Traduzir "intervalo" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "intervalo" de português para francês

Traduções de intervalo

"intervalo" em português pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

intervalo a au aux avec avoir ce cela ces cette ci dans dans le de deux données du durant en entre est et fin gamme heures il intervalle la le les les données les heures lorsque mais nombre non ou par par exemple plage plus pour pouvez période qu que qui se selon si sous sur temps un une vous à

Tradução de português para francês de intervalo

português
francês

PT Ao abrir o relatório, você verá o nome do site e o público, junto com os dados informativos. Use o menu suspenso Range (Intervalo) para especificar o intervalo de tempo que você gostaria de revisar.

FR Lorsque vous ouvrirez votre rapport, vous verrez l'URL de votre site Web et votre audience, ainsi que vos données de rapports. Utilisez le menu déroulant Range (Période) pour préciser l’intervalle de temps que vous souhaitez vérifier.

português francês
verá verrez
público audience
use utilisez
menu menu
suspenso menu déroulant
especificar préciser
gostaria souhaitez
ver vérifier

PT Clique em + Add Timeslot (+ Adicionar intervalo de tempo) para adicionar disponibilidade ou clique no ícone da lixeira para excluir um intervalo de tempo.

FR Cliquez sur + Add Timeslot (+ Ajouter un créneau) pour ajouter une disponibilité, ou cliquez sur l' icône Corbeille pour en supprimer un.

português francês
ícone icône
excluir supprimer
um une
disponibilidade disponibilité

PT Clique em + Add Timeslot (+ Adicionar intervalo de tempo) para adicionar disponibilidade ou clique no ícone da lixeira para excluir um intervalo de tempo. Ao editar compromissos de grupo, serviços novos e existentes poderão ser afetados.

FR Cliquez sur + Add Timeslot (+ Ajouter un créneau) pour ajouter une disponibilité, ou cliquez sur l' icône Corbeille pour en supprimer un. Lorsque vous modifiez les rendez-vous de groupe, cela peut affecter les nouveaux services et ceux existants.

português francês
ícone icône
excluir supprimer
editar modifiez
compromissos rendez-vous
grupo groupe
serviços services
novos nouveaux
existentes existants
poderão peut
disponibilidade disponibilité
tempo lorsque

PT Abra o menu Selecionar intervalo de datas , para escolher o intervalo de datas para o qual você deseja extrair os dados.

FR Ouvrez le menu Sélectionner une période pour choisir la plage de dates pour laquelle vous souhaitez extraire les données.

português francês
abra ouvrez
menu menu
deseja souhaitez
extrair extraire

PT Depois de selecionar o intervalo de datas, clique em Aplicar. Em seguida, clique em Baixar análises para baixar um CSV dos dados coletados dentro desse intervalo de tempo.

FR Une fois que vous avez sélectionné la période, cliquez sur Appliquer. Vous pouvez ensuite cliquer sur Télécharger les analyses pour obtenir un fichier CSV des données collectées durant cette période.

português francês
aplicar appliquer
análises analyses

PT Se você deseja alterar esse intervalo, pode usar seu arquivo wp-config.php para definir um intervalo de salvamento automático personalizado no WordPress.

FR Si vous voulez changer cet intervalle, vous pouvez utiliser votre fichier wp-config.php pour définir un intervalle d’enregistrement automatique WordPress personnalisé.

português francês
deseja voulez
alterar changer
intervalo intervalle
usar utiliser
php php
definir définir
automático automatique
personalizado personnalisé

PT DICA: Se precisar alterar seu intervalo de dados posteriormente, edite o widget e clique em Editar Dados para selecionar novamente o intervalo de dados.

FR ASTUCE : si vous devez modifier votre plage de données ultérieurement, modifiez le widget et cliquez sur Modifier les données pour sélectionner à nouveau la plage de données.

português francês
dica astuce
se si
precisar devez
intervalo plage
posteriormente ultérieurement
widget widget
novamente nouveau

PT Selecione uma Data de início e uma Data de término no filtro Intervalo de datas. Você deve selecionar um Intervalo de datas antes de baixar o Registro de atividade.

