Traduzir "🆔" para inglês

Definição
português
🆔 => Botão de identificação
inglês
🆔 => ID button
Mostrando 50 de 50 traduções da frase "🆔" de português para inglês

Tradução de português para inglês de 🆔

português
inglês

PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

portuguêsinglês
cliqueclick
botãobutton
novonew
firewallfirewall
processoprocess
iniciarstart

PT Clique no botão Criar botão para criar um novo firewall.Além disso, o Criar firewall. botão iniciará o mesmo processo.

EN Click on the Create button dropdown to create a new firewall. In addition, the Create Firewall button will start the same process.

portuguêsinglês
cliqueclick
botãobutton
novonew
firewallfirewall
processoprocess
iniciarstart

PT Clique em Botão para editar o texto do botão, configurar um link e alterar o tamanho e o alinhamento do botão.

EN Click Button to edit the button text, set up a link, and change the button size and alignment.

PT Mostrar botão de ação - dizer à TV para exibir ou ocultar o GRANDE botão VERMELHO no canto da tela da TV. O botão pode ser usado para maximizar a visualização dos dados exibidos.

EN Show action button - tell TV do display or hide the BIG RED button in the corner of the TV screen. The button can be used to maximize displayed data view.

PT O que é o número de identificação do empregador (EIN) / identificação fiscal da CARE?

EN What is CARE?s Employer Identification Number (EIN)/tax ID?

portuguêsinglês
empregadoremployer
fiscaltax
carecare

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Por razões de segurança, todos os visitantes com 18 anos ou mais devem apresentar um documento de identificação com foto emitido por um governo para participar da turnê. Aceitamos os seguintes tipos de documento de identificação com foto:

EN For everyone’s safety, all guests ages 18 and up must show valid government-issued photo identification to enter a tour. We accept the following types of photo ID:

portuguêsinglês
segurançasafety
visitantesguests
anosages
devemmust
apresentarshow
fotophoto
emitidoissued
governogovernment
turnêtour
aceitamoswe accept

PT Identificação - em que leitores de identificação são utilizados para identificar peças, em códigos 1D ou 2D ou em reconhecimento de caractere

EN Identification - where ID readers are used to identify parts, from 1D or 2D codes, or from character recognition

portuguêsinglês
leitoresreaders
utilizadosused
peçasparts
códigoscodes
ouor
reconhecimentorecognition

PT Não criamos placas de identificação personalizadas para cada Rival 500, mas você pode criar sua própria placa de identificação com uma impressora 3D

EN We do not make customized nameplates for each individual Rival 500, but you can create your own nameplate with a 3D printer

portuguêsinglês
personalizadascustomized
rivalrival
impressoraprinter

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT E se eu escolher um doador de opção de identificação, mas preferir que ela seja uma doadora sem identificação?

EN What if I choose an ID Option Donor, but prefer that she be a Non-ID donor?

portuguêsinglês
eui
doadordonor
identificaçãoid

PT Não se podem fazer concessões quando se trata de identificação de aves – devem ser reconhecidos detalhes minuciosos em segundos para uma identificação precisa e fiável

EN Compromises cannot be made when it comes to bird identification – fine details have to be recognised within seconds for an accurate and reliable identification

portuguêsinglês
identificaçãoidentification
reconhecidosrecognised
detalhesdetails
segundosseconds
fiávelreliable

PT Roteamento com base nas opções do menu do chamador, programação, geografia, identificação automática do número, informações do serviço de identificação do número discado e alocação percentual

EN Routing based on caller menu choices, schedule, geography, automatic number identification, dialled number identification service info and percent allocation

portuguêsinglês
roteamentorouting
nason
opçõeschoices
menumenu
programaçãoschedule
geografiageography
identificaçãoidentification
númeronumber
informaçõesinfo
serviçoservice
alocaçãoallocation
percentualpercent

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT Introduza o seu tipo de identificação fiscal Escolha o tipo de Identificação NIF IVA Intracomunitário Passaporte Documento oficial país de residência Certificado de residência Outro documento Não registado

EN Enter your company name Choose type of identification Spanish Tax identification number Intra-Community VAT number Passport Official document of the country of residence Certificate of residence Other evidentiary documentation Not registered

portuguêsinglês
introduzaenter
escolhachoose
passaportepassport
paíscountry
residênciaresidence
outroother

PT O que é o número de identificação do empregador (EIN) / identificação fiscal da CARE?

EN What is CARE?s Employer Identification Number (EIN)/tax ID?

portuguêsinglês
empregadoremployer
fiscaltax
carecare

PT Por razões de segurança, todos os visitantes com 18 anos ou mais devem apresentar um documento de identificação com foto emitido por um governo para participar da turnê. Aceitamos os seguintes tipos de documento de identificação com foto:

EN For everyone’s safety, all guests ages 18 and up must show valid government-issued photo identification to enter a tour. We accept the following types of photo ID:

portuguêsinglês
segurançasafety
visitantesguests
anosages
devemmust
apresentarshow
fotophoto
emitidoissued
governogovernment
turnêtour
aceitamoswe accept

PT Identificação - em que leitores de identificação são utilizados para identificar peças, em códigos 1D ou 2D ou em reconhecimento de caractere

EN Identification - where ID readers are used to identify parts, from 1D or 2D codes, or from character recognition

portuguêsinglês
leitoresreaders
utilizadosused
peçasparts
códigoscodes
ouor
reconhecimentorecognition

PT A identificação do ponto de tinta System é um sistema de identificação de máquina de pulverização para operações de...

