PT Estás pronto para uma experiência emocionante com o Stevedore? Entre no lugar de um jovem estivador que cai em um poço profundo enquanto trabalha, enquanto o chão racha sob seus pés
"enquanto" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases polonês:
PT Estás pronto para uma experiência emocionante com o Stevedore? Entre no lugar de um jovem estivador que cai em um poço profundo enquanto trabalha, enquanto o chão racha sob seus pés
PL Czy jesteś gotowy na ekscytujące doświadczenia z firmą Stevedore? Wciel się w młodego marynarza, który podczas pracy wpada do głębokiego wykopu, a ziemia pęka mu pod stopami
português | polonês |
---|---|
pronto | gotowy |
PT Fuja do tédio enquanto espera pelo sinal de partida! Quando começar a correr, terá de se movimentar no campo de jogo com agilidade, mantendo todos os seus sentidos alerta enquanto presta atenção às indicações do boneco no fundo do caminho
PL Uciekaj od nudy w oczekiwaniu na sygnał startu! Kiedy zaczniesz biegać, będziesz musiał poruszać się po polu gry ze zwinnością, zachowując wszystkie zmysły czujności, zwracając uwagę na wskazania lalki na dole ścieżki
português | polonês |
---|---|
terá | będziesz |
campo | polu |
jogo | gry |
sinal | sygnał |
atenção | uwagę |
PT Você come enquanto usa internet e tecnologia ou esquece de comer enquanto usa internet e tecnologia?
PL Czy jesz korzystając z internetu i technologii, czy zapominasz jeść korzystając z internetu i technologii?
português | polonês |
---|---|
internet | internetu |
e | i |
tecnologia | technologii |
PT A opção de pacote de livro impresso e eletrônico oferece acesso digital instantâneo ao conteúdo do seu livro enquanto você aguarda a entrega.
PL Pakiet „książka papierowa + e-book” umożliwia natychmiastowy cyfrowy dostęp do treści książki w trakcie oczekiwania na dostawę.
português | polonês |
---|---|
de | w |
pacote | pakiet |
acesso | dostęp |
digital | cyfrowy |
instantâneo | natychmiastowy |
ao | do |
conteúdo | treści |
enquanto | trakcie |
PT Eles estão inseridos no nosso DNA e permanecerão os mesmos enquanto crescemos.
PL Są powiązane z naszym DNA i pozostaną niezmienne wraz z naszym rozwojem.
português | polonês |
---|---|
e | i |
PT Com o Jira Align, é possível manter suas equipes trabalhando no Jira Software enquanto você amplia a coordenação e o planejamento para o programa, o portfólio e a empresa.
PL Dzięki Jira Align zespoły mogą nadal pracować w Jira Software przy jednoczesnym rozszerzeniu koordynacji i planowania na program, portfolio i przedsiębiorstwo.
português | polonês |
---|---|
jira | jira |
equipes | zespoły |
e | i |
planejamento | planowania |
portfólio | portfolio |
empresa | przedsiębiorstwo |
possível | mogą |
PT As equipes vão poder trabalhar com as ferramentas que escolherem, enquanto as integrações do Jira disponibilizam atualizações de status em tempo real.
PL Twój zespół może pracować z wybranymi narzędziami, podczas gdy integracje Jira zapewniają aktualizacje statusu w czasie rzeczywistym.
português | polonês |
---|---|
integrações | integracje |
jira | jira |
atualizações | aktualizacje |
status | statusu |
real | rzeczywistym |
trabalhar | pracować |
PT O acompanhamento de candidatos com o Jira Work Management oferece automações para mover as potenciais contratações pelo processo de triagem e manter todos atualizados enquanto concilia diversas funções e candidatos.
PL Śledzenie kandydatów za pomocą Jira Work Management pozwala zautomatyzować proces rekrutacji i na bieżąco monitorować każdą z osób branych pod uwagę w przypadku poszczególnych stanowisk.
português | polonês |
---|---|
candidatos | kandydatów |
jira | jira |
work | work |
management | management |
processo | proces |
e | i |
PT No gráfico em cima, "o cinza" cobre as SERP Features que não tem, enquanto "a azul" cobre aquelas ocupadas pelo seu website
PL Na górnym wykresie "szary" obejmuje funkcje SERP, które nie należą do Ciebie, a "niebieskie" obejmuje funkcje zajmowane przez Twoją witrynę
português | polonês |
---|---|
serp | serp |
website | witrynę |
PT Uma única página pode classificar-se para centenas de palavras chave estreitamente relacionadas. O Tópico Pai determina se pode classificar-se para a sua palavra chave alvo enquanto em vez disso tem como alvo um tópico mais genérico na sua página.