FR Sélectionnez une date de début et une date de fin dans le filtre Plage de dates. Vous devez sélectionner une plage de dates avant de télécharger le journal d’activité.

português francês
e et
filtro filtre
intervalo plage
você vous
baixar télécharger
registro journal
atividade activité

PT Você pode preencher rapidamente um intervalo de células com uma série de números, datas ou uma cadeia de caracteres de texto terminando em números, que seja sequencial ou um intervalo uniformemente espaçado usando o método de preencher arrastando.

FR Vous pouvez rapidement remplir une plage de cellules avec une série de nombres, de dates ou une chaîne de texte se terminant par des nombres, qu’elle soit séquentielle ou à intervalle régulier, en utilisant la méthode du glisser-remplir.

português francês
rapidamente rapidement
células cellules
cadeia chaîne
texto texte
método méthode
arrastando glisser

PT É o caractere usado para separar os valores dentro do intervalo, por exemplo: o hífen, a vírgula ou o espaço em branco. Se nenhum delimitador for inserido, os valores do intervalo serão juntados sem espaço. Por exemplo: "Tarefa ATarefa BTarefa C"

FR Le caractère qui sépare les valeurs de la gamme, par exemple : un trait d'union, une virgule ou un espace. Si aucun délimiteur n'est fourni, les valeurs de la gamme seront combinées sans espaces. Par exemple : "Tâche ATâche BTâche C"

português francês
intervalo gamme
vírgula virgule
se si
tarefa tâche

PT LARGE somente procurará os números no intervalo fornecido. Se o intervalo não contiver números, você receberá uma mensagem de erro  #INVALID VALUE ou #INVALID COLUMN VALUE.

FR LARGE cherche uniquement les nombres dans la plage donnée. Si la plage ne contient aucun nombre, vous recevrez une erreur #VALEUR NON VALIDE ou #VALEUR DE COLONNE NON VALIDE.

português francês
intervalo plage
erro erreur

PT Você pode usar a função MATCH dentro da função INDEX para retornar um item de um intervalo com base na posição relativa de um valor em um intervalo. (Veja o exemplo abaixo.)

FR Vous pouvez utiliser la fonction MATCH dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction de la position relative d’une valeur dans une plage. (Voir l’exemple ci-dessous.)

português francês
match match
index index
retornar renvoyer
um une
intervalo plage
relativa relative
veja voir
exemplo exemple
item élément

PT A função SMALL considera apenas os números do intervalo especificado. Se o intervalo não contiver números, você receberá o erro #INVALID VALUE ou #INVALID COLUMN VALUE.

FR SMALL tient uniquement compte des nombres ce la plage indiquée. Si elle ne contient aucun nombre, l’erreur NVALID VALUE ou #INVALID COLUMN VALUE s’affiche

português francês
apenas uniquement
intervalo plage
erro erreur

PT Em opções de reconhecimento de definir "documento de várias páginas" bandeira", e no campo para um intervalo de páginas especificar páginas necessárias separados por vírgula (ou intervalo de páginas com um hífen)

FR Dans les options de reconnaissance marquez l'indicateur "Document multipage" et, dans le champ du numéro des pages, spécifiez les pages nécessaires séparées par des virgules (ou des numéros de pages avec un trait d'union)

português francês
opções options
reconhecimento reconnaissance
especificar spécifiez
necessárias nécessaires

PT Gráfico de linha –Usado para exibir eventos que ocorrem em um intervalo ou intervalo de tempo contínuos. Exemplo: número de visitantes por mês.

