Traduzir "url" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "url" de português para francês

Tradução de português para francês de url

português
francês

PT Quer transformar uma longa URL dinâmico em URL estática? Utilize o nosso banner URL! Basta digitar a URL no campo URL abaixo e clique em “Rewrite URL”.

FR Vous voulez transformer une longue URL dynamique dans l'URL statique? Utilisez notre rewriter URL! Il suffit d'entrer l'URL dans le champ URL ci-dessous et cliquez sur « URL Rewrite ».

portuguêsfrancês
transformartransformer
urlurl
dinâmicodynamique
utilizeutilisez
bastasuffit
digitarentrer
campochamp
eet

PT Na guia Content (Conteúdo) do painel de edição, escolha Campaign page URL (URL da página da campanha) ou Custom URL (URL personalizada)

FR Dans l’onglet Content (Contenu) du volet d’édition, sélectionnez Campaign page URL (URL de la page de campagne) ou Custom URL (URL personnalisée)

portuguêsfrancês
escolhasélectionnez
urlurl
ediçãoédition

PT Acesse a URL do seu vídeo no navegador e copie a URL inteira do vídeo, incluindo http:// ou https://. Depois, cole a URL inteira no campo de URL do vídeo no bloco de conteúdo de vídeo.

FR Visitez l’URL de votre vidéo dans votre navigateur Internet et copiez toute l’URL de la vidéo, y compris http:// ou https://. Collez ensuite l’URL complète dans le champ Video URL (URL de la vidéo) du bloc de contenu vidéo.

portuguêsfrancês
urlurl
eet
copiecopiez
colecollez
campochamp
blocobloc
conteúdocontenu

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

FR Pour utiliser une redirection 301, il faut que l’URL initiale cesse d'exister et qu'elle soit remplacée par une nouvelle URL. Pour que l'ancienne URL cesse d'exister, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.

portuguêsfrancês
usarutiliser
redirecionamentoredirection
urlurl
existirexister
novanouvelle
antigaancienne

PT No segundo menu suspenso, escolha se deseja segmentar por Any Page/URL (Qualquer página/URL ou uma Specific page/URL (Página específica/URL).

FR Dans le deuxième menu déroulant, choisissez le mode de segmentation : Any Page/URL (Page/URL quelconque) ou Specific Page/URL (Page/URL spécifique).

portuguêsfrancês
menumenu
suspensomenu déroulant
escolhachoisissez
urlurl
específicaspécifique
qualquerquelconque

PT Para usar um redirecionamento 301, a URL original não pode mais existir, apenas uma nova URL. Certifique-se de que a URL antiga não exista deletando e desabilitando a página antiga ou alterando sua URL.

FR Pour utiliser une redirection 301, il faut que l’URL initiale cesse d'exister et qu'elle soit remplacée par une nouvelle URL. Pour que l'ancienne URL cesse d'exister, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.

portuguêsfrancês
usarutiliser
redirecionamentoredirection
urlurl
existirexister
novanouvelle
antigaancienne

PT Para usar o redirecionamento 301, o URL original não pode mais existir, apenas o novo URL. Para garantir que o URL antigo não exista mais, apague e desative a página antiga ou altere o URL dela.

FR Pour utiliser une redirection 301, l’URL initiale ne doit plus exister et être remplacée par la nouvelle URL. Pour que l’ancienne URL n’existe plus, supprimez l’ancienne page, désactivez-la ou modifiez son URL.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL da publicação. Apenas o slug de URL da publicação específica do blog pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página do Blog, siga os steps acima para alterar o URL da página.

FR Saisissez un nouveau slug d’URL dans le champ URL du billet. Seul le slug d’URL du billet de blog en question peut être modifié. Pour modifier le slug de la page Blog, suivez les étapes de modification de l’URL d’une page ci-dessus.

PT Digite um novo slug de URL no campo URL. Apenas o slug de URL do produto específico pode ser editado aqui. Para alterar o slug da Página da loja, siga as etapas acima para alterar o URL da página.