PL Jedna strona może wyświetlać się na setki blisko spokrewnionych słów kluczowych. Temat nadrzędny określa, czy możesz rankować na wybrane słowo kluczowe celując w bardziej ogólny temat.
português | polonês |
---|---|
página | strona |
centenas | setki |
tópico | temat |
disso | że |
mais | bardziej |
PT Uma única página pode classificar-se para centenas de palavras chave relacionadas. O Tópico Pai determina se pode classificar-se para a sua palavra chave alvo enquanto em vez disso tem como alvo um tópico mais genérico na sua página.
PL Jedna strona może wyświetlać się na setki blisko spokrewnionych słów kluczowych. Temat nadrzędny określa, czy możesz rankować na wybrane słowo kluczowe celując w bardziej ogólny temat.
português | polonês |
---|---|
página | strona |
centenas | setki |
tópico | temat |
disso | że |
mais | bardziej |
PT Os aumentos têm efeito imediato, enquanto que diminuições e cancelamentos tornam-se efectivas no final do deu actual período de facturação
PL Uaktualnienia zaczynają obowiązywać natychmiast, a obniżki i anulacje stają się skuteczne pod koniec bieżącego okresu rozliczeniowego
português | polonês |
---|---|
e | i |
final | koniec |
período | okresu |
PT Esta edição de 1635 do Dialogo Systema Cosmicum de Galileo foi publicada às custas dos Elzeviers e impressa em Estrasburgo enquanto Galileo estava em prisão domiciliar.
PL Wydanie ?Dialogo Sistema Cosmicum? Galileusza z 1635 r. zostało opublikowane na koszt Elzeviers i wydrukowane w Strasburgu, kiedy Galileusz przebywał w areszcie domowym.
português | polonês |
---|---|
foi | został |
e | i |
PT Enquanto isso, o Departamento de Comércio dos EUA indica esperar que as empresas permaneçam em conformidade com suas obrigações de acordo com o Privacy Shield para transferência de dados
PL Jednocześnie Izba Handlu Stanów Zjednoczonych zaznacza, iż spodziewa się, że firmy przy przekazywaniu danych nadal będą postępować zgodnie z Ramami Privacy Shield
português | polonês |
---|---|
comércio | handlu |
dados | danych |
PT À medida que sua base de usuários crescia, a equipe do VSCO precisava de ferramentas que pudessem crescer enquanto elas também aumentavam em escala
PL W miarę poszerzania się bazy użytkowników zespół VSCO potrzebował skalowalnych narzędzi, które będą dopasowywać się do tempa rozwoju firmy
português | polonês |
---|---|
base | bazy |
vsco | vsco |
PT A capacidade de escolher o nível apropriado de autenticação para cada um de seus processos (processos internos exigem menos autenticação, enquanto processos externos com clientes geralmente exigem autenticação mais forte).
PL Możliwość wyboru odpowiedniego poziomu uwierzytelnienia dla każdego z procesów (procesy wewnętrzne wymagają słabszego uwierzytelnienia, podczas gdy procesy zewnętrzne z klientami zazwyczaj wymagają silniejszego uwierzytelnienia).