FR Graphique en courbes : utilisé pour afficher les événements qui se produisent au cours d'un intervalle de temps régulier ou d'une période, comme le nombre de visiteurs mensuel.

português francês
gráfico graphique
visitantes visiteurs
usado utilisé
eventos événements
por mês mensuel

PT É importante notar que o ajuste IPD (distância interpupilar) envolve um controle deslizante de hardware com um intervalo limitado - de 60 a 68 - que alguns podem achar problemático se fora desse intervalo

FR Il est à noter que lajustement IPD (distance interpupillaire) implique un curseur matériel avec une plage limitée - de 60 à 68 - que certains pourraient trouver problématique si en dehors de cette plage

português francês
distância distance
envolve implique
hardware matériel
intervalo plage
podem pourraient
achar trouver
problemático problématique

PT Se o Provedor não tiver solicitado a pré-autorização de seu cartão de pagamento, então, antes do final de cada intervalo de pagamento, o Cliente receberá uma fatura eletrônica para pagamento da Taxa do próximo intervalo de pagamento

FR Si le fournisseur n'a pas demandé l'autorisation préalable de votre carte de paiement, alors avant la fin de chaque intervalle de paiement, le client recevra une facture électronique pour le paiement des frais de l'intervalle de paiement suivant

português francês
provedor fournisseur
cartão carte
intervalo intervalle
cliente client
solicitado demandé
autorização autorisation
eletrônica électronique

PT É importante notar que o ajuste IPD (distância interpupilar) envolve um controle deslizante de hardware com um intervalo limitado - de 60 a 68 - que alguns podem achar problemático se fora desse intervalo

FR Il est à noter que lajustement IPD (distance interpupillaire) implique un curseur matériel avec une plage limitée - de 60 à 68 - que certains pourraient trouver problématique si en dehors de cette plage

português francês
distância distance
envolve implique
hardware matériel
intervalo plage
podem pourraient
achar trouver
problemático problématique

PT Gráfico de linha –Usado para exibir eventos que ocorrem em um intervalo ou intervalo de tempo contínuos. Exemplo: número de visitantes por mês.

FR Graphique en courbes : utilisé pour afficher les événements qui se produisent au cours d'un intervalle de temps régulier ou d'une période, comme le nombre de visiteurs mensuel.

português francês
gráfico graphique
visitantes visiteurs
usado utilisé
eventos événements
por mês mensuel

PT O intervalo fornecido é de 500 km com base nos padrões de teste coreanos, embora o intervalo por carga seja fornecido como 400 km - ou 250 milhas.

FR Lautonomie donnée est de 500 km sur la base des normes de test coréennes, bien que lautonomie par charge soit de 400 km - ou 250 miles.

português francês
base base
padrões normes
teste test
embora bien que
carga charge

PT Se o Provedor não tiver solicitado a pré-autorização de seu cartão de pagamento, então, antes do final de cada intervalo de pagamento, o Cliente receberá uma fatura eletrônica para pagamento da Taxa do próximo intervalo de pagamento

FR Si le fournisseur n'a pas demandé l'autorisation préalable de votre carte de paiement, alors avant la fin de chaque intervalle de paiement, le client recevra une facture électronique pour le paiement des frais de l'intervalle de paiement suivant

português francês
provedor fournisseur
cartão carte
intervalo intervalle
cliente client
solicitado demandé
autorização autorisation
eletrônica électronique

PT Selecione uma Data de início e uma Data de término no filtro Intervalo de datas. Você deve selecionar um Intervalo de datas antes de baixar o Registro de atividade.

FR Sélectionnez une date de début et une date de fin dans le filtre Plage de dates. Vous devez sélectionner une plage de dates avant de télécharger le journal d’activité.

português francês
e et
filtro filtre
intervalo plage
você vous
baixar télécharger
registro journal
atividade activité

PT Se você usar um Intervalo de datas personalizado, o intervalo de tempo mostrado depende da sua escolha de Exibição do cronograma principal

FR Si vous utilisez une plage de dates personnalisée, la durée affichée dépend de votre choix d’affichage du calendrier

português francês
se si
usar utilisez
um une
intervalo plage
depende dépend
escolha choix