FR Saisissez un nouveau slug d’URL dans le champ URL. Seul le slug d’URL du produit en question peut être modifié. Pour modifier le slug de la page Boutique, suivez les étapes de modification de l’URL d’une page ci-dessus.

PT No campo URL, insira um URL de /executives. O URL será o URL base para a sua página dinâmica.

FR Dans le champ URL, saisissez l'URL /executives. Cette URL sera l'URL de base de votre page dynamique.

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

FR Redirigez les liens modifiés ou rompus - Si vous modifiez le slug d’URL sur une page de votre site, créez des redirections URL pour orienter les visiteurs qui utilisent l’ancienne URL vers la bonne page.

portuguêsfrancês
criecréez
redirecionamentosredirections
visitantesvisiteurs
antigaancienne

PT Etapa # 1: Nesta página, insira o URL da página ou domínio que você deseja verificar. Este pode ser o principal domínio apontando para a página inicial do site ou o URL de uma página particular, como uma página de produto ou post URL.

FR Étape # 1: Sur cette page, entrez l?URL de la page ou domaine que vous souhaitez vérifier. Cela peut être le principal domaine pointant vers la page d?accueil du site ou l?URL d?une page particulière comme une page de produit ou d?un blog URL poste.

portuguêsfrancês
insiraentrez
urlurl
desejasouhaitez
verificarvérifier
principalprincipal
apontandopointant
postposte

PT Agora, você vai adicionar uma URL. É possível criar uma URL gratuita para a sua página de destino usando o domínio Mailchimp ou personalizar a URL da página de destino com um domínio conectado ou comprado no Mailchimp.

FR Vous allez maintenant ajouter une URL. Vous pouvez créer gratuitement l'URL de votre page de destination à l'aide du domaine Mailchimp. Libre à vous de la personnaliser en reprenant un domaine que vous avez connecté ou acheté dans Mailchimp.

portuguêsfrancês
agoramaintenant
adicionarajouter
urlurl
gratuitagratuitement
destinodestination
domíniodomaine
mailchimpmailchimp
compradoacheté

PT Na seção URL do criador de página de destino, clique em Add URL (Adicionar URL).

FR Dans la section URL du créateur de page de destination, cliquez sur Add URL (Ajouter une URL).

portuguêsfrancês
seçãosection
urlurl
criadorcréateur
destinodestination

PT Para usar uma imagem salva on-line, clique no menu suspenso ao lado de Upload (Carregar) e escolha Import from URL (Importar da URL). Insira a URL e clique em Import (Importar).

FR Pour utiliser une image enregistrée en ligne, cliquez sur le menu déroulant situé à côté de l'option Upload (Télécharger) et choisissez Import from URL (Importer depuis une URL). Saisissez l'URL et cliquez sur Import (Importer).

portuguêsfrancês
usarutiliser
imagemimage
on-lineen ligne
menumenu
suspensomenu déroulant
urlurl
insirasaisissez
lineligne
ladocôté

PT Cole o URL de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .

FR Collez l'URL de votre vidéo dans le champ URL de la vidéo.

portuguêsfrancês
colecollez
urlurl
campochamp

PT Cole o URL de compartilhamento de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .

FR Collez l'URL de partage de votre vidéo dans le champ URL de la vidéo.

portuguêsfrancês
colecollez
urlurl
compartilhamentopartage
campochamp

PT Você pode anexar uma query string ao URL do formulário, para que, ao clicarem no URL, as informações do URL sejam passadas para os campos do formulário

FR Vous pouvez ajouter une chaîne de requête à la fin de l’URL du formulaire, afin que les informations de l’URL soient transmises aux champs du formulaire lorsqu’une personne clique sur celle-ci

portuguêsfrancês
stringchaîne
urlurl
informaçõesinformations
camposchamps

PT O URL de aplicativo informado foi redirecionado uma vez. Verifique o campo do URL redirecionado para garantir que seja um URL confiável.  