português | polonês |
---|---|
escolher | wyboru |
nível | poziomu |
autenticação | uwierzytelnienia |
clientes | klientami |
geralmente | zazwyczaj |
capacidade | możliwość |
exigem | wymagają |
PT É por isso que usar um PIN com senha (ambos da categoria "algo que você sabe") não seria considerado autenticação multi-factor, enquanto que usar um PIN com reconhecimento facial (da categoria "algo que você é") seria
PL Z tego powodu używanie kodu PIN i hasła (oba z kategorii "coś, co wiesz") nie byłoby uważane za uwierzytelnianie wieloczynnikowe, podczas gdy używanie kodu PIN i rozpoznawania twarzy (z kategorii "coś, czym jesteś") byłoby
português | polonês |
---|---|
um | a |
senha | hasła |
ambos | oba |
categoria | kategorii |
seria | byłoby |
autenticação | uwierzytelnianie |
reconhecimento | rozpoznawania |
facial | twarzy |
pin | pin |
PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado autenticação multi-factor, enquanto que o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo factor seria
PL W rezultacie stosowanie kodu PIN w połączeniu z hasłem nie byłoby uznawane za uwierzytelnianie wieloczynnikowe, podczas gdy stosowanie kodu PIN z rozpoznawaniem twarzy jako drugiego czynnika - tak
português | polonês |
---|---|
resultado | rezultacie |
senha | hasłem |
seria | byłoby |
autenticação | uwierzytelnianie |
facial | twarzy |
uso | stosowanie |
pin | pin |
PT Veja métricas-chave para qualquer site enquanto fala ao telefone
PL Wyświetlaj kluczowe dane dowolnej strony, rozmawiając przez telefon
português | polonês |
---|---|
qualquer | dowolnej |
site | strony |
telefone | telefon |
chave | kluczowe |
PT Data de Nascimento:07-10-1951 Local de Nascimento:Seymour, IN País de Origem:EUA Ao longo da sua carreira, John Mellencamp teve de lutar bastante para ser reconhecido enquanto artista. Mell… leia mais
PL John Mellencamp, znany wcześniej jako Johnny Cougar, John Cougar, Cougar i John Mellencamp, (ur. 7 października 1951), amerykański wokalista rockowy, autor tekstów, muzyk, malarz i… dowiedz się więcej
português | polonês |
---|---|
enquanto | jako |
mais | więcej |
john | john |
leia | się |
PT Este blog ilustra como o Cloudera Data Engineering (CDE), usando o Apache Spark, pode ser usado para produzir relatórios com base nos dados do PPP enquanto lida com cada um dos desafios descritos acima.
PL W niniejszym blogu zaprezentowano, w jaki sposób usługa Cloudera Data Engineering (CDE) oparta o technologię Apache Spark może być używana do tworzenia raportów opartych na danych PPP, rozwiązując każde z wyzwań przedstawionych powyżej.
português | polonês |
---|---|
este | że |
blog | blogu |
apache | apache |
cada | każde |
ser | być |
desafios | wyzwań |
PT Mantemos essas demonstrações breves enquanto maximizamos o valor, concentrando-nos no produto dentro do contexto de um caso de uso específico.
PL Prezentacje są krótkie, aby zmaksymalizować korzyści — staramy się koncentrować na konkretnym przykładzie użycia produktu.
português | polonês |
---|---|
produto | produktu |
dentro | na |
uso | użycia |
de | aby |
PT Nós utilizamos cookies. Alguns são necessários para o funcionamento deste site, enquanto outros nos permitem coletar estatísticas de tráfego.
PL Korzystamy z plików cookie. Niektóre z nich są niezbędne do działania tej witryny internetowej, a inne umożliwiają nam zbieranie statystyk dotyczących ruchu.
português | polonês |
---|---|
utilizamos | korzystamy |
outros | inne |
estatísticas | statystyk |
cookies | cookie |
permitem | umożliwiają |
PT Enquanto, no passado, os invernos eram geralmente frios e nevosos, hoje temperaturas negativas e quedas de neve já não são a regra – particularmente nas planícies
PL Zimy były niegdyś generalnie zimne i śnieżne, ale obecnie mroźne temperatury oraz śnieg nie są już regułą, szczególnie na nizinach
português | polonês |
---|---|
temperaturas | temperatury |
particularmente | szczególnie |
PT Este guia vai levar você por um tour rápido pelas partes do Bitbucket que você mais vai usar, então mantenha essa guia aberta enquanto cria a conta
PL Ten przewodnik pozwoli Ci zapoznać się z często używanymi obszarami interfejsu Bitbucket, więc nie zamykaj tej karty, tworząc konto
português | polonês |
---|---|
guia | przewodnik |
bitbucket | bitbucket |
conta | konto |
PT Você pode utilizar programas extras de forma gratuita enquanto precisar e pode efetuar um teste grátis para ter acesso a produtos principais por 7 dias.