PT Quando o intervalo estiver pronto para uso, você precisará configurar um novo usuário com permissões limitadas para o novo intervalo a ser usado pela API

FR Une fois que le compartiment est prêt à être utilisé, vous devez configurer un nouvel utilisateur doté d'autorisations limitées sur le nouveau compartiment à utiliser par l'API

português francês
configurar configurer
um une
permissões autorisations
precisar devez

PT Por exemplo, dado que temos um intervalo no Google Cloud Storage com o nome "my-bucket" e queremos que a API publique em uma pasta desse intervalo chamada "results", a url seria:

FR Par exemple, dans Google Cloud Storage, nous avons un compartiment avec le nom "my-bucket" et nous souhaitons que l'API publie dans un dossier de ce compartiment appelé "résultats". L' url ressemblerait à ceci:

português francês
google google
cloud cloud
storage storage
nome nom
api api
pasta dossier
url url

PT Atualize o URL para apontar para um intervalo ou local diferente dentro do intervalo. Observe que o tipo de um depósito não pode ser alterado por meio dessa operação.

FR Mettez à jour l'URL pour qu'elle pointe vers un autre ou un autre emplacement du même. Notez que le type de compartiment ne peut pas être modifié par cette opération.

português francês
url url
local emplacement
observe notez
operação opération
ser être
alterado modifié

PT Abra o menu Selecionar intervalo de datas , para escolher o intervalo de datas para o qual você deseja extrair os dados.

FR Ouvrez le menu Sélectionner une période pour choisir la plage de dates pour laquelle vous souhaitez extraire les données.

português francês
abra ouvrez
menu menu
deseja souhaitez
extrair extraire

PT Depois de selecionar o intervalo de datas, clique em Aplicar. Em seguida, clique em Baixar análises para baixar um CSV dos dados coletados dentro desse intervalo de tempo.

FR Une fois que vous avez sélectionné la période, cliquez sur Appliquer. Vous pouvez ensuite cliquer sur Télécharger les analyses pour obtenir un fichier CSV des données collectées durant cette période.

português francês
aplicar appliquer
análises analyses

PT DICA: Se precisar alterar seu intervalo de dados posteriormente, edite o widget e clique em Editar Dados para selecionar novamente o intervalo de dados.

FR ASTUCE : si vous devez modifier votre plage de données ultérieurement, modifiez le widget et cliquez sur Modifier les données pour sélectionner à nouveau la plage de données.

PT Você pode preencher rapidamente um intervalo de células com uma série de números, datas ou uma cadeia de caracteres de texto terminando em números, que seja sequencial ou um intervalo uniformemente espaçado usando o método de preencher arrastando.

FR Vous pouvez rapidement remplir une plage de cellules avec une série de nombres, de dates ou une chaîne de texte se terminant par des nombres, qu’elle soit séquentielle ou à intervalle régulier, en utilisant la méthode du glisser-remplir.

PT Você pode usar a função MATCH dentro da função INDEX para retornar um item de um intervalo com base na posição relativa de um valor em um intervalo. (Veja o exemplo abaixo.)

FR Vous pouvez utiliser la fonction MATCH dans la fonction INDEX pour renvoyer un élément d’une plage en fonction de la position relative d’une valeur dans une plage. (Voir l’exemple ci-dessous.)

PT É o caractere usado para separar os valores dentro do intervalo, por exemplo: o hífen, a vírgula ou o espaço em branco. Se nenhum delimitador for inserido, os valores do intervalo serão juntados sem espaço. Por exemplo: "Tarefa ATarefa BTarefa C"

FR Le caractère qui sépare les valeurs de la gamme, par exemple : un trait d'union, une virgule ou un espace. Si aucun délimiteur n'est fourni, les valeurs de la gamme seront combinées sans espaces. Par exemple : "Tâche ATâche BTâche C"

PT LARGE somente procurará os números no intervalo fornecido. Se o intervalo não contiver números, você receberá uma mensagem de erro  #INVALID VALUE ou #INVALID COLUMN VALUE.

