie z dostępnych zadośćuczynień lub ograniczanie wszelkich szkód, jakie mogą zostać przez nas poniesione (na przykład w związku z trwającym sporem lub dochodzeniem);

portuguêspolonês
quejakie
disponíveisdostępnych
oulub

PT impedir atividade fraudulenta (por exemplo, impor uma proibição na nossa comunidade);

PL zapobieganie nielegalnym działaniom (na przykład wymuszanie zablokowania użytkownika w naszej społeczności);

portuguêspolonês
nossanaszej
comunidadespołeczności

PT seus dados pessoais são incorporados a outros dados para um propósito secundário (por exemplo, retenção de registros);

PL dane osobowe użytkownika częścią innych danych używanych do celów drugorzędnych (np. przechowywania dzienników);

portuguêspolonês
outrosinnych

PT Dados que não contenham informações pessoais (por exemplo, dados analíticos agregados) são retidos pelo tempo que forem úteis para o propósito para o qual foram coletados.

PL Informacje, które nie zawierają danych osobowych (na przykład dane zabezpieczeń i zbiorcze dane analityczne), przechowywane tak długo, jak długo potrzebne do celów, dla których zostały zgromadzone.

portuguêspolonês
pessoaisosobowych

PT No entanto, não agregamos dados que sejam contrários às nossas promessas de privacidade específicas (por exemplo, mantemos uma abordagem de total privacidade ao seu tráfego dentro de nosso serviço de VPN).

PL Nie grupujemy jednak danych z usług, które mają specyficzne wymagania dotyczące prywatności, na przykład nie analizujemy ruchu przesyłanego przy użyciu naszej usługi sieci VPN.

portuguêspolonês
dadosdanych
privacidadeprywatności
vpnvpn

PT Por exemplo, quais recursos são mais usados, quando o serviço apresenta falhas, o que precisa ser corrigido e como você ficou sabendo sobre nossos serviços.

PL Na przykład mogą to być dane na temat tego, które funkcje najczęściej używane, jakie składniki usług ulegają awariom, co trzeba naprawić i w jaki sposób użytkownicy dowiedzieli się o naszych usługach.

portuguêspolonês
usadosużywane
ei
nossosnaszych
precisatrzeba

PT Por exemplo, não temos parceiros externos de análise em nosso Security Cloud ou no tráfego dentro de nosso serviço de VPN.

PL Na przykład w usłudze Security Cloud ani ruchu obsługiwanym w naszej usłudze sieci VPN nie ma żadnych zewnętrznych funkcji analitycznych.

portuguêspolonês
externoszewnętrznych
securitysecurity
cloudcloud
vpnvpn
análiseanalitycznych

PT O Policy Manager relata a análise estatística sobre uso (por exemplo, recursos usados) para a F‑Secure. A análise estatística refere-se ao uso geral do serviço, não se refere a nenhuma pessoa em particular.

PL Program Policy Manager zgłasza firmie F‑Secure analizy statystyczne dotyczące używania go (na przykład używanych funkcji). Analizy statystyczne dotyczą ogólnego korzystania z usługi, a nie korzystania z niej przez poszczególne osoby.

portuguêspolonês
managermanager
análiseanalizy
pessoaosoby
policypolicy
ff

PT Nome do usuário, endereço de e-mail do usuário, nome do dispositivo, identificadores de dispositivo (por exemplo, IMEI, nome WINS, endereço IP) e número do telefone que funcionam como identificadores dos dados do usuário no sistema.

PL Nazwa i adres e-mail użytkownika, nazwa urządzenia, identyfikatory urządzeń (np. numer IMEI, nazwa WINS, adres IP) oraz numer telefonu, które służą jako identyfikatory danych użytkownika w systemie.

portuguêspolonês
nomenazwa
usuárioużytkownika
endereçoadres
ipip
númeronumer
dadosdanych

PT A ferramenta da web coleta dados de análise sobre o uso do serviço e do site (por exemplo, quais recursos são usados e com que frequência)

PL Narzędzie internetowe gromadzi dane analityczne dotyczące korzystania z witryny i usługi (na przykład o tym, które funkcje używane i jak często)

portuguêspolonês
ferramentanarzędzie
dadosdane
análiseanalityczne

PT Apenas um resumo do resultado fica visível para os administradores do portal, por exemplo, se o arquivo está infectado ou não

PL Administratorom portalu wyświetlane jest tylko podsumowanie wyniku, na przykład informacja o tym, czy plik jest zainfekowany, czy nie

portuguêspolonês
apenastylko
resumopodsumowanie
resultadowyniku
administradoresadministratorom
portalportalu
arquivoplik

PT Exemplo de fluxo estruturado Spark com CDE

PL Przykład Spark Structured Streaming z CDE

portuguêspolonês
exemploprzykład
comz

PT Tags:bimi dns record, bimi record exemplo, bimi record setup, como publicar um bimi record

PL Tagi:rekord bimi dns, rekord bimi przykład, rekord bimi konfiguracja, jak opublikowaćrekord bimi

portuguêspolonês
tagstagi
bimibimi
dnsdns
exemploprzykład
comojak
publicaropublikować

PT Por exemplo: quantos bitcoins são 100 litecoins? Ou quantas dogecoins são 1 ethereum? Agora, com o Bit2Me Converter, você pode sabê-lo, é totalmente flexível para as suas necessidades.