PL Możesz korzystać z dodatkowych narzędzi za darmo tak długo, jak będzie to konieczne, co więcej, możesz rozpocząć darmowy okres próbny i zyskać dostęp do podstawowych produktów na 7 dni.
português | polonês |
---|---|
teste | próbny |
produtos | produktów |
dias | dni |
utilizar | korzystać |
a | tak |
um | podstawowych |
PT Espere um pouco enquanto as ferramentas rastreiam o site. Você receberá um e-mail quando a análise terminar
PL Otrzymasz e-maila z powiadomieniem, że audyt seo został zakończony.
PT As ações que os visitantes executam enquanto estão em seu site.
PL Czynności, które użytkownicy wykonują w Twojej witrynie.
português | polonês |
---|---|
site | witrynie |
PT Forneça autenticação mais forte enquanto elimina vulnerabilidades do lado do servidor
PL Zapewnij silniejsze uwierzytelnianie za pomocą kryptografii klucza publicznego FIDO i wyeliminuj luki w zabezpieczeniach po stronie serwera.
português | polonês |
---|---|
autenticação | uwierzytelnianie |
vulnerabilidades | luki w zabezpieczeniach |
lado | stronie |
servidor | serwera |
PT Use soluções com certificação FIDO e corte custos enquanto garante tempo de comercialização mais rápido
PL Korzystając z rozwiązań posiadających certyfikat FIDO, zmniejszysz koszty eksploatacji oraz działań rozwojowych i skrócisz czas wprowadzania na rynek.
português | polonês |
---|---|
use | korzystając |
certificação | certyfikat |
custos | koszty |
tempo | czas |
com | z |
soluções | rozwiązań |
fido | fido |
PT As soluções de autenticação multifator e autenticação com dois fatores com certificação FIDO da OneSpan fortalecem a conformidade PSD2 enquanto entregam uma experiência positiva aos usuários
PL Rozwiązania OneSpan w zakresie uwierzytelniania dwu- i wielopoziomowego z certyfikatem FIDO zwiększają poziom zgodności z dyrektywą PSD2, jednocześnie zapewniając użytkownikom pozytywne doświadczenia
português | polonês |
---|---|
soluções | rozwiązania |
autenticação | uwierzytelniania |
e | i |
conformidade | zgodności |
experiência | doświadczenia |
usuários | użytkownikom |
fido | fido |
PT Atenda mais clientes — mesmo em dispositivos desbloqueados ou destravados — enquanto reduz riscos
PL Obsługa większej liczby klientów – nawet tych posiadających urządzenia na których przeprowadzono jailbreak lub rootowanie – przy jednoczesnym ograniczaniu ryzyka
português | polonês |
---|---|
clientes | klientów |
dispositivos | urządzenia |
ou | lub |
riscos | ryzyka |
PT Ele aproveita as medidas de segurança que acontecem em segundo plano, em tempo real, enquanto o cliente cuida de seus negócios
PL Wykorzystuje ona środki bezpieczeństwa działające w tle, w czasie rzeczywistym, podczas gdy klient prowadzi swoją działalność
português | polonês |
---|---|
ele | ona |
segurança | bezpieczeństwa |
real | rzeczywistym |
cliente | klient |
medidas | środki |
PT Enquanto o sistema de prevenção de fraude gera a pontuação de risco da transação, a autenticação baseada em risco oferece a capacidade de ajustar os métodos de autenticação em tempo real, de acordo com o nível de risco
PL Podczas gdy system zapobiegania oszustwom generuje wynik ryzyka transakcji, uwierzytelnianie oparte na ryzyku daje możliwość dostosowania metod uwierzytelniania na bieżąco, w zależności od poziomu ryzyka
português | polonês |
---|---|
prevenção | zapobiegania |
fraude | oszustwom |
gera | generuje |
pontuação | wynik |
transação | transakcji |
baseada | oparte |
métodos | metod |
nível | poziomu |
capacidade | możliwość |
PT Alguns exigem um telefonema antes do início da jornada do cliente, enquanto outros exigem uma ou mais visitas ao site do banco antes que a conta seja ativada.