FR LARGE cherche uniquement les nombres dans la plage donnée. Si la plage ne contient aucun nombre, vous recevrez une erreur #VALEUR NON VALIDE ou #VALEUR DE COLONNE NON VALIDE.

PT A função SMALL considera apenas os números do intervalo especificado. Se o intervalo não contiver números, você receberá o erro #INVALID VALUE ou #INVALID COLUMN VALUE.

FR SMALL tient uniquement compte des nombres ce la plage indiquée. Si elle ne contient aucun nombre, l’erreur NVALID VALUE ou #INVALID COLUMN VALUE s’affiche

PT Você pode usar isso para filtrar seus resultados por período, usando um intervalo de datas interno ou um intervalo personalizado.

FR Vous pouvez lʼutiliser pour filtrer vos résultats par période, en utilisant soit une période intégrée, soit une période personnalisée.

PT Comece a solicitar doações no intervalo e tempo certos para impulsionar doações ou desencadear um acompanhamento pessoal necessário.

FR Commencez à solliciter des dons au bon intervalle et au bon moment pour favoriser la collecte ou déclencher un suivi personnel nécessaire.

português francês
comece commencez
solicitar solliciter
desencadear déclencher
acompanhamento suivi
pessoal personnel
necessário nécessaire
impulsionar favoriser

PT Clique no menu suspenso do intervalo de datas, no topo do painel, para filtrar os resultados por período. Os dados estão disponíveis a partir de janeiro de 2014.

FR Cliquez sur le menu déroulant de la plage de dates en haut du panneau pour filtrer les résultats par période. Les données sont disponibles à partir de janvier 2014.

português francês
menu menu
suspenso menu déroulant
painel panneau
filtrar filtrer
resultados résultats
disponíveis disponibles
janeiro janvier

PT Média da posição - a média da posição do seu site nos resultados de busca de uma determinada palavra-chave no intervalo de datas escolhido

FR Position moyenne - Positionnement moyen de votre site dans les résultats de recherche pour un certain mot-clé, au cours de la période choisie

português francês
resultados résultats
busca recherche
determinada certain
intervalo période
escolhido choisie

PT O gráfico próximo ao topo da guia mostra tendências ao longo do tempo para as quatro principais palavras-chave no intervalo de datas escolhido.

FR Le graphique situé en haut de l'onglet indique les tendances sur la durée des quatre principaux mots-clés au cours de la période choisie.

português francês
gráfico graphique
principais principaux
escolhido choisie
mostra indique

PT Clique em um KPI na parte superior do gráfico para filtrar e comparar resultados. Dependendo do intervalo de datas selecionado, uma comparação de alteração percentual pode ser exibida em cada KPI.

FR Cliquez sur un ICP en haut du graphique pour filtrer et comparer les résultats. Selon la plage de dates sélectionnée, une comparaison de pourcentage d’évolution peut s'afficher sous chaque indicateur de performance clé.

português francês
gráfico graphique
filtrar filtrer
intervalo plage
percentual pourcentage
exibida afficher

PT Um país, ASN, intervalo de IP ou IP permitidos nas Regras do Access de IP ou nas Regras de Firewall corresponde ao tráfego de ataque?

FR Un pays, un ASN, une plage d’adresses IP ou une adresse IP autorisée dans IP Access Rules ou Firewall Rules correspond-elle trafic de l’attaque ?

português francês
um une
país pays
intervalo plage
ip ip
access access
firewall firewall
corresponde correspond
tráfego trafic
ataque attaque
regras rules

PT Veja todas as mudanças em itens filtrados por tipo de ação, pessoa e intervalo de datas.

FR Affichez toutes les modifications apportées aux éléments, filtrées par type d’action, utilisateur ou plage de dates.

português francês
mudanças modifications
tipo type
intervalo plage
datas dates

PT Isso significa que gráficos personalizados e comparações com um intervalo de datas anterior são facilmente acessíveis para você e fáceis de serem apresentados aos líderes de equipe e executivos.

