Traduzir "ura com base" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ura com base" de português para inglês

Tradução de português para inglês de ura com base

português
inglês

PT Integre aplicativos terceirizados de URA e de reconhecimento de voz. Caso sua empresa não esteja pronta para migrar do sistema de voz atual, integre recursos avançados de contact center ao seu sistema URA.

EN Integrate third-party IVR and speech recognition applications. If you?re not ready to transition away from your existing voice system, you can integrate advanced contact centre features with your existing IVR.

portuguêsinglês
integreintegrate
reconhecimentorecognition
prontaready
atualexisting
recursosfeatures
avançadosadvanced
contactcontact
centercentre

PT Integre aplicativos terceirizados de URA e de reconhecimento de voz. Caso sua empresa não esteja pronta para migrar do sistema de voz atual, integre recursos avançados de contact center ao seu sistema URA.

EN Integrate third-party IVR and speech recognition applications. If you?re not ready to transition away from your existing voice system, you can integrate advanced contact centre features with your existing IVR.

portuguêsinglês
integreintegrate
reconhecimentorecognition
prontaready
atualexisting
recursosfeatures
avançadosadvanced
contactcontact
centercentre

PT O Twilio Studio integra-se perfeitamente com a nossa stock e nos permite iterar facilmente nossa URA com base em insights analíticos profundos.

EN Twilio Studio integrates seamlessly across our stack and lets us easily iterate our IVR based on deep analytical insights.

portuguêsinglês
twiliotwilio
studiostudio
permitelets
iterariterate
insightsinsights
integraintegrates

PT Segurança da conta, URA, Chatbots inteligentes, Contact center

EN Account Security, IVR, Intelligent Chatbots, Contact Center

portuguêsinglês
segurançasecurity
chatbotschatbots
inteligentesintelligent
centercenter

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

portuguêsinglês
necessidadesneeds
gravaçãorecording
cobertascovered
telascreen
desktopdesktop
agenteagent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

portuguêsinglês
necessidadesneeds
gravaçãorecording
cobertascovered
telascreen
desktopdesktop
agenteagent

PT Intercepte chamadas antes que elas alcancem sua fila de URA no Apple Business Chat usando o “Chat Suggest”

EN Intercept calls before they reach your IVR queue on Apple Business Chat using 'Chat Suggest'

portuguêsinglês
chamadascalls
filaqueue
appleapple
businessbusiness
chatchat

PT Desvie chamadas da URA para o WhatsApp

EN Deflect calls from IVR to WhatsApp

portuguêsinglês
chamadascalls

PT Crie um sistema URA escalável para encaminhar cada autor da chamada para o representante certo.

EN Build a scalable IVR system to route each caller to the right representative.

portuguêsinglês
criebuild
sistemasystem
escalávelscalable
representanterepresentative
certoright

PT Assuma o controle total do seu contact center. Adicione agentes remotos, novos canais, chatbots e URA.

EN Take complete control of your contact center. Add remote agents, new channels, chatbots, and IVR.

portuguêsinglês
controlecontrol
totalcomplete
contactcontact
centercenter
adicioneadd
agentesagents
remotosremote
novosnew
canaischannels
chatbotschatbots

PT Assuma o controle total do seu contact center.Adicione agentes remotos, novos canais, chatbots e URA.

EN Take complete control of your contact center. Add remote agents, new channels, chatbots, and IVR.

portuguêsinglês
controlecontrol
totalcomplete
contactcontact
centercenter
adicioneadd
agentesagents
remotosremote
novosnew
canaischannels
chatbotschatbots

PT Crie um sistema URA escalável para encaminhar cada autor da chamada para o representante certo.

EN Build a scalable IVR system to route each caller to the right representative.

portuguêsinglês
criebuild
sistemasystem
escalávelscalable
representanterepresentative
certoright

PT Crie URA conversacional acionada por IA com o Twilio Autopilot.

EN Build AI-powered Conversational IVR with Twilio Autopilot.

portuguêsinglês
criebuild
conversacionalconversational
porwith
twiliotwilio

PT Assuma o controle total do seu contact center. Adicione agentes remotos, novos canais, chatbots e URA.

EN Take complete control of your contact center. Add remote agents, new channels, chatbots, and IVR.

portuguêsinglês
controlecontrol
totalcomplete
contactcontact
centercenter
adicioneadd
agentesagents
remotosremote
novosnew
canaischannels
chatbotschatbots

PT Inspire-se com guias baseados em nossos modelos de fluxo prontos e em casos de uso de nego?cios comuns. Saiba como fazer uma URA, uma pesquisa e muito mais em minutos.

EN Get inspired with guides based on our ready-made flow templates and common business use cases. Learn how to make an IVR, survey, and more in minutes.

portuguêsinglês
guiasguides
nossosour
modelostemplates
fluxoflow
casoscases
comunscommon
minutosminutes

PT Como criar uma URA conversacional

EN How to build a conversational IVR

portuguêsinglês
umaa
conversacionalconversational

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente.