PL Niektóre wymagają rozmowy telefonicznej przed rozpoczęciem podróży klienta, podczas gdy inne wymagają jednej lub więcej wizyt na stronie internetowej banku, zanim konto zostanie aktywowane.
português | polonês |
---|---|
cliente | klienta |
ou | lub |
visitas | wizyt |
exigem | wymagają |
seja | zostanie |
PT A OneSpan pode ajudar você a obter conformidade enquanto oferece uma experiência de cliente segura e excepcional
PL OneSpan może pomóc w osiągnięciu zgodności z przepisami, oferując jednocześnie wyjątkową i bezpieczną obsługę klienta.
português | polonês |
---|---|
pode | może |
ajudar | pomóc |
conformidade | zgodności |
oferece | oferują |
cliente | klienta |
e | i |
segura | bezpieczną |
PT Enquanto alguns clientes podem preferir os tokens leves, os tokens duros ainda podem ser usados como backup, ou em um caso em que não há cobertura de rede
PL Podczas gdy niektórzy klienci mogą preferować miękkie tokeny, twarde tokeny mogą być nadal używane jako kopia zapasowa lub w przypadku braku zasięgu sieci
português | polonês |
---|---|
clientes | klienci |
tokens | tokeny |
usados | używane |
ou | lub |
rede | sieci |
podem | mogą |
ser | być |
PT KBA refere-se a perguntas que um banco pode fazer para verificar a identidade de um usuário, enquanto verifica as respostas com as principais agências de crédito, como Experian, Equifax ou Transunion
PL KBA odnosi się do pytań, które bank może zadać w celu weryfikacji tożsamości użytkownika, sprawdzając jednocześnie odpowiedzi w głównych biurach kredytowych, takich jak Experian, Equifax czy Transunion
português | polonês |
---|---|
banco | bank |
identidade | tożsamości |
usuário | użytkownika |
principais | głównych |
PT Como resultado, o uso de um PIN associado a uma senha não seria considerado AMF, enquanto o uso de um PIN com reconhecimento facial como um segundo fator seria
PL W rezultacie stosowanie kodu PIN w połączeniu z hasłem nie byłoby uznawane za MFA, podczas gdy stosowanie kodu PIN z rozpoznawaniem twarzy jako drugiego czynnika byłoby
português | polonês |
---|---|
resultado | rezultacie |
senha | hasłem |
seria | byłoby |
facial | twarzy |
uso | stosowanie |
pin | pin |
PT O resultado é uma experiência confiável, segura e conveniente para o cliente enquanto expande a funcionalidade do aplicativo bancário móvel.
PL Rezultatem jest niezawodna, bezpieczna i wygodna obsługa klienta przy jednoczesnym rozszerzeniu funkcjonalności aplikacji bankowości mobilnej.
português | polonês |
---|---|
é | jest |
confiável | niezawodna |
segura | bezpieczna |
e | i |
cliente | klienta |
funcionalidade | funkcjonalności |
aplicativo | aplikacji |
móvel | mobilnej |
PT No decorrer disso, por exemplo, especialmente as partes ruidosas podem ser efetivamente controladas, enquanto o resto do sinal é controlado apenas moderadamente
PL W trakcie tego procesu na przykład szczególnie głośne fragmenty mogą być skutecznie trzymane w szachu, podczas gdy pozostały sygnał jest kontrolowany tylko w umiarkowany sposób
português | polonês |
---|---|
especialmente | szczególnie |
efetivamente | skutecznie |
apenas | tylko |
podem | mogą |
sinal | sygnał |
PT Eles dizem que as transações feitas em EUR ou GBP devem ser processadas e entregues até mesmo no dia seguinte, enquanto que para o resto das moedas pode levar até 4 dias. Entretanto, os tempos de entrega esperados são diferentes de país para país.
PL Bank zapewnia, że transakcje dokonywane w EUR lub GBP powinny być przetworzone i dostarczone nawet następnego dnia, podczas gdy dostarczenie reszty walut może trwać do 4 dni. Jednak przewidywane czasy dostawy różnią się w zależności od kraju.
português | polonês |
---|---|
transações | transakcje |
eur | eur |
ou | lub |
devem | powinny |
e | i |
moedas | walut |
pode | może |
entrega | dostawy |
país | kraju |
gbp | gbp |
PT As taxas dependem de país para país, no entanto, você deve esperar custos por volta de 1 GBP - 5 GBP para a maioria dos destinos populares e para países da Europa, enquanto que para lugares mais remotos pode custar até 12 GBP.