EN The Ink-Dot I.D. System is a spray-machine identification system for container coating operations.

PT Depois de fazer o login, você está apenas a um clique de um botão para vincular o plugin à sua conta. Pressione o botão final "Autorizar" para completar.

EN Once you have logged in, you're just one button click away from linking the plugin to your account. Press the final "Authorize" button to complete.

portuguêsinglês
autorizarauthorize

PT Se a sua cópia de segurança não estiver na pasta predefinida (deverá demorar algum tempo desde que não a tenha movido!), Terá que adicionar clicando no botão + ou no botão "Clique aqui para saber mais". Isso guiará você pelo processo.

EN If your backup isn't in the default folder (it should be so long as you haven't moved it!), you'll need to add by clicking the + button or the "Click here to learn more". That'll guide you through the process.

portuguêsinglês
pastafolder
movidomoved
botãobutton
ouor
saberlearn
processoprocess
cópia de segurançabackup
guiarguide

PT Quando terminar, selecione o botão "Executar o botão"

EN When done, select the "run the installation" button

portuguêsinglês
quandowhen
terminardone
selecioneselect
othe
executarrun

PT Botão desligar: Mostra se uma VPN em particular tem um botão desligar (kill switch). Esta é uma chave que garante que seus dados não estejam disponíveis la fora caso a VPN funcione mal.

EN Kill switch: Shows if a particular VPN has a kill switch. This is a switch that ensures that your data is not available on the street should the VPN malfunction.

portuguêsinglês
mostrashows
vpnvpn
particularparticular
killkill
garanteensures
disponíveisavailable

PT Botão desligar: O botão desligar (kill switch) é uma função que garante que o tráfego da Internet pare automaticamente se você perder a conexão VPN.

EN Kill switch: The kill switch is a function that ensures that your internet traffic automatically stops if you lose your VPN connection.

portuguêsinglês
killkill
funçãofunction
garanteensures
tráfegotraffic
automaticamenteautomatically
seif
perderlose
vpnvpn

PT Botão desligar: Indica se uma VPN específica possui um botão desligar. Esta é uma chave de emergência que interrompe o tráfego da Internet se houver mau funcionamento da VPN durante o uso.

EN Kill switch: Indicates whether a particular VPN has a kill switch. This is an emergency switch that stops your internet traffic if the VPN malfunctions while you are using it.

portuguêsinglês
indicaindicates
vpnvpn
específicaparticular
emergênciaemergency
tráfegotraffic
internetinternet

PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto

EN Right-click the “Start” button in the bottom left hand corner of your screen to open the context menu

portuguêsinglês
cliqueclick
direitoright
cantocorner
esquerdoleft
telascreen
menumenu
contextocontext

PT x excluir cancelar botão x descartar remover botão fechar fechar pare marca x

EN male man fashion clothes people group team users

PT Clique no botão "Alterar detalhes da licença", insira suas informações de licença nos campos em que circulamos em vermelho e clique no botão "Atualizar detalhes da licença"

EN Click the "Change licence details" button, enter your licence information in the fields we've circled in red and then click the "Update licence details" button

portuguêsinglês
cliqueclick
botãobutton
licençalicence
insiraenter
camposfields
vermelhored

PT Inicie o aplicativo móvel Vimeo no seu dispositivo. Faça login na sua conta do Vimeo Core e clique no botão azul + na parte inferior da tela (pode ser um" botão "Upload em alguns dispositivos Android).

EN Launch the Vimeo mobile app on your device. Log into your Vimeo Core account, then click the blue + button on the bottom of the screen (it may be an "Upload" button on some Android devices).

portuguêsinglês
inicielaunch
móvelmobile
vimeovimeo
corecore
cliqueclick
botãobutton
azulblue
telascreen
uploadupload
androidandroid

PT Dica: Para adicionar uma lista de reprodução do YouTube, clique com o botão direito do mouse sobre o botão Reproduzir tudo no YouTube e clique em Copiar endereço do link. Cole esse URL no campo URL do vídeo.

EN Tip: To add a YouTube playlist, right-click the Play all button on YouTube and click Copy link address. Paste that URL into the Video URL field.

portuguêsinglês
dicatip
youtubeyoutube
direitoright
reproduzirplay
copiarcopy
colepaste
vídeovideo
lista de reproduçãoplaylist

PT Observação: Se estiver usando o Editor clássico, em vez disso, você verá um botão ?Obter link abreviado?, ao lado do link permanente, logo abaixo do título do post. Se você clicar nesse botão, o link abreviado será exibido em uma janela pop-up:

EN Note: If you?re using the Classic Editor, you will instead see a ?Get Shortlink? button next to the permalink, just below the post title. If you click that button the shortlink will be displayed in a pop-up:

portuguêsinglês
observaçãonote
editoreditor
clássicoclassic
postpost
exibidodisplayed
em vez dissoinstead
poppop-up

PT Depois de ter escolhido a atualização do plano, clique no botão Verde Escolha este plano.Como alternativa, se você estiver na área de opções de atualização / downgrade, implemente a alteração clicando no botão Green Continue.