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording.

portuguêsinglês
necessidadesneeds
gravaçãorecording
cobertascovered
telascreen
desktopdesktop
agenteagent

PT Todas as suas necessidades de gravação estão cobertas, incluindo: gravação de voz e de URA; gravação de voz e de tela; e até gravação de tela e de desktop do agente

EN All your recording needs are covered, including: voice and IVR recording; voice and screen recording; even agent desktop and screen recording

portuguêsinglês
necessidadesneeds
gravaçãorecording
cobertascovered
telascreen
desktopdesktop
agenteagent

PT 5°: Neuse em base com rebatida simples no infield para o arremessador, Neuse salvo na segunda base por erro de arremesso do terceira base Shaw.

EN 5th: Neuse reached on infield single to pitcher, Neuse safe at second on throwing error by third baseman Shaw.

portuguêsinglês
basebaseman
segundasecond
erroerror
terceirathird
shawshaw

PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.

EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.

portuguêsinglês
phillipsphillips
opçãochoice
segundasecond
basebaseman
erroerror
terceirathird
odorodor

PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.

EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.

portuguêsinglês
basebaseman
erroerror
terceirathird
wendlewendle
hickshicks

PT 9°: LeMahieu eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a terceira, LeMahieu para a segunda, Gardner salvo na terceira base por erro de arremesso do terceira base Padlo, Urshela out na terceira base.

EN 9th: LeMahieu grounded into fielder's choice to third, LeMahieu to second, Gardner safe at third on throwing error by third baseman Padlo, Urshela out at third.

portuguêsinglês
opçãochoice
terceirathird
segundasecond
basebaseman
erroerror
lemahieulemahieu
urshelaurshela

PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.

EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.

portuguêsinglês
brownbrown
anotouscored
erroerror
basebaseman
segundasecond
terceirathird
kempkemp

PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.

EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.

portuguêsinglês
anotouscored
erroerror
basebaseman
terceirathird
turnerturner
segundasecond
vargasvargas
jj

PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.

EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.

portuguêsinglês
freemanfreeman
basebaseman
anotouscored
erroerror
segundasecond
terceirathird
martemarte

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

portuguêsinglês
direitoright
artart
ff
gdprgdpr
perfisprofiling
disposiçõesprovisions
ee

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

portuguêsinglês
direitoright
artart
ff
gdprgdpr
perfisprofiling
disposiçõesprovisions
ee

PT Ele verifica as linhas de código em uma solicitação pull e fornece recomendações inteligentes com base nos padrões aprendidos com base nos principais projetos de código aberto, bem como na base de código da Amazon

EN It scans the lines of code within a pull request and provides intelligent recommendations based on standards learned from major open source projects as well as Amazon codebase

portuguêsinglês
solicitaçãorequest
pullpull
recomendaçõesrecommendations
inteligentesintelligent
padrõesstandards
principaismajor
projetosprojects
bemwell
amazonamazon
base de códigocodebase

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

portuguêsinglês
direitoright
artart
ff
gdprgdpr
perfisprofiling
disposiçõesprovisions
ee

PT Você tem o direito de se opor a qualquer momento, com base em sua situação particular , ao tratamento de seus dados pessoais com base no art. 6 para. 1 cama. e ou f GDPR. Isso também se aplica à criação de perfis com base nessas disposições.

EN You have the right to object at any time, for reasons resulting from your particular situation, to the processing of your personal data taking place based on Art. 6 Par. 1 lit. e or f GDPR. This also applies to profiling based on these provisions.

portuguêsinglês
direitoright
artart
ff
gdprgdpr
perfisprofiling
disposiçõesprovisions
ee

PT 1º: Crawford salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Kim.

EN 1st: Crawford safe at first on throwing error by third baseman Kim.

portuguêsinglês
crawfordcrawford
basebaseman
erroerror
terceirathird
kimkim

PT 9°: Franco eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Arozarena salvo na segunda base on fielding error do segunda base Altuve.

EN 9th: Franco grounded into fielder's choice to second, Arozarena safe at second on fielding error by second baseman Altuve.

portuguêsinglês
opçãochoice
segundasecond
basebaseman
errorerror

PT A base: a base da pirâmide deve ser composta de pontos de contato com clientes específicos, que você acha mais importantes para seus clientes ou sua marca

EN The base: The base of your pyramid should be made up of specific customer touchpoints—the ones you think are most important for your customers and your brand

portuguêsinglês
basebase
pirâmidepyramid
específicosspecific
importantesimportant
marcabrand

PT 6°: García salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Taylor.

EN 6th: García safe at first on throwing error by third baseman Taylor.

portuguêsinglês
basebaseman
erroerror
terceirathird
taylortaylor

PT 5°: Urshela salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle.

EN 5th: Urshela safe at first on throwing error by third baseman Wendle.

portuguêsinglês
basebaseman
erroerror
terceirathird
wendlewendle
urshelaurshela

PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.

EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.

portuguêsinglês
opçãochoice
anotouscored
erroerror
segundasecond
basebaseman
odorodor

PT 3º: Margot eliminado por rebatida em linha para a segunda, Díaz salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor.

EN 3rd: Margot lined out to second, Díaz safe at second on throwing error by second baseman Odor.

portuguêsinglês
margotmargot
linhalined
segundasecond
basebaseman
erroerror
odorodor

PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.

EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.

portuguêsinglês
opçãochoice
anotouscored
erroerror
segundasecond
basebaseman
odorodor

PT 2º: Díaz salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base LeMahieu.

EN 2nd: Díaz safe at first on throwing error by third baseman LeMahieu.

portuguêsinglês
basebaseman
erroerror
terceirathird
lemahieulemahieu

PT 3º: Tapia eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, Daza salvo na segunda base on fielding error do segunda base Marte.

EN 3rd: Tapia grounded into fielder's choice to first, Daza safe at second on fielding error by second baseman Marte.

portuguêsinglês
opçãochoice
primeirafirst
segundasecond
basebaseman
errorerror
martemarte

PT 5°: Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN 5th: Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

portuguêsinglês
opçãochoice
martinmartin
anotouscored
erroerror
segundasecond
basebaseman

PT Mountcastle eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Martin anotou por erro de arremesso do segunda base Semien, Mountcastle para a segunda, Mullins out na segunda base.

EN Mountcastle grounded into fielder's choice to shortstop, Martin scored on throwing error by second baseman Semien, Mountcastle to second, Mullins out at second.

portuguêsinglês
opçãochoice
martinmartin
anotouscored
erroerror
segundasecond
basebaseman

PT Fornecimento e gestão da sua conta (base legal: contratual). Fornecer-lhe os nossos produtos e serviços. Os seus dados pessoais são necessários para que possamos celebrar um contrato consigo (base legal: contratual).

EN Providing and managing your account (legal basis: contractual). Supplying our products and services to you. Your personal details are required in order for us to enter into a contract with you (legal basis: contractual).

portuguêsinglês
contaaccount
basebasis
legallegal
dadosdetails

PT Murphy em base com rebatida simples no infield para o shortstop, Toro anotou, Fraley para a segunda, Fraley salvo na terceira base por erro de arremesso do shortstop Harrison.

EN Murphy reached on infield single to shortstop, Toro scored, Fraley to second, Fraley safe at third on throwing error by shortstop Harrison.

portuguêsinglês
anotouscored
segundasecond
terceirathird
erroerror
murphymurphy

PT Pinder eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Marte anotou, Pinder salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez.

EN Pinder grounded into fielder's choice to second, Marte scored, Pinder safe at second on throwing error by second baseman Gonzalez.

portuguêsinglês
opçãochoice
segundasecond
anotouscored
basebaseman
erroerror
pinderpinder
martemarte

PT Hernandez eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a primeira, García anotou, Goodwin para a segunda, Hernandez segunda, Goodwin salvo na terceira base por erro de arremesso do primeira base Olson.

EN Hernandez grounded into fielder's choice to first, García scored, Goodwin to second, Hernandez second, Goodwin safe at third on throwing error by first baseman Olson.

portuguêsinglês
opçãochoice
anotouscored
segundasecond
terceirathird
basebaseman
erroerror
hernandezhernandez

PT Posey em base com rebatida simples no infield para a terceira, Belt anotou por erro de arremesso do terceira base Machado, Posey para a segunda.

EN Posey reached on infield single to third, Belt scored on throwing error by third baseman Machado, Posey to second.

portuguêsinglês
basebaseman
simplessingle
terceirathird
anotouscored
erroerror
segundasecond
machadomachado

PT Schoop eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, W. Castro anotou, Reyes salvo na segunda base on fielding error do segunda base Hernandez.

EN Schoop grounded into fielder's choice to second, W. Castro scored, Reyes safe at second on fielding error by second baseman Hernandez.

portuguêsinglês
opçãochoice
segundasecond
anotouscored
basebaseman
errorerror
ww
castrocastro
hernandezhernandez

PT Martinez em base com rebatida simples no infield para a terceira, Chavis anotou por erro de arremesso do terceira base Chapman.

EN Martinez reached on infield single to third, Chavis scored on throwing error by third baseman Chapman.

portuguêsinglês
basebaseman
simplessingle
terceirathird
anotouscored
erroerror
martinezmartinez

PT O Google também usa cookies para conduzir a análise de um site que forma a base para a criação de anúncios com base em interesses

EN Google also uses cookies to conduct the analysis of website use that forms the basis for creating the interest-based advertisements

portuguêsinglês
cookiescookies
conduzirconduct
análiseanalysis
sitewebsite
criaçãocreating
anúnciosadvertisements
interessesinterest
formaforms

Mostrando 50 de 50 traduções