FR Cela signifie que les graphiques personnalisés et comparaisons avec un intervalle précédent sont aisément accessibles et faciles à retrouver pour les chefs d?équipe et les dirigeants.

português francês
gráficos graphiques
comparações comparaisons
intervalo intervalle
anterior précédent
acessíveis accessibles
equipe équipe

PT O intervalo de dados padrão exibido no Facebook Insights é de 28 dias, mas você pode alternar para atender às suas necessidades.

FR La plage de données par défaut affichée sur Facebook Insights est de 28 jours, mais vous pouvez la modifier en fonction de vos besoins.

português francês
intervalo plage
dados données
padrão défaut
facebook facebook
insights insights
dias jours
mas mais
alternar modifier
necessidades besoins

PT Haverá uma pop-up mostrando três tipos de dados que você pode exportar: dados de página, dados de publicação e dados de vídeo, bem como um intervalo de dados para quando você deseja as suas Informações

FR Une fenêtre contextuelle s?affichera, montrant trois types de données que vous pouvez exporter : données des pages, données des publications et données des vidéos, ainsi que la plage de données pour laquelle vous souhaitez recevoir vos analyses

português francês
mostrando montrant
exportar exporter
página pages
publicação publications
vídeo vidéos
intervalo plage
deseja souhaitez
s s

PT Aproveitamos o intervalo entre uma temporada e outra para visitar a equipe administrativa e saber mais sobre como ela usa o Tableau para transformar dados em um “home run” para os Texas Rangers.

FR Nous avons profité de l'intersaison pour visiter leurs bureaux et en apprendre davantage sur la manière dont la solution Tableau leur permet d'exploiter au mieux leurs données.

português francês
visitar visiter
saber apprendre
tableau tableau
dados données

PT Você certamente pode. Tudo isso é mostrado na guia "Info" do iPhone Backup Extractor. Você pode ver IMEI, serial e um intervalo de outros campos. Você pode ler sobre todos esses dados em nosso explicador da visão "Info" .

FR Vous pouvez certainement. Celles-ci sont toutes affichées dans l'onglet "Info" de iPhone Backup Extractor. Vous pouvez voir IMEI, série et une gamme d'autres champs. Vous pouvez lire toutes ces données dans notre explicatif de la vue "Info" .

português francês
certamente certainement
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
serial série
e et
intervalo gamme
campos champs
ler lire
imei imei

PT Os dados solicitados da API são publicados diretamente no intervalo de um cliente no Google Cloud Storage ou no Amazon S3

FR Les données demandées à l'API sont publiées directement dans le compartiment d'un client sur Google Cloud Storage ou Amazon S3

português francês
solicitados demandées
api api
diretamente directement
cliente client
google google
cloud cloud
storage storage
amazon amazon
s s

PT Esses eventos contêm informações sobre onde encontrar os dados solicitados no intervalo de um cliente, permitindo que o cliente tome uma decisão sobre quando e como usá-lo.

FR Ces événements contiennent des informations sur où trouver les données demandées dans le compartiment d'un client, ce qui permet au client de décider quand et comment les utiliser.

português francês
contêm contiennent
encontrar trouver
solicitados demandées
cliente client
permitindo permet
e et
usá-lo utiliser
eventos événements
decisão décider

PT . Com base em 2.707 respostas à pesquisa por parte de usuários semanais do Slack nos EUA, no Reino Unido, na Austrália e no Canadá, com uma margem de erro de ± 2% e com um intervalo de confiança de 95% (agosto de 2020).

FR . Sur base de 2 707 réponses des utilisateurs Slack aux États-Unis, au Royaume-Uni, en Australie et au Canada avec ± 2 % de marge d’erreurs à 95 % de CI (août 2020).

português francês
base base
usuários utilisateurs
reino royaume
austrália australie
margem marge
erro erreurs
agosto août

Mostrando 50 de 50 traduções