EN Once you have chosen your plan upgrade, click the green CHOOSE THIS PLAN button. Alternatively, if you are in the Upgrade/Downgrade Options area, implement the change by clicking the green CONTINUE button.

portuguêsinglês
planoplan
botãobutton
alternativaalternatively
seif
áreaarea
downgradedowngrade
continuecontinue

PT Para começar, navegue até a nossa página inicial do White Label.Vá para a tela de checkout clicando no botão azul Iniciar seu botão de conta White Label.

EN To get started, navigate to our White Label home page. Go to the checkout screen by clicking on the blue Start Your White Label Account button.

portuguêsinglês
naveguenavigate
labellabel
botãobutton

PT API alertas: uma tabela mostrando todos os alertas da API que você tem disponível.Envie um alerta para a plataforma de sua escolha via API.Clique no botão Green Adicionar alerta e insira as informações abaixo e clique no botão Salvar verde:

EN API Alerts: A table showing all API Alerts you have available. Send an alert to the platform of your choice via API. Click the green Add Alert button and enter the information below and then click the green Save button :

portuguêsinglês
apiapi
tabelatable
mostrandoshowing
disponívelavailable
escolhachoice
cliqueclick
informaçõesinformation

PT Clicar no botão Green Order agora Envia para a página de pagamento do Hostwinds.Digite as informações pertinentes, revise seu valor devido, concorde com o HostWinds Termos de serviço e clique no botão completo do pedido para finalizar sua compra.

EN Clicking on the green Order Now button sends you to the Hostwinds payment page. Enter the pertinent information, review your amount due, agree to Hostwinds terms of service, and click the Complete Order button to finalize your purchase.

portuguêsinglês
greengreen
agoranow
enviasends
pagamentopayment
hostwindshostwinds
concordeagree
termosterms
serviçoservice
finalizarfinalize

PT Se você ainda precisar de mais ajuda, clique no botão azul Ver o botão Tutorial para ver um guia aprofundado na parte inferior.

EN If you still need more help, click the blue View The Tutorial button to view an in-depth guide at the bottom.

portuguêsinglês
seif
vocêyou
precisarneed
ajudahelp
cliqueclick
azulblue
verview

PT No final de cada produto ou serviço, há um botão azul que diz: "Ver detalhes", clique nesse botão no produto ou serviço de sua escolha.

EN At the end of each product or service, is a blue button that says, "View Details", click that button on the product or service of your choice.

portuguêsinglês
ouor
botãobutton
azulblue
dizsays
detalhesdetails
cliqueclick
escolhachoice

PT Ao tocar em uma etiqueta de produto no Instagram, aparecem mais detalhes do produto e o botão Mostrar no site. O botão pode abrir a página de detalhes do produto ou a página de finalização de compra com o produto já selecionado para compra.

EN When someone taps a product tag on Instagram, they'll see more product details and a View on Website button. The button can either open that product's details page or the checkout page with the product pre-selected for purchase.

portuguêsinglês
instagraminstagram
aparecemsee
detalhesdetails
mostrarview
selecionadoselected

PT Assim que o design do botão estiver pronto, clique em “registrar e obter o código” para obter o código do botão

EN Once your button is design-ready, click the “register & get the code” to get the your button code. 

portuguêsinglês
designdesign
botãobutton
prontoready
registrarregister
códigocode

PT Se você mudar as opções de botão/definições da sua conta, o botão do seu site será atualizado automaticamente

EN If you change the button options/settings on your account, the button on your website automatically updated

portuguêsinglês
mudarchange
contaaccount
sitewebsite
atualizadoupdated
automaticamenteautomatically

PT No ShareThis, ativar um botão de compartilhamento do Facebook em seu site é tão fácil quanto escolher seu estilo e, em seguida, conectar o código do botão de compartilhamento personalizado em seu site.

EN With ShareThis, enabling a Facebook share button on your website is as easy as choosing your style, then plugging the custom share button code into your site.

portuguêsinglês
ativarenabling
uma
botãobutton
compartilhamentoshare
facebookfacebook
seuyour
éis
fácileasy
escolherchoosing
estilostyle
othe
códigocode
personalizadocustom

PT Botão de seguir do Pinterest torna-o simples: Instale o botão no seu site, e os seus visitantes podem segui-lo com um único clique.

EN The Pinterest follow button makes it simple: Install the button on your site, and your visitors can follow you in one, single click.

portuguêsinglês
pinterestpinterest
instaleinstall
sitesite
visitantesvisitors
podemcan
cliqueclick

Mostrando 50 de 50 traduções