FR L’URL de l’application fournie a été redirigée une fois. Veuillez vérifier le champ de l’URL redirigée pour vous assurer qu’il s’agit d’une URL fiable.  

portuguêsfrancês
urlurl
redirecionadoredirigé
verifiquevérifier
campochamp
sejail

PT O que é URL? URL (o endereço de URL) é uma forma especial de endereço individual de uma determinada fonte na internet. Pode referir-se ao site, a um documento específico...

FR Qu’est-ce qu’une URL ? Quelle est la définition de l?URL? C?est la forme de l?adresse unique d?une ressource Web spécifique sur Internet. Une URL (ou une adresse URL) est une...

portuguêsfrancês
formaforme

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT Redirecione links alterados ou quebrados - se você alterar o slug de URL em uma página do site, crie redirecionamentos de URL para encaminhar visitantes que acessam a URL antiga para a página certa.

FR Redirigez les liens modifiés ou rompus - Si vous modifiez le slug d’URL sur une page de votre site, créez des redirections URL pour orienter les visiteurs qui utilisent l’ancienne URL vers la bonne page.

portuguêsfrancês
criecréez
redirecionamentosredirections
visitantesvisiteurs
antigaancienne

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT O URL de login deve ser um URL do CPanel ou qualquer URL do cliente aplicável que você use em seu antigo host para acessar sua página de login de sites

FR L'URL de connexion doit être une URL CPanel ou toute l'URL du client applicable que vous utilisez sur votre ancien hôte pour accéder à votre page de connexion de sites Web.

portuguêsfrancês
urlurl
cpanelcpanel
clienteclient
aplicávelapplicable
useutilisez
antigoancien
hosthôte

PT Cole o URL de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .

FR Collez l'URL de votre vidéo dans le champ URL de la vidéo.

PT Cole o URL de compartilhamento de seu vídeo no campo Video URL (URL do Vídeo) .

FR Collez l'URL de partage de votre vidéo dans le champ URL de la vidéo.

PT Sim, você também pode testar protótipos hospedados no Figma, Invision ou qualquer outra ferramenta de prototipagem. Basta inserir o URL do protótipo como o URL inicial do seu teste e garantir que esse URL seja acessível publicamente.

FR Oui, vous pouvez également tester des prototypes hébergés dans Figma, Invision ou tout autre outil de prototypage. Entrez simplement l\'URL du prototype comme URL de départ de votre test et assurez-vous que cette URL est accessible au public.

PT Se você alterar o slug de URL de uma página, o tráfego não será redirecionado automaticamente para o novo URL. Se um visitante clicar em um link antigo ou digitar o URL antigo, verá um erro 404.

FR Si vous modifiez le slug d’URL d’une page, le trafic ne sera pas automatiquement redirigé vers la nouvelle URL. Si un visiteur clique sur un ancien lien ou saisit l'ancienne URL, il verra s’afficher une page d’Erreur 404.

PT Em Opções, toque em URL da publicação e informe um novo slug de URL no campo URL

FR Sous Options, appuyez sur URL du billet et saisissez un nouveau slug d’URL dans le champ URL

PT O URL de cada evento é definido pelo slug de URL da Página de Eventos, seguido pelo título e data do evento. Para editar o slug de URL de um evento:

FR Les URL de chaque événement sont composées du slug d’URL de la page Événements suivi de la date et du titre de l’événement. Pour modifier le slug d’URL d’un événement :

PT O URL do seu produto vem após o domínio e o URL da página. Estruture o URL do seu produto com este formato:

FR L’URL de votre produit sera ajoutée après celle de votre domaine et de votre page. Structurez l’URL de votre produit en suivant ce format :

PT Na guia Podcasting, role até a parte inferior e adicione o URL exclusivo no campo URL do Podcast Analytics. Entre em contato com o serviço de análise para obter ajuda para encontrar o URL correto.