PL Opłaty zależą od kraju, jednak dla większości popularnych miejsc czy krajów europejskich należy spodziewać się kosztów na poziomie około 1 GBP do 5 GBP, podczas gdy bardziej odległe zakątki świata mogą kosztować nawet do 12 GBP.
português | polonês |
---|---|
populares | popularnych |
países | krajów |
gbp | gbp |
PT Mas pelo lado negativo, a plataforma não opera internacionalmente e suporta apenas alguns poucos países, enquanto a concorrência é capaz de oferecer transferências de dinheiro para a Índia e também outros países ao redor do mundo.
PL Z drugiej strony, platforma nie działa na arenie międzynarodowej i obsługuje tylko kilka krajów, podczas gdy konkurencja może przekazywać pieniądze do Indii, a także do innych krajów na całym świecie.
português | polonês |
---|---|
lado | strony |
opera | działa |
e | i |
suporta | obsługuje |
apenas | tylko |
países | krajów |
dinheiro | pieniądze |
outros | innych |
mundo | świecie |
PT Os EUA, o Canadá e a Europa cobram 12 GBP, enquanto que para o resto do mundo custa 20 GBP em taxas de processamento
PL USA, Kanada lub Europa pobierają zwykle 12 GBP, podczas gdy transfer do reszty świata kosztuje 20 GBP w dodatkowych opłatach za przetwarzanie
português | polonês |
---|---|
eua | usa |
canadá | kanada |
europa | europa |
custa | kosztuje |
processamento | przetwarzanie |
gbp | gbp |
mundo | świata |
PT O OFX não cobra nenhuma taxa adicional para clientes do Reino Unido e dos EUA, enquanto que outros países têm que enviar pelo menos $10.000 para ter uma transação gratuita
PL OFX nie pobiera żadnych dodatkowych opłat dla klientów brytyjskich i amerykańskich, podczas gdy inne kraje muszą wysłać co najmniej 10 000 USD, aby uzyskać bezpłatną transakcję
português | polonês |
---|---|
adicional | dodatkowych |
clientes | klientów |
e | i |
outros | inne |
países | kraje |
enviar | wysłać |
gratuita | bezpłatną |
PT Enquanto isso, numa parte diferente do país, é possível admirar os fiordes suecos, lagos e florestas. Com esse tipo de paisagem ao redor, não é surpresa que o povo sueco seja considerado um dos mais tranquilos e uma das nações menos estressadas.
PL Tymczasem w innej części kraju można podziwiać szwedzkie fiordy, jeziora i lasy. Przy tego rodzaju krajobrazie nie jest zaskoczeniem, że Szwedzi są uważani za jeden z najspokojniejszych i najmniej zestresowanych narodów na świecie.
português | polonês |
---|---|
parte | części |
diferente | innej |
país | kraju |
possível | można |
e | i |
menos | najmniej |
PT Em países pobres e menos desenvolvidos, custa uma parte significante do seu salário só para enviar o dinheiro, enquanto algumas pessoas sequer são elegíveis para abrir contas bancárias ou pegar empréstimos.
PL W biednych i słabiej rozwiniętych krajach wysyłanie pieniędzy kosztuje znaczną część lokalnego wynagrodzenia, podczas gdy wiele osób nie jest nawet uprawnionych do otwierania rachunków bankowych lub zaciągania pożyczek.
português | polonês |
---|---|
países | krajach |
e | i |
custa | kosztuje |
uma | wiele |
enviar | wysyłanie |
dinheiro | pieniędzy |
pessoas | osób |
ou | lub |
parte | część |
PT Enquanto empresa sediada na Alemanha, a DeepL opera em conformidade com as leis de proteção de dados da União Europeia e é certificada com a norma ISO 27001.
PL Jako firma z siedzibą w Niemczech, DeepL działa zgodnie z wszelkimi wymaganiami europejskiego rozporządzenia RODO i posiada certyfikat ISO 27001.
português | polonês |
---|---|
alemanha | niemczech |
opera | działa |
e | i |
iso | iso |
PT Esboçar estratégias para apoiar a aprendizagem em casa enquanto se discute o progresso dos alunos.
PL Nakreślenie strategii wspierania nauki w domu podczas omawiania postępów ucznia.
português | polonês |
---|---|
estratégias | strategii |
aprendizagem | nauki |
Mostrando 50 de 50 traduções