PL Na przykład: ile bitcoinów to 100 litecoinów? Albo ile monet Doge to 1 ethereum? Teraz dzięki konwerterowi Bit2Me możesz to wiedzieć, jest całkowicie elastyczny w stosunku do twoich potrzeb.

portuguêspolonês
agorateraz
totalmentecałkowicie
flexívelelastyczny
necessidadespotrzeb
oualbo

PT (por exemplo: 200 usuários do Jira Cloud Premium vão ter 200.000 regras globais/multiprojetos por mês)

PL (Przykładowo 200 użytkowników w Jira Cloud Premium będzie miało dostęp do 200 000 globalnych/wieloprojektowych reguł miesięcznie)

portuguêspolonês
jirajira
cloudcloud
premiumpremium
globaisglobalnych
regrasreguł
por mêsmiesięcznie

PT Esta regra é um bom exemplo de como uma equipe financeira pode automatizar a verificação de solicitações de despesa

PL Ta reguła stanowi dobry przykład możliwości automatyzacji sprawdzania wniosków o zwrot kosztów w zespole finansowym

portuguêspolonês
estata
bomdobry
exemploprzykład
equipezespole
verificaçãosprawdzania

PT Usando o filtro no canto superior direito, você pode ajustar essas listas para atender às suas necessidades. Por exemplo, você pode ocultar solicitações pull com builds quebrados, para ver apenas o código pronto para fazer o merge.

PL Za pomocą filtrów dostępnych w prawym górnym rogu możesz dostosować te listy do swoich potrzeb. Przykładowo możesz ukryć pull requesty zawierające uszkodzone kompilacje, aby wyświetlić wyłącznie kod gotowy do scalenia.

portuguêspolonês
cantorogu
direitoprawym
essaste
suasswoich
necessidadespotrzeb
apenaswyłącznie
códigokod
prontogotowy
ajustardostosować
ocultarukryć

PT Por exemplo, se uma das metas for aumentar a participação de mercado do produto, você poderá acompanhar o aumento de tráfego do seu site como um sinal de que está no caminho certo

PL Jeżeli na przykład celem jest zwiększenie udziału produktu w rynku, takim sygnałem będzie większa liczba odwiedzin strony internetowej

portuguêspolonês
aumentarzwiększenie
mercadorynku
sinalsygnał

PT Não tenha medo de ser criativo, mas lembre que é útil captar algo específico sobre a persona já pelo nome (por exemplo, "Otávio dos Acampamentos" ou "Pati Perfeccionista")

PL Możesz wykazać się kreatywnością, ale pamiętaj, że warto, aby nazwa zawierała istotną informację (na przykład „Aktywny Artur” lub „Paulina perfekcjonistka”)

portuguêspolonês
masale
nomenazwa
dosa
oulub

PT Por exemplo, fazer o upgrade de 500 usuários para 1000 usuários vai ter como resultado um total de 1000 usuários, não 1500 usuários.

PL Przykładowo uaktualnienie z poziomu ilościowego 500 użytkowników do poziomu 1000 użytkowników sprawi, że łącznie licencja będzie obejmowała 1000, a nie 1500 użytkowników.

portuguêspolonês
upgradeuaktualnienie
vaibędzie
uma

PT Você pode compartilhar um exemplo de como a alteração do desconto de fidelidade pode afetar um cliente?

PL Czy mogę zobaczyć przykład tego, w jaki sposób zmiana rabatu lojalnościowego może wpłynąć na klienta?

portuguêspolonês
exemploprzykład
alteraçãozmiana
descontorabatu
clienteklienta

PT Você pretende rotular cada modelo de token (por exemplo, DP310) com uma indicação de conformidade com PSD2?

PL Czy każdy model tokena (np. DP310) ma być oznaczony znakiem zgodności z PSD2?

portuguêspolonês
modelomodel
tokentokena
conformidadezgodności

PT O sandbox é aplicado pelo sistema operacional (por exemplo, Android ou iOS) do dispositivo móvel para todos os aplicativos em execução no dispositivo. A proteção de aplicativos móveis deve ser aplicada ao aplicativo de autenticação.

PL Piaskownicowanie jest stosowane przez system operacyjny (np. Android lub iOS) urządzenia mobilnego do każdej aplikacji uruchomionej na urządzeniu. Ekranowanie aplikacji mobilnych powinno być zastosowane do aplikacji uwierzytelniającej.

portuguêspolonês
operacionaloperacyjny
androidandroid
oulub
iosios
todoskażdej

PT Isso é feito baixando aplicativos de fontes não confiáveis, ou pode ser em outros programas; por exemplo, mascarando-se como uma atualização do Flash player

PL Dzieje się to poprzez pobieranie aplikacji z niezaufanych źródeł lub w innych programach, na przykład podszywając się pod aktualizację Flash Playera

portuguêspolonês
aplicativosaplikacji
oulub
outrosinnych
fontesźródeł
flashflash

PT Por exemplo, se um cliente acessa sua conta pela primeira vez na América do Norte e depois novamente em 10 minutos da Europa, fica claro que isso é suspeito e pode indicar que dois indivíduos diferentes estão usando a mesma conta.

PL Na przykład, jeśli klient najpierw uzyskuje dostęp do swojego konta w Ameryce Północnej, a następnie w ciągu 10 minut ponownie z Europy, jest to podejrzane i może wskazywać, że dwie różne osoby korzystają z tego samego konta.

portuguêspolonês
clienteklient
contakonta
américaameryce
nortepółnocnej
ei
depoisnastępnie
novamenteponownie
minutosminut
europaeuropy
podemoże
diferentesróżne

Mostrando 50 de 50 traduções