FR Dans l'onglet Podcasting, faites défiler vers le bas et ajoutez l'URL unique dans le champ URL d'analyse de podcast. Contactez le service d'analyse pour trouver l'URL appropriée.

PT URL de origem - inclua um URL de origem para disponibilizar links para mais informações sobre o evento aos visitantes. O link do URL de origem aparece na descrição do evento.

FR URL source : incluez une URL source pour donner aux visiteurs davantage d’informations sur l’événement. Le lien de l’URL source s’affiche dans la description de l’événement.

PT Insira o subdomínio do seu blog na URL do Blogspot. Seu subdomínio é a primeira parte da URL do seu blog. Por exemplo, se a URL completa do seu blog for myblog.blogspot.com, insira myblog.

FR Saisissez le sous-domaine de votre blog dans l'URL Blogspot. Votre sous-domaine est la première partie de l'URL de votre blog. Par exemple, si l'URL complète de votre blog est monblog.blogspot.com, vous saisirez monblog.

PT Redirecione links alterados ou corrompidos - ao alterar o slug de URL em uma página do site, crie um redirecionamento de URL para encaminhar os visitantes que acessam o URL antigo para a página certa.

FR Redirigez les liens modifiés ou rompus : si vous modifiez le slug d’URL sur une page de votre site, créez des redirections URL pour orienter les visiteurs qui utilisent l’ancienne URL vers la bonne page.

PT Você pode usar a API de mapeamentos de URL do CMS para listar, criar, atualizar, excluir e obter mapeamentos de URL de uma conta da HubSpot. Mapeamentos de URL são usados para redirecionamentos e páginas de proxy.

FR Vous pouvez utiliser l'API Mappages d'URL CMS pour répertorier, créer, mettre à jour, supprimer et obtenir des mappages d'URL à partir d'un compte HubSpot. Les mappages d'URL sont utilisés pour les redirections et les pages de proxy.

PT O AMP Real URL da Cloudflare permite que navegadores exibam naturalmente o URL autorizado do conteúdo publicado no visualizador de AMP do dispositivo móvel, sem a necessidade de qualquer código adicional.

FR Cloudflare AMP Real URL permet aux navigateurs natifs d’afficher l’URL canonique du contenu publié dans le viewer AMP sur mobile, sans codage supplémentaire.

portuguêsfrancês
urlurl
cloudflarecloudflare
navegadoresnavigateurs
conteúdocontenu
códigocodage
adicionalsupplémentaire
realreal
publicadopublié

PT Você pode clicar no botão Compartilhar URL para criar uma URL de página de proxy compartilhável

FR Vous pouvez cliquer sur le bouton "Partager l'url" pour créer une url de page proxy partageable

portuguêsfrancês
compartilharpartager
urlurl
criarcréer
proxyproxy
compartilhávelpartageable

PT (não recomendado) Desativar o WAF para tráfego para uma URL:  Diminui a segurança no endpoint da URL específica.  Configurado via Page Rules.

FR (déconseillé) Désactivez le pare-feu WAF pour le trafic vers une URL : Réduit la sécurité sur le point de terminaison spécifique de l’URL. Configuration via Page Rules.

portuguêsfrancês
desativardésactivez
wafwaf
urlurl
diminuiréduit
endpointterminaison
específicaspécifique
pagepage

PT Observação: Se seu codificador não for compatível com RTMPS, clique em Copiar URL do RTMP abaixo do campo do RTMPS para copiar o URL padrão do RTMP.

FR Remarque : si votre encodeur ne prend pas en charge le RTMPS, cliquez sur Copier l'URL RTMP sous le champ RTMPS pour obtenir l'URL RTMP standard.

portuguêsfrancês
observaçãoremarque
copiarcopier
urlurl
rtmprtmp
campochamp
padrãostandard

PT O Que é uma URL? Anatomia de uma URL, Permalinks, SEO, e Muito Mais

FR Comment fonctionnent les thèmes WordPress et comment ils facilitent le design

portuguêsfrancês
eet

Mostrando 50 de 